Жена проклятого короля

Алекса Вулф, 2021

“Любовь зла, полюбишь и козла"? Нет, спасибо, это не моё. Спасти тирана от проклятья, искренне полюбив его? Простите, я на это не подписывалась! Я вообще ни на что не подписывалась, но с какого-то перепугу должна стать ему покорной женой. Что, у меня нет выбора? Тогда я популярно объясню этому тиранскому величеству, что его методами любовь не завоюешь!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена проклятого короля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Я не успела задуматься о том, как доберусь до «своих» покоев, когда у белого заборчика дворцового сада увидела знакомую служанку. Усмехнулась и бросила быстрый взгляд вниз, на дорожку, где чуть позади меня бежала росомаха.

— Ты как, в открытую пойдёшь или спрячешься?

Признаюсь, я не ждала от Глото второго варианта: куда на открытом пространстве дворцовой лужайки спрячется довольно крупное животное? Но росомаха меня и тут удивила.

— Увидимся в твоих комнатах, — сообщил мне Глото и прямо на моих глазах растаял в воздухе. Вот просто взял и исчез, словно и не было здесь пушистого зверька!

— Ваше Величество, — позвала меня Тара, заметив мою рассеянность. Я кивнула и подошла к девушке.

— Проводи меня обратно, — сказала служанке и вздохнула, пряча бегающий взгляд от посторонних. Интересно, если Глото может становиться невидимым, какие ещё скрытые таланты приберёг на потом росомаха?

Уже значительно позже, когда Тара была отправлена за едой для меня и Глото, хотя сама не подозревала о втором едоке, я устроилась на подоконнике своей спальни и задумчиво посмотрела в окно.

Не знаю, ждала ли я, что Глото появится в воздухе прямо напротив окна, зависнув в пространстве на высоте трёх этажей, но демонстративное покашливание со стороны кровати заставило отвернуться от созерцания дворцовых пейзажей и испуганно воскликнуть.

На алом покрывале вольготно расположился мой пушистый друг-учитель.

— Как ты сюда пробрался? — спросила я зверька, ведь прекрасно помнила, что дверь в покои прямо перед моим носом Тара открыла ключом. Значит, опередить нас мохнатый хитрец никак не мог. Да и окно было закрыто, потому как я сама только минутой ранее открыла его.

— Пусть это будет моим маленьким секретом, — лениво ответила росомаха и почесала нос. — Еда скоро будет?

— Такое впечатление, что ты не ел со дня своего рождения и выбрал меня только потому, что голод стал нестерпимым, а тебе почему-то для принятия пищи нужен «свой человек», — сказала я, прищурившись.

Показалось, что росомаха смутилась. И это ещё больше усилило мои подозрения.

— И почему мне кажется, что ты тянул до последнего, не желая выбирать себе человека? А ещё, что если бы тебе не подвернулась я, то сгодился бы любой первый попавшийся человек. Я права?

Глото фыркнул, схватил свой огромный пушистый хвост и начал с преувеличенным вниманием выискивать в нём травинки.

— Ясно, — буркнула я. — Значит, это не я такая особенная, а ты такой ленивый и вредный. Что ж, выбора у нас теперь всё равно нет, как ты сказал. Значит, будем искать компромиссы.

— Зачем компромиссы? — удивился зверёк. — Я мудрый и опытный, просто слушайся меня во всём — и будет тебе счастье.

Я даже подавилась от возмущения.

— Ещё один тиран на мою голову! — воскликнула я, уперев руки в бока. — А ну вставай, доморощенный король! И запомни, в нашей паре главная я. А ты — мой помощник.

— А как же друг? — внезапно жалостливо спросил Глото, посмотрев на меня таким взглядом, что кот из «Шрека» удавился бы от зависти.

Мне даже стало стыдно. Но всего на мгновение. Ничего криминального я не сказала, а этот пушистый просто проверял границы допустимого. Сажать себе на шею росомаху, пусть и такую умилительно-забавную, я не собиралась. Хватит и мужа самодура, который не даёт расслабиться ни на миг.

Возможную ссору прервал стук в дверь. Я разрешила войти, и уже через минуту огромный поднос, заставленный тарелками разной величины и глубины, был поставлен на стол. Я поняла, что голод проснулся не только у Глото, но и у его королевы. Хорошо, что хоть желудок не стал неприлично урчать, компрометируя меня перед Тарой.

