Древний лес

Sanador Sergey, 2023

В древнем лесу молодая женщина по имени Элизабет заводит дружбу с Матвеем, пумой-оборотнем. Когда коррумпированный бизнесмен по имени Мэтью угрожает уничтожить их лесной дом, Элизабет и Матвей объединяются, чтобы защитить древние деревья и дикую природу. Несмотря на коварную тактику Мэтью и запугивание, Элизабет и Матвей черпают силу в природе и друг в друге. После многих испытаний и разлук их преданность подвергается испытанию, когда Элизабет бежит через пустыню, ища убежища от мести Мэтью. Ее стойкость растет, и в конце концов она находит убежище у хитрой травницы по имени Сара. Хотя будущее остается неопределенным, Элизабет полна решимости выступить вместе с Матвеем против жадности Мэтью.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древний лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава Четвертая.

Они вместе плюхнулись на залитую лунным светом траву. Элизабет провела руками по перекатывающимся мышцам спины Матвея, чувствуя его учащенное сердцебиение у своей груди. Она нетерпеливо стянула с него белую рубашку, желая ощутить его обнаженную кожу, своими нежными руками.

Ее уверенность поколебалась только тогда, когда Матвей потянулся к подолу ее юбки. Почувствовав это, он остановился.

— Мы можем остановиться, когда ты захочешь, — пробормотал он."Никакого давления".

Элизабет изучала его лицо, освещенное лунным светом и страстным желанием. Но под этим скрывалась глубокая нежность, которая придала ей смелости прошептать:"продолжай и не останавливайся".

Они сближались медленно и нежно. Матвей все это время не сводил с нее глаз, как будто был полон решимости разделить с ней каждую вспышку ощущений, эмоций и потоки возбуждения.

Они двигались в такт друг другу, после мощного всплеска оргазма он упал на нее обессиливший, и они лежали, обнявшись, под звездами. Матвей описывал ленивые круги у нее на спине. — Ты такая красивая, — хрипло сказал он."Внутри и снаружи".

Элизабет сморгнула набежавшие слезы. Она не могла припомнить, чтобы когда-либо чувствовала себя такой любимой, такой желанной, о которой заботились и за которую переживали.

Прижавшись к груди Матвея, прислушиваясь к его ровному сердцебиению, Элизабет вознесла благодарственную молитву луне над головой. Судьба свела их вместе, и теперь она знала, что их судьбы переплелись. Что бы ни случилось с ними дальше, они встретят это бок о бок.

На следующее утро настойчивый звонок телефона Элизабет, наконец вырвал ее из сна. Она нащупала его на деревянном столике, а голова все еще была затуманена.

Пропущенные звонки и сообщения от Илая заполонили экран смартфона. Элизабет резко выпрямилась, воспоминания о предыдущей бурной ночи нахлынули на нее. Как она тайком убежала с Матвеем, а потом крепко заснула, запутавшись в его простынях…

Она поспешно написала Илаю, что с ней все в порядке, просто она проспала будильник. Элизабет съежилась, представив себе беспокойную ночь своего друга после того, как она исчезла из клуба, не сказав ни слова.

Другая сторона кровати была пуста, хотя смятые простыни все еще хранили следы тепла Матвея. Элизабет нашла на полу его белую рубашку и надела ее, вдыхая его древесный запах.

Она вышла в главную комнату, но Матвея там не было и в помине. Элизабет направилась на кухню, где нашла кофейник со свежесваренным кофе и записку.

Эль — не хотел тебя будить, ты выглядела такой умиротворенной. Угощайся завтраком. Мне нужно встретиться с Мэтью сегодня утром, но зайти попозже вечером? Не могу перестать думать о тебе.

— С любовью, Матвей

Элизабет, улыбаясь, прижала записку к груди. Прошлая ночь была невероятной. Все ее давние сомнения относительно чувств Матвея к ней были полностью развеяны.

Она взяла с тарелки один из уже приготовленных и теплых бутербродов и немного кофе, прежде чем позвонить в компанию по прокату автомобилей, чтобы ее отвезли обратно в кампус. По мере того, как проходили мили, ее улыбка увядала. В суровой ясности утра она почувствовала укол беспокойства. Что-то все еще было не совсем правильно.

Почему Матвею так не терпелось покинуть клуб, что он заставил ее улизнуть, даже не сказав и слова Илаю? И почему сегодня утром у него была еще одна внезапная встреча с Мэтью?

