Ричард Ливингстон, граф с репутацией неисправимого повесы, слишком избалован женским вниманием и ни в коем случае не желает менять свой привычный уклад жизни. Всё же поддался на ежедневные уговоры матери о женитьбе, но при условии, что его будущая жена, будет не просто тихая и спокойная, а практически незаметная. Подходящая девушка нашлась, всё как и хотел граф, незаметная тихоня. Вот только, всё внимание Ричарда «поглотила», ни спокойная невеста, а её компаньонка, которая являлась абсолютной её противоположностью… Леди Кэтрин Ронвелл, была та ещё «сорванец», всегда в гуще событий, не боясь ничего. И на этот раз, рискнула всем, в желании поддержать подругу. Переодевшись в невзрачную компаньонку невесты графа. Но, в силу своего характера, остаться незамеченной у неё не получилось. Вашему вниманию представлена, прекрасная история о безграничной любви. Главным героям предстоит претерпеть немало трудностей на пути к счастью, но ведь в настоящей любви не бывает легко…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нескромный выбор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
На рассвете Кэтрин спустилась вниз, ночью она всё же написала письмо Ноэлю. Теперь стояла задача, кем его отправить, вероятнее всего, должен быть посыльный, но рисковать Кэтрин не стала, боясь чтобы письмо не попало в руки графа. Одно то, что оно предназначалось Маркизу Ровендейлу, говорило само за себя и означало, что она что-то скрывает. Поэтому, прихватив с собой несколько шиллингов, девушка отправилась искать счастье в конюшни. Предварительно потратив не одну минуту, улаживая эту непослушную копну волос, в тугой пучок, а завершила весь свой «грим», всё теми же чудо очками.
Выпорхнула из комнаты и спокойно отправилась в конюшни уверенная, что в столь ранний час, не спят лишь слуги.
После успешной отправки послания брату, Кэтрин в приподнятом настроении вернулась в дом. Аккуратно, закрыла дверь намереваясь так же незаметно подняться в классную комнату, ещё есть время для подготовки к «занятиям» с Эмили.
— Не рановато ли для прогулки?
Услышала она голос в районе лестницы. Чувство которое девушка испытала, было наверное сродни, тому что испытывает вор, которого поймали с поличным. Кэтрин поправила очки, насунув их как и положено на нос, посмотрела на «пятно», именно так она его и видела, большое тёмное пятно на лестнице, с голосом графа Ливингстона.
— Доброе утро ваше сиятельство, — обдумывая варианты своего объяснения, Кэтрин медленно поднималась по ступенькам. Ричард ждал, пока она приблизиться к нему, внимательно глядя на неё, « Господи, эта девчонка так смешно выглядит в этих очках», улыбнулся он своим мыслям.
— Не ожидала, что вы тоже рано просыпаетесь, — вовремя вспомнив, заговорила она с акцентом, незаметно подглядывая из-под проклятых очков, «не дай Бог оступиться».
— А я не просыпался, — разглядывая её очки, Ричард ещё шире улыбнулся, — Я ещё не ложился, а только пришёл, — договорил он.
— И что же вы?… — девушка осеклась, вероятный смысл сказанного им дошёл до неё. Кэтрин не видела, но прекрасно чувствовала его нахальную ухмылку, «Он так спокойно, словно между прочим, сообщил мне, что не ночевал дома. При том, что наверху в своей комнате, возможно, ещё спит его невеста.
— Что же вы замолчали? — явно издеваясь над ней, спросил граф.
«Вы наверное думаете, ваше сиятельство, что в силу моего, положения или слишком скромного вида, я буду молчать», рассуждала Кэтрин, «Шокировать его сразу или дать пожить немного?» — Она посмотрела на его довольную мину, поверх очков, затем с важным видом их поправила и произнесла.
— Понимаю, вы думаете, что вероятно смутили меня, но уверяю вас, смущению я не подвластна. И так как, понятно, что эту ночь вы провели не в объятиях с книгой, а если ещё взять за внимание тот факт, что в данный момент, в вашем доме, находится ваша будущая жена, значит, ваша мораль и честность оставляют желать лучшего.
