Танец смерти

Александр Владимирович Новаковский

Иногда добро – не то, чем кажется, иногда зло прячется от нас на виду, обманывая нас и скрывая свою истинную сущность, разрушает привычный нам мир.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танец смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Опасный путь

Покинув близнецы брат и сестра молча шли вперёд. Они не могли забыть того ужаса что приключился с их отцом. Обращенные появились когда мир начал меняться, земли к западу от близнецов когда-то были цветущими лугами и полями, там жило множество крестьян которые выращивали там пшеницу, сладкие фрукты и всевозможные овощи. Сейчас это мёртвая земля, проход туда засыпан, те кто успел бежали оттуда, а единственное живое что там осталось — это обращенные, если конечно этих созданий можно назвать живыми. Способов попасть туда крайне мало, проход остался только через Шайс, но только глупец пойдет в те края — в мире нет места опаснее.

Когда солнце уже начало пропадать за горизонтом Уилл наконец-то заговорил:

— Темнеет, — сказал он, — пора искать ночлег.

В этих краях было полным полно пещер, оставалось только выбрать безопасную и теплую. Опасаться нужно было лишь одного — разбойники. Огромное количество негодяев бандами грабили и убивали путников. И не мудрено, люди покинули эту землю и следить за порядком было попросту некому.

После недолгих поисков Фрида нашла подходящее место:

— Смотри! Тут довольно сухо и проход невелик, снаружи нас не заметят если мы будем тут спать.

— Отлично, тогда до утра пробудем здесь.

Увы, костер им было не развести, хоть они и были в лесу, веток здесь не было уже очень давно. Разложив постель из кожи и меха, они улеглись спать. Ночь была пасмурная и звёзд не было видно, лишь лунный свет слегка пробивался через облака.

Проснувшись они перекусили куском хлеба и двинулись дальше, сколько им было идти они не знали — никто из них никогда не покидал Близнецы. Продолжая свой путь, они наткнулись на мелкие ручейки, текущие среди камней, расходящиеся в разные стороны, и снова собирающиеся воедино. Их запасы воды почти иссякли, поэтому эта находка была как нельзя кстати. Они знали что вода в ручьях хорошая, мертвая вода лишь окружала Доран.

— Как думаешь, — спросила Фрида, — нам еще далеко до Тильдорана?

— Надеюсь нет, мне не по себе находится тут, даже не из-за разбойников, эта земля… Так просто не должно быть, не представляю как такое могло случиться.

— Может и не было никакого леса, может это все выдумки стариков.

— Не говори глупостей, отец рассказывал что его дед застал те времена и описывал ему о том, как выглядел наш мир раньше.

— Трудно, знаешь ли, поверить в то, чего никогда не видел.

Уилл промолчал, потому что был от части согласен с сестрой, но ведь отец не стал бы ему лгать — нет, определённо не стал бы.

Они продвигались все дальше, и дальше, а картина не менялась — вокруг огромные каменные столбы, с пещерами у оснований некоторых, и все те же ручейки, то уходящие в сторону, то снова приближающиеся к их тропинке. День длился, казалось, вечность, когда вдруг:

— Пригнись! — шикнул Уилл сестре, — Чертовы разбойники.

Банда негодяев из шести человек сидела у костра.

— Откуда у них дрова для костра? — шёпотом спросила Фрида.

— Наверняка украли, не это сейчас важно, нам нужно как-то проскользнуть мимо них.

— Может лучше спрячемся и переждем в той пещере? — кивнула она в сторону небольшой щели рядом с ними.

— Слишком опасно, мы не знаем куда они пойдут, не знаем сколько их. Может это их лагерь и чем дольше мы тут — тем больше их соберётся, пойдем в обход.

— Хорошо… — нехотя согласилась Фрида.

Не спеша они начали красться в обход разбойников, поглядывая на них, чтобы не быть замеченными. Пройдя уже большую часть пути, они вдруг услышали:

— Так, так, так… — наблюдая все время за лагерем, они не увидели как еще четверо подкрались с другой стороны, — И кто это тут у нас? Детишки видимо заблудились. — с ухмылкой на лице произнес вор.

Не долго думая, без лишних слов, брат и сестра бросились прочь от них.

— ДОГНАТЬ!!! — прокричал разбойник, и вся его шайка помчалась за ними.

У обоих сердца бешено колотились, они бежали со всех ног, понимая что если их догонят, то им не жить. Шкуры и часть еды пришлось бросить — единственный шанс убежать. Они бежали виляя между гигантских столбов, то отрываясь от разбойников, то вновь чувствуя как они приближались к ним. Уилл еще мог бежать, но Фрида почти выдохлась, как вдруг из пещеры появился незнакомец:

— Быстро сюда, если хотите жить! — сквозь зубы вымолвил он.

Не долго думая они нырнули в пещеру, а незнакомец прикрыл вход огромным валуном. Внутри было настолько темно что они еле-еле видели друг друга, в пещере горела лишь свеча.

— Куда они подевались?! — проревел тот самый разбойник.

— Без понятия, — донёсся другой голос снаружи, — может побежали дальше?

— Никто так быстро не бегает, ещё мгновение назад я их видел, и только они свернули за этот столб сразу исчезли!

— Чёрт! — ещё один голос, — Упустили!

Еще какое-то время они рыскали вокруг удивляясь, тому что дети пропали, потом голоса становились все тише, а позже и вовсе утихли. Всё это время, они втроем не издали ни звука, лишь молча смотря друг на друга. Неожиданно незнакомец схватил Фриду и приставил кинжал к её горлу, от чего та вскрикнула.

— Кто вы к чёрту такие, и что тут забыли? — злобным голосом спросил незнакомец, — Отвечай, или я вскрою ей горло! — прокричал он.

— Спокойнее! Не стоит, — сказал Уилл, — это Фрида, а я — ее брат, мы бежали из близнецов и направляемся в Тильдоран.

— Бежали? От чего бежали?! — не успокаивался тот.

— Наш отец, он обратился… — ответила сестра.

— Фрида! — Уилл не хотел никому рассказывать, ведь это не безопасно.

— Обратился? — настороженным голосом произнес путник, — Раньше в близнецах такого не случалось… Вы правильно сделали что бежали оттуда…

Он отпустил Фриду и та сразу бросилась к брату. Она вся дрожала, от усталости и от страха.

— А кто ты? — спросил Уилл, — И зачем нам помогаешь? Ты ведь не разбойник.

— Я обычный странник, мое имя не важно, я сам уже второй день прячусь тут от этого сброда. Но я спешу вас разочаровать — сейчас вход в Тильдоран из леса закрыт. Слишком много негодяев развелось тут, и все чаще они пытаются попасть в город.

— Что, но как же нам тогда попасть туда? — разочарованно спросила сестра.

— Ближайший путь — через близнецы, но это явно не ваш вариант, поэтому остаётся лишь один.

И они все знали какой. Тильдоран был окружен стенами со всех сторон и чтобы попасть туда, им нужно было идти в обход — в Шайс. Путь лежал через Стронгхорд и Кригг — воюющие города, варвары и рыцари. Отец иногда рассказывал им о том что там происходит, но он сам не знал многих подробностей, от которых кровь в жилах холодела.

— Тогда нам придется идти, — молвил Уилл, — путь не близкий.

— Нет, уже темнеет, переночуйте тут, со мной, а утром отправитесь в путь.

Он был прав, солнце уже приближалось к горизонту и они устали, как никогда. Эту ночь им пришлось спать на голой земле. Утром им предстоял далекий путь до Серых Холмов, за которыми находился север, холодное и опасное место, где одна только погода захочет тебя убить.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Танец смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я