Варяг. Я в роду старший

Александр Мазин, 2022

«Какого ты рода?» Это первый вопрос, который задают незнакомцу в десятом веке. Отец, дед, прадед… Достоин ли ты их памяти? Достоин ли ты, их потомок, сесть за один стол с воинами? Достойно ли воинам идти за тобой? Можно ли с тобой родниться? Как бы ловко ты ни управлялся с оружием, как бы храбр ни был, без рода ты – никто. Сергей придумал, что отвечать на главный вопрос. Осталось лишь доказать: он – достоин.

Оглавление

Глава 6,

в которой Сергея обвиняют в убийстве

Утро принесло с собой печаль и радость. Первая — не удалось уберечь доверившихся им девчонок; вторая — от осознания того, что отомстили они данам по полной.

Или нет?

Сергей подавил желание немедленно метнуться к бывшей стоянке данов. Умылся болотной водичкой, освежевал подстреленного Машегом со второй попытки зайца, дождался, пока прогорит костерок, и сготовил шикарное блюдо: жареный заяц с диким луком и черемшой. И все это как следует посолить, благо дефицитной в здешних краях соли у данов было в избытке.

О том, что кто-то может учуять дым, Сергей не беспокоился. Если это будут даны — милости просим. Его самого по болотам шастать научил старый Рёрех еще в той жизни, а данов учить было некому.

Зайца молодые растущие организмы сточили полностью.

Теперь пора. Где-то через часок вечер плавно перейдет в ночь, а идти по болоту в темноте — невеликое удовольствие. Даже если ты помнишь тропу. Сергей еще и за друга опасался. Ухнет в «окно», доставай его потом. И не факт, что получится.

— За мной след в след! — напомнил Сергей, берясь за слегу.

— Можно подумать, тут следы остаются, — проворчал Машег, поморщившись.

После вчерашнего ударного труда двигаться было… неуютно.

Тем не менее болото они преодолели без эксцессов.

И схрон для трофеев, который устроил Сергей, чтобы не тащить лишний груз по болоту, никто не обнаружил.

А через полчаса достаточно стемнело, и они двинулись к разоренной стоянке данов.

Никого и ничего. Брошенный на виду труп пропал. Впрочем, его мог и медведь уволочь. Но вряд ли. Медведь не забрал бы топор.

Зажигать огонь Сергей не рискнул, потому полной уверенности в том, что здесь побывали даны, быть не могло. Но больше вроде некому. Да и логика подсказывала: захватив Заугло, Тови должен был утром непременно отправить команду, чтобы перегнать корабли к городу.

Вопрос: нашли ли даны притопленные корабли?

Ответ: не нашли.

Надо полагать, потому что не искали. Завалить шестерых нурманов может десяток других нурманов. Или варягов. Или равноценный отряд еще каких-нибудь воинов-профессионалов. Ополченцев или охотников потребуется уже полсотни, а простых смердов — и сотни будет мало. Да они и не полезут. Так что вполне логично было предположить: те, кто смог перебить охрану, смогли и драккары угнать. Сергей был уверен: вариант, в котором сторожей убила пара мальчишек, не способных даже мачту в гнездо поставить, даже не рассматривался.

— Что теперь? — спросил Машег. — Пойдем еще кого-нибудь здоровенного убьем?

Азартный паренек.

Впрочем, Сергей и сам теперь был таким. А еще очень хотелось узнать, что сейчас происходит в Заугло.

А в Заугло был праздник. Вернее, пьянка. Аккурат на подворье наместника, как позже выяснилось.

Участвовали в пьянке даны, нурманы Геллира и сам наместник со своими семью подчиненными.

Ворота в городок были открыты. Вход освещался двумя факелами. Рядом, на бревнышке, сидел отрок с копьем. Вернее, дренг, потому что это был Кёлль — один из Геллировых младших.

Рожа у дренга была грустная. Надо полагать, ему тоже хотелось бухнуть и пожрать от пуза.

При виде Сергея и Машега дренг вскочил, но Сергей универсальным жестом продемонстрировал пустые ладони, и боец опустил копье.

— Узнал? — поинтересовался Сергей. — Молодец! Давай выкладывай, что тут было.

А было, как оказалось, интересно. И разнообразно.

Поначалу парни Геллира думали, что драки не избежать. Ярл велел своим держать руки на оружии. Прошлой ночью они даже попытались уйти. И ушли бы, но пока половина данов грабила городок, вторая заняла причал, к которому был пришвартован корабль Геллира.

Вступать в бой ярл не рискнул, хотя Дёрруд, который командовал блокирующим отрядом, явно его провоцировал.

