1. Книги
  2. Любовно-фантастические романы
  3. Алекс Морган

Властители магии. Книга 2

Алекс Морган (2024)
Обложка книги

Продолжение книги «Властители магии» Вас ждет новая история о невероятных приключениях трех сестер, которые отправляются в путешествие во времени в поисках четвертой. Их путь пролегает через эпохи и миры, где их ждут самые неожиданные встречи и испытания. Вместе с сестрами-ведьмами вы окажетесь в гуще событий, где любовь и разлука, радость и горе, победы и поражения станут неотъемлемой частью их жизни. Но самое главное — сестры столкнутся с великим злом, которое угрожает всему миру. Смогут ли они победить его и сохранить семейные узы? Обретут ли они счастье в этом непростом мире?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Властители магии. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

II часть

Новые приключения. Приговор судьбы.

Едва успев почувствовать почву ногами, всецело ощутила её всем телом. Не удержавшись на ногах, я с диким криком покатилась кубарем куда‑то вниз, словно по склону. То ли ветки, то ли камни больно впивались в тело, и я интуитивно заслоняла голову руками, не переставая катиться по земле, и искренне желая наконец остановиться. В конце концов, моё желание было исполнено. Я со всего маху приложилась обо что‑то головой и канула в пучину небытия. Не очень приятно, конечно, но, во всяком случае, я всё‑таки остановилась…

Королева амазонок

Я пришла в себя и застонала от боли. Моя несчастная голова просто раскалывалась на части, как будто бы по ней только что колотили молотком. Хотя, это, наверное, мягко сказано. С трудом разлепила тяжелые как свинец веки. Когда глаза привыкли к небольшому полумраку и в них перестали мелькать разноцветные точки, я не смогла сдержать вздох удивления. Во‑первых, сама собой возникла мысль:"Почему я опять ударилась головой при перемещении? Так положено, что ли? Так ведь и последние мозги выбить можно!.. Ох, до чего же башка трещит…", — а, во‑вторых, я была поражена, увидев где нахожусь. Помните Робинзона Крузо? Там у него домик из листьев и соломы был. Так вот, я находилась в чём‑то подобном. Окон, естественно, нет, дверь заменяет какая‑то грязная тряпка или шкура какого‑то зверя (не разберёшь в полутемноте, да ещё и с больной головой), вместо нормального пола — чёрная притоптанная земля… Что касается интерьера… что можно сказать? Хуже спартанской комнатушки. Одна единственная кровать, хотя её даже и словом‑то таким не назовёшь: узкое невысокое"ложе", явно из сена, на которое была наброшена серая шкура какого‑то животного. Тело просто ломит, как будто я спала на камнях Хотя, может, это потому, что я так"мягко"переместилась и «кровать» всё‑таки тут не причём?

В хижину просунулась чья‑то рука и отодвинула в сторону шкуру животного, заменяющую здесь дверь, а затем внутрь вошла тёмноволосая девушка. Её лица мне разглядеть не удалось из‑за полумрака, царившего здесь, зато я успела заметить, что на улице сейчас точно не день: либо раннее утро, либо вечер — слишком темно для дня и слишком светло для ночи. Я не успела издать и звука, как девушка, заметив, что я пришла в сознание, упала на колени и припала лбом к земле, начав бормотать что‑то бессвязное. Через короткое мгновение я с удивлением и с некоторым ужасом поняла: я понимаю всё, что она говорит! А она говорила далеко не на русском или английском — я вообще первый раз такой набор звуков слышала!..

— Да продлятся вовеки веков твои дни, о, прекрасная Богиня Тахейн!.. — провозгласила она в конце своей речи.

— Простите, пожалуйста, а где я… — не успела я произнести и часть из того, что хотела (говорила я, опять к своему собственному удивлению, на её же языке), как девушка, подскочив как ошпаренная, выбежала из хижины.

Ох, неужели самой придётся всё узнавать идти? Я села, держась за голову. Помещение тут же завертелось вокруг меня. Я на секунду зажмурилась, а затем медленно снова открыла глаза. Стены совершили последний танец и замерли."Уже легче. Теперь надо вылезти на свежий воздух и попытаться узнать всё‑таки где я и если я снова переместилась во времени…где остальные? Очевидно, что меня выкинуло сюда ни одну… Надо найти кого‑нибудь более сговорчивого, чем эта девушка, чтобы мне объяснили хоть что‑нибудь…", — подумала я и, медленно поднявшись, побрела к выходу неуверенной походкой.

Я отодвинула шкуру в сторону и вышла из хижины. Честно сказать, я не ожидала увидеть то, что увидела. Я находилась в какой‑то деревне, окружённой со всех сторон лесом и лишь с одной стороны от неё простиралось огромное поле, впрочем, и его границы завершались тёмными зарослями деревьев. Широкая дорога как бы разделяла деревню на два части. По обе ее стороны хаотично выстроены такие же «дома» как и тот, в котором я проснулась. Жизнь в этой деревеньке во всю кипела: туда‑сюда сновали женщины и несколько девочек подростков, где‑то ржали кони и слышался птичий гомон. Малых детей или же хоть кого‑то из лиц мужского пола я не заметила вовсе. Если рассуждать логично, то мужчины должны здесь разделяться на три категории… хотя, нет, даже на четыре: шаман, старейшины племени, воины (охотники) и, само собой, дети. Включаем логику: в деревне могут отсутствовать только воины, а здесь находились только женщины, кстати, очень даже привлекательные. Все они, по большей части, являлись обладательницами тёмных волос, и лишь несколько из них были со светлыми волосами. Кожа у них переливалась равномерным бронзовым загаром, под которым отлично угадывались невероятные для обычных женщин мускулы. У всех на головах тёмно‑коричневые повязки с какими‑то красными и белыми символами; длинныегустые волосы собраны несколькими косами в высокий хвост; из одежды — некое подобие замшевой мини юбки, разрезанной с двух сторон на бёдрах и топ с одной лямкой и ободранными краями, словно бы его шили второпях; что касается какой‑либо обуви — я не заметила ни у кого из жителей хоть какого‑то намёка второпях. Было и несколько женщин в довольно внушительных кожаных доспехах и длинных плащах с капюшонами. Лук, стрелы, маленькие топорики и короткие трезубцы‑кинжалы были у каждой из них. А, кроме того, как у любой уважающей себя женщины у жительниц деревни на шее, на руках и на щиколотках болтались самые различные украшения. Кто такие? Амазонки? Индейцы? Майя? Эээммм…запас моих познаний иссяк довольно быстро.

Как только меня заметили, деревня вся замерла и множество пар глаз уставилось на меня. У меня появилось огромное желание броситься отсюда бегом куда глаза глядят, и я с трудом удержала себя на месте. В конце концов, не убьют же они меня, раз уж ещё этого не сделали!.. Надеюсь.

Прежде, чем я успела произнести хоть слово, всё женское население упало на колени, взывая к Богине Тахейн, о которой я буквально только что слышала в хижине. Затем прямо ко мне, вначале торжественно поклонившись, направилась высокая красивая женщина с тёмными как сама ночь волосами — одна из тех, что были в плащах. Только ее голову ещё украшала витая золотая корона. Ага, главная, значит.

— Мы благодарны вам, что вы так скоро откликнулись на наши молитвы. — произнесла она голосом проповедника.

— А… пожалуйста? — осторожно ответила я, боясь сказать что‑нибудь лишнее.

Мозг уже прокручивал тысячу вариантов: где я могу находиться, кто это такие и что будет со мной. Причём последнее меня волновало куда больше. Согласитесь, не очень‑то приятно осознавать, что твоя жизнь находится в чужих руках и с тобой в любой момент могут сделать то, что захотят. Начни я даже себя защищать, мои усилия будут немедля подавлены по той простой причине, что я — одна, без своих магических сил, а их — много. К тому же, у меня не милосердно всё болит, как будто меня били палкой. Не очень‑то приятное ощущение. И главное — где Кошка и Тэш? Явно не в этой деревне! Черт возьми, почему нельзя бросать нас в прошлое в одно место? Что за магические проколы?!

— Мы много дней молились вам, о, всесильная Богиня Тахейн! Молились, чтобы вы пришли к нам на помощь!.. И вы пришли…

— А‑а‑а… — медленно протянула я, как можно убедительнее пытаясь сделать вид, что я знаю о чём идёт речь. — Ну да… Только, знаете, я на самом деле дочь Богини Тахейн. Меня зовут Каролина. — всё‑таки, по‑моему, это имя сюда лучше вписывается, чем имя"Катя". — Богиня сейчас очень занята и потому отправила на помощь к вам меня. Только… ничего толком не объяснила. Может, просветите меня?

Я решила, что лучше не испытывать судьбу, а просто играть отведённую мне роль. Раз они решили, что я — Богиня, то пусть уж я хоть как‑то косвенно к ней отношусь. В конце концов, долго это всё равно не продлится: найду сестёр (надеюсь) и мы вернёмся домой — думаю, это не займёт много времени, вряд ли они где‑то далеко. А пока… надо как‑то суметь здесь выжить. А вдруг они ещё чего доброго взбесятся, если узнают, что я к Богам вообще никакого отношения не имею?.. У этих, вооруженных, видустрашающий. Точно топориком «хрясь!» в случае чего и поминай как звали.

Женщина на секунду задумалась, с любопытством изучая меня, а потом произнесла:

— Я очень рада, что Боги пошли к нам на встречу. Меня зовут Люсиад‑Ир. Вы находитесь в племени амазонок и я их королева. Мы постоянно терпим посягательство на нашу землю от индейцев племени Конды. А несколько дней назад они похитили мою дочь. Как бы мы не были сильны, без вашей помощи справиться с ними мы не сможем…

— Угу, ясно. — я приняла самое серьёзное выражение на лице, делая вид, что обдумываю дальнейший план действий. — Я попробую помочь вам… И… вы не могли бы попросить всех подняться с земли…

Королева амазонок снова изумлённо уставилась на меня, но это удивление вмиг испарилось с ее лица и она сделала знак рукой: девушки тут же нерешительно поднялись с земли, переглядываясь

— А теперь позвольте преподнести вам наши дары.

"Дары — это хорошо!.. — подумала я, чувствуя как урчит в животе, как будто я не ела уже целую вечность. — Сейчас бы что‑нибудь съесть…". И ведь с этим ничего не поделаешь: моему желудку абсолютно всё равно что происходит с его хозяйкой и где она находится. Проголодался — значит, надо поесть. Богам обычно какие дары преподносят? Да по‑любому едой, а значит, сейчас мне удастся поесть. Логично? По‑моему, вполне.

Меня проводили к высокому бамбуковому трону и стали обмахивать большими листьями: прямо как султана в индийских фильмах. Впрочем, жара стояла такая, что я была искренне рада такому.

К моей величайшей радости, мне первым делом преподнесли уйму фруктов и овощей, и, чему я была несказанно рада, предложили немедля всё попробовать. Естественно, я не отказалась и с радостью стала есть какой‑то неизвестный мне оранжево‑жёлтый фрукт, на вкус похожий на смесь дыни с ананасом. А что, очень вкусно!

Подарков оказалось очень много: шкуры животных, серый волчонок двухмесячного возраста (хотя я всё равно не понимаю как может быть ручным это дикое животное, пусть и совсем маленькое), различные самодельные украшения, лук со стрелами и прочая дребедень. В самом конце мне преподнесли ещё два необычных подарка. Красивую белую птицу, очень похожую на сокола, только меньшего размера и с пронзительным холодным взглядом, казалось взирающую на всех с презрительным пренебрежением. У меня даже мороз по коже пробежал.

— Это Кахэйю. — пояснила девушка, преподнёсшая мне это чудо, немедля вспорхнувшее на спинку трона, над моим плечом. — Он будет самым преданным и верным вашим другом. Всегда придёт на помощь и уничтожит вашего врага. Он всегда находится не далеко от своего хозяина и всегда начеку. Вы можете доверять ему как самой себе и не найдёте более достойного защитника. Это жестокие, но невероятно храбрые, преданные и умные птицы.

Люсиад‑Ир, да и все остальные, с некоторым удивлением смотрели на птицу, мирно сидящую надо мной с прикрытыми глазами. Я, заметив это, решила поинтересоваться в чём причина:

— Что‑то не так?

— Просто… Кахэйю сразу признал хозяина. Обычно их нужно приручать и учить доверять, прежде чем они привыкают к человеку… Кроме того, он сразу сел за вашей спиной… это великая честь…

— Ну… я же не совсем человек… — вымолвила я, войдя в роль, а сама подумала: «Может, Кахэйю просто чувствует кто я такая?».

Мои мысли прервало яростное лошадиное ржание, сопровождаемое шумным тяжёлым дыханием. Я подняла глаза и замерла в немом восторге. Хотя я ничего не понимаю в лошадях, но этот красавец точно затмит всех своей грацией и красотой. Чёрная как смоль шкура переливалась в свете заходящего солнца, длинная пышная грива развевалась на ветру, а два огромных чёрных глаза смотрели на меня с вызовом. Передним копытом конь недовольно бил по земле. Весь его вид говорил, что он необыкновенно силён и вынослив, а ещё с норовистым характером. Длинные ноги ясно давали понять, что сие чудо природы должно обладать скоростью и силой ветра, носящегося по полям и лесам и безжалостно срывающего листья с деревьев. Совершенство.

Словно находясь под гипнозом этих тёмных глаз, я встала и подошла к великолепному животному. Мир как будто перестал существовать и на мгновение мне даже показалось, что все вокруг замерли в страхе. Я подняла руку и погладила коня по носу. Сначала он вздрогнул от прикосновения, фыркнул, а потом согласно поддался ласке, настойчиво ткнувшись мне в ладонь и не сводя с меня огромный глаз.

— Его зовут Таранн… — сдавленным голосом прошептала девушка, которая и привела ко мне этого красавца.

— Он великолепен. — только и сумела ответить я.

— Это самый молодой, своевольный и неукротимый конь в нашей деревне. — сказала королева амазонок.

— И вы специально подсунули его мне? Убить меня хотите? — невольно пошутила я.

— Простите, я никак не ожидала, что Ун‑Лишь выберет Вам в подарок именно его. Я накажу её. — королева явно растерялась и попыталась исправить положение.

— Но он самый лучший! — протестующе воскликнула девушка, приведшая коня и, по‑видимому, обладательница имени Ун‑Лишь. — И он… никому ещё не давал к себе прикасаться!.. — она указала на меня рукой. — А ей он разрешает, вы только взгляните! Это же невероятно!

— Как ты смеешь так не подобающе обращаться с Богиней! — гневно воскликнула Люсиад‑Ир и сделала знак двум воинам‑женщинам.

Они молниеносно метнулись к Ун‑Лишь, которая, виновато потупила взор. Мне показалось, что она младше меня года на три‑четыре. Ребёнок, по сути. Я немедля заслонила её собой и смело взглянула на королеву. Это из‑за меня они стали ругаться, а я не позволю обидеть эту девочку. Я же пошутила, что за бред здесь творится? Воительницы замерли в нерешительности, поглядывая на королеву и ожидая.

— Она должна понести наказание за свою дерзость! — пророкотал голос Люсиад‑Ир, казалось, заставивший в миг затихнуть всё вокруг.

— А в чём она виновата? — как ни в чём не бывало, повысила голос и я. — В том, что выбрала самого лучшего коня для меня? Может, вы хотели преподнести мне самого худшего, да не посвятили в свои тайны этого ребёнка?

Мои слова и тон, казалось, привели королеву амазонок в совершенное замешательство.

— Как Вы могли подумать такое?.. Я бы никогда… я бы ни за что… не позволила себе так оскорбить Богиню…

— Тогда в чём же проблема?

— Ун‑Лишь проявила непочтение к Вам. Она показала на Вас рукой…

— А что ей надо было сделать? По‑моему, даже кивни она просто в мою сторону, вы бы приняли это за дерзость! — я уже поняла, что мне перечить или противостоять она не решится и смело ринулась в словесный бой. — Ун‑Лишь всего лишь ребёнок, к чама все эти сложности?

— Мне уже четырнадцать лет! — встряла в наш спор девочка, выглядывая из‑за моей спины.

— Молчи… — процедила я сквозь зубы.

— Она обязана понести наказание. — упрямо стояла на своём Люсиад‑Ир.

— С этого момента она — моя подопечная и если кто‑нибудь тронет её хоть пальцем, будет иметь дело со мной! Так понятно?

На мгновение повисла гнетущая тишина, а потом всё женское население, за исключением королевы амазонок, рухнуло на колени и припало к земле с воплями:"Не гневайся, о, могущественная! Пощади нас!". Люсиад‑Ир покорно поклонилась мне:

— Я прошу у Вас прощения. На всё Ваша воля и отныне Ун‑Лишь подчиняется только Вам… Проводите Богиню в её хижину.

Ун‑Лишь, гордо вскинув головку, обрамлённую тёмно‑каштановыми слегка вьющимися волосами, пригласила меня следовать за ней. По дороге мы завели Таранна в загон к остальным лошадям. Кахэйю вспорхнул ко мне на плечо, чем меня сначала несколько напугал; волчонок Смок преданно последовал за нами, гоняясь одновременно за своим хаостом. Меня привели в ту же самую хижину, где я не так давно пришла в себя. Ун‑Лишь по моей просьбе набросала на постель побольше звериных шкур и, пообещав принести мне через некоторое время ужин, ушла. Смок лёг спать у изголовья моего ложа, а птица взлетела на спинку внесённого сюда же несколькими амазонками бамбукового трона. Кахэйю вжал головки прикрыл глаза, всем своим видом показывая, что пора бы отдохнуть.