"Ты слишком много думаешь Эль", — упрекнула себя Элизабет. После довольно бурной ночи, которую они провели вместе, она была обязана довериться Матвею. Эти отношения все еще были новыми и волнующими — неудивительно, что у нее все еще кружилась голова от всего этого.

Вернувшись в свое общежитие, Элизабет приняла расслабляющий душ и переоделась в свежую одежду. Готовая загладить свою вину, она отправилась на ланч, чтобы встретиться с Илаем и все ему объяснить.

Когда Элизабет вошла в кафе, ее друг уже ждала за столиком. Прежде чем Элизабет успела открыть рот, чтобы извиниться, Илай взорвался —

— Звонили из агентства по охране окружающей среды. Они обработали отснятый материал с камер."

Желудок Элизабет сжался от его серьезного тона."И что?"

"Эти белки не были вымирающим видом", — с горечью сказал Илай. — Просто похожий подтип. Проект Мэтью все еще продолжается".

Ноги Элизабет подкосились, и она опустилась на стул напротив Илая. Этого не может быть. Все их надежды были связаны с этими кадрами, и что только для того, чтобы они полностью провалились…

— Я не понимаю, — слабым голосом произнесла она."Мы были так уверены, что эти белки соответствуют охраняемому виду".

Илай уныло покачала головой. — Должно быть, я что-то неправильно понял. Мне так жаль, Элизабет. Это все моя вина".

— Нет. — Элизабет потянулась через стол и схватила своего друга за руку."Мы оба думали, что у нас все получилось. Не вини только одного себя в этом."

Но внутри закручивались сомнения. Что, если это была не просто частная ошибка? Что, если кто-то подделал отснятый материал или посадил белку не той породы? Но кто мог зайти так далеко, чтобы обмануть их?

Холодное и неприятное чувство поселилось в животе Элизабет. Она подумала о настойчивом требовании Матвея, чтобы они ушли из клуба прошлой ночью, не сказав ни слова Илаю. То, как он продолжал ходить на таинственные встречи с Мэтью. Это не могло быть совпадением.

"Куда ты исчезла прошлой ночью?" — спросил Илай. Когда Элизабет заколебалась, он мягко добавил:"Я беспокоился о тебе".

Запинаясь, Элизабет объяснила, как появился Матвей и убедил ее улизнуть с ним. И, как они оказались потом у него дома.

Илай откинулся назад с обескураженным видом."Ты действительно думаешь, что это просто совпадение, что все это произошло сразу после того, как он увез тебя?"

У Элизабет перехватило дыхание. Озвучить это уродливое подозрение было похоже на предательство и грязные манипуляции. Но она не могла игнорировать факты.

"Нет", — призналась она."Этого не может быть".

Илай глубоко вздохнул."Дааа…. Я подозревал, что он может быть подозрительным, но это…".

"Я знаю."Элизабет закрыла лицо руками."Я такая идиотка".

"Как я могла повестись на этот дешевый трюк".

"Эй, нет". Илай схватил ее за плечо. — Единственный, кто здесь виноват, — это Матвей. И мы заставим его заплатить за то, что он солгал тебе."

Элизабет подняла голову, гнев укрепил ее решимость. Она попалась на удочку Матвея, позволила ему манипулировать собой. Но, не более того.

"Ты прав", — яростно сказала она Илаю."И с ним покончено".

Элизабет расхаживала по своей комнате в общежитии, слишком взволнованная, чтобы усидеть на месте. Сомнение и гнев боролись в ней. Она продолжала прокручивать в голове каждую встречу с Матвеем, ища подсказки, которые ей следовало бы увидеть.

Элизабет вздрогнула от зазвонившего телефона, отвлекшего ее от размышлений. Номер был срытый и неизвестный. Вопреки здравому смыслу, Элизабет ответила на звонок.

— Эль? Это Матвей".

Она застыла."Откуда у тебя этот номер?"

— Мэтью дал его мне. В его голосе слышалась улыбка."Я хотел спросить, придешь ли ты еще попозже?"

— Я больше никуда с тобой не пойду, — резко сказала Элизабет.

Пауза."А Что не так? Я что-то сделал не так? Эль". В его голосе звучало такое убедительное недоумение, что Элизабет захотелось закричать.

"Запись с нашей камеры не удалась!", — выпалила она."Забавное совпадение не правда ли, после того как ты был так настроен застать меня наедине прошлой ночью в клубе".

— Элизабет, это было… — Матвей замялся."Слушай, я понимаю это выглядит немного странно, и мне очень жаль, что у тебя провал в твоей битве за лес. Но я не имею к этому никакого отношения".

