Опасные связи

Lover of good stories

Тесс Хантер и Роберт Хилл – любовники. Вот уже на протяжении нескольких лет им довольно успешно удается сохранять свою связь в секрете от супругов.Неизвестно, сколько бы еще продлились эти запретные отношения, но однажды утром мистера Хантера находят мертвым.Четырнадцать ножевых ранений, а рядом Тесс… с ножом в руке… Книга содержит нецензурную брань.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасные связи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

2
4

3

Щёлкнув брелоком сигнализации, Дейв бросил взгляд на забитую машинами парковку полицейского управления. Его чёрный Mercedes Benz S-класса выделялся будто белая ворона, но на глаза вдруг попался Audi A5 Coype глубокого синего цвета, стоявший практически у самого крыльца. Хмыкнув, Кинг подошел ближе и будто бы ненароком бросил взгляд в салон. На пассажирском сидении лежали солнцезащитные очки и косметичка.

— Кто же тебе такую тачку подарил, девочка? — присвистнул он.

Мужчина сделал шаг в сторону дверей управления, намереваясь зайти внутрь, когда те вдруг распахнулись, являя миру и взору агента Кинга загорелую холёную брюнетку. Девушка была чудо как хороша: стройная фигурка, карие выразительные глаза, полные губы с пикантной родинкой над ними, правильные черты лица, увидев которое ты уже точно не забудешь. Красотка была явно чем-то рассержена. На ней было легкое льняное платье цвета кофе с молоком и Дейву казалось, что он даже на расстоянии чувствует исходящий от ее кожи запах моря. Увидев мужчину, она сбежала по ступеням крыльца и резко остановилась прямо перед ним. Дейв невольно улыбнулся: и правда — пахнет горячим песком и бризом.

— Вы агент ФБР Дейв Кинг?! — требовательно поинтересовалась девушка.

— А вы кто?

— Значит вы! — Она сердито сверкнула глазами. — Я адвокат Тесс Хантер. Меня зовут Мэй Паркер.

— Что вы говорите, — Дейв посмотрел на неё ещё более заинтересованно.

— Позвольте узнать, на каком основании Тесс Хантер арестована? Ей уже предъявлены обвинения? Насколько мне известно — нет. Тот факт, что ее нашли у постели, с ножом в руках, ещё не говорит о том, что она убила своего мужа.

Вопросов о том чья Audi на парковке у агента Кинга не осталось — хозяйка стояла напротив. И, судя по уверенности в себе, эта настырная дамочка заработала на тачку самостоятельно.

— Тесс Хантер подозреваемая, мисс Паркер. А уж в том, убийца она или нет, нам ещё предстоит разобраться. — Говоря это, Дейв продолжал внимательно рассматривать Мэй.

Судя по всему, девушка где-то отдыхала и примчалась в участок прямо из аэропорта, даже не потрудившись переодеться. Значит, кто-то из родственников убитого сенатора очень много для неё значит. Вопрос только в том, кто: Тесс или Роб. Остальные члены этого семейства тут точно не при делах. Связался с ней явно Роб Хилл, но бросила ли она все свои дела ради интереса к нему? Дейва кольнула легкая зависть: у парня явный талант собирать вокруг себя красивых женщин.

— Имейте ввиду, я намерена подавать апелляцию и добиться освобождения Тесс под залог.

— Ваше право, мисс Паркер.

Значит, все же Тесс. Интересно, тут дела душевные или просто крепкая дружба? В любом случае, эта адвокатша ещё доставит ему проблем — в этом Кинг не сомневался ни секунды.

— Скоро увидимся, вы легко меня узнаете: я буду с нужным постановлением. — Процедила Мэй.

— С нетерпением жду этой встречи.

***

Поправив рукав своей белоснежной блузки, Паркер кивнула полицейскому, открывшему для неё дверь.

— Время ограничено. У вас полчаса. — Пробасил тот, не скрываясь разглядывая грудь девушки, видневшуюся в вырезе блузки.

— И кем это оно ограничено? — Тут же ощерилась Мэй.

— А, так это… шишкой этой из ФБР. Тут сейчас он все решает. — С готовностью поделился не особо умный парень.

Сцепив зубы, Паркер кивнула, мысленно призывая на голову агента Кинга все кары небесные. С момента их встречи прошло пять часов. За это время она успела добраться домой, принять душ, привести себя в порядок и направить в суд апелляцию по пересмотру ходатайства о внесении залога. Теперь оставалось ждать результатов рассмотрения, которые должны были последовать спустя двадцать четыре часа, после получения судьей нужного пакета документов. И это время Мэй не собиралась сидеть сложа руки. Поручив своему секретарю сообщать ей любые новости по движению дела Тесс, она примчалась к тюрьме, где сейчас содержали ее лучшую подругу. По иронии судьбы здание граничило с полицейским управлением, в юрисдикцию которого входило расследование убийства Сэма Хантера. Отыскав глазами сверкающую машину специального агента ФБР, Мэй с огромным трудом подавила в себе желание поцарапать ему ключами крыло или капот. Она надеялась, что в тюрьму он свои щупальца не запустил и как оказалось напрасно.