Брови графа в удивлении поползли вверх, он никак не ожидал таких яростных совершенно бесстрашных высказываний, от этой невзрачной особы, в смешных очках.
— А сейчас, прошу меня извинить, мне нужно подготовиться к уроку. — Кэтрин быстро направилась в класс, аккуратно приспустив очки.
Ричард так и остался стоять на месте, «Меня только что отчитала злюка в очках» — усмехнулся он, прежде чем пойти к себе в комнату.
Кэтрин негодовала, злость за подругу кипела в сердце девушки, — Ну разве это справедливо? Эмили точно не заслужила такого обращения, — девушка выхаживала по комнате взад-вперёд, — Ух, будь я у себя в поместье, придумала бы что-нибудь, проучить вас, ваше сиятельство, зря я не напоила тогда вас слабительным, — приговаривала она.
От стука в дверь Кэтрин замерла, «Где мои очки?», запаниковала она, за долю секунды девушка оказалась у стеллажа с книгами, на полке которого покоились злосчастные линзы.
— Мисс Уилсолн? — это была миссис Форест, — мисс Уилсолн, — позвала она опять.
— Я здесь, миссис Форест, — Кэтрин стояла позади, делая вид что выбирает книгу, — Что-то случилось? — спросила она, разглядывая учебник по грамматике.
— Да, — радостно произнесла та, — её сиятельство чувствует себя гораздо лучше и желает поговорить со своей спасительницей.
— Это прекрасная новость! — улыбнулась девушка и отложила книгу, — тогда пойдёмте, навестим её сиятельство.
Довольная миссис Форест, повела Кэтрин в покои Леди Оливии. Перед дверью, девушка немного замедлила шаг, сняла очки, чтобы хоть что-то разглядеть когда войдёт внутрь. Для правдоподобности Кэтрин достала платок, словно протирает запачканную линзу.
Комната была красиво обставлена, всё в серо-золотых тонах. Они прошли через одну комнату, в другую смежную с ней, там находилась огромная кровать с балдахином, огромные окна на всю стену, вероятно прекрасно освещают покои солнечным светом. Сейчас же штора приоткрыта лишь на треть окна, дабы не раздражать глаза Леди Оливии. Проходя мимо, она увидела стоящего у окна графа, который с лёгкой улыбкой на губах, еле заметно поклонился. Кэтрин сделала вид, что не видела этого, благо очки в руке позволили это сделать.
На постели, в полусидящем положении лежала графиня Ливингстон. Перед тем как снова нацепить на нос пелену из очков, Кэтрин успела заметить, что Леди Оливия, красивая женщина хоть и с уставшим от болезни лицом.
— Ваше сиятельство, — Кэтрин грациозно присела в реверансе, — Рада, что вам лучше.
— Говорят, что это всё благодаря тебе, — улыбнулась Оливия.
Услышав слова матери, Ричард заинтересовался, чем же это могла помочь его матери, эта маленькая злюка. Он подошёл ближе.
— Я счастлива, что мои скромные познания, послужили благому делу. — Искренне сказала Кэтрин.
— Я чего-то не знаю? — вмешался Ричард, удивляясь каким ангелом стала злюка.
— Дело в том, что эта юная леди… — начала графиня.
— Мисс Уилсолн, — подсказал Ричард.
— Для вас Мэриэн, — улыбаясь обратилась она к Оливии, одарив Ричарда прищуренным взглядом.
«Ага, всё же злюка», — улыбнулся граф.
— Так что же именно, сделала юная мисс Мэриэн? — сделав ударение на её имени, поинтересовался он.
— Она помогла мне, дав траву, отвар который я пила вчера и сегодня, от чего я уверена мне и стало лучше.
— В самом деле? — Кэтрин ощутила на себе его взгляд. — Интересно получается, — рассуждал он, — вы появились у нас вчера днём, а уже успели ознакомиться со всем и вся, умудрились каким-то образом уговорить прислугу, напоить неизвестно чем, мою мать, — он пристально на неё посмотрел и протяжно продолжил, — ходите куда-то по утрам. Кто вы, мисс Уилслон? — он немного наклонился к ней.
