Невидимка

Александр Конторович, 2019

Что стоит сделанная услуга? Ничего… А услуга, оказанная верховной власти, – опасна вдвойне, ибо подчёркивает тот момент, что в данном случае эта самая власть ничего сделать не смогла. И память об этом крайне нежелательна. Да и вообще – кому нужен человек неизвестного происхождения, без прошлого и с непонятными способностями? Более того – все события, если рассматривать их с некоторых иных, властных, позиций – могут выглядеть совсем по-другому…

Оглавление

Из серии: Изгой

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невидимка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

8
10

9

Для Этеба Су, работавшего в службе внутренней безопасности Арбитриума, всегда было чем заняться, ведь маги — такие же люди, как и прочие, и им тоже свойственно быть слабыми, алчными, завистливыми или просто продажными. Использовать знания и служебное положение в своих интересах — порок весьма распространенный, и чем ближе к столице, а значит, к деньгам — тем чаще приходилось расследовать внутренние преступления.

Чего только он не насмотрелся за время своей службы — подлоги, взятки, воровство, лжесвидетельство, укрытие информации, кумовство — в Арбитриуме, как нигде в королевстве, все эти качества процветали и множились.

Нельзя сказать, что руководство с этим не боролось. Меры применялись, и довольно эффективные. Лишали лицензий, штрафовали, переводили на более низкие должности, порой исключали из гильдии. Но через некоторое время недобросовестные маги вновь поднимали голову. Опять сыпались взятки, и, например, преступников превращали в подозреваемых, подозреваемых — в свидетелей, и так далее… В итоге преступники частенько выходили сухими из воды.

Вот и сегодня у Арбитриума, видимо, возникла необходимость в его, Этеба Су, услугах. Тан Генца вызывал специалистов уровня Этеба на личную встречу только в редких случаях.

— Досточтимый тан, чем могу служить? — маг склонился в услужливом поклоне.

— Милейший Этеб, у меня к вам поручение. Недавно в столичную гильдию была принята некая Дана Бакли из Киморы. Это назначение было продиктовано просьбой королевской канцелярии. Я пришлю вам дело этой особы, сейчас детали не слишком важны.

Этеб Су опустил глаза вниз и коротко кивнул. Он не любил высовываться. Тан Генца — опытный маг, ни к чему подчинённому показывать свое излишнее рвение. Нет уж, коли своим местом дорожишь и хочешь на нем продержаться до старости — изображай простака при виде начальства, и поступай умно, когда тебя никто не видит. Под этим девизом Этеб Су работал всю жизнь, и не собирался менять это правило на какое-либо другое.

— Я имею основания полагать, что на нового члена гильдии могут выйти… нежелательные силы, — между тем продолжил тан Генца. — Вы понимаете, кого я имею в виду?

— Безусловно, высокочтимый тан. Это было бы крайне… неприятно, — аккуратно сформулировал ответ гость.

— Именно. Поручаю вам проследить за этим. Действуйте очень аккуратно, господин Су, — Генца сделал небольшую паузу, чуть помедлил, и нехотя добавил:

— Это задание может быть опасным. Дело в том, что Дана Бакли по сути — боевой маг. Да, она получила разрешение на работу в качестве мага-дознавателя, но её способности от этого никуда не делись… А характер у данной особы ещё тот!

Дана даже и не подозревала, какие страсти кипят вокруг ее особы. Все ее старания и помыслы сейчас были направлены на то, чтобы угодить тем нескольким заказчикам, которых ей удалось заполучить по итогам их с Ларсом «захватнической» операции. В результате переговоров, где убеждением, где неожиданностью, а где и обаянием (пришлось заставить себя быть вежливой и обаятельной, а что же делать, коли работа нужна?) она получила работу и сейчас вполне успешно заканчивала три довольно сложных дела, а два закрытых случая уже числились в ее архиве.

Заказчики не ожидали увидеть перед собой девушку в роли мага-дознавателя, и это, конечно, было ее козырем в борьбе за работу. Но, как и в любой азартной игре, наличие козыря может сработать как на победу, так и усугубить поражение. Напор, уверенность и скорость, с которой магичка взялась за выполнение заданий, сделали свое дело — заказчики успокоились и стали ей больше доверять. Поначалу, конечно, встречали ее скептически, так что даже пришлось уступать в цене и согласиться на оплату работы после ее выполнения.

«Ничего, это только начало. Я еще покажу вам, на что я способна», — за последние несколько дней Дана повторила эти слова уже сотню раз.

— Госпожа Дана, к вам господин Анот Баре, торговец с соляных складов, — в комнату влетел, запыхавшись, Ларс. — Я с рынка возвращался, уже на подходе к дому заметил его, он к нам идет.

— Спасибо, Ларс. Давно его жду, у меня все готово. Как подойдет, сразу пусти его. И принеси, что я просила, помнишь?

— Конечно, у меня все готово, госпожа Дана!

Господин Баре, мощный и нестарый мужчина, вошел в комнату, сразу заняв собой половину всего пространства. Магичка гостеприимным жестом пригласила торговца сесть.

