Гримвинд, владыка сумерек

Dunkelheit, 2020

Гримвинд – имя, слыша которое, дети вспоминают монстра из старых сказок, а взрослые в страхе замирают. Дракон, что некогда терроризировал планету Аонис, вернулся с новой целью. Он пришёл, чтобы вновь напомнить о себе людям, но используя уже другие методы. Что стало причиной такого желания? Сможет ли он осуществить задуманное?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гримвинд, владыка сумерек предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Как и предсказывал Гримвинд, недавние события повлекли за собой публичное объявление войны. Талабвирцы обвиняли людей в нападении, а они отвечали, что это жалкая ложь, и эльфийская делегация была только прикрытием для группы ассасинов. Взаимное обвинение только больше подливало масла в этот, не на шутку разгоревшийся, костёр. Эльфы и люди уже подготовили корабли к бою и отправили их в море. Такое масштабное событие не могло оставить в стороне и другие королевства. Соседствующий с Талабвирской Империей Валбатар, будучи колонией Мератуга, встал на его сторону. А к эльфам на выручку пришёл Кхаррский Доминион, который также населяли собратья эльфы.

Гримвинд, однако, не предполагал, что в конфликт встрянут и другие стороны. Но его это даже позабавило. Он пообещал, что когда одержит победу, то подарит Рарот во владение весь кхаррский остров, который был довольно внушительных размеров.

Расстояние от Мератуга до Талабвирской Империи занимало несколько месяцев пути по морю. К тому моменту когда делегация доставила сообщение в родную гавань, а люди частично восстановили понесённые от залпов “Волнения гордости” потери, прошло два месяца. Через ещё два выдвинувшиеся друг на друга флоты сойдутся в бою. После него решится: на чьей территории будет происходить война. Победитель осадит земли проигравшего и возьмёт на измор.

Время, которым располагал Гримвинд, он решил потратить на сбор своей собственной армии, которую поведёт на противников в самом конце войны. В первую очередь его взгляд пал на варваров земель Кальдйорда, именовавших себя скальдами. После уничтожения мёртвых земель о них мало что было слышно. И без того не самый многочисленный народ понёс чудовищные потери от жутких порождений тьмы, но он всё ещё был жив.

Гримвинд хотел использовать их как минимум потому, что скальды погубили множество его ледяных собратьев. Сейчас они конечно не были для них даже мелкой угрозой, но закрывать глаза на старые обиды сумеречный властелин не привык.

Были и другие народы Аониса, которые можно было бы также использовать. Например, культисты мёртвых земель, лишившись своей обители, остались скитаться где-то на территории пустыни в сердце Лоторана. Аббет был убит Таксаной, и кто знает, что случилось с его женой Небулой. Сейчас культисты остались без своих покровителей, а это значит, что их тоже можно было с лёгкостью подчинить себе.

Были ещё орки, когда-то униженные поражением, после которого они стали медленно гнить на болотах, куда их постыдно согнали как скот. Они хотели убраться с этой земли, но были слишком слабыми и разрозненными, чтобы дать кому-нибудь полноценный отпор.

После пары минут раздумий, Гримвинд вспомнил о народах, населяющих соседствующий с Лотораном континент Мин, где находились земли Талабвирцев. Главным его оружием там должны были стать асиры, жители страны под названием Чаланда. Эти воинственные люди-птицы уже множество лет непрерывно воевали с эльфами. Кроме того, в их рабстве были глуповатые, но могучие циклопы, которых асиры использовали на каменоломнях.

В голове дракона виделась идеальная возможность ударить обе стороны в спину, пока они будут грызть друг другу глотки в солёных морских водах. Свою армию после победы он тоже намеревался частично перебить, а выживших использовать в качестве надсмотрщиков.

Пока у него ещё было время, он был намерен использовать его с максимумом пользы для дела. Потому Гримвинд, не мешкая, взял с собой несколько помощников и первым делом отправился в Кальдйорд.

***

Холодный ветер громко завывал среди острых горных вершин. В непроницаемой чёрноте ночи, смешавшийся со снежной бурей, было очень тяжело лететь и ориентироваться.

Снизив высоту, драконы пролетали над заснеженными плато и плоскогорьями. В чёрных расщелинах средь гор зрела тьма. Хвойные леса, полные высоких и старых деревьев, молчали в присутствии холодного мрака. Звери и птицы словно перевелись в этих краях, после того как много лет назад на эти земли впервые ступили чудовища, и даже после их ухода, они всё ещё боятся наступления темноты.

