Фиктивная жена драконьего военачальника

Алекс Найт, 2023

Однажды в мой дом пришёл за помощью дракон. И получил её. Плата была простой, год фиктивного брака, чтобы защитить меня от притязаний других драконов в академии, ведь сирота с сильным даром может многим приглянуться. Мы подписали брачный контракт и разошлись, уверенные, что больше никогда не встретимся, но увиделись вновь в академии. Теперь он мой преподаватель и самый внимательный наблюдатель. У меня много тайн, и он желает разгадать каждую. Как сохранить их, и заодно защитить собственное сердце от притязаний фиктивного мужа?

Оглавление

Из серии: Разлом

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фиктивная жена драконьего военачальника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

/Джослин Вуд/

— Добро пожаловать в Алесвэйл, — поприветствовал меня улыбающийся мужчина на выходе из здания вокзала. Он появился так внезапно, что я чуть не выронила саквояж и выпустила ручку чемодана на колёсиках. — Карета для прекрасной мисс? Куда вам? Всего серебрушка до центра.

— Нет-нет, меня должны встретить, — пробормотала я, пытаясь его обойти.

На самом деле действительно предпочла бы отдать ему серебрушку и скорее покинуть вокзал. Города такие большие и шумные. Да и путь был неблизким. Сначала пешком по лесу до деревни Мрачной, оттуда верхом до Здраво, ближайшего города, следом на дилижансе до соседнего Дисоля, а там на поезд с двумя пересадками. Пять дней в вагоне, и вот я в Алесвэйле столице Кириуса. Почти добралась до академии. Осталось немного, выдержать поездку по самому городу. И смириться с тем, что мне предстоит жить здесь ближайшие четыре года.

А пока нужно сосредоточиться на насущном. Как и просил Вилдбэрн, я ему написала, сообщила дату и время своего приезда. В ответном письме он пообещал, что меня встретят. Я бы предпочла добраться самостоятельно, а так пришлось всю дорогу гадать, кого отправит мой фиктивный муж. Оглядевшись, я тяжко вздохнула. Столько людей, все куда-то спешат, как здесь кого-то отыскать? Но некоторые стоят с табличками. И не без облегчения я заметила на одной из них своё имя. Мужчина лет пятидесяти в строгом сером костюме вежливо склонил голову, когда я к нему подошла.

— Миссис Вуд? — уточнил он.

— Да… — отозвалась я, чуть растерявшись. Совершенно забыла, что стала «миссис». — Вас отправил господин Вилдбэрн?

— Уэсли Нэккет к вашим услугам, мисс, — он аккуратно забрал у меня саквояж и взялся за ручку моего чемодана. — Мне поручено встретить вас и сопроводить в академию. Если нужно в лавку или в другое место, сообщите, мы скорректируем маршрут.

Он пригласил следовать за ним, а сам тараном двинулся через толпу. Я засеменила сзади, мысленно выдохнув. Нэккет просто выполняет поручение. Он вежлив и нелюбопытен.

— Спасибо, мистер Нэккет. Только в академию. Я вас не задержу.

— Как вам удобно. Если, конечно, мисс Вилдбэрн не решит иначе, — предупредил он меня, останавливаясь перед чёрным магомобилем.

Раньше я видела такие только в газетах. Эмаль блестела на солнце. Вдоль кузова шли металлические линии, придавая машине хищный вид. Эту модель ведь только должны пустить в массовое производство.

— Вот и ты! — дверь распахнулась, из салона выпрыгнула потрясающей красоты девушка.

Пепельные волосы мягкими волнами спадали на тонкие плечи. Большие синие глаза наполняло нескрываемое любопытство. А на пухлых розовых губах застыла приветливая улыбка.

— Мисс Вилдбэрн? — предположила я, пытаясь оправиться от шока.

Дракон попросил родственницу меня встретить? Кажется, поездка не выйдет спокойной. Вряд ли девушка рада тому, что в их семью временно вошла простолюдинка.

— Что ты… — поморщилась она. — На сколько я тебя старше? На три года? Зови меня по имени. Виктория. И можно мне…

— Просто Джослин, — улыбнулась я.

— Замечательно! — хлопнула она в ладони, подходя ближе. — Я всё гадала, какая ты. Брат толком ничего не рассказывал. Только попросил помочь тебе устроиться.

— Вы очень похожи с мистером Вилдбэрном.

— Как официально, — рассмеялась она.

— Наш брак фиктивный, — пояснила я. — На нём настояла моя тётя.

— Да, он говорил, — поморщилась девушка. — Но неужели не рада, что вошла в сильный род? И что получила красавчика? — и склонилась ко мне, хитро подмигивая.

— Получила красавчика? — переспросила я, растерявшись. — А… мистер Вилдбэрн? Он, да, привлекательный.

За две недели знакомство с мужем покрылось пылью других событий. Я помнила лишь яркие глаза и не менее яркий аромат мужчины.

