Элементали

Ана Адари, 2017

Роман, который Не станет Событием Роман, который Не получит ни одной премии Роман, который всем понравился, но который Никто не захотел издать Потому что в отличие от всех тех романов, которые [ul]Станут событиями Получат премии и Будут изданы большими тиражами[/ul] «Элементали» не ставит перед собой никакой глобальной задачи, Кроме одной: Развлечь читателя, перенести его на несколько часов из реальности в мир, наполненный событиями и захватывающими приключениями. Поэтому роман читается на одном дыхании, «Элементали» и сам похож на дыхание: непринужденное, легкое, как перышко, почти невесомое, и свободное от всяких условностей и обязательств.

Оглавление

Из серии: Под знаком стихии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элементали предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вашингтон

С самого утра, запивая за ранним завтраком яичницу с беконом крепким кофе, сенатор Тера Батлер заметно волновалась, потому что срывалась важная встреча. В Вашингтоне ждали человека, чье влияние на Ближнем Востоке стремительно росло. Шейха Биляла бен Халифа аль Рашида. Совсем еще недавно молодой принц был всего лишь средним сыном одного из шейхов, причем, отец Биляла аль Рашида особого влияния на Ближнем Востоке не имел, поскольку вел умеренную политику и всегда смотрел в рот своим более богатым соседям. Явно искал их покровительства.

После того, как его старший сын официально отказался от титула наследника престола, все вдруг изменилось. Тот, кто пришел на его место, шейх Билял аль Рашид, каким-то образом умел подчинять себе людей. О нем говорили разное, но всегда с уважением. Мол, опасен, непредсказуем, большой любитель женщин, отличный наездник и спортсмен, а в последнее время преуспел и в дипломатии. И в то же время принц еще так молод!

Недавно отец назначил его министром обороны. И вот Билял бен Халиф аль Рашид летит в Вашингтон. Визит этот полуофициальный, принц якобы хочет ликвидировать пробелы в своем образовании, поскольку он теперь наследник, а заодно отшлифовать свой английский. Личный секретарь его высочества сказал по телефону, что его господина сильно беспокоит акцент. В Вашингтоне поняли, что встреча эта пристрелочная. Если все пойдет, как надо, вскоре с официальным визитом прибудет и сам шейх Абдулла. Разговор, само собой, пойдет о ценах на жидкое золото и квоте на его добычу.

Развлекать принца поручили сенатору Тере Батлер.

— На вас не действуют мужские чары, — пояснил свой выбор президент. — А по слухам, да и по имеющимся фотографиям принц очень хорош собой и имеет прямо-таки магическое влияние на женщин.

— Тогда пошлите к нему мужчину, — посоветовала Тера.

— Не буду скрывать: наша партия возлагает на вас, сенатор, большие надежды, — пояснили ей. — А принц Билял рвется к власти. Он хочет подчинить себе весь Ближний Восток, да и на остальные мусульманские страны нацелился всерьез. Хочет объединить их все. Это новый лидер, и за ним теперь надо внимательно следить. У вас с ним большое будущее, сенатор. Вам надо друг к другу привыкать.

«Привыкнуть к этому надменному павиану?» — с недовольством думала Тера, разглядывая фотографии королевской семьи и видеоролики с участием принца, а параллельно читая его досье. Две жены, куча громких романов, в том числе с известными актрисами и супермоделями. Правда, после второй женитьбы принц Билял поутих, по слухам, у них с новоиспеченной шейхой Барой неземная любовь. И шейха, само собой, уже беременна.

Лицо у принца Биляла хоть и красивое, но надменное. Белый бурнус скрывает его фигуру, но судя по тому, как легко принц двигается, там, под бурнусом, есть на что посмотреть. Тера, как и обычно, ничего не почувствовала, никакого волнения, что по идее, должна была бы чувствовать глядя на такого красивого мужчину. Просто констатировала факт. Принц Билял бен Халиф аль Рашид и в самом деле очень хорош собой. И это означает большие проблемы.

Протокол пребывания принца в Вашингтоне, хоть и неофициального, но все же визита коронованной особы был согласован в деталях, когда случилось непредвиденное. Буквально за три дня до приезда принца в Вашингтоне разразился ливень. И какой!

В столице началось самое настоящее наводнение. Улицы превратились в реки, машины оказались затоплены по самые крыши, а первые этажи зданий просто-напросто исчезли, поскольку находились теперь под водой. О том, чтобы сесть в аэропорту Вашингтона не могло быть и речи. Все, как один рейсы были отменены. Потому что в аэропорту теперь был потоп. С личным секретарем принца Биляла срочно связались, чтобы об этом сказать.

— Вы можете сесть в Филадельфии или в любом другом городе по вашему выбору. Там, где погода летная и аэропорт без проблем вас примет.