Кэтрин ощутила странное волнение, — Возможно, — с совершенно серьёзным видом начала Кэтрин, — вам нужно принять немного отвара шалфея, чтобы вернуть вашу память, так как ещё вчера, вы знали кто я.
Оливия с интересом наблюдала, за этими двумя.
— Надеюсь у вас таковая имеется, доктор, — с издёвкой сказал он.
— Дайте подумать, — Кэтрин сделала задумчивый вид, — нет, к сожалению, шалфея у меня нет, — улыбнулась она, — так что, вам придётся потренировать вашу память иным способом, думаю вы всегда сможете, выучить парочку стихов. — Как раз, будет чем заняться бессонными ночами. — Закончив, она одарила его лучезарной улыбкой.
— Кстати о бессонных ночах, — Ричард ответил ухмылкой на улыбку, — Как вы узнали?
— Ричард! — вмешалась графиня, — Перестань цепляться к мисс Уилсолн.
— Всё, всё я ухожу, — он поднял руки сдаваясь, — не хочу смущать мисс Мэриэн. Если такое возможно, — уже шёпотом договорил он, — я навещу вас позже. — Ричард поклонился и покинул комнату.
— Простите его, — спешила оправдать сына, — он…
— Всё хорошо, ваше сиятельство, — она поправила подушку под спиной графини. — Это нормально, что он подозрителен, к тому же он прав, я только вчера приехала, а уже чувствую себя частью семьи. Так что, это вы простите меня, за наглость.
— Я уверена, что нам именно вас и не хватало, — успокоила её Оливия и спросила, — Скажите, а как так вышло, что в столь юном возрасте, вы учитель Французского языка?
— Учитель, это громко сказано, — Кэтрин сняла очки, чтобы протереть их и заодно дать глазам отдохнуть, — Просто, жила во Франции.
Пока Кэтрин протирала очки, Оливия смогла её разглядеть, «Она без сомнения очень мила, но эти ужасные очки портят всё впечатление».
— Пусть так, — сказала графиня, — но я рада, что вы здесь, — улыбнулась она.
— Благодарю ваше сиятельство, — Кэтрин водрузила очки на место, — а теперь, отдыхайте и не забывайте принимать отвар, — слегка поклонилась и аккуратно пошла к выходу.
И как же она удивилась, обнаружив в коридоре графа, который стоял опёршись о стену, скрестив руки на груди.
— Я решил дождаться вас, чтобы лично проводить к завтраку.
— Благодарю, ваше сиятельство, — как можно вежливее произнесла Кэтрин, — Но мне, гораздо удобнее завтракать с прислугой.
— Однако это входит в ваши прямые обязанности, — Кэтрин замедлила ход, — как компаньонки мисс Либерти, — договорил он.
— Я сомневаюсь, что в этом есть такая уж необходимость.
— Вы отказываетесь от своих обязанностей? — он явно испытывал судьбу.
Кэтрин остановилась, — Я ошибочно предположила, — начала она, — что в этом действительно нет необходимости, — девушка окинула его оценивающим взглядом с головы до ног, — но, видя вас, — Ричард в ожидании приподнял бровь и усмехнулся, а Кэтрин продолжила, — убеждаюсь, что моё присутствие поистине обязательно. — Она быстро направилась к лестнице.
Ричард смотрел на удаляющуюся фигуру девушки. Его забавляла её дерзость, а взгляд, которым она его одарила, это было вызывающе смело.
По звукам Кэтрин поняла, что он идёт за ней. Спеша скорее сбежать, она сняла очки, и быстро спускаясь по лестнице, достала платок, но в спешке уронила очки, они упали, и покатились вниз по ступенькам, благо ковровое покрытие не позволило им разбиться.
