Галактика на ладони

Алекс Рудин, 2023

Специалист по инопланетным контактам – прекрасная профессия! А моя любимая девушка – лучший пилот на всём курсе.Вот только на работу нас не берут. Об этом позаботился декан академии – самодовольный господин Флостус.Но декан не знает, на что способны уроженцы Местрии. Мы непременно выкрутимся, да ещё как!

Оглавление

Из серии: Дорога на Родас

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Галактика на ладони предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Веринда-два, удивительно похожая на полосатый детский мяч, медленно уменьшалась в иллюминаторе. Широкая жёлтая полоса — песчаное жаркое полушарие. Тёмная полоса с синеватым отливом — полушарие вечной ночи и холода. А между ними — узкая зелёная полоска. Обитаемая зона терминатора. Пять лет мы с Линой проучились в здешней академии изучения космоса.

Перед тем, как уволиться из библиотеки, я перечитал все книги об Эпохе Экспансии. Но почти не нашёл информации о Таресе. Крохотная газетная заметка, в которой говорилось о старте экспедиции, и всё. Ни подробностей, ни координат.

Впрочем, о большинстве других экспедиций тоже не упоминалось. А ведь их было более семисот! И только восемьдесят одна планета открыта повторно, после того, как людям стали доступны сверхсветовые скорости.

Это выглядело странно. Такое впечатление, что кто-то специально подчищал информацию о планетах. Хотя, какое там, к чёрту, впечатление? Я мог поклясться, что так оно и было! Провернуть подобное могла только Корпорация. Её хозяевам невыгодно, чтобы по неоткрытым ещё планетам шныряли корабли частных исследователей. Нет уж, пусть лучше обычные люди летают проверенными маршрутами на туристических лайнерах.

Я вспомнил первую встречу со шлюпкой Корпорации у нас, на Местрии. Тогда раззадоренные дядькой Томашем жители посёлка чуть не разгромили церковь. Мне пришлось поджечь сарай, чтобы отвлечь разъярённую толпу и спасти своих друзей.

Интересно, на скольких ещё планетах Корпорация потерпела неудачу? Об этот никто никогда не говорил, даже преподаватели в академии. В их изложении истории всех экспедиций звучали одинаково: измученные тяготами местные жители с радостью встречают корабль экспедиции и с большой охотой вливаются в Галактическое Сообщество.

А так ли всё на самом деле? Отчёты о неудачных экспедициях, конечно, засекречены. Сколько их было? И предпринималась ли такая экспедиция к Таресу?

Я потряс головой. Тупеешь, Ал! Конечно, предпринималась. Иначе откуда у Марка координаты планеты. А кстати! Откуда у Марка координаты планеты? Ничего, это мы выясним.

— Белла, — обратился я к СУПРУГе, — выведи, пожалуйста, на экран карту северо-западного сектора.

— Секунду, Ал! — отозвался динамик.

Большой экран на стене капитанской каюты осветился, на нём появилась густая россыпь звёзд. Яркая точка в нижнем левом углу отмечала земное Солнце.

Карта обитаемой части Галактики — это шар. По традиции, его центр привязан к Солнечной Системе.

Если верить координатам, которые дал Марк — Тарес находится в глубине северо-западного сектора. Всего семьдесят четыре световых года от Земли — не так уж и далеко. Лишнее подтверждение тому, что Корпорация на Таресе уже побывала.

Мягко хлопнула дверь ванной. Лина обняла меня сзади за плечи — свежая, пахнущая молодостью и чистотой. Мокрые пряди золотистых волос упали мне на лицо.

— Отбиваешь у меня работу, Ал? Даже Фолли доверил мне проложить курс.

— Да? Ну, и что ты думаешь?

— Нам придётся сделать три перехода. Сначала на Тирену. Оттуда — в систему Стендинга. И третий шаг — на Тарес. На беспересадочный полёт горючего не хватит — баки у «Малышки Беллы» не бездонные.

— У кого не бездонные баки?

— У «Малышки Беллы». Так мы назвали нашу красавицу.

Разинув рот, я уставился на Лину.

— Вообще-то, корвет — это он! Я хотел придумать какое-нибудь серьёзное название. «Неустрашимый», к примеру. Или «Покоритель миров». И потом — кто это «мы»?

— Ну, мы с девочками. На следующее утро после покупки. Пили чай и выбирали название. Между прочим, «Малышка Белла» прошла единогласно!

— Ах, вот оно что! Значит, мужская часть команды автоматически осталась в меньшинстве и лишена права голоса? Я считаю, это нечестно! А раз я капитан, то моё мнение — закон.

— Ну, Ал! — Лина легонько прижалась ко мне. У меня перехватило дыхание.

— А женские фокусы — это нечестно вдвойне. Ну, разве плохое название — «Неустрашимый»?

