Преломление. Том 1. Дети Эволюции

Айрис Эль

Нью-Токио – многомиллионный город двух культур, где люди и чародеи живут в согласии. Но соблюдение порядка обходится дорого. В полицейском отделе Ассоциации магов нередко вынуждены прибегать к жестокости, чтобы сохранить хрупкое общественное спокойствие, порою ценой предательства своего рода.Ниджи Мурасаки собиралась вступить в спецотряд по борьбе с преступниками, обладающими сверхъестественными способностями. Однако обстоятельства подтолкнули девушку оказаться по другую сторону баррикад. Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Преломление. Том 1. Дети Эволюции предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Episode 2. #CD2756

«О, что вы, делать амплифаер совсем не больно. Так, покалывает. Самая большая проблема — найти чародея, который умеет делать татуировки. Я, будучи красным магом, получил умение, соответствующее моей ауре, — Морской шторм. Не очень полезно, зато эффектно [смеется]».

Из интервью Итару Кобаяши, мага и актера дорамы «Последний поцелуй»

Девушки в плащах бросились вперед. Одна из них взмахнула рукой — и по дороге побежала огромная трещина. Ребята отпрыгнули друг от друга, и через секунду на их прежнем месте прорвался гейзер из камней. Похоже, нападавшая владела как минимум стихией земли.

Ниджи щелкнула зажигалкой и взмахом руки отправила несколько огненных шаров в сторону нападающих, но те играючи увернулись. Красная снова взорвала асфальт, и друзья оказались еще дальше друг от друга. Вторая колдунья кинула искрящую сферу темной энергии в Рэма, но Ниджи удалось вовремя возвести огненную стену и защитить его. Пламя продержалось недолго: элементалистка в плаще очень быстро нейтрализовала его энергию. «Плохо, очень плохо», — пронеслось в голове у Ниджи. В Академии она привыкла сражаться больше со своими антиклассами, а достойного соперника по части привычного огня ей так и не нашлось.

Вторая магесса, вероятно небесная, бросила что-то под ноги Рэма, и его обвили удушающие корни дриады, впиваясь шипами в кожу. Ниджи кинулась на помощь, но земля снова прорвалась и ушла из-под ног. Колдунья, сковавшая Рэма, добежала до Мурасаки и ударила ее в грудную клетку. По телу прошелся покалывающий холод, и через секунду заклятье полностью обездвижило Ниджи.

Она никогда не была готова принять собственную смерть и всегда думала, что на пороге гибели будет истерично вопить и сопротивляться. Но, во-первых, она не могла пошевелиться из-за паралича, а во-вторых, ее разум пребывал в полном спокойствии. «Ну вот и все», — это было единственное, что сообщил ей мозг в этой безвыходной ситуации. Даже истошные крики Рэма не отдавались в ее сердце щемящим унисоном.

Нападавшая, уже занесшая было руку для добивающего заклинания, вместо этого окружила себя защитным энергетическим щитом. Секундой позже позади нее из черной, похожей на чернила осьминога дымки появилась наполовину бритоголовая девушка с кинжалом. Спасительница — явно из желтых — ловко телепортировалась назад, а затем снова налетела на соперницу, которая с трудом сопротивлялась столь стремительному натиску.

На вторую магессу, стоявшую напротив Рэма, несся с боевым кличем мужчина комплекции «шкаф обыкновенный». Она каким-то чудом избежала столкновения, затем долетела до своей напарницы и спасла ее от бритоголовой, помогая себе порывами магического ветра. Парень же принялся прямо голыми руками рвать душившие Рэма путы, и мало-помалу он ломал их сопротивление. Поняв, что расклад теперь не в их пользу, девушки в плащах поспешили ретироваться. Их исчезновение произошло так быстро, словно сама ночь поглотила их.

— Вот так-то! — победно воскликнула бритоголовая. — Здесь должна быть шутка про то, что они зашли не в тот район, но… Мы не говорим банальными фразами, да, Виктор?

— Извини, я немного занят, — тот одолел корни дриады и поймал в свои лапищи тусклого, который едва сохранял сознание.

— Вообще мы обычно не перетираем с Сестричками в такой агрессивной манере, — она повернула голову в сторону Ниджи. — Но на нашем районе и правда нельзя вот просто так взять и устроить пиу-пиу. А еще, — она посмотрела на глубокие асфальтовые трещины, — дорожные службы будут недовольны.

Паралич наконец-то отпустил Ниджи, и она прохрипела:

— Спасибо за помощь… Вы из M.A.G.E.?

— Все так. Меня зовут Ребекка, можно просто Бэкз. А это мой бро Виктор.

