Je t’aime (Я люблю тебя)

Author Julia, 2018

Это роман о безусловной любви между мужчиной и женщиной; о дружбе, постоянно открывающей нечто новое в отношениях; о страсти, которая живет в каждом из нас и благодаря которой мы учимся любить, дружить, ошибаться, прощать и подниматься заново; о том, что настоящая любовь всегда побеждает! Читая роман, ты попадаешь в восхитительную атмосферу Французских Альп, долину Шамони, где зарождается любовь между прекрасной женщиной и восхитительным мужчиной. Их встречи, общение, дружба, иногда непонимание, но желание быть вместе – все это моменты твоего путешествия в страну любви.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Je t’aime (Я люблю тебя) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Благодарность

Всем моим подругам, которые прочитали этот роман в электронной версии, вышедшей в свет в ноябре 2016-го, и в течение всего минувшего года вдохновляли меня, чтобы я все-таки издала его в

печатной версии!:))

Спасибо вам, дорогие, за вдохновение, теплые отзывы и креативные идеи!

Я благодарю мою Маму — как всегда, за безграничную веру в меня!

Благодарю моего Небесного Отца — за воображение, создание, вдохновение, талант писателя и возможность быть автором потрясающего романа о безусловной любви между мужчиной и женщиной!

Je taime!

От автора

Дорогая!

Прямо сейчас ты отправляешься в путешествие! Да, да, именно в путешествие!

В моем романе «Je t’aime» («Я люблю тебя») ты попадаешь в дивную атмосферу Французских Альп, в долину Шамони, — в место, где зарождается любовь между прекрасной женщиной и восхитительным мужчиной. Их встречи, общение, дружба, иногда непонимание, но желание быть вместе — все это моменты твоего путешествия в страну любви.

Что еще ты сможешь наблюдать в этой книге, совершая свой вояж? Позитивный взгляд героев на этот несовершенный мир; мужскую дружбу, которая так ценна; построение отношений между приемным отцом и детьми; трепетные отношения между детьми и родителями; уважение друг к другу и, конечно, вдохновение!

Во второй части романа ты окунешься в чарующую атмосферу Парижа и Женевы. Вместе с героями сможешь пройтись по улочкам этих замечательных городов и даже заглянуть в кафе на чашечку кофе!

Сделанные мною фотографии всех этих мест, которые ты увидишь в книге, помогут тебе визуализировать то, о чем там написано.

Наслаждайся!

С теплом Autor Julia Вдохновение Шамони…

Дорогой Читатель!

Хочу честно признаться, что я действительно побывала в долине Шамони летом 2015 года. Мы с моими тремя детьми снимали там дом в течение целого месяца. Это было незабываемое время для нашей семьи! Каждый день, видя красоту тех мест, я говорила себе: «Почему я не художник? Если бы я умела рисовать, я запечатлела бы эту красоту!»

В качестве альтернативы я делала фотографии тех мест. А через какое-то время я поняла и сказала себе: «Слава Господу, я — писательница! И, в свое время, я смогу “запечатлеть”, написав об этом!»

И вот… я смогла!!!!:)))))

Да и фотографии мои пригодились!!!

Альпы. Франция.

Долина Шамони.

Маленькое шале Chance

Жаклин приехала сюда со своими сыновьями Марком и Антуаном, сняв шале Chance на все лето. Она понятия не имела, что будет делать в этом маленьком домике с мини-кухней и двумя крохотными спальнями после своей привычной квартиры на острове Сен-Луи в центре французской столицы, где только ее спальня была размером c весь этот дом. Добираясь сюда, молодая женщина несколько раз думала о том, как она сможет «протянуть» девяносто дней практически в абсолютной изоляции от цивилизации, каковой она, конечно, считала только свой любимый многомиллионный Париж.

Жаклин была красивой, яркой и обаятельной женщиной. Ее фигура не была идеальной, но к своим тридцати шести годам эта шатенка с сияющими глазами усвоила, что не стоит тратить силы на постоянные диеты, которыми она увлекалась в юности. Жаклин была довольна собой: она научилась нравиться себе такой, какая есть, несмотря ни на что!

Несколько лет назад эта молодая прекрасная женщина пережила развод, но смогла сохранить чувство собственного достоинства и выйти победительницей из неприятной ситуации. А в последнее время она приняла решение вообще не вспоминать о прошлом, и это принесло свои плоды!

По образованию Жаклин была инженером-технологом, но три года назад она открыла собственный маленький «Магазинчик счастливых вещиц», который находился на острове Сите, рядом с Собором Парижской Богоматери (Нотр-Дам де Пари), и пользовался большим спросом как у туристов, так и у парижан! Там продавались вещи ручной работы: уникальные палантины из шерсти, вязанные крючком скатерти, декупажная мебель, винтажные изделия, — наряду с разукрашенными безделушками. Также там были удивительной красоты рамки для фотографий, зеркала ручной работы, вязаные женские сумки и много того, что приносило людям радость, а главное — всегда напоминало им о Париже!

Жаклин очень любила дарить людям радость и, продавая эти изделия, всегда старалась прикоснуться к покупателю, сказав доброе слово либо просто подарив одну из своих очаровательных улыбок. Все годы с момента открытия она работала в магазине одна, но с недавнего времени Жаклин взяла помощницу, молодую женщину Катрин, которая была чем-то похожа на нее. Этим летом, уезжая в путешествие с детьми, да еще и в самый «горячий» туристический сезон, Жаклин была спокойна, поскольку знала, что на Катрин можно положиться. Да и ее сестра, Ани, в случае необходимости сможет помочь.

Дети Жаклин, Антуан и Марк, внешне были очень похожи на нее.

Старшему, Антуану, было двенадцать лет, но Жаклин уже давно перестала считать его ребенком и очень часто советовалась с ним по разным вопросам. Младшему, Марку, недавно исполнилось десять лет, и именно с этого мгновения он решил, что стал взрослым. Все вокруг заметили это, потому что мальчик в один момент стал серьезным и старался во всем копировать старшего брата. Жаклин и Антуан приняли изменения Марка и помогали ему поддерживать «имидж взрослого».

Дети Жаклин учились в Парижской частной школе искусств, изучая живопись, музыку и театр. Год назад, удовлетворив желание Антуана, Жаклин записала сыновей на секцию футбола, и в течение года по выходным они посещали занятия для любителей. Учебный год закончился яркой школьной театральной постановкой, которая имела большой успех! Отпуская детей на каникулы, директор школы сообщила, что в следующем семестре она планирует серьезную постановку «Гамлета», в которой будут задействованы дети разного возраста.

Футбольный тренер приглашал мальчиков провести время в летнем двухнедельном лагере, но им пришлось отклонить это предложение, так как Жаклин приняла решение отправиться летом на отдых в Шамони.

И вот Жаклин стояла перед домом и не решалась войти. Она никак не могла понять, почему же домик такой маленький… На фотографиях вроде бы он выглядел крупнее, или так казалось? Она не могла не обратить внимания на гору Монблан, гордо возвышающуюся над этим крохотным домиком. Ели за ним выглядели в два раза выше, чем само шале. Жаклин вдохнула и сразу же ощутила удивительно чистых горный воздух. Она улыбнулась и посмотрела на стоящих позади детей.

— Ну, вот мы и прибыли! — сказала она.

— Да уж, — протянул Марк.

— А ничего больше мы не могли найти? — спросил Антуан.

— Не знаю, — пожала плечами Жаклин и с улыбкой добавила:

— Что я знаю точно, так это то, что у нас две спальни — одна моя, а другая ваша, и кто сейчас поторопится, тот займет лучшую из них!