— Рада видеть вас в добром здравии, господин Баре. Ваш заказ готов.

Дана специально избегала длинных разговоров, реверансов и витиеватых фраз. Используя короткие и емкие реплики, она довольно успешно выстраивала деловые отношения с заказчиками — сплошь мужчинами.

Баре в ответ только крякнул. Торговец не успел отреагировать на первые слова магички, а она уже сообщала ему очередную новость:

— Мой помощник сейчас принесет все необходимое, чтобы продемонстрировать амулет в действии, — Дана развязала небольшой мешочек, и ей в руку скользнул обычный гвоздь.

— Однако, госпожа Дана… — наконец, успел вставить слово посетитель. — Вы умеете делать свою работу!

— Господин Баре, я взялась за ваше дело и пообещала его решить. Я обещаю только то, в чем я уверена. Сейчас вы убедитесь в этом лично.

В комнату проскользнул Ларс. Сгрузил с подноса холщовый мешочек с солью, кувшин с водой, и еще один мешочек — с мукой.

— А вода-то зачем? — не понял торговец.

— А, про муку, значит, вам все понятно? — улыбается в ответ Дана.

— Запутали вы меня, госпожа Дана, — машет ей рукой Баре. — Ваша взяла! Объясняйте, не могу дождаться, чтобы узнать, почему же у меня такие убытки!

Анот Баре был третьим в списке Даны, к кому они с Ларсом заявились с предложением своих услуг. Склад торговца солью был за рыночной площадью — большое и солидное помещение, в котором постоянно шла бойкая торговля и сновали туда-сюда грузчики.

Проблемой Баре стала постоянная недостача товара. Финансовые отчеты упорно показывали убытки, и это при том, что торговец только наращивал объемы продаж, не менял поставщиков, и на своем складе вел тщательный учет товаров. Воровство Баре отмел сразу — охранные амулеты четко несли свою службу на дверях помещения, и сторожа тоже бдительно проверяли запоры на воротах, охрана осматривала телеги и вела счет телегам и мешкам с солью, сгружаемым и загружаемым в течение дня.

Торговец терялся в догадках и терпел постоянный убыток уже несколько месяцев. Учетчики сбились с ног, выявляя недостачу, но не могли ничего обнаружить.

Дана походила по складу, осмотрела конторское помещение, поговорила с учетчиками. Засев с Баре за бумаги, она отправила Ларса покрутиться у телег, поболтать с охранниками и грузчиками. Собрав необходимую информацию, Дана осмотрела охранные амулеты, размещенные в стенах склада.

— Кто вам ставил эти амулеты, господин Баре? — поинтересовалась магичка.

— Я заказывал их у двух разных магов — господина Артиза Лузе с улицы Грималь и господина Луика Кебара из Лерта. Это весьма почтенные маги, и их услугами пользуются многие торговцы в наших рядах. А что с ними не так? — с удивлением спросил Баре.

— С амулетами господина Лузе мне все ясно — от взлома, от огня и воды — ничего лишнего, вы ведь за это и платили, не так ли?

— Именно так, сударыня. А что, с другими амулетами что-то неправильно? Не работают? — забеспокоился торговец.

— Напротив, работают… — Дана задумалась. — И даже делают больше, чем надобно.

— Как это? — не понял мужик.

— Видите ли, почтенный Баре, — медленно начала объяснять Дана. Она сама еще не до конца понимала суть того, что обнаружила. — Эти амулеты настроены, помимо взлома, наводнения и пожара, еще и на заклятие «Дыхание пустыни» — это очень редкое и сильное заклятие, для торговых дел оно не применяется. Вы ведь только солью торгуете?

— Пока да, но в будущем я планирую…

— Прошу прощения, что перебиваю вас, уважаемый Баре… пожалуйста, вернемся к соли?

— А… ну да… к соли. А что соль? Она любит сухой воздух, это и неплохо. Разве нет?

— А вы заказывали это заклятие?

— Э-э-э… насколько я помню, нет, — купец замялся. — Между нами, госпожа маг… — он понизил голос. — Мне оно ни к чему, даже лишнее, я бы сказал… Нет! Вы не подумайте, я — честный торговец! Мне свой товар напитывать водой нельзя, сразу покупать перестанут! Люди будут говорить, что Анот Баре — обманщик, продает сырую соль, чтобы она весила больше!

Видимо, даже просто представив себе такую перспективу, торговец испугался — весь покрылся пятнами и стал заикаться.

— Но, с другой стороны, специально платить за дорогое заклятие, чтобы дополнительно высушивать соль и делать ее легче, зачем мне это? Как мы ее покупаем на шахтах, в таком же состоянии мы ее и продаем уже бакалейщикам, лавочникам, всем прочим покупателям — ни суше, ни влажнее… Я ничего не понимаю… мне это кажется странным…

— Не поверите, господин Баре, мне — тоже, — усмехнулась Дана.

Обязав торговца не разглашать никаких обстоятельств дела, магичка, взяв на розыски три дня, распрощалась с заказчиком, пообещав держать его в курсе дела.

10
8

Оглавление

Из серии: Изгой

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Невидимка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я