— Шейх Билял бен Халиф аль Рашид, сядет в Вашингтоне, — сказал секретарь после паузы. Видимо, переговорил с самим шейхом.

— Да он сумасшедший! — разозлилась Тера, когда ей об этом сказали. — Куда он сядет? В океан?

Принесший это известие только развел руками: кто ж его знает? Он ведь принц!

— Самоубийца, — злилась Тера, глядя на небо, сплошь затянутое тучами.

По улицам столицы Америки лилась вода, которая все прибывала. Это была настоящая экологическая катастрофа! Тера пыталась сосредоточиться и призвать на помощь все свои силы. Говорят, у нее есть какие-то особые способности. Раньше это работало, но сегодня… Стихия словно взбесилась. На Вашингтон надвигалась стена воды. Десятиметровые волны обрушились на побережье. Казалось, еще немного, и город смоет мощнейший тайфун! А этот безумец направляет прямо в грозу свой самолет! О чем, он, интересно думает? Или это такой странный способ самоубийства?

— Свяжитесь с ним, — велела Тера. — И доведите до сознания его высочества, что посадка в другом аэропорту ничуть не ущемляет его самолюбие. Это всего лишь меры предосторожности. Да скажите вы этому коронованному идиоту, что он летит прямо в грозовой фронт! — не выдержала она.

— Принц сядет в Вашингтоне, — повторили на том конце эфира в ответ на присланную сводку о неприемлемых для посадки метеоусловиях.

«Никуда он не сядет», — подумала Тера, вовсе не собираясь ехать в аэропорт. «Кем бы он ни был, он ведь не господь Бог. Посадочная полоса под водой, диспетчеры глухи и слепы. Этому гордецу придется повернуть на юг, или на север. Или же облететь грозу и направиться в штат Пенсильвания».

Тера уже поняла, что принц Билял донельзя ее раздражает. Самовлюбленный павиан, вот он кто!

Она сидела у себя в кабинете и ждала известий. Надо было переносить встречу из Вашингтона в какой-то другой город, возможно в соседнем штате. Потому что столица сейчас не пригодна для визитов кого бы то ни было. О том, куда именно ей, сенатору Таре Батлер надо выдвигаться, сообщат, как только принц определится с выбором. Интересно, куда он все-таки свернул? И почему молчат диспетчеры?

Она посмотрела в окно и не поверила своим глазам. Над городом сияло солнце! А небо было синим-пресиним! Каким-то непостижимым образом тучи рассеялись, а огромные волны в океане улеглись! Тера вскочила.

— Машину, срочно! — велела она секретарю. — Я еду в аэропорт!

И невольно пошатнулась.

— Что с вами, сенатор? — кинулся к ней секретарь.

Раньше у Теры не было проблем со здоровьем. Никаких. Но сегодня она вдруг почувствовала себя странно. Вся словно вдруг отяжелела, живот разбух, ноги и руки сделались каменными. Она была похожа на огромную губку, которая в одночасье впитала в себя тонну воды! Тере понадобилось время, чтобы отдышаться и буквально на полчасика она прилегла.

Так что в аэропорт едва не опоздала. Пришлось применить все свои способности. Слава богу, с пробками Тера управляться умела. Она всегда знала, куда надо ехать, чтобы их избежать. Тере даже не надо было прибегать к помощи навигатора. К чему, если в любой момент там, где нет пробки, может случиться авария и все встанет намертво? А Тера всегда чувствовала, где именно случится эта авария. При желании она могла бы даже ее предотвратить. Но господи, сколько же их много! Разве успеешь повсюду? И потом, она, Тера Батлер, пока еще путает города. Это, должно быть, от чрезмерной занятости. Слишком о многом приходится думать.

Она выскочила из машины, едва та остановилась, и ринулась в здание аэропорта. Лужи подсыхали прямо на глазах, а вся вода куда-то исчезала. Это было непостижимо! Вот тогда-то Тера и заволновалась. Неужели знак?

Буквально через пять минут, запыхавшаяся и растрепанная, она стояла на взлетной полосе и смотрела, как заходит на посадку самолет принца Биляла. Наглец не опоздал ни на минуту! Он словно знал, что в аэропорту в момент его прилета будет ярко светить солнце! И поскольку знал об этом только принц Билял, его самолет был сейчас в аэропорту один. Еще никто не прибывал в Вашингтон с такой помпой, отменив все остальные рейсы. Конечно, их отменила стихия, но кто знает, не без помощи ли принца Биляла?

Тера с волнением смотрела, как он сходит по трапу. Да, красавец. Теперь уже она волновалась, но совсем не по этой причине. Увидев, что его встречает женщина, принц выразил неудовольствие. По его надменному лицу с удивительно правильными чертами пробежала тень, и принц Билял замешкался, отвечая на приветствие. Далеко не сразу пожал сенатору руку.