Детям не нужно было повторять дважды. Бросив вещи прямо на траву, они помчались к дому. Жаклин, улыбаясь, последовала за ними.

Подходя к шале, она слышала, как ее сыновья наперебой спорили.

— Я сплю здесь! Я уже сюда кепку бросил — говорил Марк.

— Нет, это будет моя кровать, я старший! — отвечал Антуан.

— Дети, не ссорьтесь! Кто уступит, того ждет шоколадный батончик, — крикнула им мать, входя в дом, и тут же услышала голос Марка:

— Ну ладно, я лягу там. Батончик — мой!

Она улыбнулась, отметив про себя, что этот прием всегда работает.

Войдя в дом и оказавшись в прихожей, она увидела прямо перед собой мини-кухню. Справа и слева в прихожей были двери, которые вели в спальни. Та, из-за которой доносились детские голоса, находилась слева. Другая была расположена справа, и за ней пока было тихо.

Жаклин приоткрыла правую дверь и сделала шаг вперед. Ее взгляду открылась трогательная картина: все вещи стояли, как говорится, на своих местах. Большая двуспальная кровать была накрыта красивым бледно-розовым покрывалом. Слева от кровати стоял небольшой шкаф и этажерка. Рядом со шкафом была дверь, ведущая, как предполагалось, в ванную. Справа, в промежутке между окном и кроватью, ухитрился встать письменный стол. Вот это был настоящий шедевр! Стол был белого цвета, поверх которог были нанесены пастельные тона розового, салатового и сиреневого оттенков. На нем расположилась ваза с цветами и несколько книг.

Жаклин взяла одну из них и прочитала:

— Джером К. Джером «Трое в лодке, не считая собаки»… Что ж, будет чем заняться! — с юмором заметила она, положив книгу обратно.

В этой спальне была еще одна дверь, ведущая на небольшую террасу.

Жаклин распахнула дверь и вышла наружу. Потрясающий вид открылся ее взору. По обе стороны от шале можно было видеть высоченные хвойные деревья. Где-то неподалеку слышался шум горной реки, а впереди возвышалась самая красивая гора Альп — Монблан.

Жаклин смотрела на эту красоту, не отводя глаз.

— Никогда не видела ничего подобного! — сказала она вслух.

Молодую женщину поражало своего рода несоответствие: в июньскую жару, когда сама она была одета в майку и шорты, величественная гора стояла, одетая в снег. Когда солнце падало на склоны, снег сверкал и, казалось, сиял, озаряя все вокруг.

Жаклин была заворожена открывшейся красотой. Вдруг она подумала: «Как же должны быть счастливы люди, живущие в этой местности, ведь ежедневно они могут наслаждаться этим необыкновенным, потрясающим видом!» Затем она вспомнила отзывы туристов о красоте Нотр-Дама и других достопримечательностей, которых в Париже огромное количество, и поняла, что в основном парижане не обращают на них внимания, так как видят их каждый день и просто привыкли к существованию всевозможных «чудес».

Все еще наслаждаясь видом горы Монблан и восхищаясь ее величием, Жаклин вслух сказала:

— Я никогда не привыкну к этой красоте! Она никогда не наскучит мне, и я никогда не перестану ее замечать!

Прелесть Шамони

Вот уже больше недели семья Кале находилась в Альпах, в долине Шамони.

Мальчики и их прекрасная мама уже привыкли и к маленькому городку Аржентьер, в котором поселились, и к небольшому, но очень уютному домику, приютившему их на все лето. Семейство познакомилось с соседями, и те даже несколько раз приглашали их на вечернее чаепитие. Жаклин нравилось здесь все: и тишина, которую можно было слушать с самого утра и до позднего вечера, и воздух — настолько чистый, что, казалось, его не ощущаешь. Красота здешних мест постоянно радовала глаз, ну, а снежная вершина Монблана постоянно приковывала к себе взгляд.

Жаклин с детьми наслаждалась отдыхом — они катались на велосипедах, совершали походы в горы, играли в настольные игры. На участке, где располагался их дом, находился небольшой бассейн. Это было настоящее спасение для Жаклин: если семья оставалась дома, детям всегда было чем заняться! Марк и Антуан очень любили плавать, а особенно прыгать в воду. Они могли часами с разбегу плюхаться в бассейн и, вылезая из него, снова и снова отбегать подальше, чтобы взять больший разбег.

Накупавшись, они, как правило, весело запрыгивали в шезлонги и, отдохнув минут пять, снова принимались за свои шалости.

Жаклин была очень довольна, что дети заняты и счастливы. В это время она сама могла лежать в шезлонге рядом с бассейном и читать книгу либо заниматься вязанием, которое она взяла бой, потому что дома никогда не хватало времени для рукоделия. Собираясь на отдых, Жаклин купила разноцветные нитки и за время пребывания здесь решила связать какие-нибудь милые вещицы для своего «счастливого магазинчика». Она немного скучала по шумной атмосфере Парижа и, конечно, по магазину.

Женщина регулярно звонила своей помощнице Катрин, и та успокаивала ее, говоря, что в магазине все прекрасно, что туристов много и продажи очень высокие.

В квартире Жаклин в летние месяцы жила ее родная сестра Ани, младшая на четыре года, которая целый год путешествовала по миру в составе научной экспедиции, изучая морскую фауну. И вот когда сестренка-путешественница в конце мая приехала в столицу Франции, Жаклин предложила ей пожить у них, в самом сердце Парижа, пока их не будет. Ани согласилась, сказав, что пробудет у них только до конца июля, так как в августе опять отправляется в экспедицию — на Аляску.

Жаклин очень любила сестру, но ее всегда удивляло, насколько разными они были. Родители ушли из жизни десять лет назад, и после этого сестры стали еще ближе и роднее; даже несмотря на частое и длительное отсутствие Ани, они все равно оставались очень привязанными друг к другу.

Субботним днем, вернувшись с местного рынка, Жаклин, вытащив все пакеты с покупками из машины, подошла к бассейну, где резвились мальчики.

Сегодня Жаклин была одета в летний сарафан бледно-сиреневого цвета, а на голове у нее красовалась белая шляпа с широкими полями. Еще на подъезде к дому она слышала, как плещется вода и как ребята по очереди прыгают в бассейн. Мальчишки дурачились, брызгая водой друг на друга. Жаклин закричала:

— Эй, парни! Я вернулась!

Было понятно, что дети слышали ее, но виду не показывали. Жаклин крикнула еще раз:

— Друзья мои, я уже дома! Привезла много вкусненького!

Но сыновья снова не обернулись на материнский голос. Тогда она сняла босоножки и, оставив их у входа в дом, еще ближе подошла к бассейну. В этот момент, видимо, заранее договорившись, Марк и Антуан развернулись к маме и неожиданно начали брызгать на нее водой. Жаклин сначала отпрыгнула, но не тут-то было — по команде Антуана Марк достал со дна бассейна водные пистолеты и, передав один из них Антуану, принялся стрелять водой в Жаклин. Антуан присоединился к брату, и с визгом и криками шалуны вместе стали поливать Жаклин из пистолетов. Сначала она пыталась отворачиваться и, смеясь, делала вид, что защищается. Потом она сняла шляпу, чтобы не намочить, и отбросила сей шедевр модного искусства подальше от бассейна, в сторону дома. Увидев, что ее сарафан практически мокрый, молодая мама решила сделать то, чего дети никак не ожидали от нее: Жаклин взяла разгон и с криком бросилась в бассейн. Как только ребята поняли, что их мать оказалась в воде, они перестали стрелять. Жаклин вынырнула около Марка и, запрыгнув ему на шею, закричала:

— Победа моя!!!

