Берсерк забытого клана. Держава Владыки

Алекс Нагорный, 2020

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России… Нас ждёт непредсказуемый поворот в истории о жизни и приключениях нашего современника, Феликса в параллельном или перпендикулярном мире. На западе Великой Империи новый скандал набирает свою силу. Герой отважно принимает на себя новые обязательства, неподъёмные для обычного смертного. Феликс находит ответ о сгинувших душах, и проникает в великие тайны, которые хранят земли Сквайров Бейли. Ему открывается и некоторая истина, касающаяся Магического Разлома Великих хребтов. Но ответы даются ему не легко. Один из мифических предметов Рюрика Мирного, загадочная Держава Души Владыки Захребетья, находит своего нового хозяина. Феликсу придётся задержаться за Великими Хребтами, а попутно решить серьёзные проблемы с сильными Родами Великой Империи.

Оглавление

Из серии: Не в магии счастье

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Берсерк забытого клана. Держава Владыки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Нескончаемые болота и арка в вначале ущелья средь скал

Южный Усть-Щекурь мы оставили позади уже через какой-то там неполный час, после выхода из города через северные ворота. А точнее, через северо-западные. Мои предположения по вопросу о сопровождающей компании сбылись с потрясающей точностью. Впрочем, всё оказалось абсолютно логично.

Амазонка Скарлет Бейли выступает в роли боевички и правой руки своей сестры Маргарет. Скорее всего, это из-за некой особенности, заключающейся в строптивом характере молодой девушки, ещё и остренькой на язычок. Ну, а поразительное внешнее сходство родственниц, как у «сиамских близнецов», позволяет ей подменять сестру в сложных, щепетильных или в рискованных жизненных ситуациях.

Я ещё подумываю и над даром предвидения старика Бейли, взявшего в приёмные внучки сразу двух девочек. Может он знал, что их внешнее сходство станет костью в горле у будущих врагов, претендующих на его земли после кончины. Никто же из господ, кого я встретил за Великими Хребтами, ни единым словом не проговорился о двух наследницах Сквайров.

— Господин Феликс, — проводница отвлекла меня от раздумий, обратившись нарочито официально, и с долей язвительности в интонации.

— Слушаю, ваша будущая милость, — я в точности спародировал её манеры в ответе, не забыв и слегка уколоть намёком на отсутствующий титул.

Скарлет спешно поправилась, не преминув одарить меня тем самым специфическим взглядом умного собеседника, чей приём претерпел фиаско.

— Хорошо, Феликс, извини меня, — она немножко смутилась, но моментом взяла себя в руки. — Это я по привычке так себя веду. Если что, ты меня поправляй, коль нечто подобное в поведении выскакивать будет, — добавила она наигранно виновато, сведя на нет всё моё недовольство.

— Так! Прекращай уже, Скарлет, в самом-то деле, — мне пришлось резко, и даже почти грубовато, закруглить её монологи с самокритикой.

Я взглянул на девушку с таким непринуждённым выражением, словно только что ничего и не произошло.

Она ухмыльнулась в ответ, и вняла моему тонкому намёку на неприемлемость продолжения диалога в этаком русле.

— Н-да-аа, а кстати, чего ты хотела спросить-то? — я вернулся к началу так и не начавшегося разговора.

— Почему ты отказался от нашего лося? — озвучила она свой вопрос и потрепала сохатого по загривку.

Я невольно скосил взгляд на её экстравагантное транспортное средство, удержав своё непроизвольное желание поёжиться.

М-да-а… Рогатое животное, неосёдланное, как положено лошади, и смиренно несущее девушку на могучей спине, которая покрыта только одной меховой попоной. Богатые рога огромного лося используются наездницей словно руль мотоцикла или велека, но не всё время.

Лесной зверь у девушки явно умён и сам прекрасно справляется с выбором маршрута. Характер у него скверный и просматривается явная неприязнь к моему боевому коню. Да и ко мне тоже… Наверное.