Лина засмеялась и взъерошила мне волосы.

— Всё-таки, мужчины ужасно похожи друг на друга. Ты не поверишь, Ал. Но Анджело называл кораблик именно «Неустрашимым». Ты же не хочешь быть похожим на Анджело?

Это был удар ниже пояса.

— А уж Белла точно не согласится, — добавила Лина, как ни в чём не бывало.

Да, признаю — это был мой промах. Хорош капитан — до самого отлёта не вспомнил о том, что корабль надо как-то назвать. Единственное, что меня извиняло — куча неотложных дел, которая свалилась на мою голову в последнюю неделю пребывания на Веринде.

Оказалось, что иногда быть капитаном не так уж и весело. Закупка топлива и провианта, оформление договоров и тысячи других важных мелочей поглощали всё моё время.

Остальные члены команды тоже не бездействовали. Йугу и Лусия комплектовали корабельный госпиталь. Лина вместе с Беллой занималась отладкой корабельных систем.

Фолли вначале помогал им. Но когда он увидел, что я не сплю третью ночь, носясь по Веринде, словно меня укусил паук-пчелоед — Фолли взбунтовался. Самовольно назначил себя старшим помощником и без зазрения совести отобрал у меня половину забот. Как я был ему за это благодарен — не передать словами!

Белла выдала Фолли список абсолютно необходимых покупок на ста сорока семи листах прекрасной мелованной бумаги, а я сосредоточился на переписке с поставщиком свежих фруктов. Пищевые синтезаторы — великое изобретение. Но возможность побаловать себя спелым яблоком в космическом полёте, или положить в чай ломтик душистого лимона — это стоит любых хлопот.

Кроме того, я зашёл в банк и обменял остатки наших кредитов на пятиграммовые слитки серебра и золота. Ничего необычного в этой процедуре не было — на многих планетах деньги Содружества не в ходу. Во всяком случае, кассир ни о чём меня не спросил, лишь бросил равнодушный взгляд на форму курсанта академии.

Последнюю ночь перед отлётом я дрых, словно мышехвост в зимнюю стужу под тёплой соломой. А в день старта всё закрутилось так, что опомнился я только на орбите. И вот, пожалуйста — результат!

Я сделал вид, что обиженно насупился.

— Ладно. К названию мы вернёмся позже, когда я посоветуюсь с Фолли. Двое расстроенных мужчин — это страшная сила, дорогая моя. А пока… Знаешь, Лина, меня кое-что смущает в выбранном курсе.

— Вот как? — Лина подняла брови. — Ал, это что — месть?

— Да нет. Курс прекрасный, но… Ты же знаешь, что по официальным данным Система Стендинга — это тупик. Считается, что за ней нет никаких обитаемых планет. Если мы прилетим туда, а затем отправимся дальше — наш манёвр непременно вызовет подозрения.

Лина задумчиво прикусила нижнюю губу.

— Пожалуй, ты прав. Беру назад свои слова насчёт мести. А что ты предлагаешь?

— Можно было бы зайти с другой стороны, — протянул я, щелчком пульта увеличивая карту. — Например, от Керато.

— Нет, Ал, не пойдёт, — Лина расчёсывала волосы перед зеркалом в тяжёлой посеребрённой раме. — Путь на Тарес через Керато — это семь переходов вместо трёх. Мы разоримся на заправках и потеряем уйму времени.

— Так оно и есть. Но что же делать? — я задумчиво щёлкал пультом. И тут мне в голову пришла светлая идея.

— Смотри-ка, любимая — что это тут у нас?

Лина отвлеклась от зеркала и бросила взгляд на карту.

— Двойная звезда. Белый карлик вращается вокруг белого гиганта. Планетной системы нет, или она давно уничтожена сбросом звёздной оболочки. Сильное радиоизлучение.

— Вот! — торжественно сказал я. — Это и будет наша официальная цель. Изучение радиосигнала двойной звезды. Надо только присобачить сбоку корабля металлический зонтик, похожий на радиотелескоп.

— Ты гений, Ал! — Лина поцеловала меня в макушку. — А теперь идём завтракать.

***

За едой Фолли был необычайно задумчив. Когда я с наигранным возмущением сообщил ему, какое имя наши жёны дали кораблю — он только рассеянно кивнул.

— Да, Ал, я в курсе. А что тут такого?

— Что такого? — продолжал актёрствовать я. — но ведь это же военный корабль! Хоть и бывший. Корвет!

Я многозначительно закатил глаза к потолку. Лусия хихикнула в тарелку.

— А пусть у нас будет корвет женского рода. Корветта! Красиво же? — предложила она.