— Ты мне нравишься, — заключила Виктория. — Я боялась, что начнёшь кичиться замужеством.

— Я говорила мистеру Вилдбэрну, что не буду болтать. Брак нужен только для защиты.

— Болтать и не потребуется, за тебя всё разболтают, разнесут, ещё и подробностей добавят, — взяв под локоть, девушка потянула меня к машине. — Будь готова держать удар.

— Как-то не хочется, — пролепетала я растерянно.

Вилдбэрн предупреждал, что слухи расходятся быстро, но они мало меня волновали, пока о них вновь не заговорила уже Виктория. Как примут меня одногруппники в свете этого брака? Вдруг попытаются сблизиться. Мне бы избежать лишних связей.

— Не теряйся. Разберёшься, — подбодрила она, подмигнув мне синим глазом.

Кивнув, я аккуратно разместилась на мягком сидении. Внутри машины пахло кожей и кофейными зёрнами. Уэсли занял место водителя.

— Будут пожелания по маршруту, мисс? — поинтересовался он вежливо.

— Джослин первый раз в столице, давай поедем через центр. Пусть осмотрится.

— Мне ещё надо успеть заселиться в общежитие. Сегодня последний день.

— Брат уже договорился, не переживай, — взмахнула она ручкой. — Нужно будет только получить ключи. Комнату за тобой закрепили.

— Это… замечательно.

И неожиданно!

— Ещё брат просил заняться твоим гардеробом, — заявила блондинка, кажется, в стремлении окончательно меня добить.

— Я… у меня достаточно одежды. И в академии же выдадут форму.

— Не переживай ты так, — потянувшись ко мне, она похлопала меня по ладони. — Тебе ничего не надо делать. Маргарет снимет мерки. У нас запись через полчаса, ровно на одиннадцать. Правда, здорово, что мне удалось пробиться? К Маргарет Дингл просто так не попасть, а мне удалось. Ты будешь одета от Дингл! — объявила она громко и весело рассмеялась.

— Это тоже замечательно, — я постаралась улыбнуться, хотя с каждым мгновением ощущала себя всё более неуютно. Вилдбэрн зачем-то озаботился и моим гардеробом. Боялся, что нищая жена его опозорит? — Наверное, — пробормотала под нос.

— О, это Рим! — воскликнула Виктория, заметив кого-то на улице. — Останови, Уэсли.

— Как прикажете, мисс Вилдбэрн, — Нэккет аккуратно подъехал к обочине.

Виктория сразу выпрыгнула из машины и подошла к привлекательному дорого одетому мужчине чуть старше её. Голубоглазому шатену. Дракону водной стихии, судя по ауре. И мне захотелось зажать нос рукой. Уж больно много магов моей стихии встречается в последнее время. Мужчина приобнял девушку за талию, поцеловал в щёку. Они о чём-то весело болтали.

— Похоже, мисс Вилдбэрн нас оставит, — хмыкнул Уэсли. — Не волнуйтесь, мисс Вуд, я обязательно провожу вас.

— Спасибо.

Я не знала, как относиться к его словам. С одной стороны, мне было неуютно в компании Виктории. Но не потому что она плохая, я просто не успела привыкнуть к её жизнерадостному нраву. Да и слишком много новостей за раз она вывалила на мою голову.

— Джослин, ты меня прикроешь? — Виктория вновь запрыгнула в салон. — Мы не виделись с Римусом всё лето, хотим прогуляться, пока не начались занятия. Но брат просил тебя проводить…

— Я вполне могу добраться сама, — ободряюще улыбнулась девушке.

У неё встреча с другом, зачем требовать её сопровождать временную жену брата?

— О, тогда, Уэсли, в салон Дингл, а дальше, как решит Джослин, — Виктория раскрыла сумочку и вытащила из неё плотный кошель, который тут же вложила в мою ладонь. — Это на наряды. Закажите стандартный пошив формы. Платья и костюмы на осенний сезон. О, и бельё? — девушка задумчиво надула губы. — Ты ведь справишься? Запомнила?

Как бы мягко намекнуть, что я никогда не бывала у модистки? И зачем мне пошив формы, если её выдадут в академии?!

— М-может не надо, — я в ужасе взвесила кошелёк в руке.

Сколько же там монет? Кажется, она переборщила.

— Нет, ты права, я лучше с вами…

— Иди-иди, Виктория, — встряхнулась я, растянув на губах улыбку. — Я справлюсь.

А куда деваться? Но почему кажется, что легче совладать с порождением мглы, чем с выбором белья?!

— О, ты просто замечательная, Джослин. Завтра после занятий посидим в кофейне, — подавшись ко мне, она поцеловала меня в щёку.

Нос защекотал цветочный запах духов и аромат кожи самой драконицы. Было в нём что-то близкое.

