Огонь и лед, кровь и пламя. Часть I. Цветок и нож

Oksana, 2020

Начало извечной борьбы между силами добра и зла… Современный мир, в котором существуют как ангелы и демоны,так и ведьмы и вампиры. Арес, являясь Правителем демонов, желает получить безграничную власть, прибегнув к одному из старинных ритуалов. Чтобы осуществить задуманное, он объединяется с вампирами во главе с их королевой Грацией и, озадачив демонов-новичков, за короткий срок намеревается собрать воедино все необходимые для ритуала силы молодого поколения ведьм. В списке юных ведьм находится и Роксана – девушка 17 лет. Вследствие обстоятельств она оказывается на пути у злоумышленников, но ее спасает таинственный незнакомец по имени Роберт, который, будучи демоном, просто не может упустить свою жертву. Однако он не может довести это дело до конца и рискует собой. С каждой попыткой Роберт все больше и больше привязывается к своей жертве и начинает испытывать к ней любовные чувства, а Роксана сразу же влюбляется в своего спасителя. Удастся ли ему противостоять Аресу и не лишиться любимой?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огонь и лед, кровь и пламя. Часть I. Цветок и нож предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4. Огорчение

Светало. Весь горизонт наполнился кроваво-розовым цветом с первыми лучами восходящего солнца. С высоты птичьего полета город казался словно пылающим в огне.

В комнату Роксаны через занавес пролезли лучики солнца. Она в это время так нежно спала сладким сном. Прозвеневший будильник не дал ей досмотреть сон до конца. Роксана не хотела просыпаться. Вскоре к ней в комнату зашла ее мать Габриэлла и начала будить соню:

— Вставай! Иначе проспишь в первый же день!

Роксане как всегда не хотелось вставать с теплой постели. Услышав голос матери, вместо того, чтобы открыть глаза, она наоборот предпочла и дальше дремать, укрыв голову одеялом от падающих на ее лицо солнечных лучей. Габриэлла знала, что дочь разбудить просто так не получится. Она подошла и сдернула с нее одеяло.

Габриэлла, хотя была и не родной матерью Роксаны, любила ее как свою родную дочь. Сама же Роксана о том, что она падчерица еще ничего не знала. Мачеха всегда старалась, чтобы Роксана не опаздывала и не пропускала учебу без уважительной причины. Сегодня у Роксаны начинался новый этап в жизни — первый учебный год в колледже.

Роксана, поняв, что мать не отстанет от нее, переворачиваясь с одной стороны в другую, все же открыла глаза и исподлобья посмотрела на будильник. Габриэлла, увидев в каком состоянии находится дочь, решила ее поторопить:

— Опоздаешь, бегом в ванную ведь! Время уже полседьмого!

Роксана наконец-то поднялась с кровати. Распущенные ее светлые волосы были слегка запутаны, а белая сорочка чуть выше колен с красивыми кружевами на ней лишь дополняла ее образ свежестью. Она в утреннем свете казалась прекрасным ангелом, спустившимся с небес.

Вышедшая из полусонного состояния, Роксана постепенно начала собираться на учебу. Надев свои любимые пушистые тапочки, Роксана направилась в ванную комнату привести себя в порядок. После душа, высушив и уложив свои непослушные волосы, она нанесла на лицо легкий макияж и пошла в гардеробную. Роксана, как и одевались все студентки ее возраста, надела темные джинсы и белую блузку.

Заметив на кровати мужскую майку, она вспомнила про вчерашний вечер и Роберта, который ассоциировался ей прекрасным, сказочным героем. Ей вновь хоть ненадолго захотелось побывать рядом с ним. Стрелки на ее наручных часах вскоре ей напомнили, что времени у нее оставалось мало, и она поторопилась на кухню, чтобы успеть выпить чашечку горячего кофе.

К ее приходу вся семья уже сидела за столом. Сегодня Габриэлла на завтрак приготовила яичницу с беконом.

— Доброе утро! — пожелал дочери Эдуард, отец семейства.

— Оно совсем не доброе, — ответила огорченная Роксана.

— Надеюсь у тебя все в порядке? — поинтересовался у нее отец.

— Во время каникул бывало намного лучше, — улыбнувшись, произнесла отчаянная Роксана.

— Ничего, привыкнешь, — вмешалась Габриэлла, накладывая ей салат.

— Снова начнутся скучные занятия, — пробормотала Роксана, даже не прикоснувшись к еде.

— Ты не переборщила с цветом помады? — неожиданно спросила у нее мать, заметив ярко накрашенные ее губы.

— Мне сказали, что к лицу этот цвет, — ответила ей Роксана, поправив свои волосы левой рукой.