— Стойте на месте! — приказал Ричард, быстро сбежав по лестнице, — Иначе ещё придётся и вас ловить. — Он поднял очки, — Вы и в них то, ходить не умеете, а без них, боюсь даже представить, — Ричард достал платок, — Что вы там их всё трёте? — Он посмотрел линзы на свет, «Да есть пару царапин», граф медленно поднимался к девушке.
Кэтрин стояла не шевелясь, наблюдая за ним и вновь это волнение.
— Вы уверены, что они вам подходят? — спросил он приблизившись к ней и хотел надеть очки, но загляделся в эти карие, казалось бездонные глаза. Девушка почувствовала странную неловкость, совершенно не присущую ей.
— Скажите, у вас на острове, случайно нет сестры? — Спросил он, продолжая всё так же её рассматривать.
— Случайно есть, — первый раз в жизни Кэтрин растерялась и от этого, разозлилась ещё больше. — Три сестры и четыре брата, — она выхватила очки. — Спасибо, — обминула его и пошла в столовую.
Эмили уже была за столом, она явно удивилась появлению Кэтрин, да ещё и в компании с графом. Кэтрин проследовала к столу.
— Ваше сиятельство, — обратилась она к нему, — какое место я могу занять? — Не без умысла поинтересовалась девушка.
— Какое вам больше по душе, — раскусил её обиду, что не оставил права выбора.
— То, что по душе мне, — ответила она, — вас не устроило.
— Тогда, могу предложить вам, вот это, вполне удобное, — Ричард подошёл и отодвинул стул справа от него, так как слева уже сидела Эмили.
Кэтрин демонстративно прошла и села слева от Эмили. Ричард улыбнулся, вернул стул на место и сел во главе стола.
Завтрак прошёл в тишине, Кэтрин немного успокоилась и теперь думала, что можно было, так яростно не высказываться.
Но иногда, да что там иногда, практически всегда, ей сложно сдержать поток гнева. Кричать она не кричит, но точно подметит и поставит обидчика на своё место. Пусть даже это не слишком вежливо и скорее всего, благородная леди так бы не поступила. Кэтрин знала весь этикет и вообще, в силу своего любопытства и хорошей усвояемости информации, девушка знала многое, вернее сказать всё. Но, принимала во внимание его крайне редко, всегда чувствуя сердцем, она достойно могла ответить и выпутаться практически из любой ситуации.
Поглощая кофе за завтраком, она мысленно осудила себя, решив что не обязательно было грубить графу, тем более в присутствии Леди Оливии. «Возможно, необходимо извиниться», подумала Кэтрин и глянула на него поверх очков. Ричард читал газету, но словно почувствовал её взгляд, не поднимая головы, посмотрел на неё. Естественно она уже отвела глаза. Косая ухмылка коснулась его губ.
***
— Сегодня должна прийти модистка, — сообщила Эмили, на следующей неделе, мы с её сиятельством должны присутствовать на приёме, по случаю дня рождения некой Леди Грейси.
Кэтрин отложила книгу, которую последние минут пятнадцать читала вслух.
— Об этом мне сегодня, сообщила миссис Форест, — продолжала Эмили, — а ещё, сегодня после наших занятий, её сиятельство желает меня видеть. — Она вздохнула, — Я немного волнуюсь.
— Уверяю тебя, — успокаивала её Кэтрин, — тебе не о чем беспокоиться, Леди Оливия очень хорошая и добродушная.
— Ты с ней виделась? — удивлённо спросила Эмили.
— Да, я навестила её сегодня утром, — спокойно ответила Кэтрин. Совершенно не подозревая о том, что это могло задеть подругу.
— Ну что, может теперь ты, немного почитаешь, — предложила Кэтрин.
— Нет знаешь, я наверное пойду, — она поднялась. — Что-то сегодня, мне не хочется больше читать. К тому же, я бы хотела привести себя в порядок, перед тем как идти к её сиятельству. — У двери девушка обернулась, — не забудь надеть очки перед выходом, — напомнила она и вышла.
— Хорошо, — озадачено произнесла Кэтрин, глядя на закрытую дверь.