— Пока. Не спускай с неё глаз, Уэсли, — мазнув пальцами по плечу водителя, она надела на голову синюю шляпку и выпрыгнула из машины.

— Я оказался прав, — Нэккет улыбнулся мне через зеркало лобового стекла. — В салон Дингл, — сообщил и аккуратно тронул машину с места. — Мы близко к центру, миссис Вуд. Здесь красиво.

Я дрожащей рукой затолкала кошелёк в карман платья и придвинулась поближе к окну. Надо собраться. Подумаешь, мне всучили целое состояние и отправили заказывать одежду. Разве не справлюсь? Пусть и не понимаю зачем, придётся подчиниться. Закажу пару платьев, бельё, раз надо. Мой гардероб действительно не отличается разнообразием. Буду считать это свадебным подарком от Вилдбэрна. В конце концов зелье мунны, которое он выпил, стоит в столице примерно половину веса этого кошелька. Вот только мы их не продаём.

— Красиво, — подтвердила я.

Не врала. Выполненные в едином стиле здания поднимались вдоль мощёной камнем улицы. Изящные арки, аккуратно подстриженные деревья и кусты, металлическое кружево решёток и ограждений создавали атмосферу воздушной лёгкости. Солнечные лучики играли в серебристых вкраплениях камня стен домов. Здесь и люди выглядели иначе, как-то… беспечно. Наверное, всё дело в одежде. В столице предпочитали светлые оттенки тканей, шляпки, кружево. Я невольно потеребила наброшенную на плечи серую шаль. Мысли вновь возвращались к предстоящему общению с модисткой. Я ведь ничего не понимаю в моде. Нет, вкус имеется, тётя учила сочетать цвета, и этикет преподавался мне с детства. Но этого недостаточно. Мода изменчива, как и вкусы её законодателей.

— Вот и салон миссис Дингл, — сообщил Уэсли, останавливая машину возле лавки с витриной в синем и красном витраже.

Ни надписей, ни вывески. Видимо, все знали, что это за место. В конце концов Виктория так восторженно отзывалась о Маргарет Дингл.

— Мне пойти с вами, мисс? — уточнил мужчина с сомнением.

— Нет, всё в порядке, — чересчур поспешно заверила его я.

После пяти дней в поезде точно не желала этих встрясок. Я хотела просто помыться и растянуться на кровати. Но приходилось принимать внезапно брошенный вызов.

— Я буду вас ждать. Если понадоблюсь, пошлите за мной.

— Спасибо, мистер Нэккет.

— Просто Уэсли, мисс.

— Да и я просто Джослин, — сообщила почти жалобно и аккуратно дёрнула ручку двери.

Стоило выйти, как я тут же налетела на темноволосого мужчину в коричневом костюме. Он поддержал меня за талию, не давая распласталась у своих ног. Ладони вцепились в плотную ткань пиджака на его груди. Кажется, я наступила мужчине на ногу, отчего он тихо выругался. Я хотела извиниться, но застыла, ощутив приятный запах. Резерв начал медленно закипать. Неужели… Подняв взгляд, я убедилась в том, что отыскала в столице ещё одного дракона водной стихии. Тёмные волосы были собраны в небрежный хвост. Несколько прядей спадало на высокий лоб и острые скулы. Он морщил благородный нос, глядя на меня сверху ярко-голубыми глазами. Почему все драконы такие… необычные?

— Будь осторожнее… ты… — он замолчал, вдруг склонившись к моей макушке. — Хм… сладкая…

— Простите, — я резко отпрянула от мужчины, силой воли призывая резерв к порядку. — Мне, правда, очень жаль, — заверила его торопливо и рванула к лавке.

Модистка больше не пугала, я неслась прочь от другой проблемы. Раздался мелодичный звон, когда дверь открылась. Я юркнула за неё и быстро захлопнула. Сердце гулко билось в груди. Взгляд дракона ощущался даже сквозь тёмный витраж. Обернувшись, я убедилась, что он действительно всё ещё стоит на улице и глядит в задумчивости на дверь. Из-за него я не смотрела под ноги, потому споткнулась о ступеньку и распласталась на полу.

— Могу я вам помочь, мисс? — раздался надменный женский голос.

— Да, — я подскочила на ноги, чуть снова не поскользнувшись на гладкой плитке пола, и быстро огляделась.

Салон был оформлен в чёрном цвете с мазками алого и синего, словно нанесёнными маслом крупной кистью. А передо мной расположилась своеобразная зона гостиной с жёлтыми софой и креслами. Женщина сидела в одном из них, закинув ногу на ногу. С прямой спиной и острым взглядом серых глаз. Светлые волосы были собраны в высокую причёску жемчужными заколками. Чёрное узкое платье подчёркивало стройную фигуру, красный шарф на шее был повязан пышным бантом. Она отставила на овальный журнальный столик белоснежную миниатюрную чашку и будто ещё сильнее выпрямила спину.