Геллир Свирепый, однако, поступил вопреки своему прозвищу и, по мнению дренга, оказался прав. А на следующий день даны резко подобрели. Например, освободили наместника и его людей, которых, судя по вчерашним разговорам, намеревались предать мучительной смерти. Произошло волшебное превращение данов из типичных викингов в почти нормальных людей. Они перестали насиловать женщин и терзать граждан. Грабеж тоже прекратили, хотя возвращать награбленное не собирались. Да и кто рискнул бы заикнуться о подобном?

Дренг слыхал от Оттара Рыбака, кормчего ярла Геллира, что хёвдинг данов готов пойти на службу к Стемиду, если условия будут достаточно хороши. Если это правда, то он, дренг Кёлль, подарит по петуху Тору, Одину и Перуну. Кто бы из этой тройки ни вразумил данов, он, несомненно, спас и Кёлля, и всех его товарищей по хирду, потому что, если бы даны пожелали их всех убить, так бы оно и вышло.

— Мы зайдем? — спросил Сергей.

— Как хотите. Сказано: пускать всех.

— А выпускать?

Кёлль мотнул головой:

— Не-а. Но вас, если что, выпущу.

— Да кто тебя спросит, — проворчал Машег по-хузарски.

— Убежать можно и через стену, — заметил Сергей на языке нурманов.

— Возы через стену не перекинешь, — резонно возразил Кёлль.

Ну да. Здесь же ярмарка. Была.

Остался последний вопрос:

— Обо мне спрашивал кто?

— Ага! Говорили: ты кого-то из данов убил. Так зайдете?

И лыбится.

— И чему ты радуешься? — вкрадчиво поинтересовался Сергей.

— Брат, если ты узнал, что хотел, давай убьем этого дристуна, пока он не побежал доносить, — предложил Машег. По-нурмански.

И впрямь дристун. Губа задрожала, попятился…

— Сегодня тебя не убьют, трус.

Из темноты выступили трое. Даны.

Сергей убрал руку с сабли.

Неизвестно, каковы остальные двое, но и этого одного точно хватит, чтобы прикончить и его и Машега. Дёрруд.

— Думал, не увижу тебя больше, Дерзкий.

— А я вот пришел! — Сергей улыбнулся как можно более нахально. — Неправильно это: пир — и без нас!

— Каков, а? — Дёрруд ухмыльнулся. — Ну пойдем, попируем. А ты бди, как тебя?

— Кёлль, — робко пробормотал дренг.

— Бди, Кёлль Мокроштанник!

Даны заржали, а Сергей, не дожидаясь команды, шагнул в ворота.

Если даны знают, что они с Машегом причастны к пропаже драккаров, тогда им кирдык. Причем очень неприятный.

Но интуиция подсказывала: знали бы, обошлись бы куда жестче. И уж точно без шуточек.

А ничего так Дёрруд пошутил. Не было у парня прозвища, а теперь — есть. Да еще такое… запоминающееся.

Сергей захихикал. Во всем можно найти положительные эмоции.

Пока ты жив.

— Где вы их изловили?

— Мы не ловили, хёвдинг. Они сами. Дерзкий сказал: хотят с нами попировать.

Тови-хёвдинг удивился. Аж бровь приподнял:

— Сами? Слышишь, дядя? Эти волчата убили моего хирдмана, а теперь хотят со мной за одним столом сидеть?

— Твоего хирдмана? — Сергей вдруг сообразил, о ком речь, и страх ушел. Хёвдинг не знал о кораблях. — Твоего хирдмана? Убил? Не припомню такого. Дрался, да. Вот с ним, — Сергей показал на Дёрруда. — Но не убил. Его убьешь, как же!

— Дерзкий и есть, — одобрительно заявил Дёрруд.

— Его звали Клёнг Прыгун, — вмешался дядя Вандиль. — Не отпирайся. Вас видели, когда вы убегали в лес.

— Ах этот! — Сергей взял со стола чью-то глиняную кружку, потянулся к кувшину, но один из данов вышиб ее ударом ладони.

— Говори, если есть что сказать! — прорычал хёвдинг.

— Вообще-то я его не убивал, — сообщил Сергей.

Он понимал, что его в любой момент могут зарезать или сделать что похуже, но страха не было. Совсем.

— Он убил, да. Тир[7] мою убил. Она красивая была. Глаза — как вода во фьорде в ясную погоду. Копье в нее метнул и убил. Я с ним не воевал. Ничего дурного меж нами не было прежде. Я за твоим столом сидел, хёвдинг. Это все видели. Ты спросил: почему я пришел, хёвдинг? Вот тебе и ответ. Я бы понял, если бы между моим конунгом и тобой была вражда. Когда война, чужое перестает быть чужим и превращается в добычу. Но я вижу: вот сидишь ты, вот — Геллир-ярл и другие люди Стемида-конунга. Однако твой человек убил мою тир. Возможно, я слишком молод и не знаю всех законов. Может, в твоей стране есть закон, который разрешает бить копьем в спину чужих наложниц?

— Значит, ты убил его за то, что он убил твою девку? — уточнил Вандиль.