«Неужели, это волнение так сказалось на поведении Эмили?» подумала девушка и убрала книгу на полку. Оглядевшись по сторонам, Кэтрин думала, чем бы себя занять, в комнату идти совершенно не хотелось. «А что, если расставить книги в алфавитном порядке», она освободила верхнюю полку, достав книги и разложив их на столе. И так как, без лестницы достать до верней полки Кэтрин не могла, пришлось изрядно полазить, прежде чем всё подготовить. Теперь все верхние полки она опустошила, осталось лишь искать книги со всех оставшихся, сортировать и устанавливать по порядку. Очки покоились на голове, чтобы при случае, быстро их нацепить на нос. Кэтрин расставила немногим больше десяти книг, как в дверь постучали. Доля секунды, очки на месте. Вот только теперь, могут возникнуть трудности с расстановкой.
— Какого чёрта, вы там делаете? — услышала она голос графа.
— Что же вам ваше сиятельство, на месте то не сидится? — проговорила она еле слышно, спускаясь вниз. А громче добавила, — книги по алфавиту решила расставить.
Ричард оглядел комнату, повсюду лежали книги, на столах, соседних полках и даже на полу.
— Зачем вам это? — поинтересовался он глядя на весь этот беспорядок.
Кэтрин отыскала несколько нужных ей книг и полезла обратно, — Так будет легче найти нужную, — ответила она.
— Какая следующая? — спросил Ричард подойдя ближе.
— «А», — ответила Кэтрин и поставила книгу на полку, — я только начала, — добавила она.
— Скажите, — заговорил он, ища книги на нужную букву. — Вы всегда такая?
— Что вы имеете в виду? — она спустилась за очередной партией книг.
— Ну, скажем так, ваше пребывание здесь, исчисляется даже не на дни, а на, — он задумался, — часа 23 уже имеется, но несмотря на это, вы успели подружиться с прислугой, — он улыбнулся, — моей матерью, а теперь наводите порядки в классной комнате, — продолжал Ричард ухмыляясь, — боюсь даже представить, что будет дальше. Стук в дверь, отвлёк его.
— Мисс Уилсолн, — вошла миссис Форест, — Ой, — она явно не ожидала увидеть здесь графа, — ваше сиятельство, — обратилась она сразу к нему, — я принесла письмо для мисс Уилсолн. — Говорила она разглядывая беспорядок вокруг.
Ричард глянул на Кэтрин, «О чём я и говорю».
Кэтрин забрала конверт и быстро спрятала в карман платья.
— И что, даже не прочтёте? — спросил граф удивленно.
— Не сейчас, — ответила девушка и взобралась обратно на лестницу, предварительно взяв несколько книг.
— Я могу задать вам, один вопрос? — вытаскивая очередную книгу с полки, спросил он.
— Попробуйте, — Кэтрин снова спустилась. Ричард протянул ей книги.
— Как так вышло, что вы являетесь компаньонкой? Я имею ввиду то, что вы, с вашим характером, не то что не убережёте юную мисс Либерти от неприятностей, а даже наоборот, сами в них её впутаете.
— Зато, при случае, — улыбнулась она ему, — я смогу защитить её, от посягательств на её честь. И уверяю вас, он то есть посягатель, одними ссадинами не отделается.
— При случае, — улыбаясь, уточнил граф, — если будет замечен вами. — Намекнул на плохое зрение.
«Думала извиниться перед вами, теперь не буду», — подумала про себя Кэтрин, пытаясь хоть что-то разглядеть сквозь линзы очков.
— Позвольте, я дальше сам расставлю, — предложил он, — так как вы и по земле то передвигаться толком не умеете, а решили высоту покорить, — добавил он улыбаясь.