— Добрый день, — вежливо поздоровалась я, сдерживая себя от желания поправить на себе одежду.

На фоне этой богато одетой утончённой женщины любая бы почувствовала себя неуютно, а кто-то и вовсе бы заработал комплексы на всю жизнь. Вот и я в простом тёмно-синем платье в салоне необычного стиля ощущала себя как минимум не к месту.

— Вы курьер? — предположила она, проигнорировав моё приветствие. — Если по поводу работы, то войдите через задний ход. Здесь бывают знатные особы, вы испортите впечатление о салоне своим видом.

— Я не курьер и не по поводу работы, — пришлось прочистить горло, чтобы говорить спокойно.

Стало так муторно на душе. И зачем послушала Викторию? Я не принадлежу этому миру и… только порчу впечатление о салоне. А мне самой не нужны дорогие наряды, чтобы чувствовать себя комфортно. Мне хорошо в своём платье. И пусть оно далеко от модных веяний, зато в нём тепло и уютно. От него ещё пахнет нашим с тётей домом.

— Я зашла предупредить, что отменяю запись на одиннадцать. Прошу прощения за неудобства.

Женщина нахмурилась, обдумывая мои слова. А я развернулась и быстро сбежала вниз по ступеням. Приостановилась только у двери, чтобы убедиться в том, что дракон ушёл. На душе стало легче. Не надо подбирать наряды и бельё. Если Вилдбэрн так обеспокоен моим гардеробом, куплю что-нибудь в лавке готовой одежды, а остаток денег верну. Форму получу в академии. Да, так будет лучше всего.

— Что-то случилось, Джослин? На вас лица нет, — Уэсли развернулся на сидении, когда я села в салон машины.

— Меня приняли за курьера, — даже не знаю, зачем призналась.

Наверное, было обиднее, чем позволяла себе думать. В лесу и деревне никто не смотрит на твоё происхождение, все равны, все выживают как могут. А в столице свои правила. Здесь встречают по одёжке и оценивают твою родословную, прежде чем позволить себе приветствие.

— Я могу подняться с вами, — он сердито нахмурил брови.

— Нет. Можно подъехать к лавке попроще? С готовыми нарядами. Раз надо, я куплю пару платьев.

— Хорошо, Джослин, — вздохнул он, разворачиваясь к рулю.

Машина вновь влилась в поток других автомобилей. Правда, проехала всего пять минут. Уэсли остановился возле другой лавки. За стеклом витрины стояли манекены в платьях и кокетливых шляпках. Да, точно, в моде головные уборы. Надо бы тоже купить, чтобы сильно не выделяться.

— Я сама, — на этот раз выходила из машины с боевым настроем и старалась не сбить никого с ног.

— Добрый день, — улыбчивая женщина отвлеклась от разговора с клиенткой, чтобы поприветствовать меня.

— Добрый, — я мысленно вздохнула с облегчением.

Вскоре она освободилась и подошла ко мне, чтобы помочь с выбором. Тем более я вновь впала в уныние. Теперь уже от цен. Сколько же местные модницы тратят на наряды… Да весь мой гардероб стоит дешевле… шляпки в этом салоне. Но я сцепила зубы, затолкала подальше свою бережливость и позволила себе подобрать платье, брючный костюм, шляпку и бельё. Когда встречу Вилдбэрна, выскажу ему всё, что думаю о подобной заботе!

— Это вам, — Уэсли встретил меня с огромным пирожным в виде цветочной корзины. — Хотел поднять вам настроение.

— Вам удалось, — я готова была расплакаться от умиления.

Модные покупки не для меня, и хоть кто-то это понял. Жаль, Виктория не столь проницательна.

— Может, другая лавка? — предложил Уэсли, наблюдая, как я уплетаю сладость.

Какая же вкуснятина!

— Академия, — качнула я головой. — Пять дней в дороге…

— Понимаю, — он развернулся к рулю. — Едем в Высшую Военную Академию.

Не скажу, что я рада, но наконец-то.

Академия находилась недалеко от центра города. Это была целая сеть зданий, огороженная высоким красным забором. В центре располагался замок, основное здание, как объяснил Уэсли. За ним находился обширный тренировочный полигон. А вокруг высились дополнительные корпуса, оранжерея и жилые здания. Тоже из красного камня.

Уэсли вежливо поддерживал разговор, пока мы шли по ровной дорожке с поднимающимися вдоль неё ровными подстриженными кустами. В тени деревьев, на скамейках встречались другие адепты. Кто-то уже в военной форме рекрута: сером удлинённом мундире, штанах и чёрных грубых ботинках. Такую предстояло носить и мне. И довольно скоро. Завтра начнутся занятия, ведь я прибыла в последний момент.

