Авантюра «Крым»

А. В. Шульга, 2019

Историко-приключенческий роман окунает читателя в Гражданскую войну 20-х годов XX века. Сюжет интересно переплетается с 2018 годом XXI века. Группа молодых людей старается разыскать казну добровольческой армии, которой командовал генерал Деникин. Найдут ли они эту казну? Об этом читатель узнает в остросюжетном романе с неожиданными поворотами судеб героев всего произведения. Содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Авантюра «Крым» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***

Глава 7

Ржание лошади вернуло Елизавету в реальность. Тело ее подпрыгивало. Возвращение сознания вернуло тут же всю картину произошедшего с ней. Ей не хотелось открывать глаза, не хотелось, чтоб реальность оказалась горькой правдой. Лучше бы это был сон, пусть самый ужасный в ее жизни, но сон. Она почувствовала, как над ней кто — то наклонился и что — то положил рядом с лицом. Она осторожно приоткрыла глаза. В нос ударил приятный запах лаванды. Елизавета увидела рядом с лицом букет из лаванды. Она лежала на телеге, поэтому все ее тело подпрыгивало на ухабах. Ее кто — то укрыл белой буркой. Было уже утро. Она открыла глаза полностью, увидела рядом ехавшего на коне в черкеске ее спасителя. Он заметил, что она пришла в себя. Лицо его было серьезным. Он спросил:

— Как вы себя чувствуете, мадмуазель?

Из глаз Елизаветы потекли слезы от понимания, что все произошедшее в действительности не сон. Она ответила вопросом:

— Кто — нибудь кроме меня выжил? Мой брат?

Видно было по лицу мужчины, что ему неприятен этот вопрос.

— Вы еще очень слабы, вам бы лучше помолчать и поберечь силы.

Елизавета даже не хотела слышать об отдыхе. Какой может быть отдых, когда она в одночасье стала сиротой.

— Извините, я не знаю вашего имени, я помню — вы меня спасли. Пожалуйста, ответьте мне, ради всего святого.

Он не стал слушать ее дальше, резко ответил:

— Нет! Мне очень жаль, мадмуазель.

Она не зарыдала, наоборот, ее слезы высохли. Она даже не смогла вспомнить образы своих близких. Пустота, душевная пустота охватила ее, будто она одна осталась на всем этом белом свете.

— Меня зовут Магомед, к вашим услугам.

Она поднялась в сидячее положение.

— Благодарю Вас, Магомед, за мое спасение.

Елизавета увидела перед собой опять беженцев. Правда, их сопровождали солдаты верхом на лошадях. Магомед спросил:

— Могу я узнать ваше имя?

— Да, конечно, Магомед, мое имя — Елизавета. Елизавета Болобанова.

— Очень приятно, Елизавета. Вы можете полностью располагать мной.

— Спасибо Магомед. Можно вас спросить?

— Да, конечно.

— Моих родных похоронили или оставили в той избе?

Она облизала свои потрескавшиеся губы. Магомед заметил это движение и протянул ей фляжку с водой. Она охотно приняла ее.

— Мы всех похоронили вместе. Извините, на каждого у нас не было время. Мы выполняем задание. Мы — люди военные. Мы и так потеряем время, сопровождая вас, всех уцелевших, в Джанкой.

Елизавета отхлебнула из фляжки. Жидкость убрала ком в горле. Она почувствовала во всем теле силу.

— Огромное вам спасибо за все, Магомед.

— Это наш долг, Елизавета. Мы — воины, а воины призваны оберегать свою Родину и свой народ.

Неожиданно в памяти всплыло лицо насильника, первого насильника, слащавая наглая рожа, ведь он был их главным.

— Магомед, а вы уничтожили всех бандитов?

— Увы, многие ушли.

— А их главный?

— Как сказали двое пленных, это был атаман Столер со своей бандой.

Елизавета повернула к нему лицо. Их взгляды встретились. Лицо Магомеда заметно покраснело. Она твердо спросила:

— Вы можете поклясться бедной девушке, сироте?

— Я могу знать в чем?

— Не думайте ничего плохого, что может запятнать вашу честь.

Магомед выпрямил плечи, приняв гордую осанку в седле.

— Если Магомед дает клятву, то он всегда ее выполнит. Я клянусь Вам!

— Хорошо, клянитесь, что научите меня стрелять из двух пистолетов, как вы?

Магомед усмехнулся — девушка просила клятвы в таком пустяке.

— Нет ничего проще, мадмуазель, но только у нас очень мало времени. Завтра утром мы будем в Джанкое, и там наши дороги разойдутся.

Елизавета покачала головой.

