Рекс

Алекс Орлов, 2011

Семья толстосума Юргенсона приобретает для дома элитную модель робота – слуги и телохранителя. Двенадцатилетняя дочь дельца невзлюбила умную машину, так как надеялась получить игровую модель, и теперь ее цель – уничтожить ненавистного робота. Однако попытки повредить машину приводят к неожиданным последствиям, и робот начинает вести себя очень странно. А затем и вовсе перестает быть роботом…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рекс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

26
28

27

Два человеческих лица находились от него совсем близко. Незнакомцы вглядывались в глаза Эндрю, подсвечивая их тонкими синими фонариками.

— Как будто есть реакция, а? — сказал один из них.

— Да нормально, приходит в себя, — ответил другой, облегченно вздыхая.

— Я уж думал, накрылся наш биостар.

— Нет, этот живучий. Ты, Ферги, побудь с ним, а я загляну к хозяину, может, чего интересное найдется.

— Пошуруй. Эти-то во двор пошли…

— Ну и пусть погуляют.

Один из двоих ушел, а оставшийся прошелся по небольшой комнате, еще раз открыл сервисную тумбу, но там все было в порядке. Он закрыл дверцу и, повернувшись, увидел стоявшего перед ним биостара.

— О, ты очухался? Я даже не слышал, как ты поднялся!

— Кто вы, сэр, и что здесь делаете?

— Ну ты спросил, парень, я инженер твой, Дональд Фергюссон. Ты чего?

— Где ваш напарник?

— Он… Он пошел в туалет. Да я сейчас с ним свяжусь.

Ферги попытался включить рацию, но получил апперкот и, отлетев к стене, свалился на пол.

Эндрю подошел к нему, проверил пульс и вышел в коридор, намереваясь найти второго.

Для этого ему пришлось подняться на третий этаж, где находился кабинет мистера Юргенсона.

Оказавшись в коридоре, Эндрю двинулся вдоль стены, напрягая слух и ощущая вибрации пола. Вот и дверь кабинета, она была приоткрыта. Эндрю на мгновение замер, прислушиваясь, не притаился ли незнакомец за углом с оружием в руках. Но тот стоял возле письменного стола, собираясь начать поиски какой-нибудь важной информации — на начальном этапе мистера Камерона могло интересовать все.

— Кто вы, сэр, и что здесь делаете?

Робин резко повернулся, но, увидев биостара, облегченно перевел дух.

— Ах это ты…

— Вам нельзя здесь находиться, сэр, немедленно покиньте это помещение, — произнес Эндрю, делая шаг к Робину.

— Я же твой установочный инженер — Тим Робин. Я прописан у тебя…

— Я не знаю никакого Робина, сэр, выйдите отсюда и покиньте дом мистера Юргенсона, предварительно отметившись у охранной смены!

— Да не вопрос, Эндрю, — улыбнулся Робин и поднял руки.

Как-то раз в Ровентри на него напали десять портовых бандитов с ножами и дубинками. Но все они там и остались, а он ушел. Однако сейчас Робин не был уверен, что поле боя останется за ним. Даже если бы у него был пистолет, он не успел бы им воспользоваться.

— Я просто хотел осмотреть дом и заблудился, он ведь очень большой, правильно?

Робин виновато улыбнулся и вышел в коридор.

— Полагаю, мой напарник жив, Эндрю? — спросил он все тем же игривым тоном.

— Он спит.

Под конвоем биостара Робин спустился на второй этаж, где уже были два охранника и начальник смены.

— Что здесь происходит? Мы получили вызов, а миссис Юргенсон осталась во дворе. Она обеспокоена! — заговорил начальник смены, переводя взгляд с Эндрю на Робина и обратно.

— У нас проблемы с роботом, — признался Робин. — Кажется, он перестал нас опознавать. Не могли бы вы связаться с мистером Юргенсоном? Боюсь, без его помощи нам не справиться.

— Ему это не понравится, мистер, — сказал начсмены, однако для него это был лучший выход из сложившейся ситуации, поэтому он с готовностью набрал номер начальника охраны.