Мы вошли в здание. Внутри было чисто и строго. Болотного цвета стены, серая плитка под ногами. Квадраты магических светильников на потолке. В фойе расположились удобные на вид зелёные диваны и кресла. Кабинет коменданта находился справа. Постучавшись, я не услышала ответа и заглянула внутрь. За массивным письменным столом сидела женщина в чёрной с серебром военной форме. А перед ней, требовательно скрестив руки на груди, стояла темноволосая девушка в нежно-голубом платье. Другая, рыжая, в зелёном брючном костюме, сидела на стуле.

— Ваша Вуд не появилась, переселите меня! — потребовала брюнетка.

— Да, мы долго ждали, — рыжая рассерженно вскинула подбородок.

А женщина посмотрела на меня недовольно:

— Рекрут Вуд, я так понимаю? Вы не торопились…

И злые взгляды двух девушек скрестились на мне.

— Я приехала издалека, — внутри начинало нарастать раздражение. Первый день, и уже приходится оправдываться, пытаться произвести впечатление, натыкаться на пренебрежение. — И вроде о комнате договорились заранее?

— Да, получите ключи.

— Подождите-ка, — брюнетка развернулась ко мне. — Мне отказывали в переселении из-за неё? Из-за простолюдинки?

— В академии все равны, — комендант буквально цедила слова. Девушки явно успели вывести её из себя. — Я не могу произвести переселение без согласия рекрута Вуд.

— Лили, ты что? — прошипела на подругу рыжая.

Она подскочила на ноги и подошла ко мне.

— Прости её грубость. Вуд, да? Я Николетта Винтерс, возможно, мы будем в одной группе, — она протянула мне руку, которую я пожала, про себя ожидая подвоха. — А эта ворчунья, Лилиан Смитерс. И у нас проблема. Понимаешь, мы подруги детства, надеялись, что получится жить вместе, но места распределены. И если бы ты согласилась переехать в комнату Лили…

— А почему вы не договорились с соседкой Лили? — уточнила я подозрительно.

— Я хочу остаться в своей комнате, понимаешь? — она отвела руки за спину, улыбнувшись ещё ярче. — Там солнце, я огонь, я люблю солнце. А в комнате Лили солнце только к вечеру.

— Ваша комната, Вуд, действительно в южной части, — подтвердила комендант. — Комната Смитерс севернее, на пятом этаже. Она больше по размеру. Соседка из обнищавшего знатного рода, который долго находился в опале…

— Да, там комната больше, и солнце всё равно вредно для твоей светлой кожи. Сама подумай, я буду щебетать о нарядах, мальчиках, вряд ли нам будет комфортно, да? — продолжила Винтерс, поправив шаль на моих плечах. — Так уже никто не одевается, кстати.

— А в столице не в ходу чувство такта? Или это недостаток только знати? — я взглянула вопросительно на коменданта.

Сзади послышался смешок Уэсли, а женщина сдержалась, хотя карие глаза и повеселели.

— Что ты имеешь в виду? — рыжая сердито насупила брови.

— Там, откуда я, все одеваются именно так. А ещё держат под рукой кинжал, чтобы вовремя метнуть его в порождение мглы, — пояснила я.

И Винтерс сразу сделала шаг назад.

— Ну и солнце можно перенаправить системой зеркал. Такую используют в оранжереях.

— Ты отказываешь нам? — рыжая больше не улыбалась.

— Конечно же, нет, — я подошла к столу коменданта. — Не хочу с ней жить, — произнесла громким шёпотом, а за спиной раздался возмущённый вздох рыжей.

Безусловно, можно было встать в позу, получить светлую комнату. Но зачем целый год проживать с возможной змеёй под боком? И она права, её щебетание по поводу нарядов мне совершенно не по душе.

— Хорошо, рекрут Вуд, — одобрительно кивнула комендант. — Я страж третьего ранга Розетта Мун. По всем вопросам, касающимся проживания, следует обращаться ко мне. Я проведу оформление. И нужно дождаться, когда рекрут Смитерс освободит комнату. Вы пока можете получить постельное бельё и форму. Соседний кабинет.

— Спасибо, страж Мун.

Я двинулась на выход, стараясь игнорировать ядовитые взгляды девушек.

— Госпожа Вуд, прошу, — Уэсли открыл передо мной дверь.

За спиной снова раздались удивлённые женские вздохи.

— Вы сделали это специально, — отметила я, когда мы вышли в фойе.

— Конечно, — не стал отнекиваться он. — Знаете, что мне сказал мистер Вилдбэрн, когда приказал вас сопровождать?

— Что я грубиянка? — предположила насмешливо.

А что ещё мог сказать обо мне фиктивный муж?

— Он сказал: «Осторожно, она колючая». Я лишь усилил эффект ваших уколов, — улыбнулся мужчина, а я начала краснеть, вспомнив брачную ночь.

— Вот и нужный кабинет, — на этот раз Уэсли постучался сам.

— Открыто, — раздался молодой мужской голос, и мы вошли внутрь.