Младший брат Роксаны, узнав до этого от разговора родителей о том, что Роксана вчера допоздна гуляла, решил ее подразнить.

— Видимо наша Роксана перепутала день с ночью, — с насмешкой сказал Джейк, посмотрев удивленно на Роксану.

— Ничего я не перепутала! — раздраженно воскликнула Роксана.

— Ты так по утрам никогда не прихорашивалась, — продолжал насмехаться над ней Джейк.

— Слушай, Джейк, не лезь туда, куда не надо! — пригрозила ему Роксана, допивая свое кофе.

— Немедленно прекратите оба! — вмешался Эдуард, больше не желая слушать их очередную перепалку.

— Позавтракали? Если да, то ты, Джейк — марш в школу, а ты, Роксана — бегом в колледж! — раскомандовалась Габриэлла, указав рукой детям на дверь.

После всего этого неприятного разговора у Роксаны испортилось все настроение. Она, быстро схватив свою сумку, вышла из дома и направилась на остановку. Ей хотелось уже скорее стать совершеннолетней, чтобы перестать отчитываться перед родителями и распоряжаться своей жизнью самостоятельно.

В колледже навстречу Роксане шел ее однокурсник. Его звали Стивен. Он давно входил в круг общения Роксаны и даже изъявил желание ухаживать за ней. Несмотря на то, что парню она явно нравилась, Роксана старалась не воспринимать его ухаживания всерьез, так как он не очень-то внешне был ей симпатичен.

В лице Стивена Роксана видела лишь хорошего друга, а он вот наоборот — судя по тому, что девушка вела себя открыто с ним, считал, что он ей нравится, как и она ему. Для него Роксана была лучшей кандидатурой на роль его девушки.

В течение всего дня все мысли Роксаны были о вчерашнем таинственном незнакомце. Она с нетерпением ждала его звонка, верила, что он все же позвонит ей. После завершения занятий, Роксана ненадолго осталась пообщаться со своими лучшими подругами Сьюзи и Бритни. Обсудив вчерашнюю вечеринку в честь дня рождения Бритни, Сьюзи предложила им немного прогуляться по городу, однако Роксана отказалась от ее предложения, так как надеялась на встречу с Робертом. Роксана пока решила никому ничего не рассказывать про тот неприятный инцидент, случившийся с ней. Поспешив, как никогда, Роксана покинула их под предлогом, что неважно себя чувствует. Она второпях уехала домой.

Оказавшись в родных стенах, она быстро поужинала и без лишних разговоров пошла в свою комнату. Роксана хотела постирать майку Роберта, но на убранной кровати ничего не нашла. Сообразив, что ее могли отнести в ванную и закинуть в корзину для грязного белья, она поспешила туда, но и там Роксана ее не обнаружила. Разозлившаяся потере дорогой для нее вещи, она решила обратиться к матери.

— Мам, ты не находила белую майку в моей комнате? — внезапно спросила Роксана Габриэллу, обнаружив ее на кухне.

— Находила… — ответила она, отвлекшись от своих дел.

— А где она сейчас? — поинтересовалась у матери Роксана.

— Ты, может, мне сначала ответишь, что делает мужская майка в твоей комнате? — задала ей встречный вопрос Габриэлла.

— Мы с Джейком вчера повздорили… — начала придумывать на ходу Роксана, боясь взглянуть матери в глаза.

— С Джейком значит? — удивленно спросила у нее Габриэлла, посмотрев на нее своим строгим взглядом. — А он почему-то утверждает, что она не его…

— Ладно, она моя, — не совсем убедительно произнесла Роксана.

— А тебя не смущает, что она мужская? — стояла на своем Габриэлла.

— Да какая разница, в конце концов! И вообще ты сама меня учила, что брать чужие вещи без разрешения не хорошо! — воскликнула Роксана, ничего кругом не замечая.

— Даже так? Кому она все же принадлежит? — разозлилась Габриэлла, продолжая пытать свою падчерицу.

— Мам, это унисекс, в этом нет ничего такого, — ответила ей Роксана, стараясь держать себя в руках и не выдать Роберта.

— Роксана, может уже хватит врать мне и самой себе! — возмутилась Габриэлла, не услышав правды от Роксаны.

— Ты сама прекрасно знаешь, что многие подростки в наше время предпочитают именно этот стиль… — убедительно произнесла Роксана.

— Многие, но не ты! — перебила ее Габриэлла, увидев мужа в дверях.

— Что здесь происходит? — вмешался в разговор Эдуард. — Вас слышно даже в зале!

