Сказки злой бабушки

Gresta V., 2023

Стоит ли шутить с ведьмой, чего стоит память, как быстро можно упустить счастье и лишиться возможности любить, чем обернется одна ошибка? Пять сказок, пять историй – о любви, волшебстве и верности себе.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки злой бабушки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

«Нет сказок лучше тех, которые создает сама жизнь».

Г. Х. Андерсен

Эльза

В те прекрасные времена, когда магия существовала на самом деле, а волшебники еще творили самые добрые дела, случилась эта история.

В одной ничем не примечательной деревне жила молоденькая и способная во всех отношениях ворожея. Если точнее — колдунья, а коли по-простому — ведьма.

Ведьму звали Эльзой. Была она курноса, рыжеволоса, немного кудрява и зеленоглаза — в общем, все как полагается.

Хаживал к ведьме стар и млад: кому требуется, чтоб скотина отел принесла здоровый, кто просит урожая получше, кто сетует на боль головную. Только с просьбами любовными к Эльзе был путь заказан — отказывала она всем, говорила, мол, негоже это — страсть навязывать, ничего дельного из этого не выйдет. Каким макаром ни пытались ее упрашивать — ни в какую ведьма не соглашалась, да и могла особо настойчивых от двора своего отвадить на месяц-другой, чтобы остыли.

Был как-то проездом через деревню эту волшебник самый настоящий. Как знающие люди говорили, учился он в самом-пресамом Университете магическом, который окончил с отличием.

Ехал по интересам собственным в какое-то королевство-царство, да припозднился в дороге и решил в деревне переночевать. Сунулся было в кабак — там мест не имеется, не предусмотрено. Попытался в домишко постучаться — не пустили его, сославшись на семерых мал-мала детишек и сварливую матушку.

Один добрый человек посоветовал волшебнику: «А ты к ведьме нашей езжай, родимый, она путников порой привечает». Фыркнул ученый маг, от возрасту своего неопытного будучи надменным, однако по указанной дороге коня направил — уж больно зад устал в седле, да и живот бурчал, требуя, кроме пищи духовной, мяса, хлеба и вина.

Долго ли коротко, подъехал он к ведьминому дому. Глядь — а она на пороге уже стоит, в шаль закутавшись, и смеется.

— Что, волшебничек, гордость не пускает, а животина пожрать просит? Заходи, не смущайся, а лошадку твою я заведу во двор. Никто ее не тронет, уж не бойся… Да не пялься на меня так! Я еще днем на воске нагадала путника непростого.

Волшебник затылок почесал, спешился, коня ведьме доверил, а сам — в дом. Скоро и колдунья пришла.

— Эльзой меня кличут, — говорит и руку протягивает закомиться, тонкую такую, с пальчиками худенькими и ноготками остренькими. — А тебя, мил человек?

— Рейхгаром, — маг ведьмину руку опасливо пожал, а про себя удивился: холодная какая, будто лед.

— Ну вот, Рейхгар, теперь и не чужие мы. Садись к очагу, накормлю, а ты мне расскажи, куда и зачем путь держишь.

Присел волшебник в кресло дубовое, и словно кто-то всю спесивость с него смахнул. Смотрел он, как Эльза у стола хлопочет, яства достает, вино в кубки разливает, слушал ее болтовню ненавязчивую и сам начал потихнечку ей рассказывать… Как рос, как батенька его учиться отправил, как в Университете он над книгами магическими днями и ночами просиживал, как успеха на поприще волшебном добился…

Говорит Рейхгар, говорит, а ведьма возьми его и спроси:

— А что, волшебничек, любовь-то у тебя есть? Что ты мне все о науке своей да о сплетнях городских? — и улыбается во все зубы.

Нахмурился маг.

— Нету любви никакой, все это выдумки. Женщины это словечко используют, чтобы похоть свою прикрыть, а мужчины — чтобы женщины податливыми были.

— Как же это? — прыснула Эльза. — Вот уж чудак ты, Рейхгар! Коли бы ты стариком был — тут бы я тебя поняла, а то ведь юн еще, едва-едва пух на щетину сменился! — и затараторила опять, пример приводя деревенской страсти.

— Говорю ж тебе, ведьма, нет такой на свете штуки. А кто о ней талдычит, либо глуп, либо лицемерен, — сказал как отрезал. И в тарелку с похлебкой уставился.

— Что ж, будь по-твоему, милок, — Эльза плечами пожала и разговор завела никчемный.

Так досидели они почти до рассвета, и за час до первых петухов ведьма гостя спать уложила. А когда из комнаты выходила, тихо про себя посмеивалась: «Посмотрим, посмотрим, дружочек…»

Долго дивились местные: с чего бы это заезжий волшебник в деревне задержался. Наутро не уехал, днем кому-то в дом попросился за щедрую оплату, вечером в кабаке сидел, байки травил, да только взгляд его был потерянный, будто искал все время кого-то. А Эльза и носу за порог не казала.

Так и на следующий день было, и через, и спустя неделю… Месяц прошел — волшебник из деревни не уезжает. Смотрят люди — а он по нескольку раз на дню к Эльзе ходит, а та, увидев его издали, дверь на замок закрывает и кричит, чтоб ее в покое оставили.

Через полтора месяца Рейхагр на себя стал не похож — исхудал, отощал, возлияниями увлекся. Как-то ввечеру пожаловала ведьма в кабак, где он завсегдатаем стал. Под локоток волшебника подхватила, под ночное небо вывела.

— Ну как, — говорит, — волшебничек, есть любовь?

А тот смотрит на нее и ответить не может — боится, что голос дрожать будет.

— Не могу без тебя… — лопочет, в землю уставившись.

Расхохоталась Эльза.

— Тебе ли тогда о невозможности любви говорить мне было? Тебе ли, кто истинную страсть от ворожбы отличить не может? Ступай себе, волшебничек, отпускаю тебя, — рукой провела, будто пелену с глаз сняла. И домой ушла.

На следующий день к ведьме старушка пожаловала — боли в спине унять. Хотела было постучаться — а дверь отворена. В сруб шаг сделала… и закричала. Люди прибежали. А Эльза у очага лежит. Глаза распахнуты, руки в разные стороны раскинуты, волосы рыжими кудрями рассыпались. Мертвая.

А спустя неделю охотники в лесу волшебника заезжего сыскали. На суку висящим.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки злой бабушки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я