Помещение оказалось обширным, с выставленными в ряд металлическими стеллажами, на полках которых располагались комплекты одежды, обувь и различный инвентарь. Но проход к ним был перекрыт широкой стойкой, за которой сидел парень в чёрной с серебром форме. Судя по всему, он тоже был адептом академии, но уже создал астральную книгу и получил распределение в отряд. Когда добьюсь того же, тоже перейду от серой формы к чёрной. Или вылечу из академии в случае провала. И тогда меня ждёт отправление на передовую в статусе энергетической подпитки.

— Мне нужно получить форму. Джослин Вуд.

— Вуд? — на лице парня появился интерес. — Для тебя приказали подготовить всё заранее.

Нагнувшись, он вытянул из-под стойки хлопковый мешок.

— Особенная, да? — опершись на столешницу локтями, он подался ко мне, насмешливо заглядывая в глаза.

Впервые я присмотрелась к нему. Жилистый шатен с карими глазами. Человек. Маг земли, судя по ауре. Отряд стражей. Он специализируется в создании защитных сетей.

— Обычная, — спокойно ответила я, потянувшись к мешку.

— Я возьму, — Уэсли меня опередил.

— Ага, обычная, как же, — донеслось мне вслед, прежде чем мы покинули комнату.

— Не расстраивайтесь, Джослин. Вас не посмеют тронуть.

— Всё в порядке, — заверила я его.

Мнение незнакомца не столь важно. Чужую неприязнь можно пережить. Контракт с Вилдбэрном защищает меня от другого. От брачного интереса драконов.

Ладонь вновь потянулась к медальону на шее, погладила его сквозь ткань платья. Надо успокоиться. Первый день проходит не очень гладко, но могло быть и хуже. Например, я могла опоздать на поезд. Или приглянуться Дингл и терпеть примерки.

Когда мы вернулись в кабинет Мун, девушки уже успели уйти. Сама она хоть и была строга, но неприязни или излишнего любопытства ко мне не проявляла.

— У меня тут все получают равные условия, — сообщила она мне, вручая ключ, когда я подписала все документы. — Подчиняйся правилам, и проблем не возникнет.

— Я понимаю.

— Нужно говорить: «Есть, страж Мун», — женщина позволила себе скупую улыбку.

— Есть, страж Мун, — я выпрямилась, но не смогла отсалютовать, пока это казалось глупым.

— Молодец, — похвалила она меня. — Свободна. Вся информация в памятке. Соседка прибыла раньше тебя, подскажет. И, Вуд, постарайся найти с ней общий язык. Свободных комнат для переселения нет.

— Конечно… Есть, страж Мун.

Её слова озадачили. Неужели она думала, что с соседкой возникнут проблемы? Или всё дело в той некрасивой сцене? Я тоже была не особо любезна с девушками.

— Теперь в комнату. Надеюсь, Смитерс её уже освободила и не оставила после себя гадость.

— Проверим, — ответил с улыбкой Уэсли.

Мы поднялись на пятый этаж. Вдоль длинного коридора располагались пронумерованные двери. Моя комната находилась в самом конце. Стоило вставить ключ, как он сразу растворился, просто исчез.

— Не волнуйтесь. Он нужен лишь раз, чтобы обновить систему защиты. Она запомнит вашу ауру, будет пропускать без ключей, — объяснил мужчина.

— О, да, надо же, — я быстро заглянула в памятку.

Про ключ действительно было написано в первом пункте.

Толкнув дверь, я медленно вошла. Комната оказалась просторнее моих ожиданий и уютнее. Мебель расположилась зеркально. Кровати возле стен, прикроватная тумба, платяной шкаф, рядом окно, занавешенное зелёными портьерами, и стеллаж для книг с письменным столом. Одна половина комнаты выглядела обжитой: на стенах висели картины, полки заполняли безделушки, на спинку стула была небрежно наброшена одежда. А вот другая половина оказалась чистой и нетронутой. На кровати голый матрац и подушка.

— Смитерс прибралась после себя? — предположила я.

— Она тут не жила, — сообщила незнакомка, входя следом за нами в комнату.

Среднего роста, с изящной фигурой. Смоляные волосы были собраны в две широкие косы. Серые глаза чуть раскосые, кожа смуглая. Судя по всему, северянка. А приглядевшись к её ауре, я с трудом сдержала удивлённый возглас. Она не являлась человеком или драконом, хотя с последним было кое-что общее. Я никогда не видела такого рисунка. Цвет выдавал в ней сильного мага водной стихии, но необычные завихрения не позволяли понять, кто передо мной.

— Не жила? — уточнила я сипло.

— Да, появилась тут раз и сбежала, заявив, что добьётся другой комнаты. Видимо, ей удалось, — пожала она плечами. — Мелисса Холланд, — представилась она.

— Джослин Вуд, — я постаралась улыбнуться. — Надеюсь… мы уживёмся.

— Всё зависит от тебя, — хмыкнула она, отворачиваясь, и неспешно двинулась к кровати.

