Тропа смерти

Александр Алахвердов

Детектив Кеннет Рейнир, получивший статус лучшего детектива в штате Коннектикут за раскрытие, казалось бы, самых невероятных дел, расследует очередное запутанное, а что самое главное для него, интересное дело. Убийство некого Джорджа Габельтона, совершенное орудием, найти которое невозможно. Как доказать преступление, без важнейшей улики? С этим и предстоит разобраться Рейниру. Сумеет ли он распутать очередное дело или преступник останется безнаказанным? Ответ на этот вопрос пока еще не знает и сам Рейнир.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тропа смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ШАГИ ЗА СПИНОЙ

Ночь, темная узкая улочка среди заброшенных домов в маленьком всеми брошенном городке Дадлитаун. Джордж как обычно совершает свою ритуальную ночную прогулку. Не прошло и пяти минут, как его руки сковало холодом — Холодные нынче ночи! Подумал Джордж, быстро пряча руки в карманы своего длинного замшевого плаща. Он шел совершенно спокойно, несмотря на то, что вокруг сплошные руины, темнота и тишина, даже криков сов не было слышно, но для него все это было привычно и знакомо.

Джордж, свернул с дороги на тропинку, ведущую в темный лес, тропа была настолько узкая, что пройти по ней мог лишь один человек. Незаметно для себя он оказался в глуши леса, где его окружали высокие, ветвистые деревья, вперемешку с безобразно-растущими кустарниками. Цепляясь своим длинным плащом за низкорослые кусты, он вдруг услышал громкий топот по холодной, замершей земле, который доносился из-за спины. Джордж быстро развернулся, но не успев разглядеть источник шума, в его глазах все помутнело, почувствовав сильный колющий удар в грудь, его ноги подкосились и уже не Джордж, а его бездыханное тело упало на твердую обледеневшую землю.

В приемной главного полицейского участка в городе, прозвенел телефонный звонок, молодой парень в мундире, снял трубку.

— Участок, слушаю?

В ответ он услышал испуганный голос девушки.

— Помогите, пожалуйста, мой муж пропал.

— Назовите ваше имя?

— Лаура Габельтон.

— Когда пропал ваш супруг?

— Сегодня ночью, он вышел подышать воздухом и не вернулся.

— Простите Мисс, но заявление о пропаже принимаются лишь за истечением трех суток! Перезвоните через пару дней, возможно он вернется.

— Что? Вы не понимаете, это на него не похоже, если его до сих пор нет, значит с ним, что-то случилось.

— Простите, но ничем не могу вам помочь.

Это были последние слова дежурного.

А в это время, на втором этаже, этого же здания в детективном отделе прозвучал еще один звонок. Мужчина, сидящий за столом, поднял трубку.

— Детектив Кеннет Рейнир у телефона.

Несмотря на то, что на дворе 21-й век, он весьма старомоден, впрочем, его одежда говорит сама за себя, черный длинный плащ, старая потрепанная шляпа, сигара в зубах и вечная густая щетина. На вид лет тридцати пяти, но если судить по одежде, то можно предположить, что ему лет этак сто или и вовсе мелькнет мысль, что он прибыл из прошлого века. Не прошло и нескольких секунд, как он промолвил:

— Понял, выезжаем.

Кеннет встал из-за стола, а Эндрю, молодой парень, сидящий за столом напротив, нетерпеливо глядел на него.

— Поехали. Молвил Кеннет.

Парень тут же вскочил со стула, схватил черную кожаную куртку со спинки и направился к выходу вслед за Кеннетом.

— Труп, да? Мы едем на место преступления, верно?

Эндрю говорил о деле с большим интересом.

— Это твое первое дело? Кеннет задал вопрос так, будто уже знал ответ на него.

— Да сер.

— А видь, когда-то и я был стажером, — с легкой улыбкой произнес Кеннет, — Сейчас кажется, что это было в другой жизни.

После этих слов, диалог на время прекратился, но едва они вышли из участка и сели в машину, Эндрю вновь заговорил.

— Куда мы едем? Где произошло убийство?

— В Дадлитаун.

— Дадлитаун? Серьезно?

— Да, что тебя так удивляет?

— Это же проклятый город.

— О чем ты?

— Там уже давно никто не живет, люди, жившие там погибли, большинство из них, покончили собой. Говорят, если долгое время пробыть в городе, можно сойти с ума.

— Я не верю в эти бредни.

— Ваше право, но я бы не был так категоричен.

— Это еще почему?

— Разве можно отрицать существование того, с чем никогда не сталкивались?

— Вот именно, я с этим не сталкивался, не с проклятиями, не с призраками и прочий чертовщиной. Вот когда я увижу или почувствую нечто подобное, тогда и поверю.

— А как вам эта надпись? Эндрю указал пальцем на знак, стоящий у обочины при въезде в город Дадлитаун-Хилл.

— Оставь надежду, всяк сюда входящий, — Прочел Кеннет ту самую надпись, — Да, звучит жутковато.

Прибывши на место, Кеннет едва успел выйти из машины, как желтая лента, которой было оцеплено место преступления, была тут же поднята молодым полицейским, что бы детективы могли спокойно проскользнуть под ней, разумеется, Кеннета знают многие, он довольно известный в своем кругу.

Кеннет прошел под лентой, даже не посмотрев на парня, который держал её, будто его и вовсе там не было, выражение на лице стало более серьезное, а взгляд пронизывающим. Эндрю как тень следовал за ним. Приблизившись к телу, рядом с которым сидел мужчина, разглядывая его с открытой папкой в руках, Кеннет произнес:

— Здравствуй Джеймс.

— Доброе утро, Детективы.

— Ты действительно считаешь его добрым? Ухмыляясь, переспросил Кеннет.

— Нет, просто увидел ваши кислые лица и решил вас немного подбодрить, — улыбнулся Джеймс, глядя на улыбающееся лицо Эндрю на заднем плане, в то время как выражение лица Кеннета ничуть не изменилось.

— Давайте к делу, что тут у вас.

— Мужчина, судя по документам, 35 лет, женат на некой Лауре Габельтон, причина смерти колющий удар в грудь, с проникновением в сердце.

— Орудие убийства найдено?

— Нет!

— Можете сказать, чем его закололи?

— Пока нет, нужно провести тщательную экспертизу раны.

Эндрю присел на корточки, а его рука медленно потянулась к груди убитого, почувствовав хлесткий удар по руке, он быстро её отдернул.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тропа смерти предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я