— Антуан, меня атаковали! — завопил Марк. — Стреляй в нее, стреляй!

Но брат смеялся взахлеб — так, что выпустил из рук пистолет, который сразу же начал тонуть в воде.

Наконец все успокоились, и Антуан удивленно спросил:

— Мам, как ты могла прыгнуть в воду в одежде?

— Но ведь сарафан и без того уже был мокрый! — смеясь, ответила Жаклин и добавила с гордостью: — Что мне еще оставалось делать, чтобы завоевать победу?

Выбравшись из воды, все трое плюхнулись в шезлонги, и через какое-то время Жаклин сказала:

— Ребята, я переоденусь, а вы занесите все пакеты в дом. Скоро будем обедать.

— Хорошо, — кротко ответили мальчики и принялись заносить покупки.

Знакомство

Был теплый июньский день. Солнце стояло в зените, и воздух казался очень сухим. Марк и Антуан, вдоволь накупавшись в бассейне, устроились в шезлонгах, чтобы немного отдохнуть и почитать.

Жаклин, проснувшись с утра в рабочем настроении, решила сегодня убрать в доме, перестирать постельное белье и приготовить что-нибудь вкусненькое.

Хорошо, что она наконец-то привыкла к здешней духовке, которая с первого момента почему-то не возлюбила новую хозяйку. Несколько раз Жаклин пыталась приготовить свои любимые блюда в ней, но все время что-то не получалось: то мясо выходило пересушенным, то грибы просто плавились, а не запекались. Но на днях ей все-таки удалось справиться с непослушной помощницей, и запеченные баклажаны с сыром вышли удивительно вкусными.

Вдохновившись недавнем успехом, Жаклин решила сегодня приготовить одно из любимых блюд — запечь рыбу в соли. Как раз вчера, в субботу, она специально съездила на базар и купила четыре крупные рыбины «дорадо», которые, как она надеялась, получатся изумительными. Она уже «запаковала» их в тесто из соли и поставила в духовку. Сначала Жаклин собиралась приготовить только три рыбины, но потом, увидев, что на противне еще осталось место, она разместила рядом и четвертую.

Итак, загрузив стиральную машину постельным бельем, разобрав свой небольшой шкаф и поставив дорадо в духовку, Жаклин решила немного отдохнуть у бассейна и посмотреть, чем это, интересно, заняты дети, которых не было слышно вот уже минут двадцать.

Выйдя из дому на террасу, она увидела Марка и Антуана лежащими в шезлонгах и беседующими с каким-то мужчиной. Жаклин слегка удивилась и направилась в их сторону.

Мальчики встрепенулись, увидев мать, и прервали разговор. Незнакомец занимал место в шезлонге, в который всегда садилась хозяйка дома. Заметив мать своих собеседников, он привстал. Хотя Жаклин подходила к группе общающихся, не в ее правилах было здороваться первой с мужчиной, поэтому она изобразила на своем лице нечто наподобие улыбки, хотя ее глаза оставались безучастными.

Мужчина, поднявшись, поприветствовал ее:

— Добрый день, Жаклин, меня зовут Этьен Буве. Я ваш сосед. Мой дом находится неподалеку.

— Добрый день, месье Буве.

— Прошу вас, можно просто Этьен.

— Хм… Спасибо, но я бы предпочла называть вас более официально.

Мужчина немного смутился. Дети Жаклин вообще не поняли такого холодного приема, ведь в своем магазине их мама всегда была радушна и весела с каждым покупателем; но сейчас ребята благоразумно предпочли промолчать и посмотреть, что же будет дальше.

Видя, что непрошеный гость не собирается продолжать разговор, Жаклин перехватила инициативу:

— Что ж, месье Буве, вы — наш сосед, а откуда вы знаете мое имя? Ее дети опустили глаза, из чего Жаклин сразу поняла, откуда ветер дует.

Месье Буве ответил:

— Дело в том, что, когда вы и ваши дети играете, до моего дома доносятся обрывки фраз, и так я узнал ваши имена.

Жаклин едва заметно улыбнулась и прищурилась, а затем сказала, обратившись к детям:

— Мальчики, я что-то не припомню, кто это из вас называет меня по имени, а не мамой?

После этих слов повисла тишина. Антуан отреагировал первым:

— Ну ладно, мам, это мы сказали Этьену наши имена. Вернее, он знал, как зовут нас, так как действительно слышал наши крики, но как зовут тебя, сказали ему мы.

Жаклин пристально посмотрела на ребят, потом на месье Буве и промолвила:

— Так, дети, я пришла за вами. Я сделала свою часть, теперь ваша очередь — пойдите пропылесосьте дом!

— Ну, мам… — протянул Марк, — мы так мило беседовали с Этьеном…

— Да, — добавил Антуан.

Жаклин обратила внимание, что ее дети вот уже второй раз назвали незнакомца по имени, и ей это не понравилось.

Она, как могла, строго посмотрела на них и ответила:

— Кто не работает, тот не ест! Рыба почти готова, и если вы не поторопитесь с уборкой, то обеда вам не видать.

Мальчишки тут же вскочили и, бросившись к шале, на ходу кричали новому знакомому:

— Рады были познакомиться, месье! — прокричал Антуан.

— Оставайтесь у нас обедать! — закончил Марк.

И оба мальчика скрылись в доме.

После их слов Жаклин поймала пристальный взгляд Этьена Буве, и ей показалось, будто он сказал: «Я был бы рад остаться на обед!»

Вслух же мужчина не произнес ничего, а только смотрел на Жаклин, уже не пристально, а более мягко, едва заметно улыбаясь. Она смутилась, оставшись наедине с малознакомым мужчиной.

Месье Буве нарушил молчание первым. Поскольку они все еще стояли, он предложил:

— Вы не возражаете присесть, Жаклин?

Женщина молча кивнула и села в свой шезлонг. Подождав, пока она устроится, сосед показал на шезлонг, в котором недавно лежал Марк, и спросил:

— Могу я присесть сюда?

— Да, можете, — сухо ответила Жаклин.

Непрошеный гость расположился в шезлонге и, глядя на хозяйку шале, произнес:

— Вы сегодня не такая, как всегда, не такая, как обычно…

Брови Жаклин вскинулись, и на ее лице откровенно отобразилось удивление.

— Правда? — едко ответила она. — А вы настолько хорошо меня знаете, чтобы делать такое заключение?

Новый знакомый явно терялся в догадках по поводу такого холодного приема и понимал, что сделал что-то такое, что не понравилось этой красивой и необыкновенной женщине, за которой он наблюдал уже две недели, но только сегодня осмелился прийти и познакомиться.

Месье Буве перебирал в памяти все известные ему комплименты, какие принято говорить женщинам при первых знакомствах, но, видя воинственно настроенную Жаклин, он в мыслях постепенно отметал эти банальности. Месье Буве уже представлял, как на каждый комплимент слышит убийственный контраргумент, и никак не решался продолжить разговор. Наконец, собравшись с духом, сосед посмотрел на Жаклин и сказал:

— Да… Я думаю, что да.

Жаклин не поняла его ответа, потому что неожиданный гость так долго молчал, что она забыла, какой вопрос ему задала. Она спросила:

— Вы о чем? Что значит ваше «да»? Ее новый знакомый ответил:

— Я думаю, что знаю вас достаточно хорошо, потому что наблюдаю за вашей семьей вот уже больше двух недель и всегда слышу ваш удивительный смех, вижу, как вы плаваете и играете с детьми, и даже когда вы садитесь в шезлонг и думаете о чем-то, вы все время улыбаетесь. Только вот сегодня вы другая. И я не знаю, связано ли это с моим визитом, — надеюсь, что нет… Или причина кроется в чем-то другом…

Жаклин была смущена, услышав о том, что незнакомец вот уже две недели следит за ней, а она даже не подозревает об этом! И сейчас он еще имеет наглость спрашивать, не его ли появление повлияло на ее настроение! Ну, это неслыханная дерзость!

