Не надейся на жизнь

Maryl J Baker

Действие происходит в Соединенных Штатах Америки. Молодые девушки, Моника и Джессика, попадают в различные ситуации, и жизнь одной из подруг в опасности. Загадочные исчезновения все больше и больше запутываются в клубок и окутывают страхом. Даже когда ситуация разрешится – не тут то было… «Не надейся на жизнь».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не надейся на жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ГЛАВА 2

С утра их разбудил шум из окна.

— Джесс, с тобой все в порядке? Ты выглядишь испуганно.

— Мне приснился кошмар.

— Этот маньяк?

— Нет, Андерс пригласил меня в ресторан, я сидела ждала его, а он так и не пришел. Потом послышался сильный хохот, темнота и неприятный голос, он говорил, что он никогда не придет и снова безумный хохот. Мне стало страшно.

— Это всего лишь сон.

Зазвонил телефон.

— Вот, скорее всего тебе звонит Андерс — сказала Моника и протянула телефон подруге.

— Алло, да это я. Есть какие то новости?

— Нет все под крышкой, никаких новостей. Но ты мне звонила несколько раз.

— Нет, я не звонила тебе.

— Не с этого номера, а со своего. У меня от тебя два пропущенных вызова.

— Этого не может быть, я так и не нашла свой телефон, и еще не восстановила.

— Значит, это была не ты. 7

— Вероятно тот кто украл решил обзвонить номера. Я завтра куплю телефон и открою новый номер.

— Я буду ждать твоего звонка и ответа.

— До завтра — сказала она.

— Ну, как ты дала положительный ответ? — спросила подруга.

— Нет, завтра, пусть подождет до завтра. Все это немного странно.

— Что странно?

— Он сказал, что я ему звонила несколько раз со своего номера.

— Ты же потеряла телефон.

— Вот именно кто-то звонил ему с моего номера, а он подумал, что это я.

— Ничего странного, что только не придумает, чтобы вытащить тебя на свидания.

— Что верно то верно. Нам пора завтракать, я приготовлю что-нибудь.

— А я сварю нам кофе.

— Какие планы на сегодня? — Если честно, то никаких. Не хочу выходить из дома.

— Я тоже. А завтра куплю телефон и новый номер, не хочу тот восстанавливать, он несчастливый.

На следующее утро позвонил офицер. И попросил позвать Джессику.

— Это тебя офицер — шепотом сказала Моника.

— Меня? — удивленно спросила Джесс и взяла трубку.

— Доброе утро, да это я.

— Доброе! Тебе нужно приехать в отделение.

— Есть новости по поводу маньяка?

— К сожалению нет, но есть другие новости и я расскажу тебе все при личной встрече.

— Я скоро буду. Можно я приеду с Моникой?

— Да, так даже будет лучше.

Моника посмотрела на подругу.

— Что?

— У него есть новости, но это не по поводу маньяка.

— Интересно что за новости. Собираемся, поехали.

— Да, только зайдем и я наконец то приобрету телефон..

Они доехали до полиции и поднялись в офис.

— Что случилось? — спросила Джессика, посмотрев на его мрачное лицо.

— Сегодня ночью Андерс был обнаружен мертвым у себя в квартире.

Джессику охватил страх.

— Этого не может быть — еле проговорила она, ее глаза стали мокрыми, ком подкатил к горлу. Офицер показал ей несколько фото.

— Вот.

Она закрыла лицо руками, прикусывая губы, подруга приобняла ее.

Офицер протянул ей воду.

— Спасибо.

— Рядом с кроватью лежал телефон и бутылка недопитого вина. Один из бокалов был запачкан красной помадой. 8

— Его убила какая то женщина?

— Пока неизвестно сколько там было человек и как все произошло. В его телефоне были два пропущенных вызова, и этот номер принадлежит тебе.

— Боже, я знаю. Он звонил мне вчера и говорил, что я ему звонила, я еще подумала, что это повод со мной связаться. Дело в том, что я потеряла свой телефон тогда в клубе.

— Я знаю ты рассказывала об этом.