— Hola, — маг, распутавший Рэма, нес его, словно пушинку.

Незнакомец выглядел чуть старше тридцати и по телосложению был настоящим гигантом. На голове стояли торчком темно-русые волосы, а подбородок украшала бородка-эспаньолка. Орлиный нос и широкая челюсть придавали ему еще больше внушительности. «Оранжевый», — сообразила Ниджи, оценив его мощные физические способности.

А вот бритоголовую она уже видела, правда, лишь на экране монитора: перед ней стояла собственной персоной Ребекка Мэй, одна из постоянных участниц Олимпиады Шести Цветов — известного магического турнира, чьи трансляции били все рекорды по просмотрам. Странно было видеть ее так близко. Может, Ниджи это снится?

— Мы тут ваш паб уже пару часов как ищем, — пожаловалась она. — А нашли только этих психопаток.

— Паб? Ты про «Синюю кошку» что ли? Так а что искать, тут в двух шагах за углом. Мы почувствовали неладное, так сразу и выбежали. Ладно, давайте к нам, подлатаем вас почуть. Все медики уже отправились по домам баиньки, но эликсир какой сварганить можем и мы.

— У вас есть мед? Я могу сделать слабую лечебную настойку, — сказал Рэм.

— Если Даснор не продолбал принести шалфей, то можно даже и не слабую. Гоу, гоу!

Четверка двинулась обратно по улице, старательно перепрыгивая через разрушенные части тротуара.

— Так как вы умудрились не найти паб-то? — спросила Ребекка, нарочитое «р» в ее речи и смуглая кожа выдавали в ней уроженку с юга. — Мне интересно, сколько я таких образом клиентов теряю!

Магесса улыбнулась, и шрам на ее правой щеке стал в разы заметнее.

— Мы подумали, что паб скрыт магией.

— Скрыт магией? — захохотала Ребекка, и Виктор вторил ей грохочущим смехом. — Да у нас там заходи не хочу. На одних магах бизнес не построить так-то.

— Уж поверьте Бэкз, ее матушка — хозяйка заведения, — улыбнулся ее напарник.

Через минуту они увидели на углу перекрестка старомодный фасад «под дерево» с жизнерадостной вывеской «Синяя кошка». На входе висела табличка «Закрыто», но в окнах горел слабый красноватый свет. С открытием двери почувствовался приятнейший аромат жареной картошки.