— Послушайте, месье Буве, — вдохнув воздуха, начала было она, но мужчина остановил ее.

— Не нужно, Жаклин, — тепло сказал он, поднимаясь, — я просто хотел познакомиться с вашей семьей и представиться вам как ваш сосед. Но думаю, что мне пора откланяться, тем более что вам, наверное, пора доставать рыбу из духовки, — закончил он, посмотрев на свои часы.

Жаклин действительно забыла о рыбе!

Ее новый знакомец ушел, тепло улыбнувшись ей на прощание. Вернувшись в дом, Жаклин задумалась: почему она так неприветливо обошлась с новым знакомым, а если говорить откровенно, была прямо-таки груба?

Доставая рыбу из духовки под шумные возгласы детей из гостиной, она воспроизводила в памяти последний час… Мужчина, который представился их соседом, был хорош собой: высок, строен, хорошо сложен. Навскидку ему можно было дать лет сорок. Жаклин призналась себе, что он был довольно привлекателен.

«И почему я обошлась с ним так грубо?» — думала она, невольно краснея. Такое поведение было ей совершенно несвойственно. Она пыталась понять причину своей холодности к соседу и объяснила это тем, что ей просто не понравилось, когда, выйдя к бассейну, увидела, что незнакомый человек разговаривает с ее детьми, уютно устроившись в ее же шезлонге. А вдобавок Жаклин была неприятно удивлена, когда услышала слова едва знакомого человека о том, что в течение двух недель он наблюдает за ее семьей! В конце концов, она решила выяснить, кто он такой и где на самом деле живет.

На этом ее размышления о столь необычном происшествии закончились: Жаклин накрыла на стол, изящно выложив рыбу и салат на красивое блюдо, и позвала сыновей обедать.

Велосипедное путешествие

В воскресенье утром Антуан предложил совершить велосипедную прогулку в центр городка Шамони Монблан. Жаклин поддержала его, только Марк не хотел ехать. Антуан стал уговаривать брата, но безуспешно.

Тогда Жаклин, пытаясь найти свои кроссовки для велосипедной прогулки, спросила Марка:

— Дорогой, почему ты не желаешь ехать с нами на велосипедах? Марк ответил:

— Я уже говорил Антуану, что не против велосипедной прогулки, но не туда, куда вы хотите.

— Почему, малыш? — еще раз спросила Жаклин.

— Потому что на той дороге крутые спуски и подъемы. А на подъемах я не смогу выжимать педали так, чтобы выбраться на горку. Тащить велосипед мне будет тяжело, а Антуан, как обычно, помчится вперед и не станет помогать!

— Понятно, — сказала Жаклин. — А куда же ты хочешь поехать?

— Сюда, рядом с нами, где мы постоянно катаемся.

В этот момент Антуан включился в разговор:

— Но мне здесь неинтересно! Мы тут уже все объездили. Тут нет никакого драйва.

Жаклин смотрела на детей и, как обычно, пыталась найти компромисс, чтобы каждому было хорошо на этой прогулке. Честно говоря, дорога рядом с их домом ей тоже порядком надоела, и она, как и Антуан, предпочитала более дальнее и интересное путешествие. Поэтому, определив для себя, что возьмет сторону Антуана, мудрая мать искала способы успокоить Марка. Приняв решение, она сказала:

— Предлагаю отличный вариант! Мы едем в Шамони Монблан, я буду помогать тебе тащить велосипед на подъемах. А также мы берем с собой вещи для бассейна и, когда доедем до города, обязательно пойдем в бассейн, покупаемся там и позагораем, а потом уже двинемся в обратный путь.

Жаклин знала, как Марк любил бассейн в Шамони Монблан. Большой спортивный комплекс в самом центре города включал в себя и стадион, и зал для хоккея, и велосипедный трек, а также отдельное здание в нем занимал бассейн. Точнее, их было два: закрытый бассейн с четырьмя дорожками и прекрасной теплой водой и бассейн под открытым небом. Построенный в соответствии с олимпийскими нормами, пятидесятиметровый бассейн с восемью полными и двумя крайними дополнительными дорожками был одной из самых ценных достопримечательностей этого городка.

Вокруг располагались трибуны, на которых в летнее время загорали посетители. Но самое главное, что из бассейна можно было постоянно наблюдать вершину Альп — заснеженную гору Монблан!

Марк с восторгом воскликнул:

— Я согласен!!!

А Антуан добавил:

— А я — нет! Не хочу тащить вещи в рюкзаке в бассейн. Я хотел ехать налегке.

Жаклин хорошо знала своих детей и была опытным мастером компромиссов. Она использовала свой любимый прием, сказав Антуану:

— Хорошо, дорогой, выбирай: либо мы катаемся здесь, около дома и налегке, без рюкзаков, либо же совершаем дальнее путешествие в Шамони Монблан и берем вещи, чтобы там заодно пойти в бассейн.

Антуан нехотя ответил:

— Второе.

После его ответа Марк подпрыгнул и весело помчался настраивать свой велосипед. Антуан, приготовив свой транспорт, принялся проверять велосипед Жаклин, а она с удовольствием от того, что так легко добилась согласия между детьми, решила побаловать себя макияжем, пока мальчики готовят все необходимое к путешествию.

Преодолев расстояние около пяти километров до центра городка Шамони Монблан, велосипедисты остановились на главной площади.

“ — Я очень хочу пить”, — сказал Марк.

— А я — есть, — констатировал Антуан.

— А я — кофе, — заявила Жаклин.

Все трое засмеялись и, поставив велосипеды на парковку около туристического офиса, решили поесть и попить.

В это время в городке было очень много людей, и, оценив ситуацию, Жаклин сказала:

— Сейчас время обеда, и все рестораны будут заняты. Да и мы не потащим туда свои велосипеды. Поэтому предлагаю, чтобы кто-нибудь остался здесь, а кто-то пошел купить воду, кофе и круассаны.

— Я бы не отказался еще и от мороженого, — заметил Антуан.

— И я, — поддержал Марк.

— Хорошо, — ответила Жаклин. — Вы ищите свободные шезлонги возле туристического офиса и садитесь, а я пойду куплю сначала круассаны, воду и кофе, а потом вы вдвоем сходите за мороженым.

— Идет! — дуэтом ответили дети и двинулись искать свободные шезлонги, а Жаклин отправилась в соседнюю «Буланжери».

Зайдя внутрь, она получила подтверждение тому, что людей сейчас везде полным-полно. За круассанами стояла очередь (человек семь), и Жаклин терпеливо присоединилась к ней. Простояв минут десять, она заказала теплые круассаны с шоколадом и ванилью, кофе латте и купила бутылку воды. Направляясь к месту, где она оставила детей, Жаклин всматривалась вдаль, чтобы найти, где же расположились ее сыновья.

Ребята действительно нашли свободные шезлонги и уютно устроились в них. Подходя ближе, она заметила, что они с кем-то беседуют, и тотчас поняла, что это был их новый знакомый — сосед. Жаклин подумала о том, какова была вероятность этой встречи, но, тем не менее, месье Буве действительно общался с ее сыновьями, сидя рядом. Женщина подошла ближе, и дети, заметив ее, закричали:

— Ура! Круассаны!