Ей хотелось верить ему. Но свежая боль разлилась по ее венам.

"Просто держись от меня подальше", — дрожащим голосом сказала Элизабет."Я не хочу тебя больше видеть".

Прежде чем он успел ответить, она повесила трубку и заблокировала его номер. Затем она рухнула на свою кровать, и рыдания вырвались наружу. Она чувствовала себя опустошенной, совершенно преданной. Она была такой глупой, что доверилась ему.

В конце концов она проплакалась. Когда солнце опустилось низко, погрузив ее комнату в тени, стальная решимость окрепла в Элизабет. Она бы не стала сидеть здесь, лелея разбитое сердце, в то время как Матвей и Мэтью уничтожали лес, за который она так упорно боролась.

Схватив свою светло — коричневую, замшевую куртку, Элизабет промаршировала к двери. Она сделала одну остановку на кухне в холле, чтобы взять нож для нарезки овощей, и сунула его в карман куртки был ли Матвей действительно опасен или нет, на этот раз она будет готова.

Стиснув зубы, Элизабет направилась в сгущающиеся сумерки. В конце концов, ей нужно было где-то быть сегодня вечером.

На самом деле Элизабет никогда не бывала у Матвея, но нескольких осторожных расспросов было достаточно, чтобы найти впечатляющий современный дом на окраине кампуса. Его шикарная машина была припаркована у входа.

Элизабет осторожно приблизилась, сжимая в кармане нож. В окнах было темно. Был ли Матвей вообще дома?

Когда она подошла ближе, входная дверь внезапно распахнулась. Там стоял Матвей, окруженный ореолом света, и, как всегда, выглядел неправдоподобно красивым. Элизабет собралась с духом, борясь с болью в груди.

— Я так и думал, что ты появишься, — устало сказал Матвей. — Заходи внутрь. Нам нужно поговорить".

Он отступил назад, придерживая дверь открытой в недвусмысленном приглашении.

Элизабет осталась стоять как вкопанная. — Я никуда с тобой не пойду.

— Элизабет, пожалуйста. — Матвей взволнованно провел рукой по волосам. — Выслушай меня. Если после этого ты все еще не захочешь иметь со мной ничего общего, прекрасно. Просто дай мне шанс".

Он вдруг стал выглядеть таким расстроенным. Эле невольно заколебалась. Может быть, она, по крайней мере, была обязана дать ему возможность объясниться. Засунув руки в карманы, она осторожно последовала за Матвеем внутрь.

Интерьер был выполнен в изящных современных линиях и с дорогими акцентами, напоминающими о богатстве и власти. Вряд ли это дом того, кто заботился о сохранении природы. Элизабет примостилась на краешке кожаного дивана, готовая сбежать при первых признаках угрозы.

"Я говорю тебе правду". Матвей напряженно наклонился вперед. — Я не имею никакого отношения к саботажу ваших планов. Ты должна мне поверить".

Элизабет вглядывалась в его лицо, отчаянно желая довериться ему, но не в силах подавить свои сомнения. — Тогда почему ты так стремился остаться со мной наедине прошлой ночью? Что ты мне недоговариваешь?"

Матвей колебался. Элизабет напряглась, готовая поделиться с ним своими подозрениями. Но его следующие слова сразили ее наповал.

"Я пытался защитить тебя", — сказал он. — Я узнал, что Мэтью планирует срубить самое старое дерево в лесу. Он знал, что ты попытаешься остановить его, поэтому он хотел, чтобы я.… отвлек тебя. — Матвей был полон раскаяния. — Я не мог пройти через это. Причинив тебе боль, я бы уничтожил себя".

Это было последнее объяснение, которого ожидала Элизабет. Но, как ни странно, она обнаружила, что верит ему. Отчаяние в его глазах было слишком искренним, чтобы его можно было подделать.

"Древний дуб", — поняла она с нарастающим ужасом."Мы должны спасти его!"

Матвей мрачно кивнул."Сегодня вечером, возможно, наш последний шанс".

Элизабет встала, сердце ее бешено колотилось. ''Хорошо. А теперь пошли, мы должны помешать осуществление его грязных планов".

Матвей удивленно заморгал. — Ты… ты мне веришь?

"Да". И внезапно все стало кристально ясно. Элизабет пересекла разделявшее их пространство и взяла его за руки, тронутая проблеском надежды в его глазах.

— Я доверяю тебе, Матвей. Но мы должны поторопиться".

У нас еще будет время, разбираться в наших отношения. Теперь нам нужно было спасать лес. — подумала про себя Элизабет.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Древний лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я