Надо ли говорить, что они тут проходили раза три, но навигатор об этом не знал?

~~~

— Так. И чем вы привлекли внимание этих безумных баб? — спросила бритоголовая откуда-то из-за барной стойки.

— Понятия не имею, — вздохнула Ниджи и оглядела помещение.

Это был немалых размеров зал для игры в бильярд с десятком разномастных столов, каждый из которых подсвечивался лампами. Стойки с киями и потушенные LCD-экраны ютились на зеленых стенах, отдавая лидирующие позиции ретроплакатам про алкоголь, пин-ап и веселье. Со стороны бара в противоположном углу, почти у самого входа, бубнила странная музыка: не то джазовые пассажи, не то драм-н-басс.

Ниджи и Рэма усадили на просторный кожаный диван в углу зала. Рядом разместился Виктор, а Бэкз занялась поисками ингредиентов для зелья. Других посетителей не наблюдалось, что было странно для вечернего времени.

— Кто они такие вообще? — Рэм посматривал, как Ребекка перебирала баночки с сухоцветами.

— Серые Сестры, — ответил Виктор. — Магическая секта, полная религиозных заморочек.

— Я думал, это все страшилки для малолетних магов… — насупился тусклый.

— Без причины они не нападают, — заметила Ребекка. — Более того, не похоже, чтобы они хотели вас убить.

— Ну да, обычно у них это получается, — Виктор закатил глаза. — Профессиональные маги-ассасины, широкая шпионская сеть из тусклых, куча запрещенных ядов и прочих примочек. Все, как в фильмах, понимаете? Если Сестрам нужно кого-то убрать, это будет максимально быстро, эффективно и, главное, молча. Но эти вступили в прямой контакт. Как будто хотели взять живьем.

— Похоже на правду, — кивнула Бэкз, усаживаясь на диване с миской какой-то жижи в руках. — Их еще интересуют ценные артефакты. Может, у вас завалялась парочка?

— Откуда? Мы с Рэмом только-только окончили Академию. И никогда не видели ни одной Сестры.

— Ладненько, а нас вы зачем искали? Хотите стать энфорсерами?

— Нам необходимо найти мисс Фрейю. Поможете? — спросил Рэм.

— Фрейя…

Ребята из M.A.G.E. переглянулись. Виктор пожал плечами, и Ребекка продолжила:

— Она ушла от нас несколько лет назад. Боюсь, что никто из наших не в курсе, где она. Но зачем?

Ниджи заерзала на диване и уставилась на плакат, изображавший в пин-ап стиле волшебницу в неприлично короткой мантии и с остроконечной шляпой. Несмотря на то что новые знакомые ей понравились, Ниджи предпочла не терять бдительность и с осторожностью сказала:

— Мне нужна консультация по… по некоторым вопросам.

— Звучит загадочно, — послышался меланхоличный мужской голос.

Фразу произнес высокий молодой человек, который спускался по резной деревянной лестнице со второго этажа бара. Ниджи почувствовала запах табака — редкость в век популярности электронных сигарет. Парень был в джинсах и черной рубашке, несколько незастегнутых пуговиц на груди открывали вид на медальон, небольшой сине-зеленый камень с двумя треугольниками посередине. Слегка отрощенные темные волосы были наспех схвачены резинкой, пара прядок уже успели выбиться. Выглядел незнакомец сонным и недовольным.

— Ты проспал все веселье, Даснор, — покачала головой Бэкз. — И где, мать-перемать, шалфей?

— Иди и купи сама. Ты сейчас говоришь с тем, кто уже трое суток почти без сна, потому что гонялся за взбесившимся фиолом. Кто эти ребята?

— Ниджи Мурасаки и Рэм Освальд, студенты Академии, — ответил за них Виктор.

Бывшие студенты Академии, — поправила его Ниджи. — Мы выпускники. И не хотим иметь дел с МАПМЭ.

— Выбирать между жизнью в среде занудных снобов и смертью от фанатичек? Ну, даже не знаю, — рассмеялся Виктор.

— Ищете Фрейю, так? — спросил Даснор.

Несмотря на угрюмый вид, маг говорил спокойным, приятно вибрирующим голосом. Он свысока оглядел Рэма, ранами которого уже занялась Бэкз, а затем продолжил разговор только с Ниджи.

— Если кто-то и может знать о ее местонахождении, то самый близкий ей человек. Мой отец. Но я хочу убедиться, что его не станут беспокоить по пустякам.

Под его тяжелым взглядом Ниджи стало особенно неуютно. Тем не менее она осмелилась встретиться с Даснором глазами: светло-карие напротив серых.

— Это вопрос жизни и смерти.

~~~

В это время две Серые Сестры, что напали на Ниджи и Рэма, расположились на крыше дома напротив «Синей кошки» и следили за входом в бар. Красная прижала пальцы к правому уху и отрапортовала в переговорник:

— Цель перехвачена M.A.G.E. Пока что ведем наблюдение за их городской базой.

— Весьма печально, Андреа, — прошипел в ответ наушник строгим женским голосом.

— Я сожалею, госпожа, у них было численное преимущество. Кроме того, амплифаер работает, как вы предсказывали. Это все усложнило.

— Ясно. Удивительно, что ей удалось скрыться от Академии. Нельзя, чтобы они взяли девчонку в оборот. Впрочем… Возможно, все не так уж и плохо. Пусть M.A.G.E. приглядит за ней, так уж и быть. Мы подождем, пока она проявит себя.

— Какие дальнейшие указания?

— Продолжайте наблюдение. Свяжись с Сейкредом и продай ему информацию, которую я пришлю на смарт через десять минут. Я даже выдам парочку гипотез о Мурасаки. Бесплатно.

14 мая 2025

Ниджи и Рэм переночевали на втором этаже бара, где располагалось несколько гостевых комнат. Наутро ребята перекусили теплыми сэндвичами и вместе с Ребеккой и Виктором отправились на машине в место, которое сидящая за рулем Бэкз назвала «резиденцией M.A.G.E.». Даснора не было — он уехал туда еще до рассвета на своем мотоцикле.

Нью-Токио уже успел проснуться, поэтому на улицах вовсю кипела жизнь. Ниджи чувствовала городской ритм, которые задавали автомобили и люди, спешащие по строго выбранному вектору — на велосипедах, самокатах, гироскутерах или своих двоих. Мегаполис щедро освещался самыми разными цветами: на иллюминацию денег здесь не жалели. И на рекламу тоже. Красавицы призывно улыбались с повсеместных билбордов, соседствуя с трехмерными голограммами элитных автомобилей. Особенно старалась айдол Сакура Эс — умилительного вида девушка-андроид с длинным хвостом цвета бледной фиалки.

«Удивительно, — думала Ниджи, уставившись в окно. — Несмотря на яркие вывески, бесконечные указатели и светофоры, город при свете дня все равно блеклый и серый. И только ночью он показывает свои настоящие краски».