Девушка расставила все предметы на столе и, взяв пустой поднос в руки, посмотрела на меня с вопросом в глазах.

— Можешь быть свободна, — кивнула я Таре, не желая есть при посторонних. Пусть даже эти посторонние очень милы и тактичны.

— Наконец-то она ушла! — стоило за служанкой закрыться двери, как Глото выскочил из-под кровати и рванул к тарелкам. — Где тут моё угощеньице?

Я вздохнула, закатила глаза и подошла к излишне суетящейся росомахе.

— Успокойся, сейчас всё поделим.

Взгляд, которым меня наградило неблагодарное животное, мог бы испепелить меня на месте. Но я чудом осталась жива.

— И не смотри на меня так, — пригрозила росомахе пальцем. — Я тоже голодна и мне тоже необходима пища.

Глото так картинно вздохнул, что не заиграй у меня в животе целый оркестр струнных и ударных инструментов, отдала бы Глото половину своей порции.

Но голод — не тётка, поэтому росомахе досталось ровно то, что я и заказывала для зверя — тарелка с мясом и фаршированные яйца.

А часом позже, когда разомлевшая росомаха захрапела на моей постели, снова вернулась Тара. Я боялась, что девушка заметит наглого нелегала, но задёрнутый со всех сторон балдахин стал неплохим прикрытием. А наброшенное на спящее животное одеяло приглушило его храп до едва заметного сопения.

— Ваше Величество, у меня для вас послание от Его Величества, — присев в поклоне, сказала девушка.

Я посмотрела на неё с удивлением, так как подноса с письмом, как в прошлый раз, при ней не было. Перехватив мой взгляд, служанка улыбнулась и добавила:

— Устное.

— Ну, говори, — хмыкнула я, откидываясь на спинку кресла.

— Его Величество сообщает, что будет ждать вас к пяти часам в красной гостиной.

— А как же ужин? — спросила я, надеясь на небольшую отсрочку… да и прихватить нож не помешает, а то с этим Глото я совсем забыла о предстоящей войне с супругом.

— Ужин вам подадут в гостиную, — снова зачем-то присев в поклоне, ответила Тара. Я кивнула. А что ещё оставалось?

Ждать назначенного часа и прикидывать, чем остудить головушку муженька, чтобы он не был излишне ретив и пылок.

— Ваше Величество, время пришло, — сообщила Тара, войдя в мои покои после стука. Я кивнула. К этому времени я успела поговорить с Глото и тот пообещал каким-то образом помочь. Вот только наотрез отказался сообщать, как именно, чем заставил меня сомневаться в результативности помощи. Или же вообще в том, что та помощь будет.

Поэтому я дала себе установку бороться за свою честь своими силами, не дожидаясь вмешательства волшебной росомахи.

На свидание с мужем меня нарядили так, словно я отправлялась по меньшей мере на коронацию. Богато украшенное золотыми нитями и драгоценными камнями платье, жёсткий корсет, множество нижних юбок и тугие туфельки, тоже украшенные золотом и камнями. Сделав мне причёску из хитро переплетённых между собой локонов и кос, Тара водрузила мне на голову изящный венец и тонкую вуаль, которая накрыла мои волосы со спины.

Я терпела все неудобства по двум причинам: усыпить бдительность слуг (я догадывалась, что моему драгоценнейшему супругу докладывалось обо всех моих телодвижениях и разговорах) и иметь под рукой предметы, которые при острой необходимости можно было бы использовать в целях самозащиты.

Тонкие зубцы королевского венца вполне сошли бы за оружие ближнего боя.

По этой же причине я не отказалась от веера, в основе которого были тонкие металлические пластины, обшитые расписанным шёлком.

Не спасусь, так покалечу одну тиранистую особу!

В красной гостиной было светло: на стенах и в люстре в изобилии горели свечи, но привычного запаха воска и сгораемых фитилей я не ощущала. Странно, но об этом думать сейчас явно было лишним, ведь на богато украшенном кресле за столом сидел мой тиран. То есть, муж мой.

Мужчина сверлил меня непроницаемым взглядом, неотрывно отслеживая каждый шаг. Я тяжело сглотнула: за это время успела забыть, насколько сурово выглядел мой навязанный супруг, и теперь по спине снова поползли морозные мурашки. Невольно вспомнилась звериная ярость короля, когда он набросился на меня в нашу первую брачную ночь.