— Может, ты мне скажешь, с каких это пор наша дочь начала предпочитать мужские вещи в гардеробе? — задала ему вопрос любопытная Габриэлла.

— Это всего лишь одна майка… — промолвила Роксана, взглянув на отца.

— Что за панику вы устроили из-за какой-то майки? — спросил Эдуард у жены, ничего не понимая.

— Пап, ты же знаешь нашу маму, — произнесла Роксана, обращаясь к отцу. — Она как всегда преувеличивает.

— Если бы… — глубоко вздохнув, произнесла Габриэлла. — Сегодня утром, когда заправляла постель Роксаны, я заметила грязную белую майку, которая пахла мужским парфюмом. Сначала даже подумала, что она твоя или у сына, но оказалось, что не твоя и не у него.

— Роксана, ты от нас что-то скрываешь? — грозно спросил Эдуард, обратившись к дочери.

— Папа, я не хочу больше разговаривать на эту тему, — обиженно ответила ему Роксана. — Я же уже ей объяснила, что сейчас некоторые вещи носят и женщины, и мужчины. Майка мне понравилась, и я ее купила, но по неосторожности успела испачкать.

— Стиль унисекс значит… — усмехнулся Эдуард, собираясь налить себе воду.

— Не думала, что вы такие старомодные, — прошипела огорченная Роксана, желая побыстрее уйти от этого разговора.

— Вполне логично из этого можно сделать вывод, что наша дочь начала водить домой мужиков! — подытожила Габриэлла, строго посмотрев на мужа.

— Никого я не водила и раз мне не верят, то я с этого дня больше с вами не разговариваю! — раздраженная до слез произнесла Роксана, покидая кухню.

— Испугала! Смотри, чтобы случайно стилем жизни у тебя не стало — спать с кем попало! — не унималась Габриэлла, которая думала, что детей нужно воспитывать в строгости.

— Габриэлла, может, действительно нет повода для беспокойства, — встал на защиту дочери Эдуард.

— Не стоит на меня обижаться! Я не хочу допустить, чтобы ты совершала ошибки, о которых потом жалела всю жизнь! — крикнула Габриэлла в след Роксане.

— Вам обеим стоит остыть, — произнес Эдуард, поставив допитый стакан на стол. — Наверняка произошло какое-то недоразумение…

— И мне хочется в это верить, — призналась Габриэлла приступая к готовке ужина.

— Постороннего человека в доме ты бы точно заметила, — подбодрил ее муж.

— Вчера я ждала ее, но уснула так и не дождавшись, — поделилась с ним Габриэлла. — Мы не знаем во сколько, с кем и в каком состоянии она пришла.

Роксана, выйдя на балкон, не могла вдоволь надышаться и сдерживать эмоции, которые сейчас ее переполняли. На улице уже темнело. Был прекрасный вечер. На безоблачном небе была заметна новая луна. Увидев среди постиранных вещей майку, которую искала по всему дому, ей почему-то захотелось разрыдаться. Взяв ее в руки, перед глазами у Роксаны мысленно предстал образ Роберта, по которому она уже успела соскучиться. Роксана по-прежнему ждала звонка от него, но он, как назло, не торопился ей звонить. Он сейчас был занят, исполняя свой долг перед Аресом.

Роберт выследил очередную свою жертву, которая так же, как и Роксана была молодая девчонка с пепельными волосами. Она явно откуда-то возвращалась домой. Незаметно подкравшись к ней сзади, Роберт своей рукой закрыл ей рот, чтобы она не смогла крикнуть и позвать на помощь. Теперь он старался убивать быстрее, так как больше не мог допустить той ошибки как в случае с Роксаной.

В эти минуты Роберт больше всего на свете избегал чувства жалости, чтобы оно не препятствовало ему в его нелегкой работе. Собравшись с силами, как и должен был сделать, он в миг пронзил кинжалом прямо ей в сердце. Поборов себя, Роберту пришлось удерживать все еще сопротивляющуюся девушку до тех пор, пока она не испустила свой последний вздох. Чтобы не запомнилось ему умирающее девичье лицо с бездонными глазами, он старался не смотреть на нее. Это было ужасно, и каждый раз Роберт разочаровывался в своем поступке, но другого выхода у него пока не было. Если бы не он, то у нее вся жизнь была бы впереди, но жить ей или нет — уже было решено другими.