То и дело на земле виднелись старые заброшенные поселения. Все они были давно добровольно покинуты или уничтожены нашествием монстров. Некоторые были сожжены скальдами позже, под влиянием страха вновь увидеть кошмарных созданий, которые могли там затаиться. Порой на пути драконов попадались реки. В это время года многие из них были покрыты льдом, и северяне не могли их использовать для торговли между своими небольшими поселениями.

Вскоре на горизонте показался острый пик горы Дракенхейм, куда и держал свой путь Гримвинд. Прежде всего он хотел узнать побольше из уст обитавших там драконов о том, что творится в их родном крае. Его очень интересовало сколько примерно людей ещё было живо, какие кланы наиболее сильны и лучше вооружены и многие другие вопросы.

Очертив пару кругов вокруг горы они привлекли к себе внимание ледяных драконов. Очень скоро их догнала небольшая группа и поравнялась вместе с ними. Дракон, летящий в её главе, по всей видимости являлся вожаком.

— Что-то ищите, братья? — спросил он.

— Да, нам нужно попасть внутрь горы. Я ищу вашей помощи в своём деле, — не прерывая полёта ответил Гримвинд.

— Тогда летите за нами. Мы отведём вас к Штриге.

Это имя было хорошо знакомо Гримвинду. Штрига, ровно как и он, была не простым драконом. Она была причислена к легендарным.

Это были самые стойкие и отважные драконы, получившие в награду за свои деяния огромную силу от самих богов.

Скальды много лет охотились на драконов, убивая целые десятки. С тех пор драконы севера прекратили жить в пещерах семьями и начали объединяться в огромные стаи. Совместными усилиями они искали на вершинах гор большие сети пещер и туннелей, где обустраивали свои гнёзда. Только там они могли быть в безопасности от посягательства северян.

Когда-то сама Штрига осиротела. От рук скальдов погибла её мать, а она сама попала в плен к ярлу Харольду Трёхпалому, который много лет пытался сломить её волю и превратить в покорное оружие.

Среди скальдов давно считалось почётом иметь собственного дракона, но такое было почти невозможно. Воинов и правителей за всю историю, сумевших подчинить себе таких грозных созданий, было очень мало.

Штрига тоже не сдавалась. Она выждала час расплаты и, прибегнув ко всей своей силе, разорвала оковы и тотчас убила ярла Харольда. Спася из плена других собратьев, она бежала далеко на запад к самой горе Дракенхейм. Под своим крылом она сумела собрать многих осиротевших и раненых драконов, а силу, которую Штрига попросила у богов, она направила на их защиту.

Гримвинд со своей группой летел вслед за отрядом ледяных. Во время полёта их вожак представился ему как Равел. Он вёл всю группу по запутанным и, казалось бы, бесконечным пещерам горы, пока наконец они не оказались в гнезде.

На горе Дракенхейм находилось самое крупное гнездо на всём Кальдйорде. В его недрах собрались целые сотни драконов, которые Гримвинд увидел воочию, когда наконец оказался внутри. От этого у него на душе даже стало чуточку теплее. Лицезреть столько собратьев в одном месте для любого дракона было радостью, особенно после всех понесённых ими в разные годы потерь.

Равел провёл гостей мимо целой кучи драконов к узкому туннелю, который резко уходил вверх. Вцепившись в каменные стены когтями он пополз вверх.

— Не отставайте, — сказал он. — Штрига спит ближе к вершине горы, там холоднее. Туннель узкий, поэтому здесь мы не пролетим. Остаётся только лезть вверх.

— Останьтесь здесь, — обратился Гримвинд к своим спутникам. — Я отправлюсь туда один. И чтобы никому о наших планах ни слова! — сказал он уже тише. — Помните, что мы тут просто гости.

Протиснувшись в узкий туннель, Гримвинд начал карабкаться наверх вслед за Равелом. Совсем скоро они оказались в небольшой пещере, где на ледяной кровати, свернувшись клубком, спала Штрига.

На обычного ледяного дракона она была совсем не похожа. Чешуя у неё была фиолетовой. На тонкой шее росла густая бирюзовая грива, а на кончике хвоста находился большой пучок волос. Когти и рога у Штриги были цвета кобольда. Глаза же при свете были точно жидкое золото, но в тени меняли свой цвет и становились холодно-голубыми.

Спала она очень чутко и услышала их приближение, ещё когда они только вошли в туннель, но вида при этом не подала. Когда Гримвинд подошёл ближе, она открыла один глаз и посмотрела на него. Затем, подняв вверх шею и зевнув, широко раскрывая рот полный острых зубов, она сказала:

— Добро пожаловать в мою скромную обитель, Сумеречные крылья.

