У княжны Долгоруковой пропадает брошь, кою государь подарил ей в Париже во время их тайных свиданий. Если безделица окажется в руках императрицы, ее немилость коснется тех, кто был рядом с царственным супругом. На броши выгравирована дата, не оставляющая сомнений о месте сделанного подарка. И первый, кому грозит монаршее неудовольствие – главноуправляющий Третьим отделением Шувалов. Он то и поручает найти пропажу своему конфиденту, следователю Санкт-Петербургского Окружного суда Чарову…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Утерянная брошь. Исторический детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. На даче Шувалова
К часу открытия гонок гостевая трибуна, устроенная против клубной дачи11 на Елагином острове, заполнилась до отказа. Погода стояла на удивление солнечная, и свежий юго-восточный бриз призывно бил по скрученным парусам скопившихся возле буев и ждавших сигнала яхт. Нарядная публика, вооружившись биноклями и зрительными трубами, живо переговаривалась и горячо обсуждала участников гонки. Народ попроще толпился внизу, пестрой лентой растянувшись вдоль берега Средней Невки. Наконец прозвучал гонг, спортсмены развернули паруса, и, рассекая водную гладь, суда устремились к заливу.
В рядах поглощенных начавшимся действом зрителей находился видный, франтовато одетый господин, чей бинокль был направлен на открытую веранду клубной дачи, где собрались почетные гости и особо близкие к устроителям соревнований лица. Казалось, происходящее на реке вовсе не занимало мужчину. Его острый наметанный взгляд методично скользил по дорогим туалетам и украшениям сидевших напротив дам, пока не застыл на очаровательной шатенке, с благосклонной улыбкой внимавшей стоявшему за ее спиной молодому человеку. Когда последний парус скрылся за поворотом, франт спустился с трибуны и, изящно помахивая тростью, растворился в толпе.
— Итак, Чаров, вижу, времени зря не теряли, — одобрил его рассказ Шувалов, отдавая щедрую дань лафиту. — Это удача, что Долгоруковы приехали поглазеть на регату и вы сошлись с их семейством. Батюшка княжны непоправимый картежник. Пустил по ветру огромное приданое жены и заложил последнее имение.
— По первому впечатлению, братья княжны — люди основательные. В особенности, старший, Михаил. Подобного расточительства он не допустит.
— А уж и нечего расточать! Одна у них надежда — милость государя, — граф любовался подсвеченной солнцем багровой красотой фужера. — А она, монаршая милость, при умелом подходце может оказаться воистину безмерной.
«А ведь, коли Долгорукова войдет в силу, ее многочисленные родственники начнут осаждать государя, выпрашивая через княжну всевозможные выгоды», — легкая тень пробежала по лицу шефа жандармов.
— Насчет милости его величества, — прервал его размышления судебный следователь. — Во время гонок княжна потеряла брошь, полагаю, подарок государя.
— Опечалилась? — Шувалов замер на миг.
— Сражена неподдельным горем, инако и не скажешь, ваше высокопревосходительство. Обыскали всю веранду и лужайку вокруг, но брошь как в воду канула. Должно быть, кто-то из публики подобрал.
— Как вам младшая Шебеко? — неожиданно перевел тему шеф жандармов.
— Мадемуазель Варвара тонкая штучка, сходу не поймешь. Однако мне не глянулась ее близость с княжной. Полагаю, супруга старшего брата Долгоруковой, княгиня Луиза, состоит в числе ее конфиденток.
— Скорее, играет роль тайной наставницы, а по случаю компаньонки и наперсницы. Не исключаю, что оное амплуа тяготит обеих, — не согласился с его оценкой Шувалов.
— Текущая в ее жилах королевская кровь питает мадам гордыней. Все ж таки она почти что принцесса де Бурбон12, — скромно предположил судебный следователь.
— Вот именно, что почти! Луиза — незаконная дочь королевского сына, а предки княжны самые что ни на есть Рюриковичи. Впрочем, не будем вдаваться в родословец. Мадемуазель Варвару Шебеко видели в Летнем саду, где она сопровождала Екатерину Долгорукову, — наконец дошел до сути дела шеф жандармов.
— А ежели это была не она, а княгиня Луиза, с коей княжна приезжала на свидание с государем в Париж? — упорно стоял на своем Чаров.
— Полагаете, мои скоты обмишурились и приняли ее за девицу Шебеко? — лицо Шувалова приняло надменное выражение.
— Не смею бросать тень на агентов Третьего отделения, однако ж нельзя исключить ошибки с их стороны.
— Обознаться может каждый, Чаров. Только приставленный к Долгоруковой филер знает в лицо всех родичей княжны и способен отличить супругу ее брата Михаила княгиню Луизу от этой ящерицы Шебеко, — непререкаемым тоном заявил Шувалов.
— В таком разе следует приставить филера и к Варваре, хотя… — он осекся на полуслове, подумав, что будет ловчее волочиться за ней без пригляда агентов графа.
— Успеется. Раз вы намерены приударить за мадемуазель, филеры будут излишни, — шеф жандармов разгадал его мысли и весело улыбнулся. — А что за брошь обронила княжна? — вернулся к происшествию на регате Шувалов.
— Весьма трогательная безделица с сапфирами в виде анютиных глазок и бриллиантами замечательной по изяществу работы. Браслет от того же ювелира она носит на левом запястье. Как шепнула мне мадемуазель Варвара, на утерянной броши выбита дата — «30 мая».
— Стало быть, оные безделицы император преподнес ей утром в Елисейском дворце, в самый день отбытия из Парижа… — граф замолк на мгновение. — А вы изволите судить, что княжна не близка с Варварой Шебеко! — он насмешливо посмотрел на Чарова.
— Мадемуазель могла случайно прознать про оные обстоятельства, — пожал плечами Сергей.
— Ежели мадемуазель Шебеко пока что не в числе конфиденток княжны, то в скорости таковою станет. Уж поверьте моему опыту, — глотнув лафита, важно изрек Шувалов.
— Выходит, я не напрасно обеспокоил Несвицкого?
— Весьма недурно, что он представил вас Долгоруковым, а не кто-либо иной. К примеру, мадам Акинфиева, как бы невероятно оное допущение не показалось. Уж больно от нее пахнет… — граф намеревался крепко выразиться о достоинствах госпожи Акинфиевой, как появление на веранде, где они уединились для приватного разговора, графини остановило шефа жандармов.
— Э-э-э о чем это я толковал? — после ухода супруги, пришедшей сообщить, что чай подан, вопросил Шувалов.
— О мадам Акинфиевой, — подсказал с улыбкой Чаров.
— Да бог с ней! — как от назойливой мухи отмахнулся он. — А вот Варвара Шебеко и ее замужние сестры, равно как и братья Долгоруковы, будут нам весьма интересны, — взгляд графа скользнул по лицу судебного следователя, отчего тот инстинктивно напрягся. — Ваш приятель Несвицкий настоящий кудесник, что одним махом свел вас с ними сегодня на регате. А коли бы вы отыскали ту брошь… — задумавшись, он умолк на мгновенье. — Кстати, как вы нашли княжну? — задал главный вопрос шеф жандармов.
— Как утренняя роза свежа и прекрасна, ваше высокопревосходительство, — в искреннем восхищении воздел руки к небу судебный следователь.
— Ищите пропавшую брошь, Чаров. Не сомневаюсь, ваши шансы заслужить доверие Долгоруковой взлетят до небес, когда в один прекрасный день вы вернете ей подарок государя. А теперь идемте пить чай. За ним и поговорим о выстреле Березовского в Булонском парке.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Утерянная брошь. Исторический детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других