— Нет, Магомед, я вас теперь не оставлю никогда. Вы теперь мне семья! Вы должны взять меня в ваш отряд! Я хочу драться!

— Я понимаю ваши чувства, Елизавета, но поймите — идет война. В ней романтики нет. То, что произошло с вами — это капля в море, ее издержки. Все на самом деле гораздо страшней и грандиозней. Это не для женщин.

— Не хочу этого слушать, Магомед! Я буду следовать за Вами всюду, и Вам придется пристрелить меня, чтобы избавится от меня.

Магомед подумал: «Огонь — девка». Она нравилась ему все больше и больше.

— Я поговорю с командиром.

Он тронул поводья и двинулся вперед колоны.

Розалия, как только дверь закрылась за Яковом, тут же быстро оделась и, осторожно ступая по деревянным лестничным ступеням, спустилась в зал. У портьеры слева замерла, услышав голос Якова:

— Ну что, бродяги, показывайте.

Пеленгас развернул на столе большой лист, на котором от руки был нарисован план здания. Самсон проговорил:

— Это план Воронцовского дворца.

Яков наклонился над планом, изучая его. В углу плана небольшой квадратик был перечеркнут крестом. Он указал пальцем в это место.

— Что это?

Ответил Пеленгас:

— Здесь и находится золото.

— Как я понимаю, за стеной параллельно идет лестница в подвал?

Самсон закурил, Пеленгас выпил рюмку коньяка.

— Да, лестница ведет с улицы в подвал. Возле него пост с пулеметом.

Яков провел пальцем по карте, остановился опять возле крестика в комнате.

— Здесь что?

Пеленгас повернул к себе лист, ответил:

— Здесь кухня.

— В любом замке из кухни есть ход в подвал.

— Об этом мы не знаем точно.

Яков закурил папиросу.

— Будем надеяться.

Самсон спросил:

— Ты хочешь взять груз с кухни?

— А ты, Самсон, хочешь пойти на пулемет? Да еще не забывай, там, наверняка, не меньше роты солдат в карауле.

Пеленгас понимающе кивнул.

— Да, рота, чуть меньше — не укомплектована полностью, у белых с солдатами не ахти. Командир роты — штабс капитан Обухов, его заместитель — подпоручик Ащеулов.

— Есть что — нибудь об их слабостях?

Самсон затушил папиросу, отвел в сторону рукой.

— Обухов в расположении бывает редко, совмещает в администрации еще какую — то работу, поэтому о нем информации мало. Подпоручик — мальчишка, хоть и серьезный, но ветреный. Верит в дружбу, в Отечество, честь и доблесть — солдафон, одним словом.

— Он как и все дворяне посещает балы.

— Где и когда ближайший бал?

Пеленгас пожал плечами, ответил Самсон:

— Я уточню. По моему, завтра у мадам Березовской там же в Ливадии бал в честь прибытия союзников. Она просила наших девочек для союзничков.

— Мне нужно попасть на бал.

Самсон махнул рукой.

— Проблем не будет. Позвоню ей, скажу, что вы граф или барон. Придумаем тебе фамилию. Она падкая на титулы, я ее знаю — начинала с мошенниц.

Все вздрогнули от неожиданности — в проеме кабинки появилась Розалия. Она кокетливо улыбнулась.

— Господа, добрый день!

Повернулась к Якову.

— Дорогой, я устала тебя ждать, ты составишь мне компанию к завтраку?

Яков поднялся.

— Господа, мы закончили?

Пеленгас быстро свернул план и отодвинул его в сторону. Самсон кивнул.

— Да, конечно не смеем Вас больше задерживать.

Яков указал пальцем на свернутый план.

— Я это заберу?

— Конечно, конечно.

Пеленгас подвинул ему лист. Яков спрятал лист во внутренний карман пиджака, подошел к Розалии. Она взяла его под руку. Он любезно предложил ей:

— Дорогая, прошу прощения.

Кивнул головой своим собеседникам:

— Господа!

Смотря в спину удаляющейся паре, Самсон покачал головой.

— Как держится Жмот, как играет! На вид мужик, а манеры дворянина.

Пеленгас выдохнул.

— И баба у него хороша, сучка.

— Ну, ты, Пеленгас скажешь — баба. Не баба, а королева. Какой фраер, такая и девочка с ним. Хороший контингент у Махно. Нам бы Жмота в братву.

Пеленгас наполнил рюмки с коньяком.

— Думаешь, сможет делюгу разработать?

Самсон выдохнул, выпил.

— Такой если захочет, все сможет.

***
***

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Авантюра «Крым» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я