Ему регулярно предстояло отчитываться о своих делах, показывая Марку, как рукоятка кинжала постепенно прибавляется следующей силой. После убийств, Роберту приходилось каждый раз очищать орудие убийства от застывшей крови. Этим заниматься ему было еще противнее, чем убивать. Роберту, после встречи с Роксаной, вообще не хотелось лишать жизни этих юных созданий, ведь не будь его на их пути, то их ждало бы светлое будущее. Порой Роберт даже сам себя не понимал, зачем он все это делает…

Спустя время Роксана уже перестала надеяться на встречу с ним. Удобно устроившись на кровати, она пыталась уснуть и ей это почти удалось. пока не прозвенел ее телефон. Вскочив с постели, Роксана поспешила к своему телефону, на дисплее которого высвечивался какой-то неизвестный номер. Взяв трубку, она услышала мужской голос, который сразу же узнала. Это был Роберт, который должен был делать свое дело. Он нашел все же в себе силы избавиться от Роксаны, пока еще не успел к ней привыкнуть.

— Привет, — произнес он в трубку телефона.

Роксана так обрадовалась его звонку, что от волнения, словно воды в рот набрала, ничего не смогла промолвить в ответ. Роберт, не дождавшись от нее ни слова, решил поинтересоваться все ли у нее хорошо.

— С тобою все в порядке? — спросил Роберт, не понимая, что вообще происходит.

— Все хорошо, просто до сих пор не верится, что ты позвонил… — довольным голосом наконец-то ответила ему Роксана.

— Я через полчаса за тобою заеду, — поставил ее перед фактом Роберт.

— Отлично, — радостно ответила ему Роксана, совсем забыв, что хотела сказать.

— Тогда до встречи, — сказал он и сразу же положил трубку.

Роксана, взглянув на время пошла одеваться, чтобы к его приезду быть уже готовой. Она решила надеть свое любимое облегающее красное платье чуть выше колен, чтобы произвести незабываемое впечатление на Роберта. Платье хорошо сидело по ее изящной девичьей фигуре. Завив свои русые волосы в локоны, Роксана накрасила губы красной помадой. Ей захотелось в глазах Роберта выглядеть старше своего возраста. Накинув на себя черную кожаную куртку и надев на ноги черные лакированные туфли на каблуках, Роксана умудрилась незаметно от домашних обитателей покинуть жилище. Она с нетерпением ожидала его около своего дома.

Смеркалось. Через некоторое время к дому Роксаны подъехала черная машина. Она сразу же направилась к нему. Роберт, как и договаривались, не заставил себя ждать. Выходя из своей машины, он сначала даже не узнал Роксану в таком виде. Она сегодня была просто великолепна.

— Выглядишь просто замечательно, — подчеркнул Роберт, восхищенный ее красотой.

— Я старалась, — лишь улыбнувшись, ответила она ему.

— Это заметно… — отметил Роберт, не сводя с нее глаз.

— Значит, я тебе нравлюсь? — спросила она, заигрывая с ним.

— Не стану отрицать, — немного засмущавшись, произнес Роберт.

— Давай не будем терять время, — сказала Роксана, посмотрев на свои наручные часы.

— Куда-то собралась? — поинтересовался у нее Роберт, внимательно взглянув на нее.

— Вообще-то да… — не совсем понимая его вопроса, робко промолвила Роксана.

— И куда же? — продолжал расспрашивать Роберт, до сих пор не сообразив, что она подготовилась именно для него.

— Разве это не ты пригласил меня на свидание? — спросила Роксана, заметно изменившись в выражении лица.

Услышав про свидание, Роберт застыл на месте. Он не знал, радоваться ему этому или нет.

— Свидание… — недоумевая, промолвил он вслух, не скрывая недовольство на своем лице.

— Ну не за майкой же ты заехал? — нахмурив брови, удивленно спросила Роксана.

В этот момент они оба от отчаяния были готовы провалиться сквозь землю. Роберт только сейчас осознал, что вчера невзначай возможно сам же и дал ей какую-то надежду, а сейчас он пожалел, что вообще связался с ней и не сделал то, что должен был сделать вчера же.

— Кажется, кто-то обещал мне ее вернуть, — произнес Роберт после долгого молчания, не зная, что вообще ей ответить.

Его ответ заставил Роксану задуматься. У нее после сегодняшней суматохи в голове все перемешалось. Она действительно хотела при встрече вернуть ему его вещь. Вскоре Роксана, долго не думая, без всяких слов, развернулась и зашагала в сторону своего дома. Роберт, не зная, как ему быть, сразу же последовал за ней.

— Ты куда? — удивленно спросил он, догнав ее.

— Оставь меня! — рассерженно крикнула Роксана ему, прибавив скорость.

Мысль о том, что Роберт заехал лишь забрать свою майку, не давала Роксане покоя. Она словно душила ее изнутри.

— Ты не так поняла меня, — не уверенно произнес Роберт, остановив Роксану и повернув лицом к себе, понимая, что всерьез обидел ее.

