Не надейся на жизнь

Maryl J Baker

Действие происходит в Соединенных Штатах Америки. Молодые девушки, Моника и Джессика, попадают в различные ситуации, и жизнь одной из подруг в опасности. Загадочные исчезновения все больше и больше запутываются в клубок и окутывают страхом. Даже когда ситуация разрешится – не тут то было… «Не надейся на жизнь».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не надейся на жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 3

— Ты такая красивая. Куда ты собираешься? — спросила Моника подругу.

— У меня сегодня свидание с Риком.

— О! И куда он тебя ведет?

— Сказал это секрет. Ну, я готова. И мне пора идти.

— Ты на машине?

— Если не возражаешь, то я возьму машину.

— Бери, я никуда не собиралась сегодня ехать.

— Спасибо.

Джесс взяла ключи от машины и вышла.

Она приехала в назначенное место.

— Я здесь — махнул он рукой.

— Какие красивые цветы.

— Это тебе.

— Как приятно, мне давно никто не дарил цветов.

— Я исправлю это.

— Спасибо. И что меня дальше ожидает?

— Отличный обед в лучшем ресторане.

— Не стоит, Рик, можно посидеть в любом ресторане.

— Я уже заказал нам столики. Пошли, это здесь.

— Я проезжала это место еще думала как здесь красиво. От такого пожалуй я не откажусь.

— Прошу.

Они сели за стол.

— Сегодня выбор твой, все что захочешь — сказал он ей.

Им принесли по бокалу вина.

— Попробуй это полусладкое, как ты любишь.

— О, очень даже, мне нравится.

— Официант принесите нам бутылку именно этого вина.

Официант кивнул и быстро появился в руках с этим вином.

— Как же тут красиво.

— Правда?

— Да.

— Я рад, что тебе здесь нравится. Угощайся. 11

— Спасибо, Рик. Так ты мне и не рассказал, чем ты сейчас занимаешься, и все такое.

— Занимаюсь все тем же оформлением витрин, дизайнерскими работами. У меня ничего не изменилось. И я по прежнему один. А ты?

— У меня тоже все без изменений.

— Почему ты тогда сменила номер?

— Дело в том, что я потеряла телефон, поэтому и сменила номер. И это к лучшему.

— Да, если бы ты его не сменила, мы бы не встретились.

— Так значит у тебя нет бойфренда?

— Я свободна.

— Значит у меня есть шанс пригласить тебя снова?

— Пожалуй, да — она улыбнулась лучезарной улыбкой.

— У тебя такая красивая улыбка.

— Спасибо, ты меня сегодня забрасываешь комплиментами.

— Если бы ты знала, как я мечтал о том, чтоб с тобой посидеть вместе.

— Видишь, мечты сбываются, я с тобой сижу вместе.

— Джессика, прошу тебя, давай встретимся еще, в любой удобный тебе день.

— Хорошо, я не против. Только не стоит так тратиться.

— Мне это приятно, ведь я стараюсь для тебя.

— Твои старания замечены и оценены.

— Ты мне позвонишь?

— Позвони мне послезавтра.

— Отлично. Я провожу тебя.

Джесс вернулась домой. Подруга ее уже поджидала. Только открылась дверь, как Моника подлетела к двери.

— Ну, как все прошло? Какие красивые цветы!

— Прошло все замечательно, мы посидели в ресторане, он делал мне комплименты.

— И что дальше?

— Пока ничего мы только посидели вместе.

— Он тебе что-нибудь предложил?

— Да.

— И ты отказалась от продолжения?

— Не так все быстро. Он предложил мне снова с ним встретиться, я сказала, что созвонимся послезавтра.

— Почему не завтра?

— Во первых пусть подождет, во вторых у меня накопилась работа.

— Ты завтра поедешь в офис?

— Да, надо накопилось много заказов, мне надо срочно их обработать. Есть какие нибудь новости?

— Тишина. 12

— Ладно, жизнь продолжается. Я подумала, не уехать ли нам к моей тете на месяцок?

— Надо будет смотреть по обстоятельствам.

Через день Джессика пошла на свидание с Риком. На этот раз они гуляли, Рик купил ей мороженое, сладости, и снова одаривал комплиментами.

— Рик, ты вгоняешь меня в краску.

— Что мне делать, ведь я говорю правду.

— Пошли прогуляемся по парку.

— Пошли. Джесс, послушай меня, я давно хотел тебя сказать, ты мне нравишься.

Она стояла и молчала.

— Да, ты мне нравишься и я счастлив, что ты согласилась со мной побыть, я счастлив снова увидеть тебя.

— О, Рик, ты выводишь меня на эмоции.

— Надеюсь, что на хорошие.

В ответ она улыбнулась.

— Знаешь о чем я думаю? — спросил он.

— Нет, о чем?

— Когда я снова тебя увижу.

— Я думаю очень скоро.

— Я буду с нетерпением ждать.

— Уже поздно, я подвезу тебя домой.

Она отвезла его до дома и поехала к подруге. Моника снова расспрашивала как все прошло.

Джесс договорилась с ним о встрече. Когда она собиралась, ей пришло сообщение.

— Странно — сказала она вслух.

— Что странно?

— Мы недавно с ним разговаривали по телефону, и сейчас он мне написал, что приболел и встреча отменяется.