Минут десять я без толку бродила взад вперёд по своему новому дому в ожидании ужина. Я терпеть не могу быть без дела! Ладно ещё, если можно просто поваляться на диване с журнальчиком или книжицей в руках, телик посмотреть, но просто так гонять балду?! Нет, это выше даже моих сил!

Ун‑Лишь вернулась, поклонилась и поставила прямо на пол деревянную миску. Сообщив, что ей нужно накормить лошадей, девушка пожелала мне спокойной ночи и ушла. Смок, очевидно учуяв запах еды, проснулся и сел, сладко зевнув, словно проспал уже много‑много времени. Я подняла миску с земли и села на"кровать". Честно сказать, на вид это вряд ли можно назвать едой. Нечто зеленовато‑коричневого цвета, да и аромат источает не из приятных. Однако, мой желудок явно считал, что одних фруктов на ужин — маловато и стал усиленно ворчать. Что ж… надо всё‑таки это попробовать. Ещё неизвестно сколько времени я здесь пробуду, так что к еде надо пытаться привыкать!

За неимением ложки или вилки, я запустила пальцы в миску и, поморщившись, облизала их. Ну, что могу сказать? Хоть и не очень вкусно, но вполне съедобно. Помните, как в Диснеевском мультике"Король лев":"Скользкие, но сытные"? Вот и тут почти тоже самое. На вкус это нечто напоминает смесь улиток, рыбы и… травы. Гадостно и очень похоже по виду на манную кашу с комками, только зелёно‑коричневого цвета, но… надо же чем‑то питаться! Надеюсь, мясо они едят в нормальном виде. На одних фруктах я тут не выдержу.

Заставить себя съесть всю предложенную мне еду я не смогла, но, дабы не обижать амазонок и обрадовать облизывающегося от нетерпения волчонка, я поставила миску на землю и Дымок с воодушевлением стал доедать предложенную ему еду. При этом он смешно чавкал и похрюкивал, придерживая обеими передними лапами миску. Я мгновенно вспомнила Дандика: ну точно так же ест, разве что миску держать не умеет… или не хочет.

Я попала в дикую природу,

И красоты такой я не видала сроду.

Я не верю собственным глазам —

Мир чудес предстал моим очам.

Ночью полная луна

Как серебро горит огнём,

Освещая лес густой, что сотворила тьма,

Заставляя призраков лесных забыться в танце диком.

О начале дня оповещает звонкий гомон птиц,

Что поют о солнце ясном в небе,

Чьи лучи горят в лесной листве.

Сладок голос у лесных певиц.

Целый день готова проводить верхом я на коне,

Целый день летаю по лесным просторам как во сне.

В глубине лесной есть озеро прозрачное, как лёд,

Там водопад серебряный неистово шумит.

Я вжилась в эпоху эту,

И так жаль её мне будет покидать.

Полюбила всей душой я жизнь эту,

Но суждено покинуть землю эту.

Время шло, день пролетел ща днем, а я понятия не имела где мне искать сестёр. В соседних племенах? Я не знала на каком вообще континенте и в каком времени нахожусь. Ворваться в соседние племена рисково — убить могут. Оставалось надеяться на случайность, как и в прошлый раз, а пока наслаждаться каждым днем. Мне здесь даже понравилось. Никогда в жизни я ещё не чувствовала такой безграничной свободы!..

Конечно, я сообщила амазонкам, что для того, чтобы помочь им, сначала я должна изучить их обычаи, образ жизни — стать одной из них. Это было необходимо, потому что магической силой я не обладала, а без неё я чувствовала себя слабой. Амазонки меня облачили в свои традиционные одежды.

После переодевания в местный наряд началось посвящение меня в амазонки и обучение всему тому, что должна уметь настоящая воительница. Ежедневно утро и вечер я проводила верхом на Таранне (хочу заметить — я никогда не сидела верхом раньше), днём училась искусству рукопашного боя, умению драться с шестом, управляться с кинжалами‑трезубцами, а так же училась стрелять из лука… Последнее мне давалось сложнее всего. Меткость по началу очень хромала, но чуть больше чем через месяц, я уже стреляла как прирождённая лучница и, держу пари, могу похвастаться этим перед самим Робин Гудом! Лааадно, это я утрирую, конечно, но с меткостью у меня было довольно не плохо.

Таранн мне кажется вел себя как пацан‑хулиган. Терпеливо давал мне себя объезжать, гладить, но в то же время я никогда не знала когда ему вздумается сбросить меня. Каждый раз мне казалось, что он смеется надо мной, ибо ржание его напоминало дикий смех. Смешно ему, а я и убиться могла! Но я же упертая! Коню точно не дам собой манипулировать! Впрочем, надо отдать ему должное, он сбросил меня поначалу всего раз десять — а ведь могло бы быть и больше… Всё‑таки, я первый раз сидела верхом на лошади и, к тому же, без седла и вообще каких‑либо приспособлений для верховой езды. Признаться честно, падать было жутко больно и пару раз я даже потеряла сознание, неудачно ударившись головой (по‑моему, страдать у моей головы начало входить в привычку), но… сдаваться не в моих правилах. С каждым разом я всё ловчее и ловчее взлетала на спину коня и, цепляясь за его гриву, в конце концов, научилась держаться на нём мёртвой хваткой, как настоящая наездница. Со временем я уже даже и забыла, что не умела ездить верхом, словно всю жизнь провела в седле. Ун‑Лишь сказала, что мы с Таранном отличная команда, ведь если всадник и конь не дружат — ничего не пя. А мы…да, мы подружились с ним. Он слышал меня и словно чувствовал что и как нужно делать. Я научилась на ходу взлетать на спину Таранна, совершенно не боясь промахнуться или попасть ему под копыта.

Что касается рукопашного боя: ооо давалось мне на удивление легро. Впрочем, может, это сказались наши постоянные потасовки на дискотеках и улице. Я, во всяком случае, домой ни раз приходила с синяками (это не красит девушку, конечно, но я росла в мужской компании — что тут поделаешь? Что выросло то выросло, как любит повторять моя мамуля). А вот умению драться с шестом и трезубцами я училась долго. За всё время я ни раз думала бросить всё к чёрту и отказаться от этой затеи, но каждый раз брала себя в руки. В конце концов, пара шишек на голове и немного синяков — ещё не повод, чтобы сдаваться. И моё терпение было вознаграждено. Ун‑Лишь даже сказала, что я — прирождённая амазонка. Я, кстати, даже кричать по‑Тарзаньи научилась и свистеть так, что у меня у самой даже уши поначалу закладывало.

Ко всему прочему, меня гоняли физически так, словно если я не научусь отжиматься, стоять на руках и выписывать сумасшедшие акробатические трюки — жизнь моя закончится. Немножко посопротивлялась, но в конце концов пришлось мужественно взять себя в руки. Чего уж там, хуже от этого всего мне не будет. Конечно, я надеялась в скором времени отсюда убраться ну а пока мне нужно быть как все, а слабой быть я не привыкла. Одно хорошо — часть акробатических трюков со мной тренировали в воде, так что риск свернуть себе шею был минимальным. Не далеко от деревни находится потрясающее озеро с водопадом, куда я ежедневно хожу мыться (спасибо, хоть грязной ходить не приходится!). Как ни удивительно, мне даже доставляет удовольствие каждый день приезжать к озеру, купаться… Даже не смотря на то, что я, как уже говорила, терпеть не могу какие‑либо водоёмы, это озеро с кристально‑чистой прозрачной водой мне очень понравилось. Такого чуда в наше время, наверное, и не сыщешь. Тем более, другого выхода у меня нет, не могу же я ходить грязной!

В воде тренироваться долго мне не пришлось. Мои"учителя"быстро поняли, что я достигла больших успехов и немедля"перевели"меня на сушу. Странно, но на суше у меня получалось ничуть не хуже, чем в воде. Было страшно, но тело подчинялось легко, словно я всегда всё умела, но забыла.

По моим подсчетам, примерно через два с половиной месяца, проведённых мною в этой деревне, меня можно было смело считать урождённой амазонкой. Во всяком случае, я чувствовала во всём теле невероятную силу и кожа приобрела красивый бронзовый загар — такое ни одним солярием не добьёшься!..

Конечно, можно посчитать, что я потратила больше двух месяцев впустую и за это время уже могла разыскать сестёр и вернуться домой. Вовсе нет. Во‑первых, я ни секунды не потратила впустую. На мой взгляд, всё чему я научилась, мне может пригодиться, когда мы вернёмся домой. Ну, может быть, езда на лошади не очень‑то понадобится… Впрочем, я и об этом ничуть не жалею. Мне безумно нравится ездить верхом. Столько энергии и бодрости! И свобода, бесконечная свобода! Кажется, сейчас оторвёшься от земли и взлетишь прямо в облака! Ну а, во‑вторых, я же обещала помочь амазонкам (правда, пока смутно представляю как сумею это сделать), а своё слово я привыкла держать. И потом, времени у меня навалом! Это здесь у нас два месяца прошло, а там, в настоящем, наверное, прошло всего несколько часов. Надеюсь что это так.

Я очень скучала по Никите и надеялась, что для него не прошло столько времени. Мне не хотелось, чтобы он сходил с ума от неизвестности. Днем, конечно, скучать было некогда, но ночи…казались холодными и бесконечными. Со сном были проблемы и я научилась высыпаться за несколько часов.

Едва зародился рассвет, я нашла Ун‑Лишь и мы, взлетев на лошадей, умчались кататься. Первой точкой назначения было лесное озеро. Вдоволь наплававшись, мы помчались на перегонки через лес. Смок и Кахэйю, неизменно сопровождали нас: один — на земле, другой — в небе. Волчонок хорошо подрос и ему не составляло труда догонять нас. Я на столько к ним привыкла, что просто не представляла как смогу жить без них. Впрочем, я старалась не думать об этом и наслаждаться жизнью, пока есть время.

Таранн действительно обладал быстротой ветра и ещё никогда меня никому из амазонок, оседлавших своих преданных животных, не удавалось обогнать. Вот и сейчас, преодолев лес, мы очутились в поле, а Ун‑Лишь на своей Искре осталась далеко позади. Развеселившись, я притормозила коня и обернулась. Таранн недовольно зафыркал. Я знала — он ещё не выпустил весь пар и готов был ещё порезвиться. Девушка поравнялась со мной и проворчала:

— Ну так ни честно! Ты всегда выигрываешь!.. Могла бы хоть раз поддаться!

— С чего это? Ты сама мне подарила это сокровище, — я ласково похлопала Таранна по шее, — а я люблю побеждать.

— Даже Смок вон запыхался! Ты нас загоняла!..

Волчонок, уже находившийся рядом с нами, словно услышав её слова, притворно глубоко вздохнул и, рухнув на бок, высунул язык. Артист!

— Хватит уже, притворщик! — рассмеялась я и, подмигнув волчонку, немедля вскочившему на ноги, обернулась к Ун‑Лишь: — Ну что, теперь наперегонки через этот лес?..

— Этот лес уже не наши владения.

— И что? Меня там убьют? — усмехнулась я, испытующе глядя на девушку. Азарт захлестнул меня и мне хотелось очень туда, куда нельзя.

— Нет, я так не думаю, но… могут захватить в плен.

— Меня не так‑то просто поймать! — воскликнула я, заставила Таранна встать на дыбы и весело рассмеялась. — Так ты едешь?

— Нет, если Люсиад‑Ир узнает — нам конец.

— Ты забыла кто я и под чьей опекой ты находишься. — мило улыбнулась я, чувствуя как кровь закипает в жилах от притока адреналина, ведь «запретный плод — сладок». — Трусишь?

— Ни капельки! Но нам туда нельзя!

— А я хочу поиграть с судьбой. Ну раз ты не хочешь… Жди меня здесь, скоро вернусь. — объявила я и, ударив Таранна пятками по бокам, рванула в лес.

Я даже не успела заметить, как пролетела через густые деревья и оказалась по ту сторону леса. Отсюда вниз шёл небольшой обрыв, у подножия которого находилась деревня. Из леса по самому краю круто вниз шла узенькая тропинка. Значит, эта деревня принадлежит индейцам, а не очередному клану амазонок. Во‑первых, как мне объяснили, существовало всего два племени амазонок: наше и ещё одно, находящееся далеко отсюда, у реки. А, во‑вторых, это племя состояло как из женщин, так и из мужчин. Причём, последние были весьма привлекательны собой. Не знаю, правда, как они на лицо — отсюда мне мало что видно, но вот фигуры у них отточены как у греческих Богов, только что кожа бронзового ровного загара. Я сидела, приникнув к шее притихшего Таранна, спрятавшись за высокими кустами, так что меня (да и его тоже) вряд ли можно было оттуда заметить. Прищурившись, я с любопытством разглядывала жителей деревни. Раздавшийся за спиной мужской голос заставил меня вздрогнуть:

— Ну вот мы и встретились!..

Резко обернувшись, я поймала взгляд индейца. Круто развернула коня и через мгновение во всю прыть мчалась через густой лес, лавируя меж деревьев, пригнувшись к самой шее жеребца. Индеец тоже был на коне и, по‑моему, ни на шаг не отставал от меня — я не хотела оглядываться, чтобы знать наверняка, но слышала как хрустят позади меня ветки. Где‑то совсем близко. У меня не было другого выхода, кроме как гонять его по лесу как можно дольше, а потом, оторвавшись, вынырнуть в поле и умчаться восвояси — туда он точно за мной не последует. Почему сразу туда не рвануть? Да потому, что в поле меня ждала Ун‑Лишь — почти что ребёнок и я могла навлечь на неё беду. Так что, придётся спасаться своими силами. В конце концов, я же амазонка и ведьма (хоть и без магии сейчас), так что справлюсь!..

Сложно сказать сколько прошло времени с начала бешеной скачки, когда я, наконец, обернулась и с ужасом заметила, что индеец почти нагнал меня. Лес, казалось, сгустился и Таранну приходилось всё сложнее и сложнее лавировать между многочисленными деревьями. Из‑за этого он немного сбавил скорость. Ещё мгновение спустя сильные руки схватили меня за плечи и резко сдёрнули с коня. Прокатившись вместе с преследователем кубарем по земле, я оказалась прижатой его довольно тяжёлым телом к земле без всякой возможности пошевелиться. Его карие глаза лихорадочно блестели, каштановые волосы небрежными прядями спадали на лоб, лоснившийся от испарины, и он, улыбаясь, тяжело дышал. Я заёрзала под ним, тщетно пытаясь вырваться и возмущенно воскликнула:

— Ну и на кой чёрт ты меня стянул с коня? А если бы я себе шею свернула?

— Ты? — он рассмеялся, как будто бы я сказала что‑то забавное. — Начнём с того, что это отнюдь не в моих интересах.

— Да? А что же тогда в твоих интересах? — скривилась я, совершенно не поддержав его веселья.

Он улыбнулся и, прежде чем я успела вымолвить ещё хоть слово, поцеловал меня. Увлекаемая каким‑то странным чувством — можно назвать его даже любопытством, я поддалась этой ласке и ответила на его поцелуй. Было не противно, но странно. Поцелуи Алека были жалящими и даже несколько болезненными. Никита заставлял меня терять голову от одного его прикосновения. Наши поцелуи быстро отправляли меня в нирвану. Но здесь… Мне индеец сам обалдел от того как может быть. А мне было на руку. Пусть успокоится, потеряет бдительность и тогда посмотрим кто кого. Ишь ты! С женщиной справится решил! Конечно, силы‑то не равны. Я успокоилась и даже чувство паники, понемногу начавшее охватывать меня, исчезло. Индеец в свою очередь, освободив мой от своих настойчивых губ, изумлённо уставился на меня.

— Ты совсем не похожа на амазонку…

— Почему?

Я заметила появившегося рядом с нами волчонка и взглядом приказала ему отойти. Он шмыгнул в кусты так же неслышно, как появился, но я была уверена, что остался рядом. Вряд ли что‑либо заставит его бросить меня на произвол судьбы. Он хоть и маленький, но уже активно защищает меня и быстро учится всему. Что же касается Кахэйю, он не кинется ко мне, пока я не позову или пока не окажусь в действительной опасности. Хотя вряд ли ему что‑то видно в этой чаще леса с высоты.

— Потому что ни одна амазонка не даст поцеловать себя мужчине и уж тем более, не поцелует в ответ. — ответил индеец, теперь с ещё большим интересом разглядывая меня.

— Что ж мы, бесчувственные брёвна? — невольно брякнула я.

— Амазонки живут своей жизнью и не терпят проникновения мужчин на свою территорию. Ты — другая.

— Ну а вы, конечно, считаете за честь изнасиловать амазонку!.. — тут же нахмурилась я.

Он ничего на это не ответил и, глядя мне в глаза, сказал:

— Я очень давно наблюдаю за тобой и лишь сегодня ты осталась наконец‑то одна. Ты действительно совсем не похожа на амазонок, впрочем как и не похожа ни на кого из индейцев, но именно это мне и нравится.

— Я за тебя рада. Может, слезешь, наконец, с меня?

— Хитрая какая! — рассмеялся индеец. — Ты же сбежишь!

— Нет. — покачала я головой с самым серьёзным видом. — Даю слово амазонки. — и что я делаю? Ведь есть шанс убежать, хоть и крохотный.

Я понятия не имела, подействует это или нет, но попробовать стоило — очень уж не удобно быть скованной в движениях. Однако, видимо, слово амазонки даже для индейцев хоть что‑то, но значит. Индеец вздохнул, но немедля слез с меня и, облокотившись на локоть, лёг рядом на мягкий зелёный лесной мох, не сводя с меня горящих глаз янтарного цвета.

Ун‑Лишь

Я сидела на земле в поле, жуя зелёную травинку, как вдруг из леса выскочил, как ошпаренный, Таранн. Без наездницы. Смело предполагая, что Каролину схватили индейцы, я свистом подозвала Искру и, вскочив на лошадь, быстро догнала чёрного как смоль коня. Он позволил себя успокоить, хотя и недовольно фыркал, а потом помчался рядом с Искрой.