Гримвинд учтиво кивнул головой.

— У вас очень достойное жилище. Крайне просторное и красивое. Идеальное место для сотен драконов.

— Общение с великой матерью принесло свои плоды. Старый разбойник научился у неё манерам.

— Да, эти годы пошли мне на пользу. Но теперь, пожалуй, оставим любезности. Я пришёл к вам за помощью.

— Помощью? Ты? Ха! Ко мне пришёл за помощью тот, кого наша госпожа однажды окрестила богоубийцей! Подумать только!

Гримвинда как будто высмеивали. И хотя он был сильнее Штриги, она была ему ровней и на самом деле была не так проста как казалась, да и сам Гримвинд не хотел без повода проливать кровь сородича.

— Ладно, чем я могу помочь тебе? — закончила смеяться Штрига. — Равел, пожалуйста, оставь нас.

Равел поклонился и, повернувшись лицом к туннелю, ушёл.

— И самое главное, что же такого случилось в мире, раз ты проделал такой путь до меня? — теперь её голос был полон серьёзности.

— Ничего особого. Хотел повидаться и задать пару вопросов о скальдах.

— Скальдах? — Штрига презрительно фыркнула. — Зачем тебе эти оборванцы? После нападения кошмаров, а так же войны севера и юга их совсем мало осталось.

— Они нужны для одной моей задумки.

— Какой?

— Это будет сюрпризом, но я уверен, ты здорово посмеёшься вновь, но уже от радости, когда я приведу свой план в исполнение.

— М-м-м. Звучит интересно. Так что ты хотел о них спросить?

— Сколько их осталось в живых? Где я могу найти самые сильные кланы. И насколько они чувствуют себя сломленными?

— Ну и задачку же ты мне задал! Дай-ка припомню… Старые кланы были давно разбиты, а на их костях появились новые. Три крупных семьи на юго-востоке контролируют остатки почвы которая ещё может дать жизнь новым побегам. Более слабые семьи были обречены на гибель если бы не присоединились к ним. Суровая правда жизни, но мне их совсем не жаль. Многих драконов они зарубили и тем заслуживают нашу общую ненависть. Воевать друг с другом эти три клана тоже не решаются, слишком много сил ушло бы ради призрачной выгоды. А вот их численность… Я бы сказала тысяч пятнадцать разбросано по всей их территории. Многие земли севера сейчас совсем стали безлюдны, мы контролируем все реки и дороги, не даём людям приближаться к горам. Путь у них есть только на юг, где прерывается горный хребет и начинаются земли Мератуга. Но они ведь не дураки лезть на такого крупного зверя.

— Воистину ты знаёшь всё, что творится в твоём крае.

Штрига, довольствуясь комплиментом, прикрыла глаза и рассмеялась.

— Я знаю и о других вещах, что творятся за его пределами. Тебе нужно что-то ещё?

— Вряд ли. Я узнал достаточно.

— Тогда напоследок скажу одно. Скальды пусть и сильно побиты жизнью, но не сломлены окончательно. Если ты хочешь их использовать, имей это в виду. До сих пор находятся смельчаки, что покидают земли, которые мы им великодушно оставили и пытаются пробраться на запад. Думаю, без боя они не сдадутся.

— И пусть. Смерть одного десятка станет хорошим примером для тысячи.

— Значит я права? Ты хочешь их поработить?

— Частично. Я хочу их использовать потому что они нужны мне для своих целей. Возможно после этого, слово “скальд” останется только на страницах древних книг и летописей.

— Тёмные мысли кружат в твоей голове… Надеюсь, ты до конца знаешь, что делаешь и во что ввязываешься.

— Ты обо мне беспокоишься? Как мило.

— Однажды ты чуть не поплатился головой за подобные планы. Госпожа не сможет защищать тебя вечно.

— Ей не придётся. Спасибо за помощь, а теперь прощай. У меня ещё много дел и много мест где ещё предстоит побывать.

Гримвинд скрылся в туннеле через который пришёл. Другие сумеречные драконы всё ещё стояли у входа и ждали его возвращения.

— Здесь мы закончили, — сказал он. — Пора навестить людишек.

***

Несмотря на ночь и долгий перелёт, Гримвинд не дал отдохнуть и отоспаться остальным драконам и сразу же погнал их в путь на восток. К рассвету они добрались до первых поселений скальдов.

В утренней дымке, их деревушки выглядели совсем скромно и в некоторой степени жалко. Маленькие деревянные домишки и неприметные огороды — всё чем могли они сейчас похвастаться. Богачей как и их больших длинных домов почти не осталось в этом крае. Всё что было, жадно загребли нынешние ярлы и раздали своим ближайшим родственникам.