— Я вас поняла, — кивнула Мэй полицейскому, взяв себя в руки.

Шагнув в тёмную комнату, она ласково улыбнулась сидевшей у стола подруге. Однако, заметив возле неё семейного адвоката тут же растеряла весь благодушный настрой.

— Какого черта он тут делает?

— Позвольте, мисс, но я уже сорок лет работаю с семьей Хантер, — возмущённо запыхтел старик-адвокат.

— А вам не кажется, что ваша звезда супер-адвоката как бы давно закатилась?! Почему Тесс не выпустили под залог?!

— Судья не принял во внимание наши характеристики и…

— Какие, мать вашу, характеристики?! Что вы несёте?! Вы не способны сделать элементарного! От вас никакого толка!

— Как вы смеете?!

— Все, не собираюсь даже тратить на вас своё драгоценное время. Вы уволены, защитой Тесс я займусь сама.

— Вы не можете меня уволить! — В голове адвоката прорезались визгливые нотки.

Фыркнув, Мэй бросила на стол свою сумку и достала оттуда кожаную папку. Выудив нужную бумагу, она положила ее перед подругой и вручила ручку.

— Тесс, милая, подпиши, пожалуйста.

Та, не глядя, оставила свою подпись и подняла на брюнетку глаза, в которых плескался страх, вперемешку с надеждой.

— Спасибо, девочка моя.

— Что это?! — требовательно поинтересовался адвокат.

— А что это и правда?! — Паркер сделала вид, что впервые увидела бумагу. Взяв ее со стола, она в притворном ужасе схватилась за сердце, — О господи! Тесс только что вас уволила! Представляете?!

Стоявший за зеркальным стеклом Дейв расхохотался. Эта адвокатша определенно знала своё дело. Сделав глоток кофе, он с интересом наблюдал за тем как старик-адвокат ковыляет к выходу, громко возмущаясь. Затем, вновь посмотрел на девушек. Внимательно, не упуская ни единой детали. Мэй задавала подруге вопросы попутно успокаивая, однако Тесс не спешила отвечать. Она сжимала ладошку брюнетки обеими руками и молчала. Когда за Мэй пришел дежурный офицер ей не удалось добиться ничего. К удивлению Кинга, расстроенный Паркер не выглядела. Обняв подругу, она поцеловала ее в макушку и вышла.

***

— Ты видел, что устроила эта сучка Паркер?

Клэм бесцеремонно ввалился в выделенный Дейву кабинет и плюхнулся в кресло напротив стола.

— Выражения выбирай. — Отрезал Кинг, нехотя отрываясь от чтения отчета патологоанатома.

— О, я посмотрю какие у тебя будут выражения, когда ты узнаешь.

— Узнаю что?

— Она собирается протащить к Хантер ее любовничка.

Около минуты Дейв ошеломлённо молчал, пытаясь уложить в голове эту новость, а затем стремительно вышел из кабинета. Хохотнув, Клэм помчался следом.

***

Глядя на то, как к ним приближается специальный агент ФБР Кинг и детектив Хайнс, Мэй быстро прошептала Робу:

— Я все решу. Молчи.

— Мисс Паркер, что за фарс вы тут устроили?! — голос Дейва звучал спокойно, но глаза метали молнии.

— Не понимаю, о чем вы, специальный агент Кинг.

— Я ведь ясно дал понять, что к миссис Хантер допускается только адвокат. Это закон штата!

— Я знаю законы, агент Кинг.

— Тогда что здесь делает он? — подбородок Дейва дёрнулся в сторону молчаливо замершего Роба.

— Стажируется! — Очаровательно улыбнулась Мэй.

— Простите… что?!

— Стажируется. Он мой стажёр, вот нужные бумаги. Тесс все подписала и дала согласие.

Выдрав из пальчиков брюнетки папку, Кинг принялся быстро пролистывать разрешения и согласия. За время службы в ФБР он научился владеть своими эмоциями, но прямо сейчас ему захотелось орать от ярости. Вся документация была составлена идеально — комар носа не подточит. Эту смазливую девчонку он явно недооценил…

— Закон штата не запрещает участие стажёров при ведении их наставником защиты. Но наверняка вы это и так знаете, специальный агент Кинг.

Очень надеясь, что из его ушей не валит пар, Дейв вернул ехидно ухмыляющейся Мэй бумаги и процедил:

— У вас тридцать минут.

— О, нам хватит, благодарю.

Подхватив Роба под руку, Мэй потащила его в сторону комнат для свиданий.

— Говорил же — сучка. Я бы ее отшлепал, — сально хихикнул Клэм, стоя где-то позади Кинга.

Проигнорировав данную реплику, Дейв достал сотовый и быстро набрал нужный номер.

— Агент Кинг. Мне нужна вся информация на адвоката Мэй Паркер.

— Сроки? — деловито поинтересовался его собеседник.

— Кратчайшие. Досье направьте мне на электронную почту.

Убрав телефон обратно в карман, он криво улыбнулся.

«Я найду твоё слабое место, Паркер. У всех оно есть…»

4
2

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасные связи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я