Они стояли друг против друг, высокий красавец-араб и неуклюжая, приземистая афроамериканка. К тому же растрепанная и запыхавшаяся. Принц Билял смерил ее презрительным взглядом. Потом выразительно возвел очи к небу: Аллах, за что?! От злости Тера впилась взглядом в бетонную плиту у самых ног принца. И вдруг по ней пошла трещина. Бетон задымился. Принц от неожиданности отступил на пару шагов назад. Стоял и с огромным удивлением смотрел, как в зияющую трещину, шипя, стремительно уходит вода, которая в небольшом количестве все еще оставалась на взлетной полосе.

«Вот так-то, малыш», — удовлетворенно подумала Тера и медовым голосом сказала:

— Извините, ваше высочество, но у нас в Вашингтоне сегодня настоящий разгул стихий. К счастью, опасности уже нет.

— Я знаю, — надменно сказал принц и, перешагнув трещину, неловко пожал крупную черную руку сенатора Теры Батлер.

Его английский и в самом деле был с сильным акцентом. За спиной почтительно держался переводчик, тощий смуглый мужчина в дорогом костюме. Тера на всякий случай обзавелась и своим переводчиком. И это была, разумеется, женщина. Принц смотрел на них с явной насмешкой. Его странные глаза были похожи на океанские впадины, дна совсем не видно, только почти черная бурлящая вода. Тера заметила, как у ее сопровождающей дрожат ресницы.

«Да что ж такое творится-то?» — рассердилась она. И вдруг поймала на себе пристальный взгляд его высочества. Тот явно пытался подчинить ее своей воле.

«Ну, нет, красавчик», — насмешливо подумала Тера. «Кто бы ты ни был, на меня твои чары не действуют». Он усмехнулся и отвел взгляд.

Никогда еще Тере Батлер не было так тяжело. Обычно она легко располагала к себе людей. Даже те, кто поначалу сомневались в ее уме и умении решать любые проблемы, очень быстро становились друзьями темнокожего сенатора. Но этот человек в свою очередь был нечувствителен к ее чарам. В этот день расстались они сухо. Тера поинтересовалась, как его высочеству понравился отель, и получила в ответ утвердительный кивок. Но переводчик шепнул ей на ухо:

— Принц не доволен.

На самом деле Тера знала, что недоволен он не отелем, а ею. Тем, что она еще не смотрит шейху Билялу бен Халифу аль Рашину в рот, ловя каждое его слово, как это делает ее переводчица.

— Я отстраню тебя от работы, если ты не прекратишь ему зазывно улыбаться, — предупредила Тера враз смутившуюся женщину.

— Но он ведь такой красивый!

— Обычный мужчина. Но, похоже, владеет гипнозом. Или еще чем-то, науке пока неизвестным.

Главные переговоры они запланировали на завтра. Принц хотел прощупать почву перед официальным визитом в Вашингтон своего отца.

— Меня удивляет, что такую важную миссию возложили на женщину, — сказал он перед тем, как они с Терой расстались. — Или это знак неуважения?

— Напротив, ваше высочество, — через силу улыбнулась Тера. — Президент прислушивается к моему мнению. Ведь своей победой в недавней избирательной кампании он обязан именно мне.

«А кто ты такая?» — надменно посмотрел на нее принц. «Толстая чернокожая женщина? Которая не может даже одеться так, как подобает женщине и хоть немного себя украсить?»

В нарушение протокола руку при расставании шейх Билял аль Рашид Тере Батлер так и не пожал. Вот почему ей было так трудно. Ее не воспринимали всерьез, и это случилось с Терой впервые!

… На следующий день они встретились в полуофициальной обстановке. В Белом доме, но в кулуарах. За закрытыми дверями и без присутствия телевидения и прессы. Так пожелал принц Билял. Были только он с переводчиком и сенатор Тера Батлер со своей сопровождающей, которая в совершенстве знала арабский язык.

Принц был одет в белый бурнус и принципиально говорил только на родном языке. При этом он смотрел не на сенатора, а на своего переводчика. Тера Батлер его взгляда так и не удостоилась. Она все больше злилась, думая, как же ей преодолеть этот барьер? Ведь принц человек влиятельный, и с ним надо, во что бы то ни стало найти общий язык. Им надо договариваться. Но как это сделать, если его высочество ее в упор не видит?!

–… мы совместными усилиями должны предотвратить войну на Ближнем Востоке. Ваша же политика приводит к тому, что напряжение только растет. Такое ощущение, что вы намеренно нагнетаете обстановку. Я лишь взываю к голосу разума, — настаивала Тера.