— Сэр, это Пильгамо! Да, сэр, я помню, что только по важному поводу… Да, сэр… Да… Дело в том, что этот робот — Эндрю, он что-то там не так с инженерами… Что? Дело в том, что он тут упал, в смысле совсем упал — вырубился. Миссис Юргенсон вызвала инженеров, они приехали, а он их не узнает и вызвал нас, как будто они воры какие-нибудь.

Начсмены прикрыл трубку рукой и, обращаясь к Робину, спросил:

— Что нужно сделать?

— Нужно вызвать мистера Юргенсона, только он может отдать приказание роботу. В данном случае он больше никого не послушает, — сказал Робин и покосился на Эндрю, но тот никак не реагировал на эти переговоры.

Через несколько секунд начальник смены перевел вызов на хозяина.

— Да, слушаю, что там у вас!? — загремел в трубке голос Юргенсона, и начсмены тотчас сунул ее Робину.

— Э-э… Мистер Юргенсон, сэр, это инженер Робин. Тут у вашего робота случился сбой, и мы приехали по вызову, а он нас не подпускает, понимаете? В его блоке команд прошитыми остались только вы…

— Чего прошитым? Каким прошитым? Говори яснее, инженер, у меня мало времени!

— Необходимо, чтобы вы, сэр, поговорили с Эндрю и приказали ему довериться нам, чтобы мы могли его обследовать.

— А по телефону это можно?

— Уверен, что да, сэр. В противном случае нам придется ждать вашего приезда.

— Ладно, дай ему трубку.

Робин повернулся и протянул телефон Эндрю.

— Это мистер Юргенсон, — сказал он. Эндрю взял трубку.

— Кто это? — спросил он.

— Это твой хозяин — мистер Юргенсон. Узнаешь меня?

— Да, хозяин, я вас опознал по голосовой модуляции.

— Что с тобой случилось?

— Я еще не разобрался, сэр, произошел какой-то срыв информационного потока. Как только появится свободное время, я это проанализирую…

— Слушай, Эндрю, доверься этому инженеру — Робину. Он все же специалист, и ему виднее. Договорились?

— Да, сэр. Я доверюсь мистеру Робину как установочному инженеру.

— Ну вот и отлично. Бывай.

Эндрю вернул трубку Робину.

— Мистер Юргенсон приказал мне довериться вам как установочному инженеру. Я готов сотрудничать.

— Прекрасно! — обрадовался Робин и искренне улыбнулся. Он опасался, что начнутся выяснения, куда он ходил и что делал в кабинете хозяина, но обошлось.

Из комнаты Эндрю вышел Ферги. Выглядел он бледно, однако ноги переставлял самостоятельно.

— Господа, — обратился Робин к охранникам. — Если мы вам больше не нужны, мы займемся Эндрю.

— Да-да! Мы уходим! — с готовностью согласился начсмены и увел своих людей вниз.

Робин вернул в комнату еще не до конца пришедшего в себя Ферги, потом повернулся к Эндрю.

— Пожалуйте на топчан, мы проведем тестирование.

Биостар безропотно лег, хозяин приказал ему доверять Робину.

— Тим, он дал мне в морду, — пожаловался Ферги, ощупывая челюсть.

— Это результат сбоя, — не поворачиваясь, ответил Робин, он уже возился с аппаратурой в своем чемоданчике и наклеивал на Эндрю датчики.

— Что ты помнишь из последнего, что было с тобой, Эндрю? — спросил Робин.

— Я играл с миссис Юргенсон в мяч…

— Я бы с ней тоже поиграл, — заметил Ферги.

— Не мешай! — огрызнулся Робин. — Что ты еще помнишь, Эндрю?

— Я не уверен… Но, как будто какая-то вода…

— Вода? Ты ходил на озеро? — уточнил Робин, включая модулятор сигналов.

— Нет. Это точно было не озеро. Я не готов уточнять, информация отсутствует.

— Хорошо. Я начинаю тестирование, поэтому ты временно отключишься. Ну, поехали…

28
26

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Рекс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я