Мы как вихрь влетели в деревню и, на ходу соскочив с лошади, я помчалась со всех ног к Люсиад‑Ир. Королева, словно почувствовав переполох в деревне, сама вышла из своей хижины прежде, чем я успела до неё добежать.

— Что произошло?

— Мы… были… мы… катались… — запыхавшись, мне с трудом удавалось говорить. — Каролина… она…

— Что случилось? На вас напали? — королева амазонок схватила меня за плечи и с силой тряхнула.

Я отрицательно покачала головой.

— Я… не знаю. Я отстала… от неё и… осталась ждать в поле… а потом из леса вылетел Таранн… один…

— Вы были за пределами наших владений?

— Я думаю… её захватили в плен…

— Значит, индейцы проникли на нашу территорию? — вполне логично предположила Люсиад‑Ир.

— Нет, я… я не знаю… — растерялась я, не желая откровенно лгать королеве.

— Ладно. Я хочу посмотреть на Таранна. Может, он ранен…

Мы вдвоём прошли к загону. Таранн взволнованно метался из стороны в сторону, разрывая копытами землю и издавая громкое ржание.

Королева, едва взглянув на него, приказала мне не входить в загон, объявив, что Таранн в порядке и волноваться за него нечего. Да, если бы он был ранен — мы бы сразу это увидели. Во всяком случае, ничего серьезного с ним точно не случилось.

— Если бы он был ранен, он бы дал об этом знать… хотя бы тебе. Он явно всего лишь сильно взволнован.

И вдруг Таранн встрепенулся и встал на дыбы. Амазонки разом шарахнулись в стороны от загона. Этого жеребца боялись как огня, потому что он был столь же непредсказуем как и обжигающие языки пламени. Он отступил назад, а затем, разогнавшись, одним махом перескочил деревянную ограду и умчался в сторону леса. Я рванулась к Искре, решив нагнать его и вернуть, но была остановлена Люсиад‑Ир:

— Его позвала Каролина.

— Откуда вы знаете?

— Я просто искренне надеюсь на это, он повёл себя именно так, словно его позвали. Слушайте меня все! — она подняла руки вверх, заставив амазонок прислушаться. — Если к полуночи Богиня не вернётся, мы отправляемся на её поиски… Я не намерена терять ещё и её. — последнее предложение она произнесла в пол голоса и быстрым шагом направилась к себе в хижину.

Кармен

Я расслабилась и, слегка потянувшись, спросила:

— Как тебя зовут?

— Эльгрено‑Тор из племени Кондо.

"И что же их так прёт всех на эти заковыристые имена? Фиг выговоришь ведь!.." — подумала я и тут же поймала себя на мысли, что где‑то раньше слышала название этого племени, но вот здесь или в книжках дома я не могла вспомнить.

— А что оно означает?

Я понимала и его язык, и язык амазонок — они мало друг от друга отличались, но вот в переводе имён я вообще ничего не могла сообразить. Может, они вообще имена дают на каком‑то другом языке?

Индеец удивлённо взглянул на меня, но затем, улыбнувшись, ответил:

— Дикий волк… А как твоё имя, или это тайна, как и у всех амазонок?

— Да нет, чего скрывать? Меня зовут Каролина… — заметив недоумение на его лице, я быстро добавила: — Оно означает"Богиня Огня".

— А с какого это наречия?

— Не важно. — небрежно бросила я и прикрыла глаза.

В лесу было так прохладно и спокойно, что хотелось просто лежать и слушать голос леса и ни о чём больше не думать. Всё здесь как‑то само собой уходило на задний план и оставляло тебя в мягких объятиях леса, давая полностью насладиться его звуками и красотой. Я не боялась этого индейца. Хотел бы убить — уже сделал бы это.

— Ты останешься со мной. — внезапно, даже не вопросительно, а более чем утвердительно, произнес Эльгрено‑Тор, заставив меня открыть глаза и сесть.

— Что? С чего это вдруг?

— Я хочу, чтобы ты была моей. — спокойно ответил он, по прежнему не сводя с меня глаз. — Если ты не сделаешь это по доброй воле… мне придётся взять тебя в плен, а уж тогда, будь уверена, я возьму тебя в жёны.

— Ещё чего! — возмущенно воскликнула я, но тут же меня что‑то кольнуло в сердце и я непроизвольно произнесла: — А если я добровольно стану твоей? — Не знаю почему, но мне казалось, что он — ключ ко всему.

— Добровольно?.. — индеец кинул на меня не доверчивый взгляд и пожал плечами: — Тем лучше. Я заслужу уважение своего племени, как мужчина, сумевший по доброй воле склонить к себе амазонку, а ты, Каролина, станешь женой будущего вождя. Тебя тоже будут все уважать: и как мою жену, и как амазонку…

— Уважение… М‑да, не густо… — нарочно с досадой в голосе пробормотала я и поднялась.

Если я правильно припоминаю, это Люсиад‑Ир говорила мне об этом племени, и она же мне сообщила, что именно они похитили её дочь, значит, у меня есть шанс её выручить и… возможно, примирить эти два вечно враждующих племени. Пока не знаю как, но думаю, я сумею это сделать. Это всё — главное сейчас, а со всем остальным я как‑нибудь сумею справиться. В конце концов, может быть, это моя задача здесь и следом я сразу разыщу всех сестер.

Громко свистнув, подзывая тем самым Таранна (наши животные были обучены призыву свистком хозяина), я обернулась к тоже поднявшемуся с земли индейцу.

— Вечером я сама приеду к тебе.

Эльгрено‑Тор взял меня за запястья рук и притянул к себе, намереваясь вновь поцеловать, но я ловко выкрутилась и, смеясь, отступила назад.

— Ты не вернёшься…

— Я всегда держу своё слово. — я гордо вскинула голову и посмотрела прямо ему в глаза. — Будь спокоен, вечером, ближе к закату, я приеду.

— Ты обещаешь?

— Да.

— Позволь поцеловать тебя…

Я щёлкнула пальцами и из кустов мгновенно выскочил Смок. Он преданно встал передо мной, не сводя взгляда с индейца и готовый в любой момент кинуться на него.

— Видишь ли, он — против.. Я буду вечером у тебя, но не обещаю, что ты вот так просто сможешь подчинить меня себе. Я никогда не позволю тебе сделать первый шаг. Я — амазонка.

— К утру ты будешь принадлежать мне. — пообещал индеец, переведя взгляд с волчонка на меня, но не посмел приблизиться.

Передо мной появился Таранн, как дьявол возникший, казалось, из‑под земли. Не смотря на то, что он находился в деревне, мой свист долетел до него вместе с попутным ветром и дал чётко понять где я нахожусь.

— Даже не надейся. Ещё никто не владел мною без моего разрешения. — спокойно ответила я и легко взлетела на коня.

— У тебя великолепный жеребец.

— Самый лучший! — с гордостью воскликнула я и, присвистнув, рванула в чащу леса.

Смок, выразительно фыркнув, помчался за нами.

Солнце уже давно ярко светило с самого центра неба, освещая своими всё вокруг. Время, должно быть, перевалило за полдень.

Тёплый ветер свистел у меня в ушах, развевая за моей спиной непривычно длинные для меня волосы. Они росли буквально как на дрожжах. Нет, можно было, конечно, подстричься с помощью острого ножа, неизменно болтавшегося на моей талии в кожаном чехле, но меня отчего‑то эта идея не очень привлекала. Я решила, что лучше повременю со стрижкой до возвращения домой. Конечно, весьма странно, что волосы росли с такой скоростью, но, быть может, это в следствие того, что я всё‑таки путешественница во времени? Сейчас длина моих волос уже почти достигала талии. И это всего почти за три месяца! Было очень не привычно с такими волосами, но… что поделаешь?

Я галопом влетела в деревню, и, притормозив коня, соскочила с него на землю. Моё появление вызвало громкие радостные возгласы и свист. Само собой, я сразу догадалась, что Таранн, небось, вылетел из леса (без меня) прямо на Ун‑Лишь и, конечно же, девушка решила, что меня схватили индейцы. Дальнейшее понять не сложно: она вернулась в деревню и сообщила, что меня похитили. Нет, оно, конечно, всё и было примерно так, но ведь я смогла уйти от индейца живой и невредимой, даже не смотря на то, что мне придётся к нему вернуться сегодня же вечером.

Погрузившись на какой‑то миг в свои мысли, я даже не заметила, как ко мне подошла королева амазонок и невольно вздрогнула от её голоса:

— Мы думали, что тебя схватили индейцы.

— Ну да… почти…

— То есть как это"почти"?

— Ну как‑то так. Я познакомилась в лесу с индейцем, мы поговорили и я вернулась сюда. — я подавила смешок, понимая комичность сказанного мной.

–"Познакомилась"…"поговорили"?! Ты что такое говоришь? — своим видом она мне сейчас очень живо напомнила мою маменьку и я невольно поёжилась.

— Как — что? Что спросили, то и говорю… — я посмотрела в застывшие холодные глаза амазонки и вздохнула: — Ну что сказать? Я каталась в лесу и случайно выехала к индейской деревне, где меня выследил один из индейцев. Он погнался за мной, настиг и стащил с лошади…

— Ты убила его? — её глаза вспыхнули от восторга прежде, чем я успела договорить. — Ты — настоящая амазонка!..

— Нет, я не убила его. — покачала я головой и жестом заставила замолчать. — Не хочу вас разочаровывать, но… вечером я вернусь к нему. Я обещала.

— Ты дала слово индейцу?! Это не допустимо!

— А вы что же, будете мне указывать что делать? — я вспомнила, что я для них"дочь Богини"и решила этим воспользоваться. — По‑моему, вы забываетесь. Я сделала то, что считала нужным. Я пришла, чтобы помочь вам и мне представился удобный момент… Сегодня я смогу спокойно въехать в племя Конды и, возможно, выручу наконец‑таки вашу дочь.

— Простите меня, Каролина. — Люсиад‑Ир опустила глаза. — Я просто беспокоюсь за вас. Мужчины — животные и вы, как и моя дочь, слишком юны, чтобы попасть к ним в лапы.

— Не вам меня учить. — ответила я. Свистом подозвала Смока и Кахэйю, и направилась в свою хижину.

Ун‑Лишь принесла мне, волчонку и птице ужин, и ушла, не сказав ни слова. Похлебка была со странным привкусом и запахом, но я, уже привыкшая к местной еде, довольно быстро всё слопала, закусив фруктом, похожим на апельсин.

Что ж, пока посплю, а к вечеру буду свежа и полна сил. Кто знает, что может произойти? Спать с индейцем я не собираюсь, но надо придумать план действий. Мой мужчина ждет меня в моем времени, а здесь индейцу придется искать себе жену среди своих.

Когда я въехала в лес, ночь уже смело вступала в свои права, почти полностью окрасив в чёрный цвет небо. Само собой, я как всегда, опоздала. В привычку уже вошло это опоздание, — в привычку, от которой не возможно отделаться. Как ни удивительно, став амазонкой, я научилась безошибочно ориентироваться на месте и словно шестым чувством знала в какую сторону ехать, тогда как там, в настоящем, я в трёх берёзках могла спокойно заблудиться. Ну вот, есть свои плюсы в этих путешествиях.

До слуха донеслись отчаянные женские крики и боевые кличи воинов со стороны деревни. В мозг тут же ударило «Опасность!». Я что есть духу припустила коня. Там что‑то случилось, а, значит, моя помощь не помешает. Я подъехала к кустам, из‑за которых сегодня утром наблюдала за деревней и остановила Таранн. В деревне происходило что‑то жуткое. Воины, очень похожие на ирокезов (всё‑таки, из кино много чего интересного узнать можно, да и из книг тоже), поджигали одну за другой вигвамы индейцев, стреляли из луков в сопротивлявшихся людей — не задумываясь ребёнок это или женщина, маленькими топориками метко одного за другим убивали воинов… Кроме того, практически все они были на лошадях, в то время, как индейский загон для лошадей был сломан и, естественно, ни одного животного там не было.

Я пришла в ужас, глядя на этот вандализм и, не долго думая, натянула тетиву лука стрелой и выстрелила в одного из ирокезов. Он рухнул, как подкошенный. Моё преимущество было в том, что здесь, в темноте леса, защищённая густой листвой деревьев и кустов, я не видима для того, кто находился внизу, в деревне, но при этом я видела всё — благо обладаю, к тому же, хорошим зрением. Мысленно я обрадовалась, что сообразила прихватить с собой всю свою боевую экипировку (включая даже шест). Я выпускала стрелу за стрелой, попадая точно в цель. Вдруг взгляд выхватил знакомую фигуру (хотя я и видела его всего лишь однажды — я узнала его безошибочно) и сердце похолодело от ужаса. Он отчаянно сражался с двумя ирокезами, в то время как третий осторожно подкрадывался с томагавком в руках за его спиной. Молниеносно я выхватила одну за другой три стрелы и все три ирокеза были убиты прежде, чем успели что‑либо сообразить. Эльгрено‑Тор бросил взгляд в мою сторону. Он меня вряд ли видел, но, по‑моему, понял, что внезапно пришедший на помощь лучник никто иной как я.

Выпустив последнюю стрелу, я сжала в руке шест и, испустив боевой клич, припустила Таранна вниз, к деревне. В меня не полетело ни единой стрелы пока я мчалась. То ли я, верхом на чёрном жеребце, появившись из лесного мрака, сильно походила на дьяволицу, то ли все были в некотором недоумении. Амазонка скачет на помощь — не мыслимо! Амазонки всегда сражались только за своих и никогда не вступались за мужчин. Однако, едва я одним ударом шеста уложила сразу двух ирокезов, моё плечо порезала стрела. Я немедленно соскочила с Таранна и шлёпнула его по спине — не хватало ещё, чтобы его убили. Мой верный конь мгновенно умчался обратно в спасительную чащу леса. Мощный удар по моей спине заставил меня рухнуть на землю. Впрочем, я не дала себе забыться — что могло привести к самым печальным последствиям — и, мгновенно перекатившись в сторону, вскочила на ноги. Незамедлительно на место, где я только что лежала, приземлился томагавк. В следующую секунду на меня кинулся ирокез, сжимавший в руке толстую дубину (топор что ли потерял?). Я успела пригнуться и, не разгибаясь, двинула ему шестом сначала в живот, заставив согнуться пополам, потом по ногам, заставив свалиться на землю, и, конечно же, по голове, от чего он потерял сознание. Сложно сказать сколько времени я боролась то с одним, то с другим ирокезом — время летело незаметно, а потом я увидела, что они медленно отступают. Женские крики и детский плач не умолкали: ирокезы уводили с собой женщин, детей и связанных воинов, оставшихся в живых. Я громко свистнула, перекрывая шум и гам, стоявший в деревне. Словно появившись из‑под земли, Таранн очутился передо мной и я тут же вскочила верхом на него. Меня окликнули. Обернувшись, я увидела Эльгрено‑Тора. Он что‑то пытался мне объяснить, указывая на ирокезов. Я почти ничего не поняла и протянула ему руку, предлагая вскочить ко мне на коня. Он ловко взлетел на спину Таранна, обнял меня за талию и воскликнул:

— Они увезли Шу‑Мину!

Я кивнула в знак того, что поняла и припустила коня в погоню за ирокезами. Правда, очень скоро я сообразила, что поступила довольно‑таки глупо. Мы оказались окружены ирокезами. Одни уже ускакали вперёд, а другие только‑только покидали деревню и, таким образом, нагоняли нас. Плохо. Нас сейчас, если не убьют, то возьмут в плен, я развернула коня и направила его между двумя потоками ирокезов к лесу.

Через мгновение мы уже мчались сквозь лесную чащу. Выскочив в поле, и поняв, что нас не преследуют, я притормозила Таранна и он сбавил темп. В следующий миг я почувствовала, как руки Эльгрено‑Тора буквально лапают меня. Резко расправив плечи, я впилась в его руки ногтями, отпустив на какой‑то миг гриву Таранна. Индеец резко отдёрнул руки, зашипев от боли, а я расхохоталась.

— Я тебя предупреждала. То, что ты едешь сейчас со мной в мою деревню ещё ничего не значит…

— В твою деревню?

— А ты предпочитаешь сейчас вернуться к себе? Подвезти?.. Выброшу на краю леса — дальше сам дойдешь.

— Ты же знаешь, что там всё сожгли! — прорычал он мне в спину.

— Знаю. Поэтому мы едем в нашу деревню. А завтра я собираюсь выручать из плена Шу‑Мину и мне нужна твоя помощь. Тем более, что тебе тоже нужно как‑то выручить своих соплеменников. Так что… у нас можно сказать одна цель. Я разве не права?

— Ты права. — согласился он. — Тем не менее, я никогда не сдаюсь. Ты будешь моя к утру.

— Ха! Размечтался!.. — хмыкнула я и слегка присвистнула.

Появился Смок, а с неба, как молния, прямо мне на руку (она у меня от запястья до локтя всегда была обвязана толстой кожей какого‑то неизвестно мне животного), приземлился Кахэйю.

— Думаешь, меня испугают твои животные? Я знаю как с ними обращаться. Я же волк.

— Я не собираюсь тебя запугивать и уж, тем более, напускать их на тебя. Я великолепно могу постоять за себя сама.

— Ещё посмотрим кто кого.

Я закатила глаза. В деревне он мне ничего не сможет сделать. Поселю его в домик на окраине, где амазонки держат пленных и поставлю охрану… хотя, нет, достаточно будет посадить на стражу Смока и Кахэйю. Не думаю, что он наберётся наглости проникнуть ко мне ночью. Во всяком случае, он зря надеется, что я сдамся без боя. Действительно,"посмотрим кто кого". Он не похож на того, кто опустится до насилия. Меня тешила надежда, что всё произошедшее не просто так и в скором времени я вернусь домой.