— Я это уже поняла… — согласилась с ним раздраженная Роксана.

— Я, наверное, неправильно выразился… — попытался Роберт загладить свою вину перед ней.

— Какая же я дура! — недовольно воскликнула она, не желая даже взглянуть на него.

— Если я тебя чем-то обидел, то прости, — произнес он, схватив Роксану за руку, но и это ему не помогло ее удержать.

Роксана вошла в дом и закрыла прямо перед ним дверь. Роберт начинал всерьез нервничать. В нем просыпалась злость, и он весь расстроенный своей неудачей добрался до Замка Тьмы.

На собрании Арес в окружении демонов и вампиров уже по сложившейся традиции обсуждал планы на будущее. Главная из вампиров женского пола сидела недалеко от нынешнего «хозяина» замка. Розовый цвет платья был Грации к лицу и хорошо оживлял ее бледный цвет кожи. В это время остальные вампиры были на охоте. Грация не любила мараться кровью и для нее в темнице замка всегда держали людей. С ней вместе оставались лишь две ее служанки, чтобы прислуживать и подавать ей в бокале свежую кровь.

После собрания Роберт наткнулся на Криза. Он видимо его и дожидался, сразу же повел его за собой на балкон.

— Пошли сегодня снова немного поразвлечёмся, — предложил он Роберту, оказавшись с ним наедине.

— Ты окончательно сошел с ума? — занервничал Роберт, прекрасно зная про намерения брата.

— А что тут такого? — в недоумении поинтересовался он у него.

— Нас могут застукать, — заметил отчаявшийся Роберт.

— Тут все свои, — улыбнувшись, промолвил Криз.

— Тебя то происшествие ничему не научило? — на полном серьезе спросил у него Роберт.

— Ты теперь мне это постоянно будешь напоминать? — разозлившись, задал ему встречный вопрос Криз.

— Это должно было стать для тебя уроком! — сбесился Роберт, собираясь уйти от него.

— Еще всего лишь раз сходим в тот же клуб, — неожиданно предложил ему Криз, опередив ему дорогу.

— Видимо ты совсем потерял голову… — покачав головой, разочаровался в нем Роберт.

— Давай только без комментариев, у меня и без тебя голова болит, — стоял на своем же Криз.

— В этот клуб я больше ни ногой! — попытался объяснить ему Роберт, повысив свой голос.

— Ты только за компанию посидишь со мной, потом, обещаю, сразу же вернемся сюда, — начал уговаривать его Криз.

— Мы оба знаем, что это плохая идея, — не унимался Роберт, в глубине души хотевший напиться и забыться.

— Я не собираюсь совершать там ничего плохого… — начал убеждать его Криз.

— Пусть это тогда будет в последний раз, — согласился Роберт, понимая, что Криза не переубедить.

Вскоре они снова оказались в том же месте. Было шумно. Громко играла музыка. Роберт сначала хотел, но потом не осмелился признаться Кризу о случившемся вчера с Роксаной. Криз снова заказал себе алкогольные напитки. Роберт, испробовав вместе с ним некоторые из них, не мог больше наблюдать, как Криз снова наперекор всем правилам начал развлекаться с женщинами. Он сбесился и оставил его там одного. После его ухода Криз снова познакомился с девушкой на свой вкус. Они весело проводили с ней время, пока он снова в порыве страсти не убил ее. На этот раз он не захотел об этом сообщить даже Роберту, а счел держать все втайне от него.

Ближе к полуночи Грация решила навестить Ареса в надежде остаться с ним наедине. Он был в хорошем духе и ожидал ее у себя.

— Тебе удалось разузнать способ, как заставить ангелов отступиться? — сразу же спросил у нее Арес.

— Конечно, — сообщила она ему, подойдя к нему.

— Твоим умом и хитростью никому не сравниться, — улыбнувшись, произнес Арес, крепко обняв ее.

— Кроме тебя, — прошептала она ему в ушко, как змея обвив его шею своими руками.

— Кто бы сомневался, — ответил ей Арес, пытаясь не поддаваться на ее соблазны.

— Такому могущественному Правителю как ты нужна Правительница, такая как я, не так ли? — промолвила Грация, нежно касаясь его лица.

— А что ты мне дашь взамен? — спросил он, прекрасно понимая, на что она намекает.

— Всю себя, — прошипела Грация и впилась в его губы.

Арес, не устоявший перед соблазнами Грации, заключил ее в своих страстных объятьях. Он взял Грацию на руки и швырнул ее на кровать, чтобы предаться с ней любовным утехам.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Огонь и лед, кровь и пламя. Часть I. Цветок и нож предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я