Она полюбила Нью-Токио с первых секунд. Размеренная сельская жизнь на берегу реки Сора-но-Сэки казалась ей нестерпимо скучной. По счастью, в двенадцать лет Ниджи обнаружила в себе способности к магии. Хотя ее род принадлежал к самураям-завоевателям, чародеев в семье было мало — и девушка очень гордилась своим статусом.

Новоиспеченная магесса с радостью переехала учиться в мегаполис, разросшийся настолько, что стал претендовать на звание второй столицы государства. За последнюю сотню лет это место превратилось из деревушки на пару тысяч жителей в дом для нескольких миллионов людей и горстки магов. Практически все местное культурно-историческое наследие было завязано на волшебниках, но в 2025 году магия терялась за монолитными блоками небоскребов и технологическими достижениями цивилизации. Впрочем, здесь сохранилось несколько памятников чародейской культуры, например, особняк Омниусов в колониальном стиле, мимо которой они как раз проезжали. «Интересно, как дела у Шайни», — подумала Ниджи, изучая роскошный дом, преисполненный дотошной симметрии и чувства собственного достоинства. Через какое-то время Бэкз выехала на двухуровневую окружную, огибавшую город.

— Расскажите о себе, — спросил Рэм у Ребекки и Виктора, прервав обсуждение видеоигр.

— Ну, мы оба окончили Академию, как и вы. Только в разное время, — начала Бэкз, съезжая на нижний уровень дороги. — Потом оба попали на военную службу правительства по контракту.

— Ничего себе! — воскликнул тусклый. — Никогда раньше не общался с военными магами, а теперь сразу двое.

— А профессор Хагстед? — спросила Ниджи. — Препод по магической практике? Он работал на правительство.

— Я же не ходил к нему на пары, — пробурчал Рэм.

— Наверняка и в вашем выпуске есть такие, как мы. Нас вербуют еще до окончания обучения, — хмыкнул Виктор. — Квалификационная работа — чистая формальность, ведь будущих контрактников присматривают заранее и устраивают им судьбу.

— Судя по голосу, служить тебе не понравилось, — заметила Ниджи.

— Не очень.

— Почему же пошел?

— Ну, считается, что маг может отказаться от этой участи, однако это старая договоренность: Академия выдает своих ребят на госслужбу, чтобы важные шишки не ныли, будто бы мы, маги, не хотим приносить пользу обществу. В таких условиях отказывать сложно. Да и еще… Может, в глубине души, я очень хотел быть хоть кому-то полезным… — заключил Виктор.

— А я так-то просто мечтала надрать кому-нибудь зад! — хихикнула Бэкз. — Но реальность оказалась далека от моих ожиданий.

— Правда?

— Ну, когда ты думаешь о настоящих боевых противостояниях, прыгая тушканчиком на тренировочном стадионе, начинаешь фантазировать, будто бы ты герой экшн-боевика с фаерболами и прочей бытовой магией. Но… Это не так. Реальность куда страшнее. Тебя закидывают во все горячие точки мира. Ты постоянно куда-то бежишь, летишь, плывешь и ныряешь, а если нет, то еще хуже — сидишь и ждешь, когда что-нибудь произойдет. Убиваешь политиков, террористов, наемников, хороших или плохих — кого скажут, в общем. Десятками, сотнями… Хуже всего приходится лекарям, им там работы непочатый край.

— Зато у тебя есть чувство… Ну, такое, что ты все же немножко супергерой, — сказал Виктор. — Из-за своих способностей поглощать урон я всегда был в авангарде. И я смог спасти много жизней… Пусть и не все, конечно…

— Хорошо, что у тебя есть такой аутотренинг, — отметила Бэкз. — Меня же ждало жесткое разочарование. Быть марионеткой дядь из правительства — это не так весело, как все это геройство в кино. Это чертова смесь из боли, крови, слез и пыли. Всех пугают фиолами, а настоящей жизнью не пугает никто. Потому что она где-то там, где тебя нет.

— И много ли магов берут в армию? — спросил Рэм.

— Нет, по пальцам посчитать можно, — ответила Ребекка, свернув на побочную дорогу. — Но аппетиты у политиков, конечно, большие: все прекрасно понимают, что один маг в составе равен тысяче-другой бойцов. Будь их воля, армии бы сплошь состояли из чародеев, но принуждать никто не рискует. Ассоциация старается соблюдать баланс и идти на компромиссы в этом плане. Хоть она и обязана «скармливать» своих питомцев государству, их количество не регламентируется, поэтому бывают годы, когда вообще никого не берут.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Преломление. Том 1. Дети Эволюции предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я