А я вновь рассматривала её ауру, пока не заметила нечто интереснее. На полу были вычерчены два круговых магических знака. Годрисы. Переходы в астральный мир. Невероятно!

— Вам помочь разместиться? — спросил Уэсли, возвращая меня мыслями в реальность.

Он уложил мой саквояж и мешок с формой на кровать, а чемодан прикатил к платяному шкафу.

— Нет, спасибо, вы мне и так очень помогли.

— Проводите? — уточнил с намёком.

— Да.

Мы вышли в коридор, и Уэсли закрыл за нами дверь.

— Ваша соседка… Род Холланд из Алексии. Их родовое имение располагалось на окраине двух держав, пока Кириус не окружил купол. Глава рода Холланд занималась переговорами с империей демонов Трината. Но случился скандал по поводу внебрачной дочери от посла империи, следом произошёл переворот… Холланды поддержали императора, впали в немилость, лишились большей части земель. Будьте добрее и… осторожнее с соседкой.

— Но кто она? Я же вижу, что не дракон.

— Наполовину дракон. На другую…

— Демоница, — догадалась я, сопоставив сказанное Уэсли с увиденным.

— Да. У них свои ритуалы инициации. Девушка может быть опасна.

— Всё в порядке, Уэсли, спасибо, что предупредили.

— И всё же мистер Вилдбэрн не прав, — он мягко сжал мой локоть. — Удачи, Джослин. И до встречи.

— До встречи, Уэсли, — я искренне улыбнулась мужчине.

Он очень помог мне сегодня. Поддерживал, подсказывал, даже накормил сладким. День не самый удачный, но он сгладил острые моменты.

Распрощавшись с Уэсли, я вернулась в комнату.

— Слуга уже рассказал, кто я? — Мелисса развернулась ко мне на стуле, держа книгу в руках, и нахально вскинула подбородок.

— Да, рассказал, — закрыв за собой дверь, я направилась к кровати.

Нужно разобрать вещи, оглядеться в академии, изучить памятку и поесть.

— И что думаешь?

— Мне жутко любопытно, — призналась я в том же наглом тоне. — Хочу спросить…

— И что же?

— У тебя есть рога?

— Рога? — Мелисса кашлянула от неожиданности, опустив книгу на колени.

— Ты же полукровка. А демоны рогатые.

Вновь кашлянув, она хрипло усмехнулась.

— Есть рога, но я их подпиливаю, — произнесла она с вызовом.

— А можно попросить отдать стружку мне при следующем спиливании?

Она приоткрыла рот и вновь закрыла, растеряв половину напускной наглости.

— Ты говоришь серьёзно? Или поиздеваться хочешь?

— Я лекарь, а рога сильный ингредиент. Могу отдать часть приготовленных на них зелий. Но только часть, и количество зависит от дополнительных элементов.

— Ты говоришь серьёзно, — заключила она, отложив книгу на стол. — Мне не жалко, могу отдать. И это всё, что тебя интересует?

— Послушай, я приехала учиться. Других комнат нет, нам придётся уживаться. В подруги я не напрашиваюсь, но мы можем просто не создавать друг другу проблем. Что думаешь?

— Проблем не будет, — сообщила она спокойным тоном и удовлетворённо улыбнулась. — Всё лучше, чем эта взрывная Смитерс.

— Или Винтерс «такое больше не носят», — спародировала я голос рыжей, а демоница рассмеялась.

— Да, думаю, у нас действительно не возникнет проблем, — в её голосе слышалось облегчение.

Вновь взяв книгу, она вернулась к чтению, а я попыталась сосредоточиться на разборе вещей. Да только взгляд постоянно косил к знакам на полу.

— Они… работают? — всё же спросила я тихо.

— Пока нет, — разочаровала она меня, перелистывая страницу. — Должны активировать после вводных занятий. Но особо на них не рассчитывай. Они только для медитаций, не пропустят в опасные места астрала.

— Жаль, но… всё равно невероятно.

— Да, согласна, — пробормотала она, продолжая увлечённо читать.

Что ж, соседка не так плоха. По крайней мере, на первый взгляд.

/Итан Вилдбэрн/

— Господин Вилдбэрн, можно? — Уэсли приоткрыл дверь моего кабинета и заглянул внутрь.

— Конечно, — хмыкнул я, отвлекаясь от расположения вещей на столе.

Вроде прибыл в столицу ещё неделю назад, но только появилось время, чтобы расположиться на новом месте. Наверное, и не спешил, ещё не мог привыкнуть, осознать, принять. Теперь приходилось делать всё в последний момент, ведь завтра начинается учебный семестр.

— Ваше поручение выполнено, миссис Вуд доставлена в академию.

— Что-то вы быстро освободились, — отметил я, сверившись со временем на настенных часах.

— Миссис Вуд устала, — расплывчато ответил он.