— Рад видеть тебя в добром здравии, жена, — сказал король и кивнул мне, видимо, приглашая к столу этим небрежным жестом.

Да уж, работы непочатый край! О вежливости и уважении здесь даже не слыхивали. Интересно, он ко всем женщинам так относится, или только к королеве?

— Взаимно, — ответила, присаживаясь на место, определённое мне, судя по расположению тарелок и столовых приборов.

Король удивлённо вскинул брови, но никак не прокомментировал мою не самую почтительную реплику. Ну а чего он ожидал от иномирянки? Как он со мной, так и я буду с ним себя вести.

— Слышал, ты уже успела оценить мои сады. И как тебе?

Я хмыкнула. Это у нас сейчас вроде светской беседы о птичках?

Слабенькая попытка разрядить обстановку. Но намеренно портить настроение тирану я пока не собиралась, — спокойный тигр лучше разъярённого.

— Да, отличный сад, — сказала, мысленно добавив: «И звери интересные».

— Завтра составлю тебе компанию, — сообщил тиран тоном, не терпящим возражений. Не спрашивал, а перед фактом ставил.

Король, что с него взять. Уверена, мой супруг не привык слышать отказы.

— Угумс, — промычала, чтобы не отвечать слишком явным согласием.

— Вижу, ты тяготишься моим обществом, — вдруг решил отбросить формальности король. — Наше знакомство началось весьма сумбурно, но ты должна понять — обратной дороги нет. Ты должна исполнить предназначение.

— Угумс, — снова промычала я, а в голове после слова «предназначение» заиграл прилипчивый мотивчик из сериала про ведьмака11.Нашёл себе козла отпущения, взвалив на меня решение своих проблем. Что же за мужик такой мне достался?

Вздохнула и ковырнула вилкой жаркое.

— Предлагаю заключить соглашение, — снова подал голос король, не очень довольный моим равнодушием. Я подняла взгляд от тарелки и посмотрела прямо в глаза супруга, которые сейчас казались абсолютно чёрными.

— Соглашение?

— Да, — кивнул король и его губы скривила усмешка. Интересно, это неудачная попытка улыбнуться? — Ты принимаешь свою судьбу и роль моей жены, а я…

— Да, что вы, Ваше Величество? — со злостью перебила мужчину, чувствуя, что от надежды на взаимопонимание с тираном не осталось и следа. — Позволите себя любить и почитать?

— Это было бы неплохо, — хмыкнул король. — Но я хотел сказать другое, моя несдержанная супруга.

Мне нужно было куда-то выплеснуть нарастающую злость, поэтому я взяла в руки нож и, придержав ароматное мясо вилкой, с силой воткнула острое лезвие в нежную мякоть.

Король нахмурился, правильно прочитав в моём жесте угрозу.

— Так вот, взамен твоей покорности я готов предложить тебе столько украшений и нарядов, сколько ты пожелаешь. Лучшие портные оформят тебе гардероб, а самые искусные ювелиры заполнят сундуки драгоценностями.

— Покупаете моё расположение, Ваше Величество? — спросила я, заломив бровь. — Как это предсказуемо и… убого.

Король помрачнел. Взгляд и без того суровых глаз стал поистине невыносимо тяжёлым. Я буквально кожей ощутила вмиг наэлектризовавшийся между нами воздух и поняла, что вот-вот разразится буря. Машинально сжала пальцы вокруг рукояти ножа.

Но бури не случилось. Тиран глубоко вдохнул, призывая остатки терпения, и выдал сквозь плотно сжатые челюсти:

— Так чего же ты хочешь, жена?

— Для начала было бы неплохо узнать имя своей жены, Ваше Величество! — выплюнула я, отправив в рот маленький кусочек мяса и со злостью прожевав его, глядя тирану прямо в глаза.

— И как же зовут мою драгоценную супругу? — король с не менее яростным лицом отрезал от своего куска мяса кусок и зеркально отразил мои действия, не разрывая зрительного контакта.

— Кира, — ответила я, воткнув в мясо нож. — Меня зовут Кира.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Жена проклятого короля предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

11

Речь идёт о песне «Ведьмаку заплатите чеканной монетой» из сериала «Ведьмак» (англ. The Witcher) — американо-польский фэнтезийный телесериал, снятый по мотивам одноименной серии романов Анджея Сапковского.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я