Мы въехали в деревню. Было тихо. Должно быть, все разбрелись по своим хижинам. Впрочем, тем лучше. Сейчас найду Ун‑Лишь и попрошу её принести нам поесть. Оставлю индейца под охраной, а потом… надо будет съездить на озеро: освежиться и вымыться…

Выглядела я действительно не лучшим образом: волосы спутались и пропахли гарью, на руке запеклась кровь, на лбу, по‑моему, тоже царапина (во всяком случае щиплет неимоверно), да и вообще я вся грязная и копченая. Как раз под цвет коня!..

Спрыгнув с лошади, я попросила Эльгрено‑Тора подождать меня, а сама завела Таранна в загон.

— Я скоро вернусь мой хороший… — я нежно погладила коня по носу и налила ему воды в деревянный бочонок. Он ткнулся мордой мне в бок и фыркнул, недоверчиво поглядывая на индейца.

Внезапно возле нас вспыхнул факел, затем ещё один и ещё… Я резко распрямилась и обернулась. Деревня вся осветилась словно днем и на секунду я застыла от ужаса, решив, что ирокезы добрались уже и сюда. Машинально я отступила к индейцу, а он, не упустив момент, обнял меня за плечи. Взгляд выхватил фигурку Ун‑Лишь с факелом в руках, я облегчённо вздохнула и тут же повела плечами, заставив Эльгрено‑Тора отпустить меня. Амазонки расступились и вперед вышла Люсиад‑Ир. Она смерила презрительным взглядом индейца и обратилась ко мне:

— Что случилось?

— На племя Конды напали ирокезы… — сообщила я и принялась рассказывать ей всё в мельчайших подробностях.

И как я услышала крики, находясь в лесу, и как стреляла из лука, как бросилась на помощь к индейцам… В конечном итоге, я объявила ей о печальном исходе:

— И Шу‑Мину увезли эти разукрашенные…

— А зачем ты привела его сюда? — даже не глядя в сторону Эльгрено‑Тора, она ткнула в него пальцем. — Судя по всему не в качестве пленника.

— Во‑первых, его зовут Эльгрено‑Тор и он — сын вождя…

— Я прекрасно знаю кто это. — довольно резко перебила меня королева амазонок. — Я спрашиваю зачем ты привела его сюда?

— У него в плен угодило почти всё племя, включая и нашу Шу‑Мину. Так что, наши дорожки волей не волей пересекаются. Завтра‑послезавтра мы пойдём их отвоёвывать…

— Не вижу связи между нами и этими индейцами. — холодно ответила Люсиад‑Ир. — Амазонки ещё никогда не сражались плечом к плечу с индейцами, и уж, тем более, мы не будем вызволять их из плена. Уведите его с глаз моих долой! — она резко развернулась и зашагала прочь.

Двое амазонок‑воинов двинулись к Эльгрено‑Тору, но я заслонила его собой, и воскликнула:

— Если этого индейца кто‑нибудь хоть пальцем тронет, вы на себе почувствуете мой гнев! — я, конечно, блефовала (силы‑то у меня сейчас нет), но они‑то об этом не знают. — Люсиад‑Ир, ты слышишь меня?!

Королева амазонок остановилась как вкопанная и резко обернулась.

— Что ты хочешь?

— Что я хочу? — немедля вскипела я. — Да мне абсолютно всё равно, что с вами будет, а если бы не я, ты бы никогда не узнала, что твою дочь похитили ирокезы! Помнится, ты благодарила Небо за то, что оно услышало ваши молитвы! — я чувствовала как гнев со всё большей яростью нарастает во мне. — Я здесь, чтобы примирить ваши соседствующие, но постоянно враждующие племена! И ещё я хочу, чтобы Шу‑Мина вернулась сюда живой и невредимой!.. Эльгрено‑Тор не менее храбрый и сильный, чем амазонки и нам понадобится его помощь. Мы должны не только помочь себе, но и ему!..

— Может, ты хочешь, чтобы я ему упала в ноги и благодарила за то, что он похитил мою дочь?! — не отступила Люсиад‑Ир, глядя на меня прищурив глаза.

— Это был именно он?

— А есть разница? Они все одинаковые!

— Если ты хочешь спасти свою дочь, ты должна хотя бы наполовину забыть, что ты амазонка и принять хоть какую‑то помощь…

— Каролина… — окликнул меня Эльгрено‑Тор, явно не довольный создавшейся ситуацией, но я тут же оборвала его:

— Молчи! — и вновь обратилась к королеве амазонок. — Что плохого в том, что он проведёт какое‑то время в нашей деревне?

— Он — мужчина, — выдохнула она с возмущением, — а в племени амазонок никогда не будет мужчин!..

— В таком случае, я отказываюсь помогать вам и считаю, что вы не достойны помощи Богов! — нанесла решающий удар я и обвела недовольным взглядом амазонок. — Гордыня — один из семи самых страшных грехов, а в вашем племени её переизбыток. Вы не хотите пожертвовать ничем… Когда моя мать узнает об этом, она обрушит весь свой гнев на ваше племя, а тогда поздно будет призывать к молитвам!..

Я так разошлась, что, по‑моему, даже несколько перегнула палку. Со стороны я, наверное, выглядела, как одержимый проповедник, пытающийся изгнать из глупых людских голов всех демонов и всю нечистую силу. Но тем лучше. Эффект я произвела тот, на который рассчитывала. Амазонки — все как одна — рухнули на колени и стали призывать к милосердию. Склонила колени и сама королева амазонок. Она взглянула на меня потускневшим взглядом и пробормотала:

— Я не права, простите меня…

— Ты разрешаешь ему остаться?

— Да, но… у меня нет для него места. — глаза её вдруг сверкнули дьявольским огоньком, ясно дав понять, что она не смирилась, а только подчинилась. — Пусть спит на улице…

— А как же хижина для пленников?

— Она занята. Там живёт Юригна.

— Она жила вместе с матерью раньше… — не доверчиво прищурилась я, уперев руки в бока.

— Ей исполнилось четырнадцать и теперь ей положено жить в своей хижине. Мы ещё не успели построить новую.

— Что ж. В таком случае, он будет спать в моей хижине. — объявила я и беспечно пожала плечами.

— Что? Но это не возможно! Он же… может…

— А, по‑твоему, я не могу отдать себя на одну ночь во власть мужчины? — вновь прищурилась я, смерив её взглядом так, как будто я общалась со своей ровесницей. — Я, как ни как, тоже человек… сейчас. — последнее слово я произнесла одними губами, но Люсиад‑Ир и так поняла меня.

— Но ты слишком молода…

— А это уже моё дело. — отбрила я и, кивнув Эльгрено‑Тору, направилась к своей хижине. — Ун‑Лишь! Принеси нам еды, пожалуйста.

— Хорошо, я сейчас…

Мы вошли в хижину и я блаженно растянулась на бамбуковом троне. Смок тут же лёг у моих ног, не доверчиво наблюдая одним глазом за индейцем, а Кахэйю мгновенно взлетел на спинку моего сидения и тут же закрыл глаза.

— Я ещё никогда не видел, чтобы кто‑нибудь говорил так с вождём своего племени. — поражённо пробормотал индеец.

— Не вздумай об этом кому‑нибудь сказать. — холодно отозвалась я.

— Да у меня и в мыслях даже этого не было!.. Но… Люсиад‑Ир… она как будто испугалась тебя… они все…

— Считай, что это так. Советую и тебе тоже не играть со мной.

— Ну, я‑то тебя не боюсь. — хитро улыбнулся Эльгрено и бросил в костер сухую траву. Пламя зашипело, в воздухе запахло неизвестным, но приятным запахом. — У нас целая ночь впереди. Ты и сама так сказала…

— Я это сказала не для тебя, ясно тебе?.. — гневно воскликнула я.

— Да‑да, конечно… Но… чему быть — того не миновать… — он шагнул в мою сторону, но был тут же остановлен грозным рычанием волчонка.

Смок продолжал наблюдать за ним всего одним глазом, но готов был в любой момент вскочить и вцепиться в него мёртвой хваткой.

— Он меня укусит?

— Он тебя съест, если это потребуется. — беспечно пообещала я.

— Да? А ты говорила, что ни он, ни твой сокол меня не тронут.

— Если ты сделаешь что‑то против моей воли, я не смогу удержать волчонка. Это Кахэйю подчиняется моей только команде, если ты, конечно, не нападёшь на меня исподтишка, а Смок действует по своему желанию. Если он решит, что мне угрожает опасность с твоей стороны — тебе конец, но пока ты не приближаешься ко мне, тебе нечего бояться…

— Всё равно ты будешь моей.

— И не надейся…

В хижину вошла Уна. Она улыбнулась, поставила на землю две миски и погладила Смока. Он одобрительно лизнул ей руку.

— Я сейчас принесу вам отвар. Похлебка сегодня довольно острая.

— Спасибо.

Она вышла, а когда вернулась протянула нам палки с жидкостью по аромату похожей на травяной чай. Руки ее дрогнули, взгляд девушка не подняла. Меня это насторожило. Присутствие мужчины пугает? Или…

Девушка пожелала спокойной ночи и собралась уходить, но я её остановила, надеясь, что ииндеец также отвлечется:

— Я надеюсь королева не собирается отравить его? — я взяла пиалку Эльгрено‑Тора как бы невзначай, отпила, наблюдая за реакцией девушки. Она даже не вздрогнула. Что ж, значит, это у меня уже мания преследования. Всё в порядке.

— О, нет! Как можно?!

— Я решила уточнить. Тебе я доверяю. Ты не могла бы покормить волчонка. Держу пари, он проголодался…

Я была уверена, что Кахэйю нашёл себе еду в лесу. Он постоянно так делает. Он ведь хищник, по сути, а Смок у нас полностью одомашненный и даже не знает что такое охотиться на животных, чтобы покормить себя.

— Ты куда‑то уходишь?

— Да, надо привести себя в порядок. И рану на плече не мешало бы промыть…

— С тобой поехать? — спросила девушка.

— Нет, я поеду одна. А ты покорми волчонка и отдыхай.

Ун‑Лишь позвала с собой Смока. Он, взглянув на меня и получив моё согласие, вильнул хвостом и вышел вслед за ней.

— Вот мы и одни. Твоя охрана ушла… — расплылся в улыбке индеец.

— Не надейся. Я поем и уеду на озеро, а ты остаёшься здесь… с соколом. Он не менее надёжная охрана, чем волк. — я надеялась, что он не поймёт подвоха, ведь птица может напасть на него только если будет угрожать мне опасность, а меня‑то не будет сейчас здесь и Кахэйю не будет обращать на индейца никакого внимания.

— Всё продумала?

— Конечно. — я буквально выпила обжигающую похлебку и почти залпом опрокинула в себя отвар.

— Но ты ведь вернешься.

— Да, а ты будешь спать. Я решаю быть мне с мужчиной или нет и никак иначе.

Не дожидаясь, пока он мне ответит, я поднялась и вышла из хижины, направляясь к загону. Вскочив на Таранна, я рысцой припустила его к лесу, в глубине которого находилось заветное озеро. Голову слегка кружило и в голове был словно туман. Надышалась дыма — точно! Да ещё усталость сказывалась. В сражении я участвовала впервые. Ощущение страха, опасности и адреналина просто не передаваемый! А тут ещё с королевой повздорила. А, всё одно к одному.

Сбросив с себя всю одежду, я с разбегу нырнула в искрящуюся в свете луны воду, надеясь, что она приведет в порядок сознание и мысли. Лунный свет, отражавшийся на тёмной поверхности озера, дрогнул и, казалось, отразился на окружавших озеро деревьях.

Вода освежающе подействовала на меня, подарив заряд бодрости. На какое‑то время я полностью отдалась во власть тёмного омута лесной воды и, раскинув руки, лежала на спине. Волны приятно покачивали меня и, казалось, перенесли совсем в другой мир — мир тишины и спокойствия. Так поздно я ещё никогда не бывала здесь, а сейчас поняла, что много потеряла. Нет ничего лучше, чем поплавать здесь в свете луны, в полном одиночестве, прислушиваясь к тихому шуму водопада. Голова кружилась, а зрение словно затуманилось, но вместе с тем чувством эйфории и невесомости окутывало меня, словно тёплые объятия.

Где‑то вдали выли волки и ухали филины, на берегу в траве стрекотали кузнечики и тихо шумела вода, как будто перешёптываясь о чём‑то с природой… Просто волшебно… Ветер практически стих и лишь тихонечко шевелил листья деревьев, которые, казалось, о чём‑то тихо переговаривались. Луна словно звала нырнуть в серебряно‑жёлтую дорожку на воде. Я перевернулась на живот и, подплыв к этой сказочной тропинке, нырнула в самую глубину. Вода поглотила меня целиком, я проплыла несколько метров под водой и, вынырнув, рассмеялась. Волосы прилипли к лицу, а вода приятно защекотала нос. Бережно рассекая водяную гладь озера, я поплыла к водопаду. Там вода мне была по плечи и я полностью расслабилась, почувствовав как струи воды забили по телу. Эффект душа, только во много раз лучше. Я даже не представляю, как смогу расстаться с этим чудом природы. Придётся что‑то придумать дома… Стихия Никиты…он бы точно оценил…

Решив больше не занимать мысли ничем, я отдала себя во власть воды, неторопливо смывая с себя остатки моего первого сражения.

Я почувствовала чьи‑то руки у себя на талии и инстинктивно дёрнула согнутую в локте руку назад. Послышался сдавленный вздох. Я развернулась, отскочив в сторону от падающих струй воды, чтобы нанести ещё один удар, но была безмерно удивлена.

— Ты?.. О, что ты здесь делаешь? — я прижалась к любимому телу, ищая спасительных объятий, как всегда.

— Я пришел за тобой… — тихо отозвался Никита.

— Голова кружится… — пожаловалась я, закрывая глаза. — Как же ты попал сюда?

— Так же как и ты.

— Родной мой… мы обязательно выберемся… теперь ты со мной…

— Да! Навсегда!

Любимые губы сомкнулись на моих и я перестала что‑либо соображать, отдаваясь во власть умелых рук. Не важно как то попал сюда, важно, что он со мной. Мой Никита.

Я задыхалась от переполнявших меня чувств, а мой крик, вероятно, всполошил всю лесную живность. Мне было все равно. Я не контролировала ни свои чувства, ни свое тело. Оно словно не принадлежало мне в этот миг.

Я открыла глаза на берегу. Уже занимался рассвет. Туман в голове рассеялся и мысли были довольно ясными. Со спины мое обнажённое тело обнимали мужские руки. И это был не Никита черт возьми!

Я охнула в непритворном ужасе и, вскочив на ноги, стремительно нырнула обратно в воду. Какого черта? Что это было? Я же видела Никиту! Или…Глюки? Ой, мамочки! Меня накачали наркотиками! Головокружение, туманность сознания, глюки… Да, всё сходит я! Чет ‑черт‑черт! От этого не легче! Я переспала с другим мужчиной!

Вынырнув, я услышала раскатистый смех Эльгрено‑Тора и как можно быстрее поплыла в сторону берега, где оставила свою одежду. Быстро натянув на себя дрожащими руками немногочисленные шмотки, я вскочила на коня и тут же ощутила руку индейца на своей ноге.

— Ты оставишь меня здесь?

— Чтоб тебе пусто было. — процедила я сквозь зубы и рявкнула: — Садись!..

— Ты разве не довольна?

Я решила промолчать, дабы не разжигать в себе ещё больший огонь гнева. Того и глядишь, ещё прибью его ненароком в порыве ярости.

В деревню я влетела в бешенстве. Оставив индейца в своей хижине, я заглянула к Ун‑Лишь и попросила позвать королеву. Люсиад‑Ир не заставила себя долго ждать. Она вошла в хижину и поклонилась.

— Что за дрянь вы подмешали в отвар индейцу?

— А….

— Я выпила его. — заверила я. — Пришлось ехать на озеро, чтобы мозг не взорвался. Но легче не стало. Глюки — это побочный эффект?

— Глюки? — ошеломленно переспросила королева амазонок.

— Да, я видела того, кого здесь быть не может! И на столько реально, что… Что… Черт возьми, как вы могли?!

— Я… приказала подмешать ему дурман‑траву. Он должен был уснуть!

— Ун‑Лишь не знала, так?

— Да. Я сама отдала ей отвар и сказала какой отдать индейцу.

— Отлично. Просто отлично!

— Случилось что‑то не поправимое?

— Случилось то, что случилось! И надеюсь без последствий. В следующий раз — ставьте меня в известность!

— Я поняла. Больше такого не повторится… Простите…

— Я пойду посплю несколько часов. А вы готовьтесь к походу. — я поднялась и быстрым шагом вышла из хижины.

Спала я отвратительно. Мне виделись какие‑то кошмары, сестры, хмурый Кит и я все время от кого‑то убегала. Когда я распахнула глаза было уже утро. Через штору из звериной шкуры проникал яркий солнечный свет. Я потянулась, села на кровати и тряхнула головой. Дурман в голове полностью рассеялся и мысли снова были ясные как никогда. Дымок лизнул меня в ногу и я вздрогнула от неожиданности.

— И чего ты не будишь меня? Давно вставать пора… — я потрепала волчонка по голове, зевая.

— Ну как спалось? — с порога донёсся бодрый голос Эльгрено‑Тора

Он вошёл, неся в обеих руках миски с едой. Я обвела его гневным взглядом и встала.

— Великолепно, но тебя это ни коим образом не касается. И вообще, что ты тут делаешь?