— Уступки должны быть взаимными, — непроницаемо улыбался принц. — Мы только хотим вам напомнить, что Америка от нас далеко. Мы — два мира, которые разделяет океан. А если добираться морским путем, даже два океана. И мы с вами очень разные, чтобы понять, что есть хорошо для нашего мира, а что для вашего…

В запале они даже не обратили внимания на то, что оба переводчика давно уже молчат. Сопровождающая Теры просто онемела от удивления, а переводчик принца то и дело нервно вытирал струящийся по щекам пот. Его высочество уверял его, что плохо знает английский. В самом деле, раньше за принцем Билялом таких способностей не замечалось. Но витиеватую подчас речь сенатора Батлер принц понимает так, будто она говорит на его родном языке. Что же касается сенатора…

— Откуда вы так хорошо знаете арабский? — потрясенно спросила Теру сопровождающая.

— Не знаю ни слова.

— Но вы же прекрасно понимаете все, что он говорит!

— А разве он говорил на арабском? — удивленно спросила Тера.

— А на каком?

И вот тут до нее дошло. Им с принцем Билялом вовсе не нужен переводчик! Потому что они общаются на каком-то своем языке. И вообще, похоже, без слов. Его высочество тоже это, кажется, понял. В его взгляде отразилось огромное удивление.

— Кто ты, женщина? — спросил он по-арабски, обращаясь к Тере и глядя ей прямо в глаза.

— А ты? — в упор, и уже без обиняков спросила она на английском.

И опять они друг друга прекрасно поняли! Принц сделал ей знак: надо взять паузу. Поговорим без свидетелей.

— Встреча закончена, — сказали они сопровождающим, посмотрев друг на друга и поняв, что между ними полное согласие. — Мы должны все обдумать и окончательное решение примем завтра, — сказала Тера с молчаливого одобрения принца.

И торопливо встала.

Он позвонил, как только Тера села в машину. Быстро сказал по-арабски:

— Сегодня в семь в холле отеля.

— Да, — ответила Тера и, дав отбой, разволновалась.

Так вот он какой! Недаром же ей был дан знак. Еще один Ангел стихии. Пока она называла их так. Интересно, а что понимает принц Билял? И что он вообще знает о своей миссии?

Тера с трудом дождалась семи часов вечера. Она поехала на встречу одна, на своей машине. И даже приоделась. Отчет о переговорах с наследным принцем Билялом Тера пока составлять не стала. Во-первых, они еще не закончены, и потом, это уже не имеет никакого значения. Приедет шейх Абдулла в Вашингтон, или не приедет, от этого визита мало что зависит. Происходит что-то глобальное, это понятно Тере и это же понимает и принц Билял. Им необходимо обсудить ситуацию, с глазу на глаз.

Принц ждал ее в холле. Сидел в углу на уютном диване, небрежно закинув ногу на ногу, и со скучающим видом разглядывал проходящих мимо женщин. Как только Тера вошла, принц бесшумно, по-кошачьи, поднялся и шагнул ей навстречу. На этот раз его королевское высочество был в дорогом костюме темно-синего цвета, под цвет глаз, и белоснежной сорочке. Манжеты украшали запонки с огромными бриллиантами. Еще большего размера бриллиант сверкал в заколке для галстука, а на пальце правой руки красовалось такое же внушительное кольцо. Ногти были тщательно отполированы, прическа — волосок к волоску.

«Все равно выпендрежник», — с неудовольствием подумала Тера, разглядывая костюм шейха и его украшения.

Принц тоже смерил ее взглядом и улыбнулся. Посмотрел так, словно попытался утопить в своих необычных глазах, растворить в себе.

— Все еще проверяешь, — усмехнулась Тера.

Он рассмеялся. Кивнул:

— Да, ты не такая, как все. Трещина на взлетной полосе — твоих рук дело?

— Ну, допустим. А что умеешь ты?

— А разве ты не видела? Я затопил Вашингтон!

— Используешь свой дар, чтобы с помпой явиться в столицу Америки? — презрительно сказала Тера. — Скупаешь по всему миру самые крупные бриллианты? — кивнула она на его галстук.

— Богатство было дано мне с рождения! Равно как и власть!

— И ты наслаждаешься жизнью, — горько сказала Тера.

— А что я, по-твоему, должен делать? — обиделся принц.

— Хотя бы задуматься, кто ты?

— Я повелитель воды! — гордо сказал он.

— Вот что, повелитель, — она крепко взяла его за локоть. — Пойдем-ка отсюда. Здесь слишком уж много чужих ушей.

— Ты такая молодая, а ведешь себя, как моя мать, — с уважением сказал принц Билял.

— Я и есть мать. Мать-земля. Во всяком случае, ее Хранительница. Если ты этого еще не понял.

— Ну, конечно! Земля! То-то я чувствую, как мои ноги тяжелеют! Ты на меня давишь, — пожаловался он.

— А ты перестань гипнотизировать меня взглядом. Я все равно не буду выполнять твои желания.

— Что ты знаешь о моих желаниях, женщина? — посмотрел он на Теру из-под опущенных ресниц, таких огромных, что его необычные глаза утонули в глубокой тени.