Месье Буве при виде соседки поднялся из шезлонга.

“ — Добрый день, Жаклин, давайте я вам помогу”, — сказал он, и взял из ее рук пакет с круассанами и бутылку воды.

Жаклин ответила:

— Добрый день, месье Буве. Большое спасибо!

— Присаживайтесь, — галантно предложил он, указав на свободный шезлонг.

— Благодарю, — еще раз ответила она.

Устроившись в шезлонге, Жаклин поставила бумажный стакан с кофе вниз и, взяв из рук Этьена пакет, принялась раздавать круассаны детям.

— Как хорошо, что мы встретили Этьена, правда, мам? — спросил Антуан.

Жаклин чуть не поперхнулась от этих слов, когда Марк добавил:

— Представляешь, мам, Этьен сегодня утром поднимался наверх, на станцию Бреван, пешком. Это заняло у него три часа!

— А мы, — поспешил встрять в разговор Антуан, обращаясь к Этьену, — поднимались туда на подъемнике, а уже обратно спускались пешком!

Этьен вклинился в разговор:

— Безусловно, так легче.

Услышав эту его фразу, Жаклин подумала: «Тоже мне, открыл Америку!»

Этьен заметил гримасу на ее лице, и ему даже показалось, что он знает, о чем подумала мама детей, но все же продолжил:

— Здесь, в долине, есть разные маршруты. Иногда интересны спуски, а иногда — подъемы. На некоторых дорогах важно и то и это. А вы уже какие тропы успели исследовать?

Антуан откликнулся первым на его вопрос:

— Мы были на станциях Бреван, Ля Флежер, Пран-Пра. Еще мы хотим побывать на пике Дю Миди, но туда — только на подъемнике!

— О, так вы многое успели, — одобрительно отозвался Этьен.

— Да! Как говорит мама, мы времени зря не теряем! — добавил Марк.

Жаклин сидела в шезлонге, закрыв глаза, наслаждаясь отдыхом и солнцем, которое ласково светило над ними. Она медленно попивала кофе и жевала вкуснейший круассан. Жаклин не принимала участия в разговоре, тем самым давая понять, что не очень-то и рада, что они встретили Этьена. Но следующие слова заставили ее открыть глаза. Этьен сказал:

— Ваша мама абсолютно права. Я восхищен тем, как вы проводите время.

Сказав это, мужчина пристально посмотрел на Жаклин. Она делала глоток кофе и, смутившись от его комплимента, поперхнулась и закашлялась.

— Ой, мам, осторожнее! — вскинулся Марк. — Тебе чем-то помочь?

— Нет, — тихо сказала Жаклин и добавила: — Спасибо.

Этьен смотрел на нее извиняющимся взглядом, давая понять, что не хотел никого смутить.

Вдруг Антуан спросил:

— Этьен, а как вы сюда приехали? На машине?

— Да, я оставил автомобиль на парковке, совершил восхождение, потом спустился на подъемнике вниз и уже направлялся к машине, когда заметил вас здесь.

— Понятно. А какие у вас сейчас планы?

Слыша слова Антуана и понимая, к чему он клонит, Жаклин думала, как бы отделаться от общества их нового знакомца. Почему-то ей очень не хотелось, чтобы он составлял им компанию. Она не понимала, почему этот человек вызывал в ней такое противление, но еще больше ее удивлял тот факт, что он очень нравится ее детям. Прервав ее размышления, Этьен ответил на вопрос Антуана:

— Я планировал возвращаться домой, по дороге где-то пообедав. А вечером мне нужно уезжать в Женеву.

— А… — разочарованно протянул Антуан.

— А почему ты спросил? — живо откликнулся Этьен.

— Да мы собирались поплавать в бассейне, и я подумал, что вы могли бы составить нам компанию.

В голове Жаклин пронеслась мысль: «Вот оно! Я так и знала! Культурный мальчик!»

Марк поддержал брата, воскликнув:

— Класс! Точно! Пойдемте с нами.

Этьен готов был согласиться на предложение детей, чтобы провести время с ними. Еще он хотел поближе познакомиться с Жаклин и каким-то образом попробовать растопить ту холодность, с которой она держалась с ним. Но, посмотрев на нее после слов ее детей, Этьен четко понял, что мать была недовольна предложением своих сыновей. Дети ждали ответа, а он прикидывал, как все же следует поступить. Понимая, что Жаклин не из тех женщин, на кого можно давить своим мнением, он решил подождать, поэтому мальчикам ответил:

— Ребята, спасибо за предложение! Но думаю, что вы хотите вместе с мамой подольше побыть в бассейне, поплавать и позагорать, а у меня для этого не так много времени. Может быть, как-нибудь в следующий раз?

Марк с Антуаном немного приуныли, и Этьен, глядя на их грустные лица, хотел было взять свои слова обратно. Но, переведя взгляд на Жаклин, он увидел, что выражение ее лица изменилось, и ему даже показалось, что сейчас она смотрела на него с симпатией. Поэтому месье Буве был рад, что принял правильное решение, дав возможность семье Кале провести время без посторонних.

В разговор включилась Жаклин.

— Ну что, друзья, отдохнули? — спросила она сыновей и обратилась к Этьену: — Месье Буве, была рада видеть вас.

Этьен наклонил немного голову, тем самым показывая, что признателен ей за эти слова:

— Мне тоже было приятно встретиться с вами, — и, повернувшись к ребятам, добавил: — Марк, Антуан, желаю вам прекрасно провести время в бассейне и вернуться домой.

— Нам обратно еще пять километров ехать, — простонал Марк

— Ого! — воскликнул Этьен. — А вы не устанете?

— Устанем, — продолжил мальчик.

— Не-е-е-т… — возразил Антуан. — Мы сильные, мы выдержим!

Этьен протянул руку для рукопожатия сначала Антуану, затем Марку, и дети, ответив на рукопожатие, сказали:

— Приходите к нам в гости как-нибудь, — и, обернувшись к Жаклин, спросили: — Правда, мам? Жаклин не успела скрыть своего удивления на лице и, посмотрев на Этьена, после заминки ответила:

— Безусловно.

Этьен широко улыбнулся и произнес:

— Спасибо за приглашение. Обязательно приду.

Они попрощались, и семья Кале, взяв свои велосипеды, направилась в бассейн.

Разговоры по душам

В середине недели Жаклин ожидала приезд своей подруги Энн с дочерью. Они возвращались на машине из Прованса в Париж, где гостили у родителей Энн, и, проезжая мимо Шамони, решили завернуть на денек к Жаклин.

Марк и Антуан убрали в доме и отдыхали у бассейна. Жаклин, проверив приготовленное блюдо в духовке, тоже присоединилась к ним.

— Мама, тетя Энн с Кэрри останутся у нас ночевать? — спросил Марк.

— Да, — ответила Жаклин, — они побудут у нас сегодня, переночуют, а утром отправятся домой.

— Ну и правильно, — заметил Антуан, — зачем им ехать сегодня на ночь? Завтра с утра — в самый раз. И они доедут до Парижа еще засветло.

— Конечно, — согласилась Жаклин.

Тут они услышали звук автомобильного сигнала, и все трое, вскочив из шезлонгов, побежали к воротам дома встречать гостей.

Энн уже припарковала машину, и девушки, выйдя из нее, ждали хозяев.

Жаклин и Энн тепло обнялись, а Кэрри по очереди пожала мальчикам руки.