— Ну-у-у… — я нехотя приступил к ответу. — Понимаешь, Скарлет, на то есть как минимум пара причин, и обе кажутся мне важными, — расплывчато пояснил я и покрутил в воздухе указательным пальцем, подбирая дальнейшие слова и выражения.

— Очень интересно послушать, — она воспользовалась заминкой и чуть пришпорила сохатого, который зашагал рядом с Братаном. — Просто, Феликс, дай кратенькое обоснование своему отказу, нехочуха. Мы тебе такого красавца с сестрёнкой выделили, а ты всё ни в какую…

— А-э-м… Да! А вот Братан лучше меня знает, — сделал я смелое заявление, а лосяра немного опустил здоровенную голову. — Ты же в курсе, каков из меня наездник, — я посмотрел в глаза девушки, которые наполнились выражением снисходительного понимания, я даже толику сочувствия в них увидел. — Фиговенький из меня наездник. А мой Братан знает, когда я падать вознамерюсь и поправляет, — продолжил я. — Да, и как я могу взгромоздиться на это величественное животное, — сказал я, а лось поднял гордую голову. — Н-да, на красивейшее животное, которое я никак к скаковым не смогу отнести. Боюсь я его рогов, их даже волки боятся, — честно признался я, чем и завершил объяснение всего того, что, итак, очевидно.

— А как же болота? — прозвучал вопрос, который меня насторожил.

— Какие ещё болота? — автоматом переспросил я, и более внимательно присмотрелся к окружающему пейзажу.

Тракт, по которому мы неспешно движемся вперёд, или дорога, как привычнее назвать этот путь, проходит в низинке по насыпи.

Вокруг густой лес, но не такой к какому я привык, находясь в Захребетье. Есть сухостой. Я наконец-то увидел массу белёсых стволов разнообразных деревьев, потерявших свою кору. Кустарники растут на еле-еле возвышенных островках.

Даже не зная признаков болотистой местности, можно прийти к определённому выводу о наличии этих вероломных местах среди леса.

— И это ты только-только заметил? — Скарлет правильно истолковала мой выразительный взгляд удивления. — Они тут вокруг, и простираются на сотни вёрст. Между болотами есть проходы, в основном на возвышенностях, служащих и границами этих нескончаемых топей и опасной трясины. Это окраины чреды болот Маньяянки, опасных и испещрённых заводями. Речушек тут много, озёрам, х-м, да им вовсе счёту нет… И вообще, — она обвела рукой полукруг. — Это очень опасный край, сожравший бесследно уйму людей и животных.

Я поёжился, совершенно не маскируясь.

— И каким образом лось поможет нам не утопнуть? — пробормотал я, продолжая опасливо осматриваться.

— Не в лосе дело, а в его чутье и огромных лапищах. Да ты не бойся, — Скарлет сменила тон на отеческий, точнее на материнский. — Мы краешек только заденем, и далее западнее двинемся, левее.

— И на том спасибо, — я мысленно выдохнул, наскоро прикинув, что копыта у Братана тоже большие. — Туда? — я мотнул головой в сторону Великих Хребтов, где отчётливо видны отвесные скалы, прерывающиеся на паузы между собой.

— Ага, — подбодрила меня проводница улыбкой. — Вон там, две скальных гряды сходятся. Между ними проход есть, ведущий в ущелье. В тех местах, как и перед ними, всякий народец живёт. Это подданные Барона Бейли, но некоторые из тамошних жителей не знают об этом. Есть несколько средненьких городов, и масса крохотных поселений, и даже размерами всего в пару дворов, — добавила Скарлет немножко конкретики. — Вот такое наследство, с разбойничьими ватагами вперемешку…

— Это как? — продолжил я серию реплик с удивлениями.

— Это опасно, — проводница пожала плечами. — Мы обязательно повстречаемся с ними. Но ты, главное, отдай им всё то, что попросят. Не прикрывайся именем Сквайров, так как дедушку здешний люд помнит, меня уже многие видели, а тебя… Хе-х! Тебя совсем не знают, — Скарлет запросто выдала мне несколько страшных предупреждений, будоражащих моё распалённое воображение.

Она замолчала, а у меня в голове возникли мысли о очередной проверке, затеянной этими сестричками.