— О, Господи, ну почему? — тяжело вздохнула она. — Почему ты сделал его таким? И какие еще меня ждут сюрпризы?

Они расположились в одном из самых дорогих ресторанов, в отдельном кабинете. Первым делом его высочество с аппетитом поел. Спиртное он не употреблял, Тера тоже почти не пила. Она молчала, глядя, как принц ест, и прикидывала, с чего бы начать? Первым заговорил он:

— Меня сюда словно тянуло, — признался принц, покончив с десертом. — В Вашингтон. Я даже оставил любимую женщину. Которая ждет от меня ребенка.

— Откуда такое чадолюбие? — с интересом спросила Тера. — Вот у меня нет никакой охоты иметь детей. Я все еще девственница, — неожиданно призналась она.

Принц едва не поперхнулся. Спросил с удивлением:

— Сколько тебе лет? В моей стране ты бы уже считалась старой. Я имею в виду, для того, чтобы найти себе мужа, — пояснил он.

— Запомни: нет вашего мира, и нет нашего. Есть мой и твой общий мир. Очевидно, это очередная шутка Создателя. То, что он сделал тебя таким.

— Каким это таким? — всерьез обиделся принц. — Я могу предотвращать войны, если это потребуется. Возьму — и затоплю целую страну. Вместе с ее армией.

— Вот этого не надо делать, — вздохнула Тера. — Мне кажется, именно этого от нас и хотят.

— Кто? — с интересом спросил принц Билял. — Разве есть кто-то, кто сильнее нас, Хранителей?

— Мы не хранители. Мы элементали.

— Как ты сказала?

— Ангелы. Скажи, ты ведь тоже видишь сны? И в этих снах у тебя наверняка есть крылья.

— Откуда ты знаешь? — потрясенно спросил принц.

— Я знаю все о твоих снах. Потому что сама вижу такие же. Положи свою руку на мою, — она раскрыла ладонь.

После секундного колебания принц Билял накрыл ее ладонь своей прохладной и чуть влажной рукой. Тера почувствовала сильное волнение. Он видимо тоже, потому что посмотрел на нее долгим тягучим взглядом.

— Чувствуешь? — спросила она.

— Да. Снизу идет тепло.

— Но чего-то не хватает, правда?

— Да это так, — признался принц.

— Еще двух стихий. Воздуха и Огня. Интересно, где они?

— А зачем они нам, — пожал плечами принц. — Объединившись, мы с тобой можем править миром. Держа тебя за руку, я чувствую, как моя сила выросла вдвое. А ее и одной с лихвой.

— Что ты знаешь о силе, малыш? — не выдержала Тера. — Не ты в этом мире главный.

— А кто? — с обидой спросил принц.

— Власть — это все что тебе надо? — поморщилась Тера.

— Но ведь ты тоже, если я не ошибаюсь, сенатор, — ехидно заметил он. — Как это соотносится с твоими принципами?

— Я не пытаюсь на этом разбогатеть.

— А я пытаюсь? Я же сказал: богатство было дано мне с рождения.

— Только непонятно: зачем? Чтобы мы встретились? Пока еще катастрофы не случилось, время терпит. Мы легко справляемся с очагами напряжения. Ты контролируешь огромную территорию, я в свою очередь, присматриваю за одной из самых влиятельных в мире стран. Но есть и другие страны, не менее влиятельные.

— Ты имеешь в виду Китай?

— Ты тоже это чувствуешь? — подалась вперед Тера.

— Чувствую, что меня туда не пускают, — пожаловался принц Билял. — Я словно натыкаюсь на глухую стену. Все что мне удалось — это вызвать там наводнение. И то это было очень давно. С некоторых пор я не способен и на это.

— Зачем ты это сделал? — потрясенно сказала Тера.

— Что именно?

— Наводнение. Зачем?

— А их слишком много. Я всего лишь подкорректировал численность населения. Разве ты этим не занимаешься?

— Нет, — сердито сказала Тера. — Я не устраиваю землетрясений.

— Зря ты этого не делаешь, — пожал плечами принц Билял. — Потому что кому-то приходится за тебя отдуваться. На земле не так уж много еды.

— Это знаю только я, — отрезала Тера. — Еды достаточно.

— Скажи мне, кто назначил тебя главной? — вкрадчиво спросил он. — Ты взялась меня учить, женщина.

— Давай не будем ссориться, — тут же миролюбиво сказала Тера. — Я рада, что мы встретились. Ты обладаешь большей свободой перемещения. Ведь здесь у нас нет наших крыльев. Мы не можем быть повсюду. А у меня столько работы, что я страшно занята.

— Так брось ее!

— Не могу. У нас в отличие от вас демократия, а не монархия. Тебе власть дана по рождению, причем, пожизненная. Ты шейх. А мне необходимо избираться.

— Разве ты не можешь подкорректировать результаты? — удивился принц Билял.

— Не вполне. Меня тоже не везде пускают.