— Я только недавно купила телефон и взяла новый номер. Кто то хотел меня подставить?

— Скорее всего запугать. Может эти звонки никак не связаны. Я вызвал тебя, чтобы сказать тебе обо всем этом.

— Может его убил тот же самый маньяк? — спросила Моника.

— Почему ты так думаешь?

— В тот день у меня из сумки пропала одна вещь.

— Какая вещь?

— Красная помада.

— Возможно здесь есть связь. В любом случае вы нам очень помогли. Не буду вас больше задерживать. Будем на связи.

— Да, конечно.

Девушки вышли на улицу. Джесика была сильно расстроена.

— Мне очень жаль, Джесс.

— Я никак не ожидала такого. Он хотел меня пригласить на свидание.

— Я поведу машину.

Моника села за руль.

— Помнишь мой сон, этот страшный сон и хохот.

— Получается это был вещий сон.

— Мне от этого всего страшно.

— Мы поедем ко мне.

— Конечно, после сегодняшних новостей мне бы не хотелось быть одной. Только заедем ко мне домой, мне надо взять кое какие вещи.

Они доехали до ее дома.

— Побудь в машине, я быстро.

Джессика поднялась в квартиру. Она взяла дорожную сумку, покидала туда вещи. И стала искать по ящикам.

— Где же он? Здесь нет и здесь тоже.

Она открывала один ящик за другим.

— Вот он.

С этими словами она достала пистолет и положила его в сумку.

— Вот теперь порядок, осталось взять еще немного косметики.

Побросав в сумку косметику, шампуни, крема, она застегнула ее и вышла.

— Я уже стала волноваться, что тебя нет.

— Все в порядке, искала одну вещь.

— Какую вещь? 9

— Пистолет. Теперь у нас есть пистолет. И сама знаешь, пока все соберешь.

— Знаешь, у меня в машине есть бутылочка виски, может немного расслабимся?

— Виски, как кстати. Я вся на нервах, честно говоря.

— Тогда зайдем в магазин, приготовим что-нибудь вкусное, посидим за ужином. — Отличная идея.

Накупив еды они пошли домой, и вместе стали готовить.

— По-моему выглядит очень даже аппетитно.

— Да, давно мы так не готовили.

— Пока там все запекается, я сменю свой номер телефона на сайтах и раздам друзьям.

Через время Джессика зашла радостная на кухню.

— Рада видеть тебя такой. Колись что у тебя.

— Помнишь Рика.

— Тот самый Рик, который пытался ухлестывать за тобой?

— Да, я ему сообщила свой новый номер, он так обрадовался, сказал, что потерял мой номер и не мог связаться со мной.

— Ну, да, конечно, в интернете тоже было не найти связь с тобой.

— Он не знал моих сайтов. Сама вспомни мои ники, кто меня по ним сможет найти.

— Ну, да ты права. Так и что?

— Он до сих пор свободен и хочет со мной встретиться.

— Это уже интересно. И ты пойдешь?

— Почему бы нет, он симпатичный парень, правда немного туповат, но это нестрашно.

— Значит, у тебя будет свидание.

— Да, хотелось бы.

— Джесс, скорее, духовка! У нас подгорела курица.

— Хорошие мы кулинары.

— Какие есть.

Они накрыли на стол.

— Как давно мы с тобой так не сидели, мне стало лучше — сказала Джесс.

— Как ты думаешь, они найдут этого маньяка?

— Должны, я надеюсь на это.

Легкая улыбка появилась на лице подруги. За бутылкой виски девчонки стали вспоминать свою юность, школьные истории.

— Помнишь, как тебе не нравился учитель химии.

— Да, я ему как то насыпала какой то другой порошок в пробирку, он тогда просто взбесился.

— Зато весь класс смеялся как никогда, когда он ждал одной реакции, но получилась совсем другая.

— Сколько же много историй с нами приключалось.

— Да уж это точно. И сколько еще приключится.

— Надеюсь что хороших. 10

— За хорошие истории!

Послышался звон двух стаканов.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не надейся на жизнь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я