Энн была красивой, высокой и стройной блондинкой, на три года младше Жаклин. Ее дочери Кэрри недавно исполнилось пятнадцать, и она была очень похожа на мать. Энн работала бухгалтером в одной из частных компаний в Париже, а Кэрри училась в школе и занималась музыкой, играя на фортепиано.

— Ну, как вы доехали, девочки? — спросила Жаклин.

— Да отлично, — ответила Энн, — я даже не успела устать по дороге. От дома родителей до вас всего лишь триста километров. Мы проехали их за неполных четыре часа.

— Мы еще останавливались на смотровой площадке при въезде в долину, чтобы сфотографироваться, — добавила Кэрри.

— Ну, показывайте свои владения! — скомандовала Энн, и Жаклин повела гостей к дому.

Кэрри и Энн были восхищены видом на Монблан и чистотой здешнего воздуха. Правда, домик им показался маловатым, и Энн спросила:

— А как же мы разместимся сегодня на ночь? Ведь у вас так мало места!

Жаклин ответила:

— Вы с Кэрри займете мою комнату и будете спать на моей боль-ой кровати, а я буду в комнате с мальчиками. Я лягу на кровать Марка, а ему мы перенесем и разложим кресло, которое стоит на террасе. Вот и все!

— Отлично! “Большое спасибо, что приютили нас”, — сказала Энн.

— Да что ты, мы очень рады, что вы нас навестили!

Вдоволь наплававшись в бассейне и поужинав все вместе, Антуан, Марк и Кэрри пошли в дом, чтобы посмотреть какой-то фильм, а Жаклин и Энн остались на террасе и устроили чаепитие при свечах. Они расположились в деревянных креслах, накрылись пледами и, глядя на горящие свечи, наслаждались временем, которое могли провести вместе.

Вдруг Энн спросила:

— Ты не скучаешь здесь, дорогая?

— Почему ты так подумала? — откликнулась Жаклин.

— Не знаю… это место слишком не похоже на тебя.

— Что ты имеешь в виду?

— Слишком спокойно здесь, — пояснила Энн.

Жаклин задумалась и ответила:

— Ты права. Здесь тихо, размеренно и спокойно. Но это то, чего я хотела получить от отдыха этим летом. Да, мне не хватает оживленности Парижа, но здесь тоже есть свои плюсы.

— Ты завела здесь друзей? — продолжала расспрашивать подруга.

— Наши соседи справа — пожилая пара. Они интересные люди и несколько раз приглашали нас на чай. Правда, ходила я туда одна, так как мальчикам, конечно, не очень интересно с ними.

Энн пристально посмотрела на подругу и сказала:

— Я спрашивала не про пожилую пару, к которой ты ходишь на чаепитие…

Жаклин сделала вид, что не поняла подругу:

— А о чем же ты спрашивала?

— Ты абсолютно точно знаешь, о чем, — ответила та.

— Энн, это не то место, где можно встретить холостого интересного мужчину. Сюда все приезжают семьями, и нет шансов познакомиться с кем-то достойным.

— Шансы есть всегда, — не согласилась с ней подруга, — главное — быть в поиске!

Жаклин, отпивая чай из чашки, вздохнула:

— Я же говорила тебе, что еду сюда провести время с мальчиками и отдохнуть. А искать приключения нужно где-то в другом месте. Энн посмотрела на подругу, потом перевела взгляд на соседние дома и спросила:

— Ну, хорошо, а кто еще живет здесь рядом?

— Слева дом пустует. Мои соседи сказали, что хозяева приезжают сюда кататься на лыжах только зимой. Через два дома живет семья, но у них уже довольно взрослые дети, так что мы не сдружились, а только здороваемся. Там дальше хозяева приезжает редко, я видела их всего пару раз. А за ними — вон, виднеется только балкон второго этажа, — там живет мужчина, который очень нравится моим детям, — закончила Жаклин.

Энн встрепенулась и спросила:

— Мужчина? И он один?

Жаклин подумала: и зачем она сказала Энн о месье Буве?

— Я не знаю, один ли он. Мы виделись пару раз. Тогда он был один. Мои соседи сказали, что он сам живет в Женеве, а сюда часто приезжает зимой кататься на лыжах с друзьями. В летнее время же иногда бывает и по выходным. Ну, наверное, действительно, по выходным, — заключила она, — сейчас я вспоминаю, что видела я его только в конце недели.

— Ага! — обрадовалась Энн. — И каков он, этот месье из Женевы? Жаклин знала, что подругу не остановить, когда дело касалось разговоров о мужской части мира. Вот уже более пятнадцати лет Энн была счастливо замужем за Роджером, но у нее всегда было полно поклонников.

Последний год Энн не переставала говорить Жаклин о том, что ей давно пора выйти замуж, и даже пыталась устраивать ей свидания с разными мужчинами. Но Жаклин всякий раз отказывалась, потому что не хотела ходить на свидания со знакомыми подруги.

Она была благодарна Энн за заботу, но хотела встретить своего мужчину сама, без посторонней помощи. Итак, Энн ждала ответа, и Жаклин понимала, что, пока не расскажет ей о соседе, подруга не отстанет!

Итак, она сказала:

— Он высокий, интересный. На вид ему лет сорок. Видно, что занимается собой.

— И?..

— Что «и»? И — все!

— Что, это весь портрет? Какого цвета у него глаза, волосы? Приятный ли у него голос? Его манеры? И заинтересовался ли он тобой?

Жаклин так не любила этого качества своей подруги — все обо всем знать! Но ей ничего не оставалось, как ответить:

— Он брюнет, глаза не помню, какие, наверное, карие… Голос приятный. Манеры тоже.

— Жаклин, ты мне отвечаешь, как анкету заполняешь! — воскликнула Энн. — Он тебе хоть понравился?

— Я уже сказала, что он понравился моим детям.

— А тебе? — не отставала подруга.

— Если честно, я не знаю. Он раздражает меня, — призналась Жаклин.

— Раздражает? — удивилась Энн. — Но чем?

Жаклин начала уставать от такого допроса подруги и ответила:

— Слушай, дорогая, у меня к нему какое-то странное чувство. Я не могу разобраться в нем. Когда смогу, напишу тебе об этом в Viber.

Энн хорошо знала свою подругу, поэтому после ее слов поняла, что немного перегнула палку, устроив допрос. Она перевернулась на шезлонге, мягко посмотрела на Жаклин и покорно сказала:

— Хорошо, дорогая, я буду ждать.

Жаклин рассмеялась от той перемены, которая внезапно произошла с Энн, и заметила:

— Как же быстро ты можешь менять стратегии, Энн.

Ее подруга кивнула и ответила:

— Я гибкая, дорогая. Наверное, поэтому у меня нет проблем с мужчинами.

Жаклин вздохнула:

— У меня с ними тоже нет проблем.

— Ну конечно, ведь у тебя и мужчин-то нет, — откровенно заявила подруга.

Жаклин хотела быстрее закончить этот разговор, так как понимала, что Энн права. Но, зная, что разговоры делу не помогут, решила сменить тему:

— Расскажи мне лучше о родительском комитете. Как вы поработали в этом году?

Жаклин тоже отлично знала свою подругу, так как они дружили более пятнадцати лет. Пару лет назад Энн возглавила родительский комитет школы, где училась Кэрри, и эта общественная деятельность приносила ей колоссальное удовольствие. Они организовывали конференции, спектакли, спортивные мероприятия и многое другое, тем самым вызывая интерес как у учеников, так и у родителей и привлекая внимание общественности к своей деятельности. Жаклин знала, что, услышав этот вопрос, Энн в течение часа будет без умолку рассказывать об их новых и, безусловно, удачных проектах. Так и случилось!