Девочки дружно засмеялись. Даже на худом лице Марка промелькнуло подобие улыбки. Кажется, впервые за всё время нашего знакомства. Лишь Фолли продолжал сосредоточенно смотреть в тарелку, думая о чём-то своём.

— А почему не корветица? — буркнул я. И тоже расхохотался, не выдержав собственного пафоса.

Кажется, битва за название была благополучно проиграна. Ну, что ты поделаешь с этими девчонками? Зато блинчики с мёдом удались им на славу. Я тщательно облизал сладкие пальцы и довольно вздохнул:

— Объявляю дежурному по кухне благодарность с занесением в личное дело!

Йугу покраснела от удовольствия. Вот-те на! Блины-то, оказывается, пекла она. Потрясающие успехи для человека, который большую часть жизни благополучно питался сырым мясом!

После завтрака Фолли отозвал меня в сторонку.

— Слушай, Ал, у меня тут возникла небольшая проблема.

Вообще-то, когда Фолли говорит о проблеме — к нему лучше прислушаться. С другой стороны, будь проблема серьёзной — он бы уже не рассуждал, а действовал.

— Выкладывай! После такого угощения я горы сверну! — моё хорошее настроение было непрошибаемым.

— Я тут изучал на досуге план корабля и обнаружил одно очень удобное помещение. Решил посмотреть, что в нём, а дверь оказалась заперта. Я пытался открыть её, шумел и…

Фолли замялся.

— Наверное, надо было сразу сказать Лусии… Но, понимаешь, Ал…

Я весело ухмыльнулся. Всё понятно! По своему обыкновению пилот подыскивал укромное местечко, где можно спокойно отсыпаться между вахтами. Ведь наличие сразу двух любимых жён здорово сокращает возможности для сна.

— Так что же случилось, дружище?

Фолли посмотрел мне прямо в глаза.

— Мне показалось, что в этом помещении кто-то есть.

— Ничего себе! — присвистнул я. — Так показалось, или всё же кто-то есть?

— Я не знаю, — отвёл глаза Фолли. — Похоже, дверь заперта изнутри. И я слышал чей-то голос, кажется. Я постучал — но никто не отозвался.

— Вот так история! Ну, ничего. У нас есть, как минимум, два простых способа узнать правду.

Я поднял глаза к потолку и торжественно воззвал:

— Белла!

Одно из преимуществ корабельного интеллекта состоит в том, что с ним можно связаться из любой точки корабля. Хоть из туалета.

— Слушаю, капитан!

Вот это субординация! Приятно, чёрт побери!

— На корабле есть посторонние?

— С чего вы взяли? — возмутился динамик под потолком.

Ответ показался мне уклончивым.

— Вот капитан Фолли утверждает, что слышал голос в запертом изнутри помещении.

— Так, может быть, капитану Фолли послышалось! Он много работал в последнее время, очень устал. Вы совсем его не бережёте!

Белла определённо пыталась уйти от прямого разговора. Ох, что-то здесь нечисто!

А СУПРУГА тем временем продолжала:

— Кстати, интересно бы знать, что капитан Фолли вообще там искал? Если что-то нужно — так спросите меня! Я всегда подскажу — что где лежит. А то роетесь по кораблю, только бардак наводите. А мне потом убирай за вами! Позавчера вот робот-пылесос сгорел — новый совсем, на гарантии. А его, между прочим, капитан Фолли покупал!

— Хватит-хватит, Белла! Я всё понял. Ну, что ж, капитан Фолли! Придётся нам попробовать второй способ!

— Какой второй способ? — встревоженно спросил динамик.

— А мы сейчас пойдём в это помещение и посмотрим — кто это там поселился! — ехидно ответил я.

***

Не успели мы с Фолли отойти на три шага от кают-компании, как на корабле взвыла сирена.

— Капитану срочно пройти в рубку! — на все лады завопили динамики.

Я бросился вверх по трапу, Фолли нёсся за мной.

Лина уже сидела в кресле пилота, напряжённо вглядываясь в монитор.

— Что? — задыхаясь, выкрикнул я.

Вместо ответа она щёлкнула тумблером радиопередатчика. Равнодушный металлический голос повторял в эфире:

— Корвет «Малышка Белла»! Говорит учебный патрульный корабль «Адмирал Вонг»! Приказываю застопорить двигатели и приготовиться к досмотру!

— Что будем делать, Ал? — спросила Лина.

Я изумлённо посмотрел на неё. Она была серьёзна, как никогда в жизни.

— Глушить двигатели, конечно. Документы у нас в порядке, груза нет. Лететь на Тирену имеем полное право. Пусть досматривают!

Лина кивнула, заметно расслабившись, и сказала в микрофон:

— Учебный патрульный корабль «Адмирал Вонг»! Это корветта «Малышка Белла»! Вас поняли, глушим двигатели! К досмотру готовы!

