Западня

Алекс Орлов, 2004

Удержать удачу нелегко. Джек выпустил ее из рук, и все посыпалось – ушли деньги и любовницы, пришли долги и нежданная бедность. Хорошо, что остался друг-однополчанин. С ним на пару они когда-то ходили в разведку, так почему не рискнуть сейчас, чтобы вернуть себе все? И снова в путь, знакомый до горечи, где за каждым углом может ждать снайпер. Держись, солдат, твой автомат при тебе, и опыт дорогого стоит, ведь его не пропьешь.

Оглавление

Из серии: Правила большой игры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Западня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

20
22

21

В подпорченном настроении Джек и Барнаби вернулись в гостиницу, а поскольку деньги остались непотраченными, заказали обед в местном ресторане.

Потом поднялись в номер и стали дожидаться инструктора.

Майкл, как только вошел в номер, первым делом обратил внимание на большую царапину на лбу Барнаби и синяки на шее у Джека.

— Что я вижу?! Неужели на вас тоже напали бандиты?

— Да, Майкл, — пожал плечами Джек. — В районе неспокойно, это точно.

— Где же это случилось?

— В одном ресторанчике. То ли «Ван Заба», то ли «Ван База»…

— Знаю я этот ресторан — «Ван Саба». Он недалеко отсюда.

— Да, совсем недалеко.

— И что, эти тоже были в масках и с дубинками?

— Нет, просто какие-то уличные хулиганы. Потребовали у нас денег. Мы не дали, ну и началось…

— Да, началось, — подтвердил Барнаби.

— И сколько же их было?

— Трое.

Майкл недоверчиво улыбнулся:

— Мне кажется, даже десятерым уличным хулиганам с вами не справиться. Им такие, как вы, не по зубам.

— Что делать, — развел руками Джек. — Мы сейчас не в той форме. Вот прежде, скажи, Рон…

— О да, Джек. — Барнаби вздохнул.

— Ну ладно. Вы целы, и это главное. Приводите себя в порядок и будьте готовы в девятнадцать ноль-ноль отправиться на городской спейсдок. Оттуда сразу на орбитальный терминал.

— Отлично, — сказал Барнаби. — А деньги?

— Деньги получите прямо в машине.

— Хорошо.

Напарники послушали совета Майка и занялись своей внешностью. Им не хотелось выглядеть побитыми.

В назначенный срок с полупустыми сумками и в сопровождении своего инструктора они спустились к выходу, где их ждал уже знакомый «Кабир-электра».

Никого из своих врагов они не встретили.

Майкл открыл заднюю дверцу, и Джек с Барнаби увидели мистера Соломона.

— Рад вас видеть, господа, забирайтесь! — бодро произнес он и подвинулся.

— Здравствуйте, сэр, — поздоровался Барнаби. Он тоже был рад видеть Соломона, потому что от того пахло деньгами.

Подождав, пока Джек тоже займет свое место, Майкл захлопнул дверцу и отошел от машины.

— Эх, даже не попрощались, — сказал Барнаби.

— Не стоит расстраиваться, это всего лишь работа, — наставительно заметил Соломон, и машина тронулась.

— Прежде всего, давайте разберемся с нашими баранами, — сказал мистер Соломон, пристраивая на коленях узенький кейс. Он открыл его и достал из тонкой папки четыре пластиковые карты. У Джека в жизни случались денежные времена, однако такими карточками он не пользовался.

— Итак, господа, вот эти синенькие карты «Риш-Роял» содержат ваш аванс, по пять тысяч батов на нос.

— А почему не наличными? — поинтересовался Барнаби.

— Это противоречит политике нашей компании. Карты «Риш-Роял» заблокированы до конечного пункта вашего путешествия. Но они автоматически разблокируются, стоит только вставить их в гнездо на планете Цитрагон.

— А желтенькие? — спросил Барнаби.

— Не спешите. Во-первых, не желтенькие, как вы изволили назвать, а золотые. Это «Голд-лайн Роял», корпоративная карта транспортного клуба, в который входят пять крупнейших пассажирских перевозчиков. С помощью этой карты вы сможете покупать билеты, оплачивать товары в магазинах этих компаний, а также предоставляемые ими услуги.

— А где искать эти магазины?

— Искать их не нужно. На орбитальных терминалах других магазинов нет, а спускаться на поверхность планет вам нет никакой необходимости.

— Сколько на этих картах? — спросил Джек.

— По двенадцать тысяч батов.

— Ух ты! — воскликнул Барнаби и присвистнул. — Куда так много?

— Перелеты сейчас весьма дороги. Перевозчики договариваются за спинами антимонопольных министерств и вздувают цены. Впрочем, хочу вам напомнить, чтобы вы не пользовались первым и VIP-классом.

— Это мы помним, — кивнул Барнаби, поглядывая в окно.

— Насколько точно рассчитана сумма? Не может так получиться, что нам не хватит на дорогу? — спросил Джек.

— Это исключено. У вас большой запас, и если не очень шиковать, то можно сэкономить три-четыре тысячи.

— А куда их потом девать? На свадебное путешествие потратить? — усмехнулся Барнаби.

— Можно и на свадебное, — терпеливо улыбнулся Соломон.

22
20

Оглавление

Из серии: Правила большой игры

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Западня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я