Взгляд из Вечности. О творчестве и жизни Эльдара Ахадова

Александр Карпенко

Книга популярного московского поэта и известного литературного критика «Взгляд из Вечности» посвящена творчеству и жизни писателя и поэта Эльдара Ахадова. Глубокие литературоведческие статьи, анализирующие как отдельные прозаические и поэтические работы Ахадова, так и целые книги, гармонично дополнены отдельным эссе, повествующем о совместном осеннем путешествии двух литераторов по таинственной Стране Огней – родине Эльдара Ахадова, по местам, полюбившимся когда-то двум великим русским поэтам…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Взгляд из Вечности. О творчестве и жизни Эльдара Ахадова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Аргентина уренгойского отшельника

Эльдар Ахадов, Вслед за мечтой. М., Издательские решения, 2016, 184 с.

Эльдар Ахадов не просто пишет стихи. Он живёт и мыслит как поэт, подобно Сирано де Бержераку. С одной стороны, он умеет видеть поэзию в будничном. С другой, Эльдар не устаёт мечтать — и, главное, воплощать свои мечты в жизнь. Мы живём на такой большой планете. И везде — свои обычаи, свои верования. Это же так интересно — отправиться на какой-нибудь другой континент! Окунуться в непривычную, неизведанную жизнь. Эльдар путешествует не один, а вместе с семьёй: он не только поэт, но и хороший семьянин. После таких поездок у писателя появляются новые рассказы, а у поэта — рождаются новые стихи…

В Аргентине я был, в Аргентине

Той весною, похожей на осень

После зимнего жаркого лета…

Там по дивным прудам Розедаля

Дефилируют белые птицы,

Как неспешные пары влюбленных

В парке имени Трес-де-Фебреро.

В парке имени Трес-де-Фебреро

В исполинских омбу заблудились

Голоса, словно корни тугие,

Словно Анд обожженные склоны,

Словно мАтэ из устья бомбильи,

Словно осень в цветах джакаранды…

Там чаньяр и железный кебрачо,

Женский мост над глубоким каналом,

Обелиск, Каменита и фикус

Незабвенный, как танго-милонга…

Я гляжу сквозь морозные окна

В белоснежные зимние дали,

И в душе моей струйкой метели

Вьются шорохи воспоминаний:

«В Аргентине я был, в Аргентине…»

Конечно, во многом способствовало поездке Ахадова и то обстоятельство, что в Буэнос-Айресе проживает его институтский товарищ. И всё-таки, считаю, по степени сложности это путешествие ничем не уступает знаменитым поездкам Гумилёва в Африку. Конечно, с поправкой на более быстрые средства передвижения. Про любую страну мы что-то знаем. Аргентина? Первая ассоциация — один из королей футбола Марадона. Есть ещё нынешний футболист №1 — Лионель Месси. Но Марадона, конечно же, круче. Те, кто к спорту равнодушен, вспоминают знаменитый театр Колон. Это как Большой Театр в Москве или Мэдисон Сквер Гарден в Нью-Йорке. Туда и отправился Эльдар Ахадов со своими родными.

Буэнос-Айрес, театр Колон, март 2016

Поэта часто называют «уренгойским отшельником», с лёгкой руки Тимура Зульфикарова. Так вот, «отшельничество» и путешествия в самой гуще людей — две стороны одной и той же медали. Чтобы творить, необходимо уединение. Но, чтобы было о чём сказать, необходимы общение и путешествия.

Одним из главных, на мой взгляд, человеческих достоинств Эльдара Ахадова является умение выполнять одновременно черновую и системную работу. То есть он может один делать то, для чего другим людям необходимо много помощников. Когда ты всё время от кого-то зависишь, ты теряешь время. Эльдар способен придумывать масштабные проекты и сам же их осуществлять, верстая книги, покупая билеты и т. п. Поездка в Южную Америку наглядно демонстрирует нам, как это происходит. Прежде всего, для путешествий нужна база. Организовав такую базу в Буэнос-Айресе, можно потом путешествовать по периметру — в Рио-де-Жанейро, Куритибу, Фос-ду-Игуасу и парагвайский Сьюдад-дель-Эсте. Само собой разумеется, с возвращением «домой» в Аргентину. И это проект не для одного человека, а для большой семьи, члены которой проживают в разных городах. Как всё это соединить? Эльдар Ахадов умеет сделать так, чтобы всё работало. Когда всё работает, появляются положительные эмоции, люди незаметно для себя становятся счастливыми. Завершаю статью стихотворением Эльдара Ахадова из его латиноамериканского поэтического цикла, в котором много диковинных для русского слуха, завораживающих воображение слов: «Копакабана», «Аконкагуа», «Корковадо», «Асунсьон», «Розедаль», «Игуасу»…

Когда в страну неистовых чудес,

Туда, где всё неведомо и странно,

Над голубой пустыней океана

Под сводом аметистовых небес,

Нагую грусть оставив позади

И вихри слов, и снежную тревогу,

Мы устремимся в долгую дорогу

С томленьем ожидания в груди,

Не спрашивай о том, что быть должно,

Ни ты, ни я не ведаем об этом,

Но мы летим, летим с тобой за светом

Оттуда, где теперь уже темно,

Где всё былое потеряло вес,

Куда вернёмся поздно или рано,

Летя во тьму над бездной океана

Под звёздной одинокостью небес…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Взгляд из Вечности. О творчестве и жизни Эльдара Ахадова предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я