— А… Ты имеешь в виду, тех, других. Кажется, есть еще двое.

— Вот именно. И с ними не все так просто. Времена меняются, Билял, — она назвала его просто по имени, и он не обиделся. — Тот, кто владеет информацией, по сути, владеет миром. Вот он может быть повсюду, не трогаясь с места. Спутники, мобильная связь, Интернет, — все это во владениях Ангела Воздуха. Поэтому в Тунис поедешь ты.

— Куда?!

— В Тунис.

— О, Аллах! Зачем?

— Не знаю. То есть, знаю. Там в ближайшем будущем должно что-то случиться. Я чувствую опасность.

— Ты хочешь, чтобы я это предотвратил?

— Мы не можем менять ход событий. Во всяком случае, не всегда. Но можем его замедлять. Но поедешь ты не за этим. Ты будешь искать.

— Его?

— Или ее.

— Еще одна женщина?!

— Всякое может быть, — пожала плечами Тера. — А я возьму на себя Китай. Один из нас явно живет там. Только вот где? В Шанхае, в Гонконге, или в Пекине? А, может, уже в Сингапуре? Ангел Воздуха очень быстро перемещается. На то он и воздух. Нам его не догнать.

— Объявится, — рассмеялся принц. — Что ж, поездка в Тунис и в моих интересах. Это ведь мусульманская страна. Заодно отдохну. Поваляюсь на тамошних пляжах. Говорят, там много красивых туристок.

— А как же твоя любимая?

— Я пошутил, — его глаза снова спрятались за густой тенью от ресниц.

«И все-таки, он выпендрежник», — вновь тяжело вздохнула Тера. «С ним будет нелегко. Кто знает, как принц Билял поведет себя в самый ответственный момент?»

— Еда была невкусной, — заявил тот, расплачиваясь. — И вообще: мне тут у вас не нравится. Дома лучше.

— Тебя никто здесь не держит. Но запомни: я все время на связи.

— Я запомнил, — ослепительно улыбнулся он. — Один момент: а как я его узнаю?

— Так же, как и меня. Ты ведь не знаешь китайского?

— Откуда?

— А какие-нибудь европейские языки? Кроме английского?

— Ни слова, — заверил принц.

— Так вот: ты его услышишь. Вы будете говорить на разных языках, но прекрасно понимать друг друга. Ну и по свойствам. Он ведь тоже кое-что умеет. Как только увидишь что-то необычное, значит нашел.

— Он зажигает взглядом огонь? — насмешливо спросил принц Билял.

— Очень может быть, — серьезно сказала Тера. — Что же касается Ангела Воздуха… Стервец скорее всего играет на бирже. Надо присмотреться к тамошним игрокам, самым крупным и удачливым.

Они расстались уже за полночь. Тера прекрасно понимала, что это только начало. Этого льва пустыни трудно будет приручить. Сейчас он всего лишь человек, богатство его избаловало, равно как и внимание женщин. Но в груди у него бьется доброе сердце, Тера это почувствовала. И душа еще не ожесточилась. Принц Билял, слава богу, не знает, что такое боль.

«Нет, лучше уж никого не любить, чем рвать, потом сердце и подвергать жизнь на земле огромному риску», — вздохнула Тера, глядя, как принц садится в свой белоснежный лимузин. И уже ласково, как мать о балованном ребенке подумала: «выпендрежник». Ее чувства к Билялу были и в самом деле, почти материнские. Тера с улыбкой смотрела, как он уезжает. После чего направилась к своей машине. Назавтра им предстояло подписать протокол встречи и другие официальные документы. Они договорились все же слушать переводчиков, делать паузы в разговоре, и играть свои роли. Пока еще им нужна была ширма.

… Телефонный звонок раздался под утро. Принц Билял крепко спал, утомленный вчерашними событиями. Рядом с Терой он обретал новую силу, но сила эта его утомляла. Словно груз, который придавливал к земле, и который надо было тащить на своей спине в огромную гору. Билял к такому не привык. Без Теры он был гораздо слабее, а с Терой гораздо уязвимее. Потому что она пыталась возложить на него ответственность, напоминала о долге и о том, что принц Билял предпочел бы забыть. Его дар вовсе не средство, чтобы обрести богатство и власть, мстить своим обидчикам и покорять понравившихся женщин. Вовсе не за этим Ангел Воды пришел в этот мир и получил возможность прожить земную жизнь.

Но эта жизнь была так прекрасна!

Вот о чем думал Билял, отвечая на звонок. Принц здорово рассердился: кто посмел? Это священное время отдыха, возможность собраться с силами. Ведь на то, чтобы организовать в Вашингтоне потоп, потребовались колоссальные усилия! Билялу просто сразу хотелось поставить этих чванливых американцев на место. Кто ж знал, что здесь, в Вашингтоне, он встретит Теру? И натолкнется на такую же огромную силу. Принц пока не знал, как на это реагировать. Как начинающий политик и дипломат он сделал вид, что подчинился, но на самом деле затаился.