— Может ему стало не по себе? Или у него изменились планы?

— Мы хотели покататься на катере и он вроде все забронировал.

— Перезвони ему.

Джесс набрала его номер, но никто не брал трубку.

— Позвони позже.

— Накрылось мой свидание на сегодня.

— Может он и правда себя плохо почувствовал, встретитесь на днях.

— Да, наверное ты права.

За ужином подруга заметила, что Джессика очень нервничала, у нее несколько раз из рук падала вилка.

— Успокойся, все будет нормально.

— Не понимаю, я чувствую какое то волнение.

— Позвони ему снова.

— Я звонила, он не берет трубку. 13

— Скорее всего спит. Сама знаешь, когда болеешь постельный режим.

— Да, наверное, я зря так переживаю.

Только она это сказала, как звякнул телефон.

— Это от него сообщение.

— Я же тебе говорила, что все нормально. Что он пишет?

— Он пишет, что ему надо уехать ненадолго отдохнуть, что он неважно себя чувствует.

— Куда уехать написал?

— Нет, больше ничего не написал.

— Так спроси куда, и когда вернется. Джесс написала сообщение, но оно не передавалось.

— Мое сообщение не передается, наверное телефон вне зоны.

— Приедет, никуда он не денется.

— Он странно себя ведет, на него это не похоже.

— Ты ведь виделась с ним всего два раза, и до этого вы давно не виделись, откуда ты знаешь какой он на самом деле.

— Ты права, я не знаю какой он и что от него ожидать — обиженно ответила подруга.

Утром их разбудил телефонный звонок.

— Это офицер — сказала Моника и ответила — Да, доброе. Она здесь со мной.

Моника передала телефон Джессике.

— Я слушаю.

— Извини, что я тебе беспокою, ты знаешь Рика Маэрсона?

— Да, знаю это мой друг. Что то случилось?

Да, думаю тебе лучше подъехать.

— Хорошо, я сейчас приеду.

Она вскочила с кровати.

— Что он тебе сказал?

— Он спросил знаю ли я Рика, и после как я сказала да, он попросил приехать.

— Я поеду с тобой.

Они молниеносно собрались и поехали к офицеру.

— Картер к тебе пришли две девушки.

— Пропусти их.

Они зашли в офис.

— Думаю вам надо присесть.

Они молча сели и посмотрели на офицера.

— Рик Маэрсон был найден в своей квартире мертвым.

— Нет! Нет! — крикнула Джесс и заплакала.

— К сожалению да, та же самая картина, два пропущенных вызова с твоего бывшего номера, бутылка вина и один из бокалов с отметкой красной помады. Экспертиза показала, что помада в обоих случаях одна и та же. Это как визитная карточка убийцы. Вы были друзьями с Риком? 14

— Да, я знала его давно и недавно мы встречались с ним два раза. Вчера я должна была с ним увидеться, но мне пришло от него сообщение, что он плохо себя чувствует и нам придется отменить встречу. И несколькими часами позже он написал, что уедет ненадолго отдохнуть.

— Можно взглянуть на сообщение?

— Да, конечно — она протянула свой телефон.

— Сообщения были написаны вечером, тогда когда он был уже убит.

— Получатся это не он мне их написал?

— Да, их написал убийца.

— Может знает, а может написал, чтобы ты не пошла искать Рика. В любом случае есть связь, звонили с твоего бывшего номера.

— Этот убийца выслеживает тех, с кем я встречаюсь?

— Похоже на то.

— Значит этот тот самый маньяк, потому что след от красной помады.

— Я помню про пропажу помады.

— Тогда почему он заинтересовался мной, а не Моникой?

— Интересный вопрос, наверное мстит, психика маньяка странная штука. Мой вам совет вам надо уехать хотя бы на время.

— У меня тетя живет в Майами. Мы можем уехать туда — сказала Моника.

— Вот и замечательно.

— А если он найдет нас?

— Немного фантазии, измените внешность, когда будете уезжать от сюда, наденьте парики, измените себя. Нам нужно немного времени и мы его поймаем.

— Хорошо, я свяжусь с тетей и мы дадим знать, когда уедем.

— Лучше не терять времени. Моника, ты помнишь марку помады и цвет?

— Да, у меня была Ланком сто тридцать второй номер, красный оттенок.

— Спасибо! Мне надо знать точно имеет ли твоя помада общее с этим отпечатком.

— Как будет известно, сообщите мне об этом.

— Конечно, сообщу.

Девушки уехали домой. Моника сразу же позвонила и договорилась о приезде.

И сразу сообщили офицеру, что готовы уехать.

Они стали быстро собирать вещи, чтобы уехать как можно быстрее.

— Так наденем простую одежду, чтоб не привлекало внимание, и у меня есть два парика. Кстати, вот они.

— Какой ты мне из них дашь?

— Выбирай любой, который понравится.

— Тогда я возьму этот.

— Мы должны выйти уверенно, тем более нас будут прикрывать.

Они доехали до вокзала.

— Нам придется ехать на автобусе, потому что здесь нет никаких проверок. 15

— Пусть по времени дольше, зато к нам не будет никаких вопросов.

Они сели в автобус. Офицер позвонил им и сказал, что все чисто, они могут не беспокоится и спокойно ехать.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не надейся на жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я