— Принёс завтрак. — просто ответил он, как будто не замечая ни моего настроения ни интонации в голосе.

— Я спрашиваю: что ты делаешь в моей хижине? Почему мне принесла еду не Ун‑Лишь?

Индеец поставил миски на землю рядом с моей «постелью».

— Ты сама вчера объявила, что я буду спать в твоей хижине. А Ун‑Лишь я сказал, что ты слишком утомлена после сегодняшней ночи и я сам принесу тебе завтрак.

Оторопев от такой наглости, я тут же бросилась на него с кулаками:

— Да как ты посмел?! Как ты посмел сказать ей это? Я… — он властно обнял меня и поцеловал прежде, чем я успела договорить.

Я укусила его в ответ и вырвалась из его объятий. Отскочила в сторону и закричала на него не своим голосом:

— Ты не имел никакого права на меня! Ты… ты… Люсиад‑Ир была права: тебе нельзя доверять!.. — заключила я, не сумев больше подобрать слов.

— В конце концов, ты прекрасно знала о моих намерениях.

— Ничего я не знала!

— Нет, я ясно дал тебе понять, что намерен заполучить тебя во что бы то ни стало. Я сказал, что к утру ты будешь принадлежать мне — так оно и есть. — его самодовольная улыбка раздражала меня и я едва сдерживалась, чтобы не разукрасить ему лицо

— Нет не есть. Ты завладел мною силой…

— А ты не особо и сопротивлялась. Ты просто сама хотела меня, а теперь отрицаешь очевидное.

Я топнула от досады ногой и, зарычав, затрясла головой, не в силах ничего ответить на это. Да, позволила, но не ему!

— Ешь, — он протянул мне миску с едой.

— Не буду! — рявкнула я, даже не взглянув на него.

— Ты делаешь хуже себе, а не мне. Ну чего ты злишься?

— Чего я злюсь?! — немедленно возмутилась я. — Да потому что ты мерзавец!..

— Нет, ты злишься лишь на себя. Потому что ты не захотела мне сопротивляться, а сама отдалась в мою власть. И бесполезно отрицать, это именно так. Ты не сопротивлялась, потому что тебе этого не хотелось, потому что ты хотела меня. Думаешь, я настолько глуп, чтобы не понять, что чувствует женщина? Я ни за что не взял бы тебя силой, ты сама отдалась мне. Твои движения, твои слова… тебя выдаёт всё… А ты как ребёнок, как будто сама этого не понимаешь! — он шагнул в мою сторону, но наткнулся на рычащего Дымка, вставшего между нами, а я машинально отступила назад. — Ты будешь отрицать мои слова? Хочешь сказать, что я не прав? Ты противоречишь сама себе! Ты теперь моя и с этим тебе придётся смириться. Ты полюбишь меня, даже если будешь продолжать отрицать это. А теперь садись и ешь!..

— Не бывать этому… — пробормотала я в пол голоса, опускаясь на кровать и покорно взяв в руки миску. Да, поесть стоило. Как ни крути, но силы мне понадобятся.

— Я и не сомневался, что ты так скажешь.

— Я никогда не буду твоей…

— Ты уже моя.

Я отрицательно покачала головой и посмотрела ему в глаза.

— Нам не суждено быть вместе. У меня есть мужчина и это не ты. Дурман, которым хотели опоить тебя, затмил мой разум. Я думала, что ты это он.

— Ну конечно. Сейчас ты придумаешь что угодно, чтобы отрицать очевидное.. Мне всё равно, что ты — амазонка. Это, наоборот, хорошо для меня, я же говорил уже.

— Ты должен найти себе подходящую жену в своем племени. У нас разные судьбы: твоя — здесь, а моя — далеко отсюда… — я машинально стала гладить одной рукой волчонка, чувствуя как мысли уносятся к дому.

— Ты сама не знаешь что говоришь. Наши судьбы нигде не записаны, чтобы ни говорили шаманы. Человек сам творец своей судьбы, а я хочу, чтобы наши судьбы соединились. Я мужчина, ты женщина, а женщина должна следовать за своим мужчиной. Всё просто.

— Как бы тебе этого не хотелось, я никогда не буду с тобой.

— Это мы ещё посмотрим.

Мы вихрем налетели на деревню ирокезов. Их воины оказались на охоте далеко отсюда и в деревне остались лишь пленники, старики, женщины и дети. Они не предполагали, что кто‑то придет на подмогу племени Конды, ведь кроме племени амазонок других близко не было.

Мы всё‑таки очень удачно выбрали момент, да и эффект неожиданности тоже сработал нам на руку.

Индейцы из племени Конды немедля были освобождены и кинулись на борьбу с теми, кто отчаянно защищал свою деревню. Сейчас им было не важно, что они сражались плечом к плечу с амазонками. Люсиад‑Ир на пятнистом коне пронеслась через всю деревню, заглядывая в каждый вигвам и лишь последний она разгромила в пух и прах, выехав на лошади вместе со смуглой девушкой с большими зелёными глазами и тёмно‑каштановыми длинными волосами. Чего уж не скажешь, а дочка у неё просто красавица."Видать, папаша тоже красавец был…", — мысленно подумала я и невольно улыбнулась.

Набег мы совершили довольно быстро и, не мешкая, покинули деревню, пока не появились воины‑ирокезы.

Первым делом мы приехали в совершенно разрушенную деревню племени Конды. Жить здесь было не возможно. Те, кто остались в живых и не попали в плен прошлой ночью, бродили по пеплу, оставшемуся от деревни и встретили наше появление громкими одобрительными возгласами.

Люсиад‑Ир обвела всех холодным взглядом и воскликнула:

— Тихо!

Не смотря на то, что здесь присутствовали и индейцы и амазонки, замолчали и те и другие, устремив все свои взгляды на королеву амазонок.

— Эрилей‑Берту! — позвала она, глядя только на одну фигуру.

Из толпы вышел высокий мужчина с тёмными, чуть тронутыми сединой волосами и посмотрел на неё. В его взгляде не было высокомерия, которое сквозило сейчас во взгляде амазонки. Скорее, в его глазах читались мудрость, любопытство и благодарность.

— Я предлагаю заключить мир между нашими племенами.

— А что ты хочешь взамен?

— Чтобы ваши воины больше не нападали на моих амазонок и не брали их в плен. Мы, в свою очередь, поможем вам восстановить деревню…

Я была крайне удивлена, но вместе с тем очень обрадована, что Люсиад‑Ир решилась на это.

У вождя не было другого выбора, кроме как согласиться, да и сама эта бесконечная вражда ему порядком надоела. Кроме того, лишь вместе они могли противостоять ирокезам.

— Хорошо, я согласен.

На том и порешили. Но для начала решено было, что племя Конды на время, пока отстраивается их деревня, перейдёт под опеку амазонок в нашу деревню. В конце концов, хижин у нас много (почти все амазонки живут по одной), так что места всем хватит, если чуток потесниться. Я не понимала одного: каким образом королева амазонок так легко согласилась, чтобы мужчины жили в её племени? Неужто все мои слова так подействовали на неё? Впрочем, для меня это навсегда осталось загадкой.

Мы приехали в нашу деревню, я завела Таранна в загон и решила, наконец, познакомиться с дочерью Люсиад‑Ир. Однако, приблизившись к ней и её матери, меня словно током ударило и я машинально отскочила назад. Этого никто не успел заметить. Мы же смотрели друг на друга изумденными взглядами. Она тоже почувствовала, я уверена. Что ж. Очевидно, поиски завершились успешно. Я уверена, что не ошибаюсь. Теперь осталось найти только Кошку и Тэш. Королева амазонок улыбнулась мне:

— Знакомься, Каролина, это моя дочь — Шу‑Мина.

— Очень рада. — я вновь отступила на шаг назад и прикусила на секунду нижнюю губу, глядя на них обоих и размышляя как поступить. Нельзя просто так отнять у нее дочь. Скажу сейчас.

— Что‑то не так?

— Как бы ты отреагировала, если бы я взяла твою дочь с собой?

— Куда?

— Туда, откуда пришла.

— А с чего это ты взяла, что я пойду с тобой? — с вызовом в голосе спросила девушка.

— Разве ты не хочешь обладать силами Богов? — поинтересовалась я, зная, что это уж её точно заинтересует.

— Хочу, но разве это возможно?

— Более чем. — улыбнулась я и взяла девушку за руку.

Яркая вспышка и всё вокруг завертелось, закрутилось и кануло во тьму… Собственно, всё случилось так, как обычно в таких случаях и происходит со мной. Привет, новое время.

Гарем

Кармен

То ли от страха, то ли от неожиданности перемещения мы уцепились друг за друга мёртвой хваткой и, в конечном итоге, одновременно рухнули на что‑то раскалённое и шершавое, словно наждак.

Мы молниеносно вскочили на ноги и к нам вернулась цветная картинка реальности. Сначала какие‑то непонятные жёлтые очертания чего‑то, а потом картина стала чёткой и я не смогла сдержать возглас ужаса. Вокруг нас был песок. Много песка, просторы которого были бескрайними и то возвышались в виде холмов, то уходили куда‑то вниз. Солнце нещадно палило с голубого неба, словно пытаясь поджарить всё вокруг и перенасытить землю своим обжигающим теплом. Песок был раскалён до предела и я почувствовала как горят мои босые ноги, частично зарытые в него. Вместе с тем я услышала как Шу‑Мина начала самозабвенно ругаться, перепрыгивая с ноги на ногу.

— Как горячо! Куда ты меня притащила?! Я хочу обратно и мне совсем не хочется обладать какими‑то невероятными способностями! Мне здесь не нравится!

— Думаешь, мне нравится? Я вообще не ожидала, что нас ещё куда‑нибудь забросит!

— Да? Но ты же сама сказала, что заберёшь меня с собой!

— Я была в полной уверенности, что для начала мне нужно найти ещё двух наших сестёр, а потом мы все вместе переместимся домой!.. Чёрт, как жжёт!.. — я застонала и запрыгала на песке, предполагая, что так будет менее горячо.

— Ну и где мы находимся?

— А я‑то откуда знаю? Пустыня какая‑то… Мы сваримся заживо, если не найдём место, где укрыться от солнца!..

Я схватилась за голову и вскрикнула от потрясающей, на мой взгляд, идеи. Стянув с головы повязку, я развернула её на столько, насколько это было возможно и замотала вокруг правой ступни. Потом, не долго думая, стянула повязку с ноги и замотала её вокруг левой ступни.

Шу‑Мина всё это время удивлённо смотрела на меня, продолжая морщиться от жгучей боли и перепрыгивать с ноги на ногу. Да, повязки символизировали у амазонок определенные кастовые принадлежности, но здесь нет амазонок! Здесь нам надо как‑то выжить!

— Ты останешься без ног, если не сделаешь тоже самое. — пообещала я, стянула с её головы повязку и протянула ей. — Быстро делай тоже самое, что и я. Нам надо двигаться дальше в поисках хоть какого‑нибудь укрытия или людей. Так не долго и солнечный удар получить…

Девушка, что‑то недовольно бормоча себе под нос, всё же решила последовать моему примеру и затем мы побрели куда глаза глядят. Даже и не сообразишь тут, где север, где юг… На небо глаза не поднимешь, солнце немедленно лишает зрения, так что по нему не сориентируешься. Только одному Богу известно куда идти в этой пустыне! А если вдруг случится какая‑нибудь песчаная буря — что нам тогда делать? Если судить по тому, что я знаю, на открытом пространстве без возможности спрятаться, выжить в этой стихии невозможно. А уж в таком виде, как мы не то что в бурю не возможно выжить, вообще не возможно находиться в пустыне. Так что, хочешь не хочешь, нам надо где‑то укрыться, пока ничего не случилось и пока мы не поджарились как два цыпленка.

Пока мы брели куда глаза глядят, я рассказала ей о том, кто я и кто она, что мое имя в нашем времени Катя, и что мы должны отыскать ещё двух сестёр: Светку, то есть Кошку и Тэш, то есть Таню. Шу‑Мина слушала меня очень внимательно, не перебивая, а потом спросила:

— Значит, я — четвёртая сестра? Одна из влас… власти… тьфу ты! В общем, шаманов? — не сумев выговорить заковыристого слова, она выразилась более понятно для самой себя.

— Можно сказать и так, но у нас мы называемся ведьмами и об этом лучше никому постороннему не знать.

— Почему?

— Ну… просто…

— Чтобы никто не пожелал захватить нас в плен? — высказала своё предположение девушка.

Я усмехнулась и кивнула, решив что этого объяснения ей пока достаточно. В нашем времени ее ждёт и так масса потрясения.

— И ещё… знаешь, в моём времени твоё имя будет звучать очень странно и не привычно…

— Почему?

— Потому что… наши люди не привыкли к такому звучанию имени. Нужно будет дать тебе другое имя.

— Какое?

Я задумалась на секунду, вспоминая какое имя было у четвёртой сестры. Я — Каролина, Тэш — Лорелея, Кошка у нас… А Розелла! Значит, Шу‑Мина… Ка… как же там?.. О! Касандра!..". Однако, подумав чуток, я решила, что Касандра — тоже чересчур, хотя в нашем времени и любят нарекать детей чудными именами, и объявила:

— Сандра тебя устраивает? Это сокращённо от имени Александра.

— А что… по‑моему, звучит красиво. А что оно означает?

Она загнала меня в тупик своими вопросами и я, на секунду задумавшись, порылась в памяти в поисках ответа. У меня одноклассницу звали Сашей, и имя её с греческого переводилось как… кажется,"надежда и помощь"!

— Надежда. — озвучила я. Хорошо, что когда‑то я готовила доклад об именах и их значении. Много интересного узнала, а кое‑что ещё и запомнила.

— Ну, не так здорово, конечно, как"Зеленая стрела", но тоже ничего. Ладно, Сандра так Сандра… У меня уже очень болит голова… — вдруг простонала она.

— У меня тоже…

— И пить хочется…

— Мне тоже… — я облизнула пересохшие губы и провела рукой по горячей, словно огонь, голове. — У меня сейчас солнечный удар будет…

Не знаю сколько мы так брели… час, или больше, но пустыня даже не собиралась преподнести нам какой‑нибудь подарок в виде Оазиса или хоть какого‑нибудь дерева. Взявшись за руки, мы молча передвигали ноги в надежде, что в конечном итоге удача нам улыбнётся.

Совсем отчаявшись, почувствовав что силы почти иссякли, я безвольно опустилась на горячий песок, уже не чувствуя обожжённой кожей его жара. Голова переставала соображать, в глазах начинали плясать чёрные точки.

— Вставай, нужно идти… — прошептала Сандра, пытаясь меня поднять, хотя сама буквально валилась с ног.

— Не могу… Делай со мной что хочешь, но я больше не могу…

Сандра вздохнула и вдруг сдавленно вскрикнула осипшим голосом:

— Смотри! Дерево!..

Я проследила за её взглядом и довольно резво вскочила, ощутив прилив энергии и сил:

— Там колодец под ним!!! Вода!

Не чувствуя под собой ног, мы бросились к спасению, наконец, возникшему у нас на пути, даже не думая о том, что это может быть мираж. Дерево и колодец оказались самыми настоящими, неизвестно как тут оказавшимися. Мало того, здесь было и деревянное ведро на цепи, чтобы зачёрпывать воду.

Не думая больше ни о чём, кроме воды, я опустила вниз ведро, послышался плеск и мы вдвоём вытащили его наружу. Выпив одним махом по полведра ледяной воды, мы вновь опустили ведро в колодец. Визжа от радости, с ног до головы окатили друг друга водой и без чувств рухнули под дерево с редкими листочками.

Когда я вновь открыла глаза, солнце почти закатилось за горизонт. Стало заметно прохладнее. Я осторожно толкнула Сандру. Девушка подняла опухшие от жары веки и тряхнула головой.

— Неужели мы всё ещё живы… как хорошо…

Я чувствовала, как печёт кожу, обгоревшую на солнце, и молила Бога спасти нас. Пошатываясь, мы с трудом поднялись на ноги и, вновь выпив воды, побрели дальше. Правда, почти не соображая, в том ли мы идём направлении, в котором шли. Надо было в любом случае двигаться, бездействие приведёт нас к гибели куда быстрее.

Слух уловил посторонние звуки и я заставила Сандру притормозить. Мне показалось, что я слышала чьи‑то голоса и шепот песка под чьими‑то ногами. Считая, что это уже игра воображения, я всё же покрутила головой, надеясь, что это не глюки. Внезапно, о чудо, из‑за очередного пригорка вынырнул большой караван на верблюдах. Люди, замотанные с ног до головы в тёмные одежды, восседали верхом на этих больших горбатых животных и казались сейчас чем‑то нереальным. Я готова была разрыдаться от счастья, даже не думая о том, что это могут быть пустынные бандиты. Я была уверена, что они точно не плод моего воображения и нас спасут, а что будет потом было не важно. Когда случится, тогда и буду думать. Ещё немного времени в пустыне я просто не выдержу.

— Неужели я вижу людей… — прошептала я, медленно оседая на песок.

— Что это за животные? — так же шёпотом спросила Сандра.

— Верблюды… — шепча ответила я, так как говорить в голос мы обе уже были не в состоянии.

Не смотря на то, что нам удалось выпить воды и немного охладить тело, силы всё же оставили нас окончательно. Конечно, виной этому безжалостно палившее солнце, лучи которого едва нас не уничтожили. Голова кружилась, ноги отказывались слушаться и огнём горела обожженная кожа.

Чёрная фигура соскочила с одного из верблюдов, склонившего колени и через короткое мгновение приблизилась к нам. Человек что‑то воскликнул и мой мозг в один миг перевёл всё, что он сказал. Вот и опять я понимаю новый для меня язык. Сандра, похоже, тоже всё поняла и тихонько тронула меня за руку.