Так кто посмел его побеспокоить в столь ранний час?!

Звонил Азиз.

— Мой господин… — голос у него упал. — Простите меня, но я должен вас огорчить.

— Что случилось? — насторожился Билял.

— Ваша жена… С ней беда.

— Валида? — он зевнул. Потом взял себя в руки. Речь идет о матери его детей, надо проявить уважение. — Что с ней случилось?

— Не с ней… Шейха Бара…

— Бара? — он враз проснулся. — Что с ней? Она родила до срока? Мальчик, девочка? — само собой, он ждал сына. Но и девочка — это не беда. Будут у них с Барой еще и сыновья.

— Она попала в автокатастрофу и… Ее больше нет, мой господин.

Он взревел от ярости. Над Вашингтоном снова раздались раскаты грома. Но здесь, в тысячах километрах от любимой, Билял был бессилен. Ведь здесь, на земле, у него не было быстрых крыльев. И прежней силы. Огромный материк и гигантских размеров океан, которые разделяют их с Барой — это слишком уж много. Да, океан — это его стихия, но он не может преодолеть ее в мгновение ока. Ему все еще нужен самолет.

— Как это случилось? — хрипло спросил он. — Я же просил тебя беречь мою девочку!

— Я сделал все что мог, но… — Азиз испуганно замолчал. — Ребенок тоже погиб, мой господин. Это и в самом деле был мальчик. Его не удалось спасти. У машины шейхи Бары отказали тормоза, и шофер не справился с управлением. Их, занесло, и… Машина врезалась в бетонную опору моста. Все погибли.

Билял понял, что Азиз что-то не договаривает. Все началось, когда принц привез Бару к своей первой жене, представить и объявить о том, что отныне они одна семья. Валида вела себя подобающе, но во взгляде ее Билял видел боль. Шейха Валида была слишком горда, чтобы соперница узнала о ее чувствах. Первая жена улыбалась Баре, лаская при этом своих детей, двух мальчиков, смотрящих на мать с обожанием. Третий ребенок, девочка, лежал в колыбели. Украдкой Валида бросала при этом взгляды на мужа, словно говоря: чего я не сделала для тебя? Разве мало любила? Разве не родила тебе сыновей? Зачем ты привел в дом другую женщину?

Хотя, они не жили под одной крышей ни дня этой своей новой семьей. У Бары был свой собственный дворец, своя прислуга, личный автомобиль и даже самолет. Билял соблюдал все правила, и навещал жен по очереди, обеим дарил драгоценности. Но у шейхи Бары он задерживался гораздо дольше, чем у шейхи Валиды. Разве любовь скроешь?

— Пусть у тебя будут одни только дочери! Пусть ты вообще не сможешь выносить детей! — посылала первая жена проклятья второй, узнав, что та забеременела.

Валида, которая после появления в жизни принца Биляла Бары проводила ночи в своей спальне, одна, пришла в отчаяние. Она не хотела его ни с кем делить. Ладно, актрисы и модели. Они ведь неверные. С ними Билял никогда не совершит никях. И бросит, как только они ему надоедят. Так уже было не раз. Следовательно, это можно пережить. Но Бара… Она ведь законная жена! А теперь станет и матерью сына наследного принца! Старшинство еще не гарантирует трон. Вспомнить историю самого принца Биляла и его старшего брата Рашида. И Валида забеспокоилась всерьез. Отдать трон древнейшего королевского рода отпрыску какой-то выскочки?!

Узнав, что муж улетает в Америку, Валида возликовала. Она пугалась его необычных способностей и чувствовала, что пока Билял рядом, сделать с Барой что-то бессильна. Слава Аллаху, Валида была сказочно богата, и шейх Абдулла вместе со своей любимой женой, шейхой Мозой, всегда были на стороне той снохи, которую выбрали сами. А к Баре относились с презрением. Очередная причуда сына, всего лишь.

Нужных людей Валида нашла легко. И легко усыпила бдительность Азиза. Тот посчитал, что забеременев, Бара по-настоящему стала членом династии, и покуситься на ее жизнь никто не посмеет. Он забыл про Рашида, зато не забыла Валида. Ох уж это женское коварство! Именно к старшему брату супруга, и своему дальнему родственнику родовитая шейха и обратилась за помощью. По-родственному, как к одному из старших мужчин. Что же в этом зазорного, когда муж постоянно в отъезде? Только вот что это за «помощь», и о чем пойдет разговор, не знал никто кроме них двоих. И Рашид помог. Он прекрасно знал, как больно будет брату потерять любимую. Это была месть за потерянный трон…

… Тера не сразу поняла, когда ее подняли с постели в шесть утра: кто и зачем?