Может амазонка на меня жути специально нагоняет, чтобы я передумал идти на осмотр этой земли. А как же решение, которое я должен принять на каком-то там основании? Непонятки!

Впереди я увидел поворот насыпи влево. За ним начинается гористый рельеф местности, обильно поросшей непролазными лесами, испещрённый крутыми оврагами и разломами средь каменных пород.

Особенно эффектно смотрятся одинокие и высоченные скалы, словно вгрызшиеся чёрные утёсы среди белого моря из шапок снегов. Аналогия айсбергов в цветовой инверсии, как картины абсурда.

Однако, мне сразу полегчало в душе от более привычного ландшафта в окружении. Боюсь я болот, хотя и встретился с ними впервые.

— Ладно, — я отмахнулся. — Скажи-ка мне, а чем у вас Рафаэль занимается? — я попробовал перевести разговор в более интересное русло.

— Сам всё увидишь, но чуточку попозже, — прозвучал ответ, вполне прогнозируемый и неопределённый. — Феликс, ты не подумай, что это секрет, но лучше ты своими глазами на всё посмотришь, — добавила амазонка и тронула своего лося за рог.

— У-у-у, как у вас тут всё загадочно, — подвёл я итог с нескрываемой меланхолией в тоне, и скривил края губ. — Ну хорошо, а как реки называются, которые в Ляпин впадают, или его образовывают? Основные назови, правда я понятия не имею, каким образом эта информация мне может пригодиться, и чем жизнь облегчит, — честно признался я, задав свой вопрос чисто ради поддержания разговора и утоления праздного любопытства.

— Я думала, что ты знаешь всё о землях Сквайров, — Скарлет удивлённо подёрнула плечами. — Ну хорошо, я тебя немного просвещу, — девушка прикрыла глаза на пару мгновений и указала рукой влево. — Там Ятрия течёт, — перевела руку чуть правее. — Тут Щекурья, — следом девушка забрала сильно вправо. — Река Хулга, а между ней и нами множество речек, очень коварных, когда снега таят в горах. Мы с тобой будем придерживаться дорог и троп у извилистого русла речки Польи, потому что она нас выведет к нужному месту, и-и… — она прервалась, показав на Великие Хребты. — Там средь скал есть проход, вот туда нам и надо, — проводница-экскурсовод завершила свой краткий ликбез.

Все указанные реки никак не помогли мне сориентироваться. Я никогда не слышал о них, и даже сейчас не смогу повторить всех названий, прозвучавших из уст Скарлет.

Одно мне предельно ясно — это самый край далёкой географии. Вот такой каламбур родился в голове, но я стоически изобразил умственное просветление в выражении на лице.

— Далековато для однодневного перехода, — высказался я, навскидку прикинув расстояние до обозначенной точки в нашем путешествии. — Скарлет, разве ты так не считаешь?

Девушка обернулась, так как её сохатый обогнал нас с Братаном почти наполовину своего могучего корпуса. Скарлет посмотрела на меня, тем самым оценивающим взглядом с прищуром скептика. Ну, а я понял, что она опять стать язвочкой собралась.

— А никто и не говорил, что мы за день справимся, — она выдала уже ожидаемый мною ответ.

— Опять начинаешь игру во вредину несусветную? — я нахмурился.

— Ну прости, прости! — амазонка показала ладони сдающейся. — Привычка, — добавила она, отведя взгляд и виновато пожимая плечами.

— Прощаю! Но ты поясни мне пропущенные детали знакомства с землями Сквайров, — попросил я, сменив гнев на милость.

— У нас запланированы несколько остановок с возможным ночлегом. М-мм, но не так скоро, да и не обязательно в тех местах, на которые я рассчитываю, — она нехотя призналась в приблизительной проработке плана нашего путешествия.

— Вот видишь, — снисходительно произнёс я. — Скарлет, можешь же, когда нормальным человеком становишься, — добавил я, поощряя дружелюбную манеру разговора у строптивой девчонки. — Зато, ты это честно сказала, и у меня почти нету вопросов.