— Они удивлены, что нашли здесь женщин… почему?

— Глупый вопрос… — с трудом пробормотала я, пытаясь удержать ускользающее сознание.

Сильные руки подхватили меня и я канула в тёмную пустоту небытия. Единственное, что я успела почувствовать, это приятный аромат мяты и какое‑то тёплое чувство облегчения и спокойствия на душе. Не важно что будет дальше. Главное — есть спасение от палящего солнца.

Негромкие голоса ворвались в сознание и я открыла глаза. Сначала всё поплыло и все цвета смешались перед глазами в размытое пятно, а потом картинка восстановилась и стала чёткой. Первое впечатление было всепоглощающим чувством недоумения. Взору предстала огромная комната, а точнее просто царские апартаменты, зал. На стенах висели шёлковые драпировки с самыми различными рисунками пейзажей — могу поклясться, что ручной работы, и несколько изящных подсвечников со свечами, потолок украшала потрясающая лепнина кремового и золотистого цвета, окна закрывали тёмно‑лиловые занавески с вышитыми золотом розочками — всё просто кричало о богатстве хозяина. Сама я возлежала на большой кровати с балдахинами, окружённая ворохом мягких подушек и под шелковым малиновым покрывалом. Было настолько хорооо, что не хотелось больше ни о чём думать.

А как вообще я сюда попала? Память постепенно восстановила произошедшие события. Всё был не сон. Точно не сон. Амазонки… Ирокезы… Девушка с зелеными глазами. Сандра! Точно, четвертая из нас!.. А дальше?.. Песок и солнце… Сшком много солнца…

Я сомкнула веки, чтобы легче соображалось. Мы брели по раскалённому песку, нашли колодец… Потом появились люди в чёрных одеждах и… А что случилось потом?.. Дальнейшие события словно стёрлись из моей памяти и я не могла больше ничего вспомнить. И где Сандра?

Я снова распахнула глаза и тут же услышала голоса.

Чей‑то мужской голос говорил с невидимым для меня собеседником на неизвестном мне языке. Затем распахнулась белая дверь с золотой лепниной как на потолке и в комнату вошёл человек. Увидев его, мне тут же захотелось провалиться куда‑нибудь или исчезнуть. Я ещё никогда не видела подобных людей и мне стало немного не по себе. Бесспорно, это был мужчина, но какой внушительный! Он был не толстый, а просто очень огромный, как медведь. Его загорелое, чересчур тёмное лицо украшала тёмная маленькая бородка и усы. Одет он был и вовсе необычно для меня: просторные красные шаровары, подвязанные ярко‑рыжим… ну, чем‑то вроде шёлкового широкого шарфа, красная рубашка, застёгивающаяся под самым подбородком и шёлковый красный халат с короткими рукавами. Всё это щедро расшито золотыми, серебряными и чёрными узорами, а края халата вообще окаймлены золотой оборкой и усыпаны сверкающими драгоценными камнями. Человек прошёл мимо меня, открыл занавески, а уже потом подошёл к кровати и расплылся в белоснежной улыбке.

Мужчина внимательно глядел на меня, словно изучая, а потом спросил что‑то на неизвестном мне языке. Я молчала, удивлённо уставившись на него. Должно быть, выглядела, как полная дура. Не дождавшись от меня ответа и, видимо, сообразив, что я ничего не поняла, незнакомец повторил вопрос, но на другом языке. Я опять молчала и мне ещё больше захотелось исчезнуть сию же минуту. Мужчина вздохнул и спросил в третий раз:

— Как ты себя чувствуешь? — я, наконец, поняла его, потому как именно на этом языке тогда говорил человек в чёрной одежде.

— Хорошо… — пробормотала я на том же языке.

Лицо человека просияло и он воздел руки к потолку:

— О, хвала Аллаху! Ты говоришь на языке тюрков!.. О, алмаз моих очей, ты заставила нас поволноваться за тебя!

— А где моя сестра?

— Сестра?

Я испуганно уставилась на него. Надеюсь, что она жива и всё‑таки тоже где‑то здесь.

— Девушка, с которой я была…

— А, это прелестное создание с изумрудными очами? Она находится в соседних покоях, но ещё не пришла в себя… Я зайду к ней чуть позже…

— А что с ней?

— Вы обе пролежали в лихорадке больше двух недель.

— Две недели? О, мой Бог, это невероятно!.. — я со стоном закрыла глаза.

— Шутка ли обгореть на солнце и напиться ледяной воды!.. Каким образом, позволь узнать, красавица моя, вы оказались одни посреди пустыни? Какое чудовище подвергло вас таким мукам?..

Что тут было ответить? Я решила, что самое лучшее промолчать и отвела взгляд от мужчины.

— Бедное моё дитя!.. Ничего, я позабочусь о вас… Ох, прости, моя драгоценная, я совсем забыл представиться! Имя моё Хандиб‑бей, я главный евнух в гареме Великого султана Османской Империи Селима.

Я открыла от удивления рот. Из прочитанных мною бесчисленных романов я отлично знала кто такие евнухи, а тем более главные, и уж начиталась о жизни женщин в гаремах. Не дай Бог угодить туда, да ещё к какому‑нибудь престарелому султанишке! Да, велика радость… Искренне надеюсь, что нам не грозит попасть в гарем. Иначе мы застряли здесь навсегда.

— А как твоё имя, яхонтовая моя?

— Каролина.

Хандиб‑бей скривился, словно я сказала какую‑то гадость и произнёс:

— Что ж, ладно. А откуда вы родом? Вы не очень‑то похожи на турчанок… И ваша одежда…

— Вам что‑то не нравится в моей одежде? — немедля надулась я, недовольно сверкнув глазами.

— Она просто… очень необычная… — деликатно объяснил он и улыбнулся, — и совсем не подходит для путешествий по пустыне.

Я решила, что лучшее, что я могу сделать — промолчать в ответ на это. Он прав, но объяснить ему как мы оказались в пустыне я всё равно не могу, а придумывать что‑то мне просто не хочется.

— А сейчас я провожу тебя в бани… Подымайся…

Услышав его слова, я ещё плотнее замоталась в покрывало и отрицательно замотала головой. Хандиб‑бей звонко рассмеялся.

— Неужели ты стесняешься? Меня как раз не нужно стесняться… Я же…

— Да знаю я, что вы евнух! — воскликнула я, резко перебив его. — Тем не менее, я не собираюсь ни перед вами, ни перед кем‑то другим щеголять без одежды!..

— Прекрати сейчас же эти капризы. Бани находятся рядом, а посторонних в этом доме нет.

— Если вы меня туда потащите силой я начну так сопротивляться, что мало вам не покажется! — фыркнула я, тем не менее понимая, что против него я что котёнок против льва.

— О, Аллах! — он вновь поднял руки к потолку и закатил глаза. — Воистину ты послал мне дикую кошку!.. В таком случае, ты можешь завернуться в это покрывало и следовать за мной.

Что ж, сопротивление бесполезно. Вздохнув, я плотно замоталась в малиновую шелковую ткань и, легко спрыгнув с кровати, босиком побежала следом за евнухом по пушистому ковру. Едва выскочив в коридор, я натолкнулась на чёрнокожего человека и вскрикнула от неожиданности.

— Не волнуйся, это всего лишь мавр, охраняющий твои покои. — пояснил Хандиб‑бей.

Мне от этого пояснения легче не стало. Чёрт возьми, что же это творится? Евнухи, мавры, мои собственные покои, похожие на царские апартаменты, турецкая баня… Кошмар какой‑то!.. Боже, убереги нас от участи стать наложницами!

Меня привели в огромную мраморную комнату в центре которой находился небольшой бассейн. Евнух, не говоря мне больше ни о чём, подал знак женщине, находившейся здесь и она приветливо улыбнулась мне.

— Приведи её в порядок и помоги одеться, Бесма. — сказал Хандиб‑бей.

Прежде, чем я успела что‑либо сообразить, женщина сдёрнула с меня моё"одеяние"и я, естественно, завизжала. Женщина засмеялась и немедля вытолкала главного евнуха за дверь.

— А ты и впрямь хороша собой… — заметила она, возвратившись. — Сейчас приведу тебя в порядок и станешь просто красавицей… Полезай… — она кивнула в сторону бассейна и мне пришлось влезть в тёплую, почти горячую, воду. — Я Бесма.

— Меня зовут Каролина…

— Не на долго, скоро Хандиб‑бей даст тебе новое имя. — она принялась сосредоточенно тереть меня мочалкой.

— Зачем?

— Потому что это имя совсем не подходит для гарема нашего султана. Оно режет слух туркам.

— Для гарема? — испугалась я, снова услышав это слово, и сердце заколотилось в ужасе. — Значит я — наложница?..

— Я думаю, если ты станешь послушной и ещё умной в придачу окажешься, у тебя есть все шансы стать любимой женой султана Селима.

— Но я не хочу…

— Ты замужем за турком?

— Нет, но…

— А тогда и говорить не о чем. Хандиб‑бей спас тебя и намерен сделать из тебя жемчужину гарема.

— Я…

Я не успела договорить, так как за дверью послышались яростные крики и звуки борьбы. Затем в бани втолкнули, замотанную в тёмно‑зелёное покрывало, Сандру, а за ней вошёл и сам Хандиб‑бей. Не думая ни секунды, моя новоявленная сестрица со всего маху ударила его ногой под колено. Евнух охнул и, что‑то процедив сквозь зубы, быстро удалился.

— Урод! — выкрикнула Сандра ему вслед. — Никто не смеет меня касаться без моего позволения!..

— Кажется, с ней будет ещё больше проблем, чем с тобой… — тихо сказала Бесма.

Банщица поднялась на ноги и подошла к Сандре. Девушка свирепо обвела её взглядом и с ловкостью кошки отскочила в сторону.

— Сандра! Иди сюда!.. — позвала я, решив её успокоить хотя бы своим присутствием.

— О, Каролина! — радостно воскликнула девушка и подбежала к краю бассейна. — А я думала меня сюда одну притащили, я думала, что больше не увижу тебя, ведь я ничего… — она не успела договорить и вскрикнула, потому что Бесма одним быстрым движением сдёрнула с неё покрывало и толкнула в бассейн.

Едва Сандра вынырнула из воды, как тут же разразилась проклятиями на языке амазонок, ругая банщицу на чём свет стоит. Я от души расхохоталась. Если судить по моим познаниям из любовных романов, то таких неподготовленных девушек как я и Сандра сразу султану не покажут, а это уже хорошо. Таким образом, у нас есть в запасе… около месяца, я надеюсь. За это время можно разработать какой‑нибудь план и попытаться убежать. А пока… можно немного расслабиться. И баня эта, кстати, очень приятная, и пахнет тут потрясающе…

Моя новоявленная сестрица гневно сверкнула в мою сторону глазами:

— И что смешного?

— Ты лучше садись рядом со мной, вот увидишь баня — это здорово!..

— Да? — Сандра вновь перешла на свой родной язык. — Я совсем не трусиха, но я боюсь этих людей, Каролина… Тот страшный мужик называл меня какими‑то странными словами:"жемчужная","яхонтовая" — язык сломать можно, а потом сказал следовать за ним… представляешь, без одежды!

— И что ты сделала? — хихикнув, спросила я на том же языке.

— Замоталась в это… ну, вот в эту гладкую шкуру, а потом попыталась убежать от него. Но меня остановил чёрный как Таранн человек! Нет, это просто не вероятно! Меня даже ирокезы так не охраняли!.. А этот огромный человек ещё и притащил меня сюда силой, да всё возмущался, что со мной ему будет сложно… Ха! Со мной ещё никто просто так не справлялся!.. Я амазонка, как ни как! — она выпрямилась в воде, гордо вскинув голову, но тут же банщица её спустила с небес на землю:

— Хотя я и не понимаю, о чём вы говорите, но тем не менее всё вижу. Не зачем возвышать свою гордость передо мной!.. Её надо будет показывать и применять в гареме.

— Зачем? — тут же спросила я, сидя с закрытыми глазами и намыленной головой.

— Потому что там нужно не просто завоевать место кадины, а ещё и суметь выжить.

— Выжить? Вы хотите сказать, что нас там могут… отравить, к примеру? — я всегда считала, что это всё сказки о гаремной жизни.

— Вы обе, думаю, очень быстро привлечёте к себе внимание султана, потому что вы удивительно красивы и, я думаю, умны. А это женщины в гареме любят меньше всего. Чем меньше у них конкуренток, тем лучше. Кадины обладают большими привилегиями, а многие девушки годами борются просто за то, чтобы хоть раз разделить ложе с султаном, из кожи вон вылезают, но не всем предоставляется такое счастье… Вот они и делают друг другу всевозможные пакости. В основном это — медленно или быстродействующие яды. Как правило, виновника в таких случаях не находят. Ещё вам нужно усвоить сразу важнейший урок. Как только вы разделите ложе с султаном, в первую очередь вам нужно будет потребовать для себя личную служанку и сделать так, чтобы её не возможно было подкупить… Ну да, я думаю, Хандиб‑бей вам сам всё расскажет.

— А кто такие кадины? — спросила Сандра.

— Ну, это девушки, разделившие ложе с султаном и родившие ему ребёнка.

Моя новоявленная сестрица передёрнула плечами, но промолчала.

Внезапная мысль пронзила моё сознание и я решила, что это шанс не попасть в гарем:

— А мы ведь не можем быть наложницами! Мы ведь не невинны!

В голосе банщицы не было ни капли удивления:

— Я знаю, Хандиб‑бей сказал мне.

— Но… откуда он знает? — я ахнула, чувствуя как краснеют щеки.

— Вас осматривал лекарь. Он сообщил, что вы обе не невинны, а так же ничем заразным не больны.

— Но ведь в гарем должны попадать только девственницы! А мы…

— Я думаю, Хандиб‑бей вам сам всё объяснит. — прервала она меня, дав тем самым, понять, что разговор на эту тему окончен.

Бесма смыла с моей головы воду, вновь смазала чем‑то волосы и, приказав мне не окунать голову, принялась за Сандру. Она отпрянула было от банщицы, но я сказала ей расслабиться и пока ничего не предпринимать (на языке амазонок, конечно же) и Сандра, надув губы молча подчинилась женщине.

— А зачем нам нужны личные служанки? — я решила расспрашивать о том, о чём можно.

— Чтобы только они и никто другой одевали вас, приносили и пробовали вашу еду, готовили для вас специальные мази и масла… Чтобы обезопасить вас самих.

— Ясно…

— Скажите мне, а откуда вы родом? Я ещё никогда не видела, чтобы у белых женщин была такая тёмная кожа.

— Мы из… мы много времени провели в путешествиях… — вымолвила я, быстро найдя в голове нужный ответ.

— Да? И где же вы были?

Я решила, что обычная банщица не должна задавать так много вопросов своим подопечным и холодно ответила:

— По‑моему, это не имеет никакого значения.

Бесма покраснела и замолчала. Лишь минут через десять она пробурчала себе под нос:

— М‑да… Долго же придётся провозиться, чтобы осветлить вашу кожу…

— Осветлить?! — так и подскочила я в полном ужасе. — Да я всю жизнь мечтала обладать таким великолепным загаром! Не позволю себя уродовать!..

Женщина, казалось, была в шоке. Она замерла, удивлённо уставившись на меня, продолжая тем не менее машинально мыть голову Сандре.

— Но это просто не мыслимо! Вы едва ли отличаетесь от мавров!

— И что? Я себе нравлюсь! — отозвалась я.

— Ну, это мы ещё посмотрим кто кого. — пообещала банщица.

Банные процедуры в общем целом заняли, наверное, часа два, если не больше. Нас активно отдраивали мочалками и губками, втирали какие‑то пахучие жидкости в кожу и волосы, подстригли ногти на руках и ногах (сказать честно, прибывая столько времени в лесных дебрях, и не имея под рукой ножниц, мне приходилось обкусывать ногти на руках, если они ломались, а на ногах… они были в жутком состоянии: одни обломанные, другие не привычно длинные), а потом удалили все лишние волосы на теле. Последнему обстоятельству я была чрезвычайно рада. Живя как дикарка, я даже забыла, что такое эпилятор и бритва, а тут вообще вся процедура довольно приятная. Бесма нанесла мне на кожу какую‑то приятно‑пахнущую густую пену, а потом просто стёрла её губкой. Кожа после этого была гладкой, как шелк и ни одного не нужного волоска. Сандре, правда, эта процедура не очень понравилась. Она всё вопрошала:"Зачем это делать? Я итак себя чудесно чувствую!".

Потом нас одели. Я, честно говоря, никогда не думала, что когда‑нибудь буду носить такую одежду. Шёлковые шаровары ярко‑малинового цвета, жёсткий широкий пояс, расшитый золотыми нитками, точно такой же лиф и сверху — кафтан. Сандру облачили в точно такой же наряд цвета морской волны. Волосы, слава Богу, оставили распущенными.

После всех этих процедур нас, наконец‑то, повели кушать. Мы вышли на улицу в просторную беседку, стороны которой обтянуты материалом, чем‑то похожим на шёлк с виду, но грубоватым на ощупь. Поверх деревянного пола был расстелен мягкий ковёр, а в центре расположился изящный низкий столик, вокруг которого разбросаны разноцветные подушки. Мой нос тотчас почувствовал запах кофе и я едва не запрыгала от радости."Кофе!.. О, как я скучала!..", — пронеслось в голове. На столике стояло три чашечки дымящегося напитка, вазочка с пастилой, три вазочки с джемом и большая вазочка с фруктами.