— Сделай что-нибудь! — тряс ее за плечо принц, черный от горя, с помутневшим взглядом. Потом не выдержал и закричал: — Вставай! Ты еще успеешь! Ты можешь предотвращать автокатастрофы! Ты мне сама говорила!

Тера резко села на кровати. Ночная сорочка сползла с плеча, и в ее вырезе была видна полная черная грудь с огромными сосками. Но Билял не замечал, в каком виде женщина, которую он только что поднял с постели. Он вообще ничего не замечал, просто кричал теперь уже что-то бессвязное, злое, хватая Теру за руку и требуя от нее немедленных действий.

Наконец, она поняла, что случилось горе с его женой. С той самой, любимой.

Собрав все свои силы, Тера попыталась мысленно перенестись на другой континент. Представила, что за спиной огромные крылья. Она летела над своими владениями, высматривая очаг горя, которое жгло сейчас Биляла. И, наконец, нашла. После чего сжала его руку и тихо сказала:

— На земле ее больше нет. Я ничего не могу сделать. Я ее не чувствую и не властная над ней.

— А кто властен? — вцепился в нее принц.

Тера подняла глаза к потолку и также тихо сказала:

— Создатель.

— Как его вызвать? — нетерпеливо спросил Билял. — Что я должен сделать?

— Я не знаю, — призналась Тера. — Он, должно быть, сейчас далеко и не услышит наших голосов.

— Но ведь я это могу? — не унимался Билял.

— Один нет. И я не могу. Свершилось то, что должно было свершиться, Билял, — мягко сказала Тера. — Жизненный путь любого из нас лежит через страдания. Ты только что познал боль.

— Нет! Я не хочу! — он оттолкнул Теру так, что она чуть, было, не упала с кровати.

— Этого никто не хочет.

Она встала, чтобы одеться.

— Ты знала! Потому и не любила никого и никогда!

Она, молча, пожала плечами.

— Я не хочу больше жить! — не унимался Билял. — Зачем мне знать, что такое страдания и боль?! Я хочу соединиться с любимой, где бы она сейчас не была!

— А вот этого ты не смеешь!

— И кто мне помешает? Ты?!

— Да, я!

— Ну, попробуй! — оскалил он хищные белые зубы.

Она встала напротив и впилась в него взглядом. Казалось, стены вокруг заходили ходуном. Или, действительно, заходили? Тера и Билял стояли друг против друга, под ними дрожал пол, а за окном по-прежнему громыхало. В холле послышались крики:

— Боже! Землетрясение!

— И тайфун! На город идет тайфун!

— Успокой их, — велела Тера.

— Что? — он смотрел на нее непонимающим и невидящим взглядом, полным ненависти.

— Волны. Уйми свою стихию.

— Кто ты такая, чтобы мне указывать!

— Возьми себя в руки! Ты все равно ее не вернешь. Я же тебе сказала, что ее больше здесь нет. Но есть другие. Это была не любовь, Билял. А испытание.

— Замолчи! Я немедленно улетаю! Но прежде затоплю этот город! Сотру его с лица земли!

— Нет.

В этот момент бетон на взлетной полосе начал ломаться на куски и встал дыбом. Эти огромные куски окаменевшей земли наезжали друг на друга, слышался сумасшедший грохот. Ему вторил гром.

— Ты… — захрипел Билял… — Ты посмела разрушить взлетную полосу!

— Да! Потому что ты сейчас обезумел от горя! Ты не понимаешь, что делаешь! И ты останешься рядом со мной, пока не придешь в себя!

— Женщина… — он грозно поднял руку.

— Ты ничего мне не сделаешь, — спокойно сказала Тера. — Уйми свою стихию, а я уйму свою.

— И не подумаю!

— Теперь ты понимаешь, что почувствовали те, кто потерял своих близких во время наводнения. Это тебе урок.

Его рука бессильно опустилась.

Те, кто оказался в этот момент на морском берегу, наблюдали странное зрелище. Ужасающее, и вместе с тем по-своему прекрасное. Сначала всех охватила паника. Из глубин океана на континент шла гигантская волна. Навстречу ей, будто щиты, поднимались тяжелые гранитные плиты, сковавшие берег. Земля дрожала, выталкивая их наружу, словно выставляя мощный заслон надвигающемуся тайфуну. Плиты наезжали одна на другую, отчего каменная стена становилась все выше и выше. В ответ еще выше поднималась волна. В конце концов, они схлестнулись. Но каменная стена стояла намертво. Вода яростно шипела, клокотала, чернела от ярости, билась в судорогах. А потом вдруг опала, взметнув стену брызг, и в один момент стала лазурной. Все с удивлением смотрели, как успокаивается океан, и как с грохотом падают каменные плиты.

… Принц Билял улетел на родину только на следующий день, на другом самолете и из другого аэропорта. Уже без всякой помпы.

Оглавление

Из серии: Под знаком стихии

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Элементали предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я