Кэтрин многозначительно на него посмотрела поверх очков, — Благодарю ваше сиятельство, — забрала у него из рук книги, поднялась наверх, — Но я, в силах и сама справиться. И вообще, шли бы вы, заниматься своими делами. — Кэтрин потянулась к полке поставить книгу, как вдруг почувствовала, что теряет очки, быстро впихнула книгу куда попало, и поправила эти проклятые линзы. Одна из книг, что Кэтрин держала в левой руке, выскальзывала и девушка попыталась её удержать, но потеряла равновесие, пришлось хвататься за лестницу обеими руками, лишь бы не упасть. Благодаря чему, все книги, что она держала, благополучно «полетели» вниз, прямиком на стоящего графа.
Ричард среагировал мгновенно, решив, что девушка падает, он за секунду запрыгнул на лестницу, позади Кэтрин. Левой рукой он схватил девушку за талию, а правой удержался за перекладину, прижав тем самым Кэтрин к ступеням.
Настала мёртвая тишина, слышно лишь дыхание Ричарда, Кэтрин же, словно вообще забыла, как это делать, лишь быстро бьющееся сердце, колотилось в груди.
— С вами всё в порядке? — спросил он обеспокоенно. Его голос прозвучал где-то над ухом девушки, а дыхание щекотало кожу. Ричард продолжал держать Кэтрин, хотя необходимости в этом, уже не было. Кэтрин ощутила тепло исходящее от его тела, а непривычный румянец, прильнул к щекам.
— Я просто испугалась…
— Я же говорил вам, что вершина не для вас, — всё также держа Кэтрин в «объятьях» произнёс он.
И тут, Кэтрин сообразила, что произнесла вслух то, чем сама себе, объяснила горящие щёки.
— Ваше сиятельство, я думаю мне, больше ничего не угрожает, поэтому вы не могли бы спуститься вниз?
— Только вместе с вами, — прошептал он ей на ухо, явно издеваясь.
Кэтрин хотела сказать, что это не возможно, пока он не слезет, но не успела. Одним движением Ричард ещё крепче прижал девушку к себе, повернулся немного влево, и аккуратно держась одной рукой, спустился вниз. Отпустил Кэтрин лишь тогда, когда удостоверился, что она твёрдо стоит на ногах.
Снова тишина, неловкий момент затянулся, казалось слышно как бьётся её сердце, словно у зверька загнанного в ловушку.
Ричард молча вглядывался девушке в лицо, невольно рука дёрнулась, поправить выбившийся локон, но граф остановил себя.
— Подавайте лучше книги, — буркнул он и полез наверх. Кэтрин которая ничего не видела в очках, не заметила нерешительности графа. Она же, просто не могла пошевелиться, казалось волнение и неведомое ей доселе, чувство непонятной смущённости, парализовало её.
— Вы что там, уснули?
Кэтрин дёрнулась, словно задумалась о чём-то, — Неужели вам, больше нечем заняться? — спросила она, подавая ему книгу. — У графа наверняка найдётся, чем себя занять. — Продолжая выбирать книги с соседнего стеллажа, говорила она.
— Возможно, — ответил он наблюдая за ней. Рука которая недавно держала её, отдавала лёгким покалыванием в пальцах, Ричард сжал кулак, — Но сегодня, я решил оказать помощь вам, — он улыбнулся когда Кэтрин, обернулась и поглядела на него.
— Как мило с вашей стороны, — начала она с сарказмом, — но знай я, что сегодня, вам захочется совершить акт милосердия, непременно отказалась бы от этой затеи.
— И чем же моя помощь, вас не устраивает? — осведомился Ричард, раскладывая книги.
— Меня не устраивает, ни это, — спокойно отвечала она, — а то, как вы относитесь к мисс Либерти.
— Здесь всё, — он спустился, — И как же, я к ней по-вашему отношусь? — поинтересовался он улыбаясь.
— Равнодушно, — не задумываясь, ответила Кэтрин.
— А по-вашему, — он приблизился к ней, словно коршун к своей добыче, — я должен воспылать страстью к мисс Эмили?
Кэтрин почувствовала, что он стоит позади неё, — если не страстью, то хотя бы уважение, должно быть, — она обернулась, — и не пропадать ночами, неизвестно где, — договорила Кэтрин, совершенно не подозревая, как поменялся его взгляд.