Вскоре с началом дня из домов показались и люди. Они особо не спешили и с большим нежеланием выходили на мороз после приятной тёплой постели. Вдруг в лучах восходящего солнца они постепенно начали различать маячащие в воздухе силуэты драконов и тут же громко забили тревогу.

Гримвинд, во всё горло хохоча, только ускорился и начал снижаться с другими драконами вниз. Когда под его лапами наконец оказалась твёрдая почва, вокруг начали толпиться люди. Они выглядели напуганно и растерянно. Каждый из них держал в руке первое, что успел схватить.

Гримвинд, никуда особо не торопясь, медленно окинул взглядом толпу. Он мельком осмотрел каждого, надолго не задерживая взгляд в одной точке. В основном кругом были женщины, мужчин было гораздо меньше. Были дети и старики, они казалось, были настроены куда решительней и воинственней.

Вдруг Гримвинд резко разразился громким приступом смеха, который был слышен на многие километры вокруг. Даже горы содрогнулись от него, а люди в страхе отшатнулись назад.

— Вы глупцы! — сказал Гримвинд. — Бросайте свои бесполезные грабли и вилы наземь и кланяйтесь мне, вашему новому владыке!

— Мы тебя не боимся! — крикнул какой-то мужчина в толпе и ткнул воздух перед собой вилами.

Гримвинд резко перевёл свои горящие глаза на него и мужчина, увидев ужасающий взгляд дракона, который словно смотрел в саму душу, скрылся в толпе.

— Грязные, никчёмные людишки. Вы не знаете с кем имеете дело. Я Гримвинд — Сумеречные крылья! Древний террор, когда-то державший в страхе весь Аонис!

Гримвинд, задрав голову вверх, неожиданно зарычал, грозно выдыхая фиолетовое пламя.

— На колени! — крикнул людям Сзар, но не все скальды покорно послушались его воле. Некоторые, казалось, даже и не шелохнулись.

— Отныне нет у вас больше ярлов, есть только один господин и это я! Ваша земля, вся еда, что вы вырастите и все ваши вещи теперь принадлежат мне!

— Вонючая ящерица! Убирайся обратно в свою пещеру! — послышались смешанные крики.

От толпы отделился и побежал прямо на Гримвинда десяток северян, и тут же он был сражён самым грозным орудием дракона. Не пламя пожрало их тела, а сила, которую он себе когда-то присвоил. Артефакт, что носил грозное название Скипетр Бездны, многие годы хранился в стенах Калниара. Гримвинд за время своей жизни первый, кто сумел овладеть его мощью, а в конечном счёте поглотил это древнее проклятое оружие. Оно стало его частью — огромным, бьющимся прямо в груди дракона, сердцем. Оно торчало наружу и было вместилищем многих поглощённых Гримвиндом смертных душ.

Когда он раскрыл рот и втянул воздух, его глаза блеснули, сердце забилось чаще, а бежавшие на него люди буквально начали рассыпаться на глазах. Их мышцы иссыхали, кожа темнела и обтягивала кости. Молодые и крепкие мужчины на глазах превращались в мумий, предсмертно дрожащих на холодном снегу.

— Теперь вы видите какой силой я наделён?! — кричал дракон людям.

Вся толпа рыдала и хныкала, плотно прижавшись к земле. От этого они походили на один сплошной ковёр. Людей захлестнуло отчаяние от неминуемой рабской участи.

Совсем скоро Гримвинд собрал абсолютно всех уцелевших скальдов. Их он пока не тронул и, разделив на группы, отправил подготавливаться к будущему участию в войне. Мужчин он согнал на рудники, оставив под надзором своих ледяных товарищей, стариков Гримвинд отправил возделывать поля, а женщин и детей бросил на границе Кальдйорда и Мератуга закладывать фундамент его будущей крепости Итглы.

Сейчас он хотел перекрыть возможный путь для отхода мератугцев на север и организовать в том районе свою оборону и временное жилище. В крепость он также собирался переселить остальных сумеречных драконов, чтобы не курсировать между мирами и быстрее получать новости.

Следующий свой ход Гримвинд собирался сделать очень скоро, а именно, в ближайшие пару дней, дав оркам пищу для размышлений о мести за поражения и угнетения, переправив их всех на север. Там их руками будет добыто достаточно хорошей древесины и железа для нужд зарождающейся армии, одним из костяков которой они и станут.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гримвинд, владыка сумерек предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я