Патрульный катер едва не промахнулся мимо шлюза. Проскрежетал по борту, но в последний момент, всё-таки, зацепился магнитными захватами. Фолли, стоявший рядом со мной возле двери, скептически покачал головой.

Впрочем, десантировался патруль образцово. Четверо вояк с автоматами наперевес вбежали в коридор и немедленно взяли нас на прицел. Затем на борт поднялись остальные. Вёл их декан Флостус. Он напялил на себя штурмовую броню, но забрало шлема, вопреки инструкции, не опустил. Наверное, хотел, чтобы я видел его лицо. Ха, был бы интерес смотреть на эту надменную рожу.

— Двое — в рубку! Двое — к двигателям! — скомандовал Флостус. Его подопечные тараканами разбежались по кораблю.

Флостус смерил меня презрительным взглядом и поинтересовался:

— Что ещё за корветта?

— Корвет-женщина, — вежливо пояснил я.

— Понятно… Курсант Михайлов, как всегда, валяет дурака.

— Капитан Михайлов, будьте любезны.

— Ах, уже капитан! Тем хуже для вас. Сообщаю вам, капитан, что вы и ваш экипаж подозреваетесь в похищении человека. Полицейский катер с Веринды скоро прибудет. А нас попросили задержать вашу так называемую корветту, благо, мы оказались неподалёку.

Декан Флостус явно упивался ситуацией и ожидал вопросов. Именно поэтому я промолчал, спокойно глядя ему в глаза.

Флостус попытался пронзить меня взглядом, но не выдержал и рявкнул тенором:

— Пассажиры на борту есть?

Я молчал.

— Отвечать! — взвизгнул Флостус.

Ладно, можно и ответить, решил я. И ответил:

— Идите в задницу, Флостус!

Флостус покраснел под шлемом и стал похож на помидор в кастрюльке. Резво обернувшись к подчинённым, он заорал:

— Двое здесь, остальные — обыскать корабль! Перетряхните его полностью, но найдите похищенного!

Я продолжал молчать, лихорадочно ища выход. С Марком проблем не будет — он официальный пассажир, и вряд ли выкинет что-нибудь сумасбродное. Предположить место назначения «Малышки Беллы», тоже непросто — с Тирены можно улететь в десятке направлений. Контрабанды на борту не было. Ну, я надеялся, что не было. Ребята обязательно взяли бы меня в долю.

Оставалась только таинственная запертая изнутри каюта, до которой мы с Фолли не сумели добраться. Да ещё подозрительное поведение Беллы. Всё это вызывало во мне сильную тревогу.

И тут на груди декана включился радиопередатчик. Немного пошумел, а затем выдал:

— Декан Флостус! Идите скорее сюда! Тут такое!

— Майор Флостус, идиот! — завизжал декан в микрофон.

— Виноват, майор Флостус! Идите сюда скорее!

— Куда «сюда»? Выражайтесь точнее, крет… курсант!

— Виноват, декан Флостус! В главном коридоре нижней палубы обнаружена запертая каюта!

Пальцы Флостуса сжали передатчик, словно хотели его раздавить. Он побледнел от злости, покрылся красными пятнами от радости — и всё это одновременно. Такого причудливого сочетания эмоций я раньше не видел.

— Ведите его! — Флостус показал автоматчикам на меня, а сам заторопился к трапу. Меня под конвоем повели за ним. Один из конвоиров мимоходом шепнул мне:

— Не пробуй бежать, Ал! Флостус на полном серьёзе приказал нам стрелять.

Я взглянул на него.

— Не струсишь подтвердить это полиции?

Курсант на секунду замялся, но потом кивнул.

— Если есть возможность подгадить декану — я в деле.

Мы спустились вниз. Длинным коридором меня подвели к неприметной двери, возле которой топтался растерянный курсант.

— Декан Флостус, тут… — начал он.

— Майор Флостус! Майор! Заруби себе на носу! Декан я — в академии. А на борту корабля — майор!

Флостус дёрнул ручку двери. Она не поддалась. Тогда декан-майор повернулся ко мне.

— Открой эту дверь, Ал!

— Майор Флостус, дверь заперта изнутри, — вмешался один из моих конвоиров.

— Что? Тогда выломайте её! Живо!

Курсанты замялись.

— Может быть, сначала постучать? Мы, всё-таки, не полиция.

Декан Флостус забарабанил кулаками по двери.

— Немедленно откройте дверь и выходите с поднятыми руками! Я, майор Флостус, гарантирую вам жизнь!

И тут сонный мужской голос произнёс из-за двери фразу, которую декан сегодня уже слышал:

— Пошёл ты в…опу, Флостус!

Оглавление

Из серии: Дорога на Родас

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Галактика на ладони предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я