За это недолгое время общения мы успели миновать изгиб дороги, и моему взору открылся вид на каменный мост.

Вроде ничего такого странного нету в этом древнем сооружении, но он меня зацепил своей основательностью. Две встречных кареты запросто разъедутся, чего не скажешь о ширине самой дорожной насыпи.

Такое ощущение сложилось, что данная постройка неуместна, или не отсюда. Или мост строили с запасом.

Однако, акцентироваться на своём интересе я не стал, и повременил с уточняющими вопросами к спутнице. Ограничился только пометкой в памяти, идя на поводу у своих предчувствий, о важности всего встречающегося.

— Таких мостов много в здешних краях, — заявила Скарлет, будто мысли мои прочитала. — Я же тебе говорила, что речушка Полья извилистая, что та змея, — напомнила девушка. — А теперь, Феликс, ты во-о-н туда посмотри, — амазонка дождалась когда мы поравняемся и указала вперёд.

Я послушно повернул голову в указанном направлении, присмотрелся и впал в лёгкий ступор от новой картины, открывшейся перед нами. Я даже глаза потёр, не отдавая этому действию никакого отчёта.

Вообще-то, это вполне ожидаемая реакция здравомыслящего человека на триумфальную арку, построенную посреди леса, в начале неприметного оврага с отвесными стенами. Ещё и дорога проходит по центру.

Охрененное зрелище из разряда абсурда.

А с другой стороны? Я уже видел монументальное здание Колизея в горах правобережья Ставрополя, что на Волге. Да и Академия Боевых Рун… Тамошние постройки всего огромного комплекса тоже к величественной архитектуре относятся. Но тут, вроде как, леса да болота с горами вдали от центра цивилизации…

Я поборол в себе вихри эмоций, и невозмутимо взглянул в глаза своей проводницы, попутно гадая, какую реакцию она ожидала от меня. Скарлет удивилась проявлению невозмутимости, что меня чуточку порадовало и развеселило.

— Посмотрел, — констатировал я исполнение её просьбы. — Очень впечатляет, но я смею предположить, что даже ты доподлинно не знаешь, что это означает, — я высказал то, о чём думал. — Но это не столь интересно для меня, как история двух сестёр, взятых бароном под опеку.

— То есть, про арку тебе не интересно? — не захотела сдаваться амазонка.

— Ну почему? — я поправился в седле и приосанился. — Просто я знаю приблизительную историю, которую ты мне поведаешь таинственным голосом, — пояснил я с подчёркнутым безразличием. — Мол, это врата в легендарные земли, бла-бла-бла… Населяли их великие люди, воины и маги, свершавшие походы на восток, и так далее, и тому подобное. Что, разве не так?

— Почти, — потупилась моя проводница.

— Тогда, давай перейдём к вопросу о девушках, двух сёстрах беспризорницах, подобранных и обогретых стариком Бароном Бейли, — я настоял на своём варианте продолжения дорожного общения.

— Это грустная история, — девушка искренне опечалилась.

— Такую отговорку я уже слышал, — парировал я. — Просто скажи, ты помнишь что-нибудь о своих настоящих родителях? — я задал вопрос наудачу, так как мне не даёт покоя их внешнее сходство с Полиной.

Девушка призадумалась на пару минут, а я не стал её подгонять. Мне хорошо видно, как Скарлет пытается заглушить в памяти неприятные моменты своей жизни.

— Нет, ничего не помню, кроме… — тут она нахмурилась, смотря в неопределённую точку. — Хлопок портала за спиной, и жуткий холод. Мы стоим посреди бескрайних снегов, а перед нами раскинулся город. Это был Верхний Ляпин. Там мы и начали беспризорничать, пока не повстречали старика барона, — выдала она на одном дыхании и замолчала.

— Эхе-е… Грустно, — выразился я.

Мы прошли под величественной аркой, которая в корне отличается от всех остальных, виденных мною в фильмах или учебниках по истории.

Два исполина держат дугообразную балку. Лица повёрнуты в двух направлениях дороги, а выражения печальные. Венчает центр постройки шар, навершие которого украшено шестью черепами, и ещё одним черепом сверху.