Следующий час Жаклин слушала обо всех последних новостях деятельности Энн.

Утром Жаклин и Энн проснулись рано и, выпив кофе на свежем воздухе, неспешно общались. Через некоторое время к ним присоединилась Кэрри, которой было приятно слушать этот разговор.

Вдруг Жаклин спросила:

— Девочки, который час?

— Около девяти, — ответила Энн.

— Я хотела сходить в «Буланжери» и купить к завтраку свежие багеты, — и Жаклин стала подниматься с кресла, в котором сидела.

— Хочешь, я схожу с тобой? — спросила ее Энн.

— Нет, я сама. Ты пока можешь приготовить детям кашу.

— Хорошо, — согласилась Энн.

Жаклин собиралась выходить из дому. Она уже была полностью готова к выходу и быстро прошла из кухни в маленькую прихожую. Энн и Кэрри вышли проводить ее. Вот уже более получаса Жаклин и Энн обсуждали новинки летнего сезона в моде, макияже и особенно тенденции моды в сумочках, которые они обе так любили. Поэтому даже в прихожей разговор продолжался.

Жаклин, наклонилась к обувному шкафчику, открыла его и сказала:

— Ну что, дорогие мои, кто из вас достоин сегодня пойти со мной?

Кэрри недоуменно посмотрела на мать, потом на Жаклин, потом опять на Энн. Она не понимала, к кому из них обращается Жаклин. Да и вроде бы она говорила, что собирается идти за багетами одна, так что никто из них и не собирался идти вместе с ней. Кэрри не нашла ответа.

— Эта она с туфлями разговаривает, не удивляйся, — невозмутимо пояснила Энн.

— Да-а… — протянула Жаклин. — Я стараюсь всегда их спрашивать, кто сегодня пойдет со мной. Иначе им может быть обидно, что решение всегда принимаю я.

Она весело посмотрела на дочь подруги и подмигнула ей.

— Ну, пока, девочки!

— Пока, дорогая, — проговорила ей вслед Энн.

Когда дверь за Жаклин закрылась, Кэрри спросила:

— Тетя Жаклин всегда такая странная?

— Да! — констатировала факт ее мать. — Понимаешь, она живет в свое удовольствие, и ей все равно, что скажут или подумают о ней люди, поэтому делает то, что хочет. И, действительно, почему бы не спросить у туфель, какая пара хочет прогуляться сегодня? — задумчиво закончила Энн.

Кэрри с удивлением посмотрела на маму, пожала плечами и, хмыкнув, отправилась на кухню.

Позавтракав вместе с гостьями, Жаклин и мальчики провожали Энн и Кэрри.

Обнимаясь на прощание, Энн сказала подруге:

— Слушай, я знаю, что часто лезу не в свое дело, но прошу тебя, при возможности, в следующие выходные, — она сделала ударение на последних словах, — дай шанс «месье Женева»!

Жаклин рассмеялась и, еще крепче прижав подругу, пообещала:

— Хорошо. Я постараюсь.

Утреннее приключение

Наступил новый день. Солнце поднималось над горами, издалека доносился шум реки, а воздух был наполнен ароматом альпийских трав.

Жаклин решила сходить в магазин, пока дети еще спали. Она быстро натянула на себя шорты и майку, закрутила свои шикарные волосы в тугой узел, подкрасила ресницы тушью, а на губы нанесла нейтральный блеск.

Взяв свой айпод, она включила любимую музыку и, надев наушники, спокойно отправилась на центральную площадь городка Ар-жентьер за покупками.

Молодая прекрасная женщина шла вниз по улице, улыбалась тишине утра, смотрела и восхищалась величием «своей подруги» — горы Монблан. Жаклин думала, каким чудесным и тихим было это утро. Казалось, что весь городок пока спит и туристы еще не проснулись, чтобы покорять горные маршруты. Подходя к площади, вокруг которой располагались маленькие магазинчики, она почувствовала на себе чей-то внимательный взгляд. Оглянувшись вокруг, около кафе-магазина Chocolate она увидела месье Буве — их соседа, который так нравился ее детям. Было понятно, что он заметил Жаклин намного раньше и наблюдал за ней — как она шла, улыбаясь и глядя по сторонам. Казалось, месье Буве только и ждал, пока она подойдет. Опершись об угол дома, в котором располагался Chocolate, сосед медленно пил кофе. Когда их глаза встретились, он улыбнулся, тем самым показав соседке, что будет рад, если она подойдет; Жаклин же наблюдала за ним и, видя, что он даже не двинулся ей навстречу, сначала решила проигнорировать его, но вовремя поняла, что это будет невежливо.

Очень странно, но все в нем раздражало! Жаклин сама не понимала, почему этот человек вызывает в ней такие чувства, ведь она была очень доброжелательна со всеми людьми, у нее было много друзей (мужчин и женщин), и с каждым она могла говорить на различные темы… Что неуловимое было в этом экземпляре сильной половины человечества, который, на первый взгляд, был учтив и обходителен, но почему-то своим спокойствием и учтивостью раздражал ее? Она не находила ответа. Подойдя к соседу, Жаклин натянуто улыбнулась и решила не выключать свой айпод, а только вынула один наушник из уха, тем самым показывая, что задерживаться рядом с ним она не собирается.

Наконец-то он отодвинулся от стены дома и, шагнув навстречу, произнес:

— Доброе утро, Жаклин. Я рад вас видеть.

— Доброе утро, месье Буве, — нарочито официально ответила она.

Месье Буве улыбнулся еще раз, но ей показалось, что его улыбка была слишком теплой и искренней, и это еще больше разозлило молодую женщину.

Увидев один из наушников у нее в ухе и уловив отголоски музыки из другого наушника, который свободно болтался вдоль майки, Этьен спросил:

— Что слушаете?

— Хм… Я слушаю, как мужчина поет песню о женской лжи, — резко ответила она, с вызовом посмотрев на него.

Но ее сарказм не смог смутить его, и он протянул:

— Бывает…

Жаклин хотела что-то еще язвительно добавить, но не находила слов. В конце концов, она решила идти туда, куда и направлялась, — в «Буланжери», чтобы купить багет к завтраку. Ей нужно было все-таки попрощаться с месье Буве, и, выдавив из себя подобие улыбки, она уже хотела пожелать хорошего дня, но мужчина опередил ее, предложив:

— Разрешите угостить вас кофе, — и, не дав возразить, он открыл перед ней дверь, пропуская внутрь кафе.

Переступив порог Chocolate, Жаклин почувствовала удивительно прекрасный аромат свежемолотого кофе. Она с удовольствием вдохнула этот запах и все-таки улыбнулась месье Буве. Он ответил ей широкой улыбкой и фразой:

— Действительно, утро — доброе.

Жаклин опустила глаза и опять смущенно подумала, почему она так груба с ним всегда…

На витрине магазина были выложены кусочки уникальных тортов и различного рода выпечка. Глаза сами собой разбегались в разные стороны.

— Bonjour, mesdamme, ques que vous voulez? — спросила молодая девушка, стоящая за прилавком.

Она бегло глянула на Жаклин и откровенно уставилась на месье Буве. Жаклин подумала, что, возможно, у них ранее состоялся разговор, ведь, скорее всего, именно здесь он купил чашку кофе, которую допивал, когда они встретились.

Девушка пристально смотрела на мужчину, откровенно улыбаясь.

Жаклин начала нервничать, потому что вся эта ситуация была ей неприятна.

Месье Буве внимательно смотрел на Жаклин, ожидая ее заказа. Но она взглянула на витрину, потом — на продавщицу и, в упор посмотрев на него, сказала:

— Закажи мне все, что я люблю, дорогой, — и, соблазнительно улыбнувшись ему, повернулась и пошла в дамскую комнату.

