Толмач

Александр Викторович Янтовский, 2021

В жанре приключенческой фантастики описываются попытки героев по преобразованию политических основ и психологии жизни инопланетных существ. В доступной форме поднимаются вопросы антропологии и антропогенных воздействий. Читатель может взглянуть на некоторые обыденные вещи совершенно под новым ракурсом, а элементы детектива и юмористического произведениядобавляют увлекательности при прочтении.

Оглавление

ГЛАВА 2. Совет

Совет созвали сразу после известия об исчезновении Пришельцев (или как теперь можно было говорить открыто — Захватчиков). Члены Совета, перед которыми встал вопрос выработки дальнейших схем поведения и управления поселенцами без Захватчиков, воспользовавшись повсеместным ликованием, собрались срочно и тайно. Все изменилось в одночасье. Был четкий порядок, закон, строгие условия взаимосуществования и, главное, понятное будущее.

«Что же теперь?» — задавали один и тот же вопрос все члены Совета. И хотя Пришельцы ненавязчиво готовили к переходу власти в их руки, а в последнее время и вовсе самоустранились от всех дел, передав членам Совета все полномочия, постоянное ощущение поддерживающей мощной силы обеспечивало Совету спокойную работу, не без элементов некоторого комфорта и самолюбования. Однако пришло время все решать самим, без силовой и организационной поддержки, и именно в этой неожиданной необходимости самостоятельности оказалась вся проблема.

Приученный Пришельцами к четкому и компактному регламенту проведения заседаний, Председатель Совета, он же Президент ассоциации производителей, коротко изложил суть вопроса:

— Мы все с вами прекрасно знаем, как был сформирован наш Совет, за счет чего и кого он был силен и авторитетен. Вы видите ситуацию, в которой мы оказались. Главный вопрос: как нам сохранить влияние и удержать стабильность на всей территории поселения и вокруг нее? Сумеем мы и захотим ли обеспечить функционирование всех существующих структур управления? Прошу высказываться.

Первым слово взял Президент ассоциации торговцев:

— Я считаю, что все должно оставаться как есть. Нельзя ни в коем случае ухудшать ситуацию. Конечно, найдется множество элементов, возжелающих половить рыбку в мутноватой воде. Это придётся жестко пресечь. К сожалению, у нас отсутствуют силовые структуры, способные обеспечивать порядок в случае его нарушения. Эту функцию всегда брали на себя Пришельцы. Но что поделаешь, значит, нам придётся срочно организовывать эти столь необходимые структуры власти.

Предложение вызвало резкую отповедь двух других членов Совета.

Вначале высказался Председатель ассоциации работников культуры:

— Зачем нагнетать ситуацию? Пока ничто не угрожает существующему порядку вещей. Мы все выбраны поселенцами, пользуемся уважением, а любая попытка проявления силы вызовет отрицательную реакцию и непредсказуемые действия. Я против создания силовых структур.

Его поддержал и Председатель ассоциации развлечений:

— Я не сомневаюсь в поддержке поселенцами моей кандидатуры, а если кто-то не уверен в своей, надо либо провести коллективный опрос, либо просто сложить полномочия. В целом всех всё устраивает и не стоит никого баламутить. А решением вопроса с отдельными смутьянами пусть и займется наш Контрольный орган. Ему все равно теперь делать нечего.

Остальная часть Совета в целом поддержала сохранение статус-кво, несмотря на спорность вопроса о Контрольном органе, который был создан по настоянию Пришельцев для наблюдения за деятельностью Совета и бизнес-структур.

На этом внеочередное заседание завершилось, и члены Совета присоединились к празднующим. Им было легко и весело, вот только несколько омрачая ликование, где-то глубоко внутри коллективного разума, на грани сознательного и бессознательного, продолжал шевелиться маленький червячок сомнения.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я