Уэсли верно служил нашей семье третий десяток лет, и я уже затруднялся сказать, какие именно обязанности он должен выполнять по трудовому договору. Он просто был рядом, помогал, подсказывал, выполнял поручения. Я доверял ему, по крайней мере, настолько, насколько возможно доверять наёмному работнику.

— Ну да, несколько дней в поезде, — проговорил я, отодвигая в угол стола стойку с писчими принадлежностями. — И как она? Не доставила хлопот?

— Миссис Вуд… располагает к себе, но не сразу, — и снова туманный ответ.

— Что-то случилось? — сев ровнее в кресле, я обратил взгляд к его спокойному лицу.

— Да, признаюсь, меня тревожит соседка миссис Вуд.

— Винтерс? Она из хорошей семьи.

— Нет, с Винтерс ваша невеста не поладила изначально. Девушка пыталась добиться переселения к себе подруги, а миссис Вуд не стала противиться.

— И позволила себя переселить? — нахмурился я. — Ведь ей подобрали хорошую комнату, с солнечной стороны, что должно быть удобно для травницы.

— Думаю, она не смогла бы найти общий язык с мисс Винтерс.

Пожав плечами, я был склонен с ним согласиться. Джослин… сложная.

— И кто же её новая соседка?

— Мелисса Холланд.

— Те самые Холланды?

— Да, девушка с демонической… гм… родословной.

— Я понял, Уэсли, спасибо, что сообщил. Разберусь, — вздохнул я, а про себя воспроизвёл в мыслях образ своей внезапной жены.

До этого момента гадал, как произойдёт наша встреча, и не особо её торопил, но вот нашёлся повод для разговора. Правда, он не единственный. Рука невольно потянулась к повязке на глазу, но я одёрнул себя. Пора уже привыкнуть. Мне в последнее время приходится делать это часто. Привыкать.

— Джослин спрашивала обо мне?

— Нет, — чуть улыбнулся Уэсли. — Ваша супруга весьма деликатна… пока не разозлится.

— Звучит интригующе, если ты не причина её злости… Спасибо.

— Мне было приятно, — Уэсли чуть склонил голову и направился на выход.

А я почти привычным жестом извлёк из кармана ленту Джослин и снял с неё заклинание стазиса. Правда, оно не помогало, аромат почти рассеялся. А масел рассветного лотоса и морошки недостаточно, потому что не хватает главного ингредиента, запаха кожи самой Джослин. Пахло от неё… притягательно.

Дверь вдруг распахнулась, являя того, кого бы я предпочёл не видеть без необходимости. Шейн Грант вошёл в мой кабинет как к себе домой. Даже Калеб себе такого не позволял, а он мой лучший друг. Грант же… соперник, если говорить ёмко и опустить всю сложную историю наших взаимоотношений.

— Прибываю я, значит, в академию, и что узнаю? — он захлопнул за собой дверь и направился к письменному столу.

В голубых глазах мужчины мелькало злое веселье, на губах блуждала улыбка. Длинные тёмные волосы были собраны в небрежный хвост. И, само собой, в академии он был одет по форме.

— И что ты узнаёшь? — я поднялся с кресла, чтобы не смотреть на него снизу-вверх и двинулся обходить стол, быстро сунув ленту в карман.

— Узнаю о твоём переводе, — насмешливо заявил он. — Надеялся, что меня разыгрывают, но ты здесь.

— А я здесь, — подтвердил глухо, замерев перед ним. — Убедился? Надеюсь, запомнил, где дверь?

— Уже гонишь? — он иронично вздёрнул смоляную бровь. — А я зашёл объявить перемирие, вроде ещё работать вместе целый год.

— Объявляй, — великодушно разрешил я.

— Ранение тебя не смягчило, — он провёл кончиком пальца под своим глазом, а я про себя глухо зарычал. — Или всё же смягчило?

Наглец вырвал из моего кармана ленту, схватившись за её край. Я попытался отобрать её, но Шейн оказался быстрее, извернулся и поднёс изумрудную ткань к лицу, поворачиваясь ко мне спиной. Это вынудило его остановиться, что позволило мне приблизиться. Я развернул его к себе за плечо, забрал ленту и призвал стихию. Возле второй моей ладони материализовалась астральная книга.

— Ухожу-ухожу, — рассмеялся он зло, отступая, и направился в сторону выхода. — Я думал, от ленты будет пахнуть Элизой. Но этот запах мне тоже знаком. Интересная малышка, — улыбнувшись мне напоследок, он покинул кабинет и захлопнул за собой дверь.

Ярость клокотала в груди. Мы не виделись больше года, но ничего не изменилось. В попытке успокоиться я вновь поднёс ленту к лицу. Но она ничем не пахла. Запах исчез. Рыкнув, я стиснул её в ладони, развеивая иллюзию. Вот же гад…

Оглавление

Из серии: Разлом

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фиктивная жена драконьего военачальника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я