Хандиб‑бей улыбнулся и предложил нам присесть. Я заколебалась, соображая как лучше приземлиться на подушки, чтобы было удобнее, ну а Сандра, естественно, заметив моё колебание тоже не стала садиться. Лицо главного евнуха вновь осветилось улыбкой:

— Скрестите ноги и садитесь на подушки… — произнося эти слова он сам показал как это сделать.

Аромат кофе на столько манил, да и желудок так жалобно заурчал, что я, не колеблясь более, села по‑турецки и взглянула на всё ещё стоявшую Сандру.

— Садись, чего ты?

— Я так не умею сидеть… — процедила сквозь зубы девушка.

— Да садись, как обычно и не задумывайся больше над этим!.. — улыбнулась я и махнула рукой, приглашая её присесть рядом.

Сандра издала лёгкий вздох и опустилась на колени. Хандиб‑бей хлопнул в ладоши и слуги проворно поставили перед нами ещё блюда. Я с жадностью вдохнула аромат жареного мяса. Сыр, свежеиспеченный хлеб и яичница! О, Боги! Какой аромат! Я подняла глаза на хозяина и получила согласный кивок.

Когда мы расправились с едой, я едва не урчала от удовольствия. Ну теперь время сладкого!

Хандиб‑бей с удивительной грацией взял в руки чашечку с кофе и я немедля больше схватила свою и поднесла к губам. Горячий чёрный напиток приятно разлился внутри меня и я прикрыла от наслаждения глаза. В жизни ещё не пробовала столь потрясающего кофе!.. И, хотя все и говорят, что этот напиток у нас просто великолепно готовит Тэш, то, что я попробовала сейчас ни шло ни с чем в сравнение.

Снова открыв глаза, я удивлённо перевела взгляд с Хандиб‑бея на свою новоявленную сестрицу. Теперь ясно, почему этот главный евнух так пристально с полуулыбкой рассматривает Сандру. Наморщив нос, она держала в руках фарфоровую чашечку, принюхиваясь к незнакомому запаху. Но, это ещё ничего. Привыкшая всю еду отправлять в рот руками, девушка окунула в напиток палец и тут же выдернула его обратно, едва не опрокинув на себя чашку с обжигающим кофе. Оно и понятно: человек никогда в жизни не пил ничего, кроме воды и отваров и, само собой, не знает что такое кофе и что с ним делать — пить или есть. То, что я пила из чашки ещё не было примером для неё, поэтому‑то она и решила сделать по‑своему. Поставив свою чашечку на столик, я отобрала у неё чашку с чёрным дымящимся напитком и поставила туда же. Мне не хотелось, чтобы Хандиб‑бей знал лишнее и я заговорила с ней на языке амазонок. Я была уверена, что этот язык никто не знает:

— Ты забыла, что находишься не в родном племени? Здесь принято пить из чашек, а не окунать туда пальцы!..

— А мне об этом кто‑нибудь говорил? — тут же огрызнулась Сандра на том же языке. — Ты ни слова не сказала против, пока я ела руками! А тут тебе не нравится! И, вообще, что это такое?

— Кофе. Сначала может показаться гадостью, но потом быстро привыкаешь и уже жить без него не можешь.

— Он странно пахнет…

— Но приятно. Попробуй… И, впредь, если ты что‑нибудь не понимаешь: либо следуй моему примеру, либо просто спроси. Хорошо?

— Ладно… — Сандра вновь взяла в руки чашку и, осторожно отхлебнув из неё, поморщилась: — Фу, гадость какая!..

— Ничего, привыкнешь.

Всё это время Хандиб‑бей наблюдал за нами с пристальным вниманием и когда мы замолчали, заговорил:

— Скажите мне, на каком языке вы общаетесь?

— На очень… очень древнем языке. — с самым серьёзным видом ответила я.

— Я знаю несколько древних языков, но ни один из них не похож на ваш.

— Тем лучше. Вероятно, кроме нас его не знает никто. На мой взгляд, это очень пригодится в чужой стране. Если хочешь быть лучшей, постарайся, чтобы все твои тайны не ушли за грани твоей головы.

— Мудро сказано, Сайра. — вымолвил Хандиб‑бей, отхлебнув из чашечки и одаривая меня улыбкой.

— Почему — Сайра? — удивилась я, понимая что меня нарекли новым именем.

— Сайра значит"огненная"…

— Ну, ладно… — согласилась я и вполне логично решила:"Пусть будет так как есть и не за чем сейчас спорить об этом».

Сандра тем временем наблюдала за мной, и, очевидно, не дождавшись от меня никаких действий, взяла вазочку с оранжевым джемом окунула в него палец и тут же облизала его. Главный евнух чуть не подавился кофе, увидев это. Держу пари, не часто ему таких девушек встречать приходится. Что ж, тем лучше, обучение Сандры, судя по всему, займёт много времени, а, значит, есть ещё больше шансов разработать план побега. А это будет не просто…

Я рассмеялась, а Хандиб‑бей мгновенно взял себя в руки и, улыбнувшись, обратился к моей новоявленной сестрице:

— Джем стоит есть ложечкой, так куда удобнее…

Девушка широко распахнула глаза и нахмурилась:

— По‑моему, это моё дело! Там, откуда я родом принято есть руками!.. — и она посмотрела на меня, как будто ища поддержки или объяснения его словам. — Пока я ела мясо и остальную еду — вы и сказали!

Само собой, откуда ей знать что такое эта ложка? Джема мне не хотелось, но ради неё пришлось взять в руки маленькую серебряную чайную ложечку и вазочку с тёмно‑красным джемом. Я поднесла кусочек этого желе ко рту… Едва ощутив вкус этой восточной сладости, я чуть не выплюнула его обратно. Мало того, к горлу сразу начала подниматься тошнота. Я ещё в жизни не пробовала такого отвратительного джема!.. Как это можно есть? На вкус как резина с сахаром, если не хуже… Однако, увидев, что взгляд Хандиб‑бея устремлён на меня, мне пришлось проглотить эту гадость, поставить вазочку на место и быстро запихать в рот кусочек пастилы, надеясь перебить неприятный привкус. Однако, стало не лучше, а ещё хуже. Вы когда‑нибудь пробовали пожевать резину с сахаром, а потом заесть её кокосовой пастилой с арахисом? Надеюсь, что нет. Мой желудок не оценил совсем. Ужасно противно. Причём, я с самого детства терпеть не могу кокосы и арахис! Я с трудом сдерживала тошноту и закрыла лицо ладонями.

— Что с тобой, Сайра? — забеспокоился Хандиб‑бей.

Как полоумная я замотала головой в разные стороны, не отрывая ладоней от лица.

— У тебя что‑нибудь болит? — продолжал евнух.

Я вновь отрицательно замотала головой, понимая что меня сейчас просто стошнит.

— Может, твой организм плохо воспринимает сладкое?

"Сладкое!.. Разве это сладкое? Предложи ты мне сейчас пирожное, я бы его съела с большим удовольствием, да ещё бы добавки потребовала! А это вообще ни с какой нормальной едой в сравнение не идёт!..", — подумала я, пытаясь сообразить, чем заглушить отвратительный привкус резины, кокоса, арахиса и подступающую к горлу тошноту.

— Может воды?.. — предложил Хандиб‑бей.

Оторвав руки от лица, я радостно закивала головой и чуть не запрыгала от радости. Евнух немедля отдал приказ невесть откуда возникшему здесь мавру.

Через минуту я с благоговением опустошила стакан прохладной воды и не стесняясь рухнула на подушки, протянув ноги вдоль столика.

— Тебе лучше? — тихо спросила Сандра.

— Всё чудесно!.. — ответила я и тут же села, услышав звонкий смех главного евнуха. — Что смешного?

На его лице играла самая невероятная улыбка, при этом он не отрывал от нас обоих взгляда и с трудом успокоил смех.

— Прости меня, о, жемчужина моего сердца!.. Я просто в восторге от вас обеих и очень надеюсь, что вы не подведёте меня. Вы сёстры, но вы такие разные, как будто бы росли порознь.

— Так и есть. Мы только недавно нашли друг друга. — бодро сообщила я.

— А чем мы не должны подвести вас? — спросила вдруг Сандра и я, поняв, что она права и нам, похоже, что‑то не договаривают, вместе с нею уставилась на Хандиб‑бея.

— Я расскажу вам позже. Ещё не время и не место… — сразу посерьёзнел он. — Учтите, мои красавицы, до Константинополя путь не близкий, так что за это время я возьмусь обучению вас языкам. Вы должны уметь как свободно владеть, так и писать на турецком, французском и итальянском языках. Если будет желание, я смогу научить вас и другим языкам. Что касается остальных уроков — этому вас обучат уже после прибытия в Константинополь.

— Всё ясно. — быстро ответила я, а про себя отметила:"Знание ещё нескольких языков — это хорошо… — а потом радостно подумала о другом: — Выходит, мы сейчас далеко от Турции. Отлично!.. Это даёт нам ещё время. Возможно, в пути нам удастся сбежать".

— Хочу так же заметить, что здесь мы проведём ещё несколько недель. У меня ещё остались незаконченные дела.

Я хотела было спросить где мы находимся, но передумала. В общем‑то, это не так уж и важно. Тем более, это глупо спрашивать где находишься, когда тебя нашли в пустыне. Ясно, что ты не просто так там оказалась!.. Мой вопрос может невольно вызвать множество других вопросов в ответ, на которые совсем не хочется отвечать.

Дни, проведённые в этом дворце, оказались довольно приятным времяпровождением. Хотя меня и Сандру никуда без сопровождения не выпускали, а для посещения рынка в городе заставляли надевать чадру, полностью скрывавшую нас от глаз людей, здесь было здорово. После первого (и последнего) похода на рынок я пришла к выводу, что это занятие меня жутко утомляет (хотя и покупали мы исключительно различные восточные наряды и украшения для нас) и решила, что буду днём просто бродить по дворцу и плавать в бассейне. Впрочем, долго нам обеим расслабляться не дали. Через несколько дней после нашего выздоровления начались занятия иностранными языками. Надо сказать обучение шло ускоренными темпами, мы занимались очень много и интенсивно. Каждый день повторяли пройденный материал и переходили к новому.

Сандра показала отличные способности к языкам. Но только к устной речи, а вот с письмом ей пришлось туговато. Ладно я — хотя бы по‑русски и по‑английски писать умею, а она‑то вообще без понятия что оно такое эти странные символы и буквы. После первого же урока она начала стонать, что ей никогда этого всего не постичь, что она хочет домой и ей уже всё это надоело. Я знала как подстегнуть ее к обучению и сообщила ей, что она не достойна быть амазонкой, потому что сразу сдалась и считает себя не способной ни к чему, что присуще не её миру, а короче — слабачка. Как я и предполагала, сработало это безотказно. Сандра наорала на меня, заявив, что она докажет, что она — самая лучшая из амазонок и затем принялась усиленно"грызть гранит науки", причём весьма успешно.

В конце концов, заставить её учиться чему‑нибудь здесь было для меня не просто заботой о её грамотности, а главным образом облегчением задачи для себя и остальных наших родственников в настоящем. Так или иначе, она ведь не может быть безграмотной в нашей семье! Да и вообще, куда сейчас без образования? Ну, ладно, какой‑то школьный минимум мы вдвоём с Тэш дать ей сможем, с помощью мужа Кошки состряпаем ей весёленькое прошлое и аттестат об окончании среднего учебного заведения сделаем, но ведь Высшее образование мы ей дать не сможем! Во‑первых, она моя ровесница и, естественно, нет никакого резона увеличивать ей возраст с помощью цифр, а, во‑вторых, я сама только первый курс ВУЗа закончила, Тэш вообще никуда не поступала и, конечно, дать нужных знаний Сандре мы не сможем. Если посудить, из всех наших домочадцев, кроме моей мамы, её мужа и тёти Любы, никто не имеет Высшего образования. Так уж вышло. Даже наш умный и всеми любимый Крис проучился всего два курса в своей Америке, а потом поехал сюда и больше не вернулся. Он, правда, собирался поступить на заочку в Питере, но это пока были только разговоры.

Я всё ещё надеялась сбежать и вернуться домой. Не могли же мы застрять навсегда! Ведь не можем же?..

Самой мне учить языки доставляло огромное удовольствие. Возникли, впрочем, трудности с письмом языке, но и их я решила преодолеть во что бы то ни стало.

Наконец, мы отправились в долгое утомительное путешествие в Константинополь.

За несколько недель до этого, Хандиб‑бей познакомил нас ещё с тремя девушками, которые тоже предназначались для султанского гарема. Довольно‑таки милые, похожие на испуганных овечек и с небольшой толикой детской наивности. Этих деток выставляли на открытом аукционе буквально за копейки. Худые, с впалыми щеками и исполосованными плетью телами. Жалкое зрелище. Меня крайне удивило, что Хандиб‑бей позарился на них, но через какое‑то время поняла, что была не права. Девушки буквально расцвели в стенах дворца и одна из них даже заявила, что первой из нас пятерых удостоится чести стать султанской кадиной. Мы все дружно рассмеялись и забыли об этом. В конце концов, это было чем‑то вроде брошенной вскользь шутки. Впрочем, неизвестно во что перерастёт эта шутка, когда мы окажемся в гареме. Во всяком случае, я думаю, и мне и Сандре надо держаться начеку. Всегда. Ну это на случай, если не удастся сбежать по дороге. А во дворце…может, сумею уговорить султанскую жену помочь нам бежать? В конце концов, не думаю, что женщины у него не ревнивые, а кому нужна лишняя конкуренция?

Сначала мы передвигались большим караваном по пустыне. Причём мы вместе с девушками ехали в отдельных паланкинах, закреплённых между горбами верблюдов — в центре каравана. Все остальные рабы шли пешком или ехали верхом на мулах — в зависимости от их статуса.

Во время путешествия по пустыне на караван несколько раз нападали разбойники, но всякий раз главный евнух вступал с ними в переговоры и откупался. Мне казалось, что разбойники вполне могли бы разгромить нас при желании, но предпочитали щедрый откуп. Сомневаюсь, что наш караван справился бы с шайкой свыше сорока бандитов с длинными саблями, верхом на лошадях — нас бы разбили в два счёта. Должно быть я не совсем понимаю местные порядки. Но в душе я всякий раз надеялась, что мы сможем сбежать при нападении. Но все мои надежды разбивались на осколки, врезаясь в вооруженную охрану. Нас, девушек, охраняли словно царскую сокровищницу.

Ночью мы всегда останавливались на ночлег, образовывая из нашего каравана круг. Женщины, предназначенные для султанского гарема, и сам Хандиб‑бей устраивались в центре, затем самые ценные из рабов и уж потом все остальные люди и охрана. Вокруг нашего ночлега выкладывалась овечья шерсть и разжигались костры. Всю ночь караул нес вахту, не смыкая глаз и чуть слышно переговариваясь. Шерсть предназначалась для отпугивания скорпионов. Ей‑Богу, лучше бы я не спрашивала для чего это делают! Спать, даже находясь в паланкине, я попросту не могла. Мне всё время мерещилось, что по мне кто‑то ползает.

Мы прибыли в гавань и уже через несколько дней отправились в море на большом корабле. Наше плавание продлилось около месяца и я за всё это время ни разу не выходила на палубу. Не потому, что нельзя было, а потому, что не хотела. Ненавижу морской воздух и само море! Солёное, отвратительно пахнущее и… холодное!.. От одного его вида меня всю передёргивает, чего уж говорить о запахе, исходящем от него. Оно только по телевизору красивое. Внизу, конечно, тоже чувствовался воздух, пропитанный морскими запахами, но всё же не так явно как на верхней палубе.

Когда Хандиб‑бей сообщил нам, что мы вошли в порт во владения Турецкого султана, я едва не завизжала от восторга. Всё, что я сейчас желала — сойти на берег.

Сбежать, конечно, по дороге во дворец было не возможно. Мы так и двигались большим караваном в окружении теперь ещё и султанских янычар. Время тикало, а шансы на побег были всё меньше. К тому же, где искать Тэш и Кошку я просто не представляла. Надежда была, что нас притянет друг к другу. А там…магия должна вернуть нас домой.

Троих девушек сразу препроводили на женскую половину в бани, а меня и Сандру отвели в другое крыло. Нас проводили в отдельную баню, где мы в одиночестве вымылись после долгой дороги и переоделись. Затем вновь появился Хандиб‑бей и повёл нас за собой по длинному широкому коридору.

— Куда мы идём?

— Вы будете жить в моей части дворца, чтобы вас никто не видел.

— Но нас же уже видели другие девушки…

— Твою прелестную головку не должен волновать этот вопрос. Я сам обо всём позабочусь.

— А зачем мы должны жить отдельно?

Он не ответил, как будто не услышав моего вопроса. Я решила повременить с вопросами и вместе с сестрой молча следовала за ним. Наконец мы вышли во двор, повернули за угол и через несколько минут слуши распахнули перед нами огромные двери, впуская в другую часть дворца. Хандиб‑бей препроводил нас в покои, но я мгновенно воспротивилась, поняв, что сестру ведут в смежные покои:

— Я хочу, чтобы Сандра жила со мной!..

— Хорошо. Я распоряжусь. — не стал возражать главный евнух.

— Может, теперь вы сообщите, зачем мы нужны вам?

— Вы узнаете об этом позже. Я надеюсь, что двух месяцев вам хватит для обучения… — он замолчал, нахмурился, задумался о чём‑то и вполголоса добавил: — К сожалению, больше времени у нас не будет. Не подведите меня. А сейчас — отдыхайте. С завтрашнего дня начнём занятия. — он одарил нас улыбкой и ушёл.

Что за интриги? Хандиб‑бей явно что‑то замышлял. Готовит переворот? Но тогда причём тут мы?