— Нам придётся свернуть, — Скарлет направила своего лося по неприметной тропке. — Тут есть местечко для отдыха, маленький домик промысловиков, — пояснила амазонка, чьё настроение совсем испортилось, после краткого экскурса в печальную историю. — Сейчас он пустой, — добавила она.

Мне стало жалко ранимую девчушку, у которой от былой спеси не осталось и намёка. Чего они с сестрой успели пережить за время мытарства по злачным местам и подворотням города? Кто его знает.

Одно мне ясно, тот детский голод и холод — это самое безобидное из всего выпавшего на их долю. Может тогда она и приобрела свой «хитиновый панцирь», если образно выражаться о характере девчонки. А ещё, я теперь точно знаю, кто из сестёр взял на себя всю тяжесть забот. Это точно не мягкая Маргарет.

Тропка петляет среди толстенных стволов высоченных деревьев. Кустарники будто бы расступаются перед странной парочкой наездников. Сохатый идёт впереди, чудом не цепляясь рогами за ветви, нависшие над нами мохнатыми лапами причудливых очертаний.

Разговоры наши прекратились, но лишь до той поры, пока я не увидел низкую хижину, врытую в землю по самые оконца. Рядом находятся такие же строения, чьи крыши покрыты сугробами. Даже пара кустов растёт сверху.

— Там тёплые стойла, — пояснила Скарлет, направив лося к низкому сараю. — Сам-то сможешь расседлать боевого коня? — она слегка улыбнулась, но уже не обидно. — Я помогу.

— Буду признателен, — ответил я искренне. — Моих познаний хватает только на то, чтобы ремни ослабить, — признался я в своей неважнецкой подготовке.

— Ага, подпругами их называют, — прозвучала правильная поправка. — Это тоже важно, когда ненадолго остановку делаешь. Но мы поутру дальше отправимся, а сейчас нас ждёт скромненький ужин и сон в тепле, — добавила моя проводница и занялась Братаном.

Её лосю только попону скинуть требуется, для рассёдлывания. Х-м? А она об его хребет задницу не отбила? Тьфу! Что за бред в голову лезет!

Мы справились быстро. Я отметил, что тут даже корм для животных заготовлен. Вспомнил о правилах промысловиков, которые всегда оставляют запасы на случай визита людей, попавших в неприятную ситуацию. Для потеряшек.

Мы вошли в дом, для чего немного спустились по ступенькам к порогу.

Бам-м! Я ударился об низкую притолоку, но не смутился.

— Тут просто темно, — подал я оправдательную реплику.

— Ага, — Скарлет чуть не хихикнула, судя по дрожи в голосе. — Я сейчас, погоди, свечи зажгу, — предупредила она и остановила меня, уперев ладонь в грудь. — Лоб береги, за ним ум расположен, — амазонка так и не удержалась от лёгкой подколки.

Щёлк! Раздался негромкий щелчок пальцев девушки и пара свечей осветили внутреннее пространство домика.

Поразило изобилие шкур, разостланных даже на полу. В центре печь, с обязательным полком для сна. Стол с лавками, несколько табуретов, деревянный рукомойник у места для стряпанья, и полки на стенах с примитивной утварью.

Дрова заготовлены заранее и осталось только огонь запалить, что Скарлет и сделала, наполнив домик уютом и потрескиванием горящих поленьев.

Я успел скинуть шубу, присесть на лавку и начать раздеваться дальше, как вдруг дверь открылась и на пороге появился бородатый человек, одетый в короткую мохнатую шубу. За поясом у гостя заправлен топор и револьвер, который я отнёс к музейному экспонату, позаимствованному в оружейной палате государственного музея.

— Мир вам, — поздоровался дядька таким тоном, каким предлагают жертве расстаться с содержимым карманов. — Погодка попортилась, да и ночь подбирается, — он развёл руками, типа виноват. — Уж пососедничаем, до светла-то, не взыщите…

Оглавление

Из серии: Не в магии счастье

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Берсерк забытого клана. Держава Владыки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я