— Мисс Уилсолн, — заговорил граф, подозрительно тонным голосом, — а вы, знаете, что такое страсть? Её дыхание участилось, она ощутила себя зверьком в лапах хищника.
Ричард приблизился, аккуратно снял её очки. Кэтрин словно в оцепенении замерла, только теперь, она могла отчётливо разглядеть его лицо. «Он красив, всё-таки все были правы, говоря о красоте графа Ливингстона», подумала она.
— Вы непременно должны были испытывать это прекрасное чувство, — продолжал он, разглядывая её лицо. — Ваш жених, был не дурак раз уж смог разглядеть за этими ужасными, очками ваше прекрасное личико.
Ричард, нежно провёл кончиками пальцев, по щеке девушки, взял её лицо в ладони, — Мэриэн Уислолн, вы прекрасны, — он готов был её поцеловать.
Услышав своё ложное имя, Кэтрин пришла в себя, оттолкнула его, — Не ваше дело, что я испытала, и что разглядел во мне мой жених. — Она быстро направилась к двери, — книги я расставлю позже, когда вас здесь уже не будет, — хлопнула дверью, оставив Ричарда одного.
«И что на тебя нашло?» спрашивал он себя мысленно, глядя на закрытую дверь, затем перевёл взгляд на лежащие на полке очки, «Как она без них», Ричард аккуратно положил их в карман…
Находясь в комнате, Кэтрин вся извелась. Что делать? Она в спешке забыла там свои очки, тогда ей просто было не до них. В тот момент девушка думала лишь о том, чтобы сбежать от этого, странного взгляда и дурацкого оцепенения, которое испытала впервые в жизни, но уже второй раз за последние тридцать минут. И всё благодаря, графу Ливингстону.
В дверь тихонько постучали, Кэтрин обернулась, сердце забилось быстрее, а ноги сделались ватные, машинально девушка приложила руку к груди. «Что происходит?»
— Мисс Уилсолн, — позвала миссис Форест, — озадачено глядя на девушку, — Вам плохо?
— Нет, — быстро спешила заверить Кэтрин, — со мной всё хорошо.
— Это вам передал его сиятельство, — она протянула девушке очки и сложенный лист бумаги.
— Спасибо, — ответила девушка чувствуя, что краснеет, словно её застукали на месте преступления. «Ну вот опять», начинала злиться она.
Как только ушла Эмма Форест, Кэтрин отложила очки и развернула записку.
Красивым размашистым почерком написано.
«Возвращаю ваши прекрасные очки, уверен, что так, вам будет легче прочитать ваше письмо. И прошу прощения, если смутил вас. Хотя, вы смущению не подвластны…
И ниже подпись, Р.Л.
— Да он издевается, — от злости Кэтрин бросила лист на комод. — Я совсем забыла про письмо Ноэля, — продолжая разговаривать сама с собой, девушка достала конверт из кармана.
В первую очередь Кэтрин проверила печать. — Не взломана. — Девушка облегчённо вздохнув вскрыла конверт.
Мисс Уислолн, как ваша затея, всё ли сработало? Могу предположить, раз уж вы не появились сегодня с чемоданом в руках, значит всё, идёт по плану. Если конечно таковой имеется.» — И этот издевается, — пробормотала возмущённо она и продолжила читать, «А теперь о главном, прошу предайте её сиятельству, Кэтрин Ронвелл, что в субботу мы с ней, приглашены на приём, в особняк графа Хоксуорта. ОТКАЗАТЬСЯ НЕЛЬЗЯ, так как, думаю сами знаете почему». Ну конечно я знаю, — сказала она будто брат её слышит. «Удачи во всём, увидимся в субботу».
Кэтрин села на кровать, — Так, значит в субботу, мне нужен выходной, — она сложила письмо, — Куда бы его спрятать? — девушка огляделась по сторонам ища подходящее место, — Лучше бы его сжечь, — рассуждала она вслух, — Ладно, потом, — сложила ещё раз и запихнула под матрац, уверенная что потом непременно его сожжёт.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нескромный выбор предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других