— Я же сказал, что не убивал его! — возмутился Сергей. — Я мог бы с ним сразиться. Мог бы пустить в него стрелу, но, признаюсь тебе, хёвдинг, я растерялся. Только что мы сидели за одним столом, и вдруг подбегает твой человек и бросает копье в спину моей тир. Мне следовало драться, да. Но я подумал: это берсерк. Я побаиваюсь берсерков, — сообщил Сергей доверительно. — Я знаю одного, Харальда Скулдисона. Мы сражались вместе. Берсерк — это страшно, хёвдинг. Он убивает всех вокруг, и убивает очень быстро. Поэтому, — Сергей изобразил смущение, — мы с другом решили отступить. На крышу. А твой хирдман, он погнался за нами. Он грыз зубами рукоять топора и рычал. Но клянусь молниями Перуна, я не касался его железом. Я отпихнул лестницу, по которой он лез на крышу, и мы убежали. Вот и всё.

— То есть ты просто отпихнул лестницу? — недоверчиво уточнил Тови.

— Да.

— Он врет! — возмутился один из данов. — Когда мы подоспели, Клёнг лежал на земле со сломанной шеей…

— Постой-ка! Ты хочешь сказать, что этот лисенок сломал шею Клёнгу Прыгуну? — перебил Дёрруд. — Да у него шея была толще моей ляжки!

— Это так, — согласился дан-свидетель. — Но шея Клёнга была сломана, а эти, — кивок в сторону Сергея и Машега, — удирали в лес.

— Но девка мертвая там тоже была, — вступил в разговор еще один дан. — И копье у нее в спине было. И это было копье Клёнга.

— Да какая разница? — возразил первый. — Клёнг мертв, а эти удирали! Зачем они тогда удирали, если ни при чем?

— Да малые потому что! Он же сам сказал! — вмешался второй. — Решили, что в Клёнга дух Всеотца вошел. Ты ж помнишь: у него в зубах секира была и рот весь в крови.

— Выходит, не соврал малой, — веско уронил Дёрруд. — Не убивал он Клёнга. Тот сам убился.

— Не убился б, если б Дерзкий его не толкнул, — не согласился с выводом первый свидетель. — А что упал неудачно…

— Удача — от богов, — наставительно произнес Дёрруд. — Все это знают. И неудача — от них же.

— Хочешь сказать, боги Клёнга убили? — не сдавался первый свидетель. — С чего бы им Клёнга убивать? Он богам божье всегда отделял. Мы все это знаем.

— Что ты знаешь, тупица? — свирепо рявкнул Дёрруд. — Мы вот долю Кнуду-конунгу тоже всегда отделяли. Но что-то добра от него не увидели!

Довод пришелся в тему. Народ одобрительно заворчал.

— Так то боги, а то конунг!

Вот же упрямый. Сергей присмотрелся к нему внимательнее… Обычный викинг. Борода лопатой, морда угрюмая. И незнакомая. Ничего плохого Сергей вроде ему не делал. Может, дан этому Клёнгу родич?

— Точно Убийца сказал: тупица ты! Боги, по-твоему, справедливей людей?

Это опять вступил второй свидетель. И он поднял тему, которая, как выяснилось, взволновала всех. И не только данов. Развернулась такая бурная дискуссия, что о Сергее с Машегом просто забыли.

Но хёвдинг напомнил. Рявкнул разок, и все замолчали. Но заговорил не он, а Вандиль.

— Вина этого человека, — Крепкая Сеть ткнул толстым пальцем в сторону Сергея, — очевидна. Однако воля богов тоже очевидна. Не мог Клёнг просто так убиться, упав с лестницы. Потому верегельд за смерть Клёнга должен быть уменьшен. Тем более что он тоже понес убытки, ведь Клёнг убил его тир. Пять марок, полагаю, довольно. Есть у тебя пять марок, Вартислейв?

— Есть. Но с собой только три наберется.

Пять марок у них с Машегом были, но демонстрировать богатство не хотелось. Зная этих корыстных гадов. Покажешь, что не всё отдал, еще на что-нибудь штраф наложат.

— Я добавлю недостающее.

Наконец-то Геллир рот открыл.

— Тогда решено, — заявил Вандиль. — Поскольку родни Клёнга среди нас нет, то верегельд следует выплатить хёвдингу, который всем нам — отец.

Нельзя сказать, что это «решение» пришлось по душе хирдманам, но протестовать никто не рискнул. Даже туповатый свидетель.

Сергей тоже не особо расстроился. Пять марок — сумма немаленькая, но примерно столько же серебра они выгребли из ящиков на кораблях данов. А уж в сравнении со стоимостью самих притопленных до лучших времен драккаров…

Хотя имей Сергей возможность отмотать время назад, поменял бы оба на жизнь доверившейся ему девочки.

Примечания

7

Тир — рабыня.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я