— Что ж, завтра так завтра. — я повернулась к сестре и заговорила на языке амазонок. — Сандра, поскольку теперь мы имеем «план местности», так сказать, с завтрашнего дня начинаем разрабатывать план действий для возвращения домой или, по крайней мере для побега отсюда. Думаю, что здесь, в городе у нас больше шансов чем в пустыне.

— И как же ты собираешься отсюда убежать? Нас охраняют как пленников и не позволят сбежать. Я бы справилась с парой стражников, но мы без оружия. И куда бежать? Может, твоих сестёр и в живых нет, а здесь не так и плохо.

— Наших сестер. — поправила я. — Я не верю, что они погибли. Перспектива жить в золотой клетке не для меня. Моя магия дала сбой и нас раскидало так, что следов не отыскать. Но мы должны попытаться. Мы нужны Хандиб‑бею для чего‑то, но мне не очень хочется участвовать в его планах. И уж, тем более, разделить ложе с султаном… Я намерена раздобыть нам путь к свободе. Я рождена для неё и не намерена сидеть взаперти.

В этот же вечер к главному евнуху в сопровождении нескольких мавров, прибыл худощавый мужчина не определенного возраста, разодетый в роскошные белые одежды, усыпанные разными драгоценными камнями и расшитые золотыми нитками. Он обнял Хандиб‑бея как старого друга и прошел вместе с ним в другой зал. Мы наблюдали за всем этим со второго этажа, так, что нас было не видно.

Когда гость удалился, мы вышли из своего укрытия и поспешили к хозяину дворца.

— А что это за старик был только что здесь? — выпалила я, сгорая от любопытства.

Хандиб‑бей даже закашлялся и покраснел под тёмным слоем кожи, услышав мои слова. Потом, взяв себя в руки, спокойно ответил:

— Это султан Селим.

— Что‑о‑о? — я не поверила собственным ушам.

— Сайра, не надо строить из себя дурочку. Ты отлично меня расслышала.

— Да, но… он же такой старый! Он, небось, передвигается с трудом — куда ему с гаремом справиться!..

— Ты не права, наш правитель в самом расцвете сил. Да продлят Аллах его годы! В прошлом году у него родился крепкий здоровый сын, и это говорит само за себя.

— А сколько же ему лет?..

— Пятьдесят два.

— Так мало? Я думала ему уже за семьдесят!

— Ты ведь толком даже не видела его лица, ведь так?

— И что?

— Да, борода его посеребрилась… Он только сегодня утром приехал из похода вместе со своей армией. Дорогая, наш султан довольно вынослив, силен, и его тело все ещё молодой. Обсуждать его не положено никому, но вам я прощаю ваше невежество.

— Короче, он не такой уж и старик, каким нам показался?.. — спросила Сандра, как будто о чём‑то раздумывая.

— Да, Фируози. — он нарёк её ещё во время нашего пребывания во дворце, где‑то в пустыне.

— И хороший воин?

— Наш султан — великий воин!

— Сайра, а тебе не всё равно тогда?.. — её сверкающий взгляд обратился ко мне.

— Да в принципе"чему быть, того не миновать"… — вздохнула я и подумала:"Тем более, что я собираюсь выбраться отсюда".

Мой план выбраться отсюда любыми путями провалился с крахом. Выйдешь на балкон — охрана, выйдешь за дверь — опять охрана… Нас охраняли, берегли и лелеяли как бесценные жемчужины. Как ценный товар… Оставалась одна надежда бежать уже попав в гарем с помощью жены султана. Наверняка, она знает как выбраться из дворца незамеченными.

А главный евнух определенно что‑то задумал. Во‑первых, все, с кем мы общались были: сам Хандиб‑бей, банщица и наша наставница Зулейка, которой было поручено научить нас всему, что она знает сама. Когда‑то давно сама она была такой же как и мы, а, постарев, её не отправили во дворец стареющих женщин, а назначили наставницей в гареме. Хандиб‑бей доверял ей как самому себе и был уверен, что она лучше умрёт, чем предаст его. Значит, она была точно посвящена в тайну для чего мы здесь. Охрана, я заметила, так же была одна и та же. Никого лишнего, а гости главного евнуха всегда препровождались подальше от нас. Нас скрывают от султана? Для чего?

И, во‑вторых, у нас всего два месяца па обучение. Не больше. Почему только два? И к чему нас готовят? У меня было множество вопросов и ни одного ответа.

Я старалась не думать о том, что возможно мы никогда не выберемся отсюда и навсегда останемся здесь, но мысли упорно возвращались. Особенно ночью. Мне снился Никита и каждый раз утром после таких снов я просыпалась в смятой постели на мокрой от слез подушке. Уверена, он бы нашел способ меня вызволить…но его здесь нет. И магии, что перенесла на сюда тоже нет.

Каждый наш новый день начинался и заканчивался в бане. Этот процесс обычно продолжался чуть больше часа, и доставлял мне не сказанное удовольствие. Бесма, ещё когда мы находились в пустыне, всё‑таки осветлила немного и мне и Сандре кожу лимонным соком. Когда же мы прибыли сюда, я собственными ушами слышала как Хандиб‑бей приказал оставить цвет нашей кожи в покое. Я чувствовала, причиной этого приказа послужил тот, для кого мы и предназначались, это был его приказ, озвученный устами главного евнуха. Кожа у нас после всех этих банных процедур стала нежной как шёлк, ногти у меня и без всякого французского маникюра стали блестящими как натёртый до блеска хрусталь, с белыми кончиками. Мало того, мои волосы приняли более насыщенный оттенок: не просто рыжий, а огненно‑медный. Мои короткие волосы они сами по себе завивались задорными мелкими кудряшками, а теперь. Сейчас же, кажется их стало больше, они завивались крупными красивыми локонами, ниспадая до самой талии.

Мы продолжили изучать языки. Самым лёгким для изучения оказался французский. Турецкую письменность я в конечном итоге более менее освоила (хотя очень ещё много изучать) и пришла к выводу, что всё не так уж ужасно как казалось сначала. Итальянский язык тоже поддался мне довольно‑таки быстро. Так что в результате теперь я вполне сносно объяснялась на французском и итальянском, и почти свободно говорила на турецком. Про то, что я ещё знаю английский и русский языки, я решила умолчать. Надо будет — скажу, а так лучше пока хоть что‑то оставить про запас. В отличие от меня Сандре пришлось долго мучиться с письменностью, тогда как устную речь она довольно‑таки быстро освоила на всех трёх языках. Впрочем, моя новоявленная сестрица оказалась из той категории людей, которые идут к поставленной цели не взирая ни на что и она упорно пыталась изучить языки во всей их сложности. В конце концов, на мой взгляд, для себя она добилась фантастических успехов. Я, во всяком случае, никак не ожидала, что она сможет постичь эти знания, тем более, так быстро. Может, у нас все в роду гениями были?..

Ещё нас учили вести государственные дела: как с экономической, так и с политической стороны. Мы изучали историю Турции, и досконально изучали каждое сражение, в котором эта могучая страна принимала непосредственное участие: в чём были военные удачи, в чём — неудачи, цена победы или, к примеру,"плюсы"проигрыша. Учить историю страны, в которой мы должны будем жить — ещё куда ни шло, но зачем посвящать обычных жён султана в политику и войну? Сколько я прочитала о жизни женщин в гаремах (в коллекции прочитанных мною романов их не мало), но почему‑то не помню, чтобы это входило в обязательные предметы изучения. Признаться честно, далеко не всех женщин там чему‑то обучали, кроме искусства любви. Хотя, конечно, дамские романы — тот ещё исторический справочник.

До изучения всех тонкостей любви на постели мы тоже дошли.. Этот"предмет"нам преподавала Бесма. Я чувствовала себя полной идиоткой на этих занятиях, краснела до кончиков ушей, и мне всегда хотелось испариться куда‑нибудь с глаз долой. Как ни крути, сколько не читай, но я никогда бы не подумала, что когда‑нибудь меня будут учить искусству любви. Да, в хорошее я место угодила, ничего не скажешь!.. Сандре, наоборот, по‑моему, это всё нравилось. В отличие от своей матери, девушка весьма положительно относилась к противоположному полу, хотя и казалась с виду недотрогой.

— Я люблю мужчин, но никогда не лягу в постель с тем, кто мне не приятен. Мой мужчина должен быть мужественный и честный, не обязательно красивый, а просто… о!.. такой как Эльгрено‑Тор!.. Ты ведь его хорошо знаешь, ведь так?..

— Ну… знаю немного… — нерешительно замялась я.

— Ха! Я ведь спросила маму что у вас с ним!.. — рассмеялась девушка. — Она сказала мне, что он провёл ночь в твоей хижине.

— И что?

— Ну только не говори, что избежала его чар!.. Даже я не устояла… Он просто великолепен…

— Тьфу ты, глупости какие‑то мелишь! — проворчала я и села на кровати, обняв колени руками. — И вообще, это моё дело что я с ним делала. Меня опоили и я вообще была не в себе.

Сандра хмыкнула, но ничего не ответила на это. Не поверила.

— А, знаешь, хотелось бы вновь вернуться туда… — задумчиво проговорила она. — Представляешь, они уже и думать о нас забыли, а тут мы появляемся!.. Учёные всему, едим с тарелочки вилкой и ложкой, пьём из чашки кофе…

— Не сильно в мечты углубляйся. — резко прервала её я. — Даже если бы мы захотели, не смогли бы вернуться туда.

— Почему?

— Это может нарушить баланс между мирами и может разрушиться прошлое, настоящее и будущее. Мир погибнет и будет поглощён тьмой без всякой надежды на возрождение.

— Откуда тебе знать?

— Я знаю это, потому что способна путешествовать между этими мирами. Моя бабушка могла перескакивать из настоящего в будущее или прошлое без всяких препятствий, но не могла оставаться в другом мире больше суток. Я же, как видишь, могу пробыть здесь хоть всю жизнь, но не могу вернуться туда, где уже была — будь то прошлое или будущее, и где я оставила хоть какой‑то отпечаток о своём присутствии… — видя вытянувшееся лицо сестры, я отмахнулась: — Ладно, не вникай! Главное, пойми, что не ты, ни я не можем вновь вернуться в тот мир.

— А жаль…

— Нам бы отсюда домой вернуться… Думаю, тебе там понравится!.. Вот там действительно свобода и никаких ограничений. Бери от жизни всё!

— Так не бывает. Бесма говорила, что если человек что‑то хочет от жизни, он должен дать что‑то взамен. Она говорила, что ничего просто так не бывает.

Я в который раз подивилась её памяти и решила, что она действительно права:

— Да, это так. Я просто не правильно выразилась. У нас так заведено: если чего‑то хочешь добиться от жизни, трудись и пробивайся всё выше и выше, но меньше доверяй свои секреты окружающим.

— Почему?

— Потому что все твои замыслы должны остаться лишь в твоей голове, чтобы никто не отнял у тебя идею и не опередил тебя. Ясно?

— Да…

Мы частенько болтали с ней в наших покоях на языке амазонок. Сандра узнавала о моём мире, обо мне и о Кошке с Тэш, а я о ней. По характеру, мы с ней оказались очень похожими и это мне даже нравилось. Теперь будет, кому встать на мою защиту у нас в семейке! В конце концов, амазонка за амазонку и этим всё сказано!..

О! А ещё мы углубились в изучение Корана! Они решили сделать из нас мусульманок! Сандра‑то ещё ладно, она — язычница, по сути, а я‑то христианка!.. Когда Хандиб‑бей сказал нам о том, что нам придётся учить Коран, я упрямо закачала головой и сказала, что я — христианка и не собираюсь предавать свою веру. Как ни странно, отговаривать он меня не стал. Главный евнух сказал мне так:"Тебе не обязательно предавать свою веру. Ты можешь оставаться хоть всю жизнь христианкой, но ты живёшь теперь в Турции, в гареме и обязана знать Коран, как его наложница, и жить по нашим обычаям… Со временем, возможно, ты переменишь свое мнение. Не важно как называть Всевышнего — главное верить, что всё происходит по его воле". Подумав немного, я согласилась с ним и… добилась, чтобы и Сандре не меняли веру. Ну, пусть она не христианка, об этом ведь никто кроме нас не знает, а в настоящем, дома она уже сама решит какая вера ей ближе. Я же согласилась с главным евнухом:"Бог он везде един. Просто его называют по‑разному…". В конце концов, у меня просто нет другого выхода. Если… мы не сможем бежать… мы должны не просто выжить, а быть лучше других.

Я сбилась со счета сколько дней прошло с тех пор как попала в прошлое. Дни сплетались в недели, недели в месяцы и казалось так будет бесконечно. По меньшей мере полгода моей жизни прошло вне моего времени и не известно как долго ещё мы здесь пробудем… И вернемся ли.

С момента нашего появления во дворце прошло по моим подсчетам уже три недели. Урок истории был в самом разгаре, хотя я бы предпочла сегодня нежиться где‑нибудь у воды. Жара стояла невыносимая и даже прохладительные напитки не спасали. Я честно пыталась внимательно слушать Бесму, но через некоторое время поняла, что в голове ни укладывается ровным счетом ничего. Тааак, сегодняшний урок истории точно не удался. Спрошу потом Сандру — она явно слушает.

Сколько же драгоценных камней на кафтане Бесмы? Один, два, три… на пятьдесят шестом она повернулась и я сбилась счета. Вздохнув, уставилась на свои ногти на руках. Надо же! Я совсем отвыкла от всевозможных лаков! А ведь я всегда старалась выделить свои ноготочки как можно ярче! А здесь…даже воспринимается всё иначе. Даже отсутствие окон в доме меня больше не напрягает (хотя после хижины амазонок везде хорошо). Белоснежные стены затянуты разноцветными тканями и это так гармонично! Кажется, будь здесь обои в цветочек — наложницы бы не вписывались!

Я подавила смешок.

Время шло, а занятие всё не заканчивалось. Я, конечно знала, что в конце занятия наша наставница будет спрашивать нас о том, что мы усвоили, но так же и знала, что можно прикинуться будто я мало что поняла и завтра она расскажет то же самое, а мне ведь всё равно ничего не сделают, если я сообщу, что ничего не поняла.

Взгляд блуждал по стенам и остановился на потолке с причудливой золотой лепниной… Окно?

Я изумленно прищурилась, вглядываясь в потолок и убедилась, что там действительно есть небольшое окошко. Оно располагалось так, что никакой дождь не смог.

Я тихо охнула. Прямо сверху за нами наблюдал мужчина. Не Хандиб‑бей и не кто‑то из охраны. Я была отчего‑то уверена, что вижу этого человека впервые. На нем были белые одежды и даже лицо было скрыто. Он с кем‑то разговаривал, когда я заметила его и это дало мне возможность удостовериться, что он не плод моей фантазии. Молодой. Явно молодой мужчина. Из‑под капюшона были видны темные как вороново крыло волосы и ни единой морщинки на лице. Должно быть, он красив…

Я одернула себя, сама удивившись своему неуместному любопытству и невольной оценки мужчины. Что со мной? Долгое отсутствие Никиты повлияло? Или откровенные темы на любовных занятиях?

Интересно, кто же он? С какой целью наблюдает за нами, как прошёл мимо охраны и с кем, в конце концов, разговаривает.

Я не сводила глаз с незнакомца и кажется совсем потеряла связь с реальностью.

Мужчина, продолжая что‑то говорить невидимому для меня человеку, повернулся и наши глаза встретились. Его слова оборвались на полуслове и он замер. Мы просто прожигали друг друга взглядами. Не знаю, сколько времени продолжались наши глядроки, но из окаменевшего состояния меня вывел голос Бесмы:

— Что ты скажешь нам по этому поводу, Сайра?..

Я вздрогнула и дрожащей рукой провела по лбу. Фух! Как марафон пробежала! Но какой взгляд!..

— Я… мне что‑то не хорошо… — пробормотала я и, поднявшись на ноги, бросила взгляд в замаскированное окошко в потолке.

Он исчез. Не говоря больше ни слова я вышла из зала. Один из евнухов, неизменно стерегущих нас, проводил меня до покоев.

Как во сне я опустилась на кровать. Перед глазами стоял образ того незнакомца. Его глаза просто пронзили меня насквозь, как будто заглянув в душу. Не успела я окончательно прийти в себя, как в наши покои вошел Хандиб‑бей. Он прикрыл за собой двери и направился ко мне:

— Сайра, свет моих очей, Бесма сказала, что ты плохо себя чувствуешь. Что с тобой?

— Ничего… голова просто закружилась…

Главный евнух пристально изучал меня несколько долгих минут и вдруг расплылся в улыбке. Его огромные руки опустились мне на плечи, а серо‑зелёные глаза уставились с какой‑то иронией… или, нет, скорее, с облегчённой радостью.

— Он тебя впечатлил?

— Что? — я удивлённо хлопала ресницами.

— Это был принц Карим. Уже совсем скоро ему исполнится двадцать один год и во дворце будет организован большой праздник в честь его Дня Рождения. Он первый и любимый сын султана Селима, и в будущем займёт его место. Это самый отважный, мудрый и необыкновенно добрый молодой человек и я считаю, что он достоин такой же жены.

Офигевшая от услышанного, я ошарашено хлопала глазами, пытаясь переварить информацию. Ой‑ой, похоже тут всё намного сложнее, чем я думала.

— Значит, мы предназначены для него?

Хандиб‑бей улыбнулся ещё шире:

— Конечно, о, изумруд моего сердца! Я ценю и уважаю султана Селима, но не хотел бы, чтобы вы после его смерти (да продлит Аллах его годы!) отправились в гарем для престарелых женщин или перешли к одному из его других сыновей. Я хочу, чтобы вы втроём помогали Кариму и был уверен, что вы обе понравитесь ему. А ты, моя красавица, поразила его в самое сердце…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Властители магии. Книга 2» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я