Какое-то время он смотрел ей вслед, не находя причины резкой перемены ее настроения, но продавщица дала о себе знать:

— Месье, чего бы вы хотели? — снова спросила она, и ее голос был разочарованным, а глаза уже не улыбались: она сделала вывод, что месье, к сожалению, занят.

Этьен немного подумал и сказал:

— Кофе латте и пару шоколадных трюфелей.

— А для вас? — не сдавалась девушка.

Он ответил, мило улыбнувшись:

— Воду «Перье», пожалуйста. У вас прекрасная улыбка, — галантно добавил мужчина, сделав комплимент девушке, которая снова улыбнулась и ответила:

— Merci, monsieur!

Она поставила на поднос воду, кофе и красиво выложила шоколадные трюфели на тарелочку. Развернув поднос к Этьену, девушка сказала с загадочной улыбкой:

— Вon appétit, monsieur!

— Merci, mademoiselle!

Взяв поднос, он подошел к одному из четырех столиков и, расставив все содержимое подноса на стол, стал ждать свою непредсказуемую соседку.

Жаклин вышла из дамской комнаты и, увидев, что стол уже накрыт, а сосед-джентльмен нарочно не сел, тем самым показав, что ждет ее, подошла к столу и наиграно весело сказала:

— О, как прелестно! Все готово! Спасибо, дорогой.

Скосив глаза на продавщицу, она заметила, что та отвернулась от их пары и начала обслуживать новых посетителей кафе.

Месье Буве отодвинул стул для нее, и Жаклин присела, взяла чашку с кофе и вдохнула его аромат. Как она обожала этот напиток! Ее рука сама собой потянулась за конфетой. Взяв ее и откусив кусочек, она закатила глаза от наслаждения! Все это время Этьен с удовольствием наблюдал за ней.

Вдруг Жаклин заметила, что Этьен не присаживается за стол, и наконец-то подняла глаза. Он понял, что все же ею замечен, и, предупредив ее вопрос, сказал:

— Я рад, Жаклин, что вы счастливы. Надеюсь, что заказал то, что вы любите. А сейчас оставлю вас, чтобы ваше счастье продолжалось.

Он слегка поклонился и, развернувшись, направился к выходу.

Смотря, как сосед удаляется, Жаклин, не могла понять, почему он оставил ее. Когда за ним закрылась дверь, она смотрела в окно на его удаляющуюся фигуру. В кафе уже было довольно много посетителей, которые улыбались, шутили и перекидывались комплиментами… Жаклин поймала на себе взгляд продавщицы и резко изменила выражение лица. Допивая кофе и вкушая всю прелесть последней конфеты, она поймала себя на мысли, что Этьен

заказал ей именно то, что она так любила.

«Как он узнал?» — подумала Жаклин. Но отвечать было некому. Купив багеты и молоко для завтрака, Жаклин по дороге домой размышляла о том, почему же загадочный джентльмен все-таки ушел, а не остался посидеть с ней за столом, пока она пила кофе. Этим поступком он удивил ее (так и есть!), а также заинтриговал! Она призналась себе, что хотела, чтобы он остался. Что же произошло с ее отношением к нему? Или, вернее, когда это произошло?

Когда он галантно пригласил на чашечку кофе, или когда ей не по-нравился интерес продавщицы к ее спутнику, или когда она поня-ла, что латте и трюфели, которые он выбрал, — потрясающие? Наверное, все вместе, а скорее всего, когда Этьен сделал то, чего она никак не ожидала, — оставил ее одну со словами: «Я рад, Жаклин, что вы счастливы! Надеюсь, что заказал то, что вы любите. А сейчас оставлю вас, чтобы ваше счастье продолжалось».

«Что значат эти слова? Неужели его так задела моя холодность, что, увидев мое блаженство, он решил мне не мешать? Или же Этьен просто хотел меня задеть?» — размышляла Жаклин.

«Ну вот, когда он раздражал меня, он был рядом, а когда я захотела, чтобы он был рядом, он ушел!» — наконец-то сделала вывод она.

Готовя завтрак по возвращении домой, Жаклин продолжала вспоминать утреннюю встречу, и, припомнив разговор с продавщицей в кафе, она искренне засмеялась. «Как я могла такое сказать?! “Закажи мне все, что я люблю, дорогой!” — передразнила она себя. — Ну, ты даешь, Жаклин!»

Вдруг она услышала шаги детей, которые бежали на кухню.

— Мамочка, доброе утро.

— Доброе утро, дорогие.

— Как пахнет багетом! Ты ходила в магазин?

— Да, ходила, пока вы спали.

— Класс!!! Можно? — спросил Антуан, уже отрывая кусок багета. Жаклин привыкла к этому, потому ответила вдогонку:

— Конечно, можно.

Дети обрадовались и начали жевать свежий и мягкий багет.

— Мам, а можно поесть на веранде? — спросил Марк.

— Конечно, — согласилась Жаклин.

— Ура! — закричали они и, схватив стаканы с молоком и багеты, выбежали на веранду.

— Мам, ты идешь к нам? — крикнул Антуан.

— Да, сейчас. Налью себе молока и приду, — ответила она.

Пока Жаклин искала свой любимый стакан, она никак не могла выбросить из памяти Этьена, вернее, его глаза, которые улыбались, когда он ждал, пока она сделает заказ…

— Я ведь не могу думать о нем весь день, — нарочито сердито и тихо сказала она себе.

И, налив себе молока в стакан и разложив клубничное варенье в розеточки, Жаклин направилась на веранду. Увидев, что дети почти доели один багет, она сказала:

— Я поняла, что нужно нести второй багет.

Они засмеялись и спросили:

— А ты купила два?

— Разумеется, — ответила она.

Дети были счастливы и следующие минут пятнадцать с удовольствием жевали багет с клубничным вареньем, запивая этот деликатес молоком.

Жаклин ощущала безграничную радость, сидя на веранде, вдыхая горный воздух, наслаждаясь вкусным завтраком и видя, что ее сыновья веселы и счастливы.

— Какие планы на сегодня? — спросила она мальчиков.

— Ты забыла? Мы вчера договорились с детьми Картон, что проведем с ними первую половину дня. Мы хотим поиграть в теннис два на два.

— Да, — протянула Жаклин, — это сегодня?

— Да, мам, это — сегодня! “И нам уже пора выбегать, мы договорились к одиннадцати быть у них”, — сказал Марк.

— Хорошо, — ответила она. — Бегите.

— Ты уберешь? — весело спросил Антуан.

Жаклин рассмеялась:

— Естественно, уберу. Вы же торопитесь, а я вообще ничем не занята.

Ребята подбежали к матери, чмокнули ее в обе щеки и умчались. Она едва успела крикнуть им вдогонку:

— Что на обед?

— Не знаем… Скорее всего, мы пообедаем у них. Мы позвоним, — услышала она слова Антуана.

И дети скрылись из виду.

— Ясно, — вздохнув, сказала она.

Осознав, что, как минимум, у нее есть часа три для себя, любимой, Жаклин потянулась в кресле, в котором сидела, и, вдохнув полной грудью чистый альпийский воздух, вытянула ноги, положив их на рядом стоящий стул, а голову откинула назад. В этом положении она раздумывала, чем бы ей заняться в следующие три часа. Сначала решила почитать. Потом, придумав кое-что получше, прикинула заняться декупажем, но и эта мысль не слишком ее вдохновила…

«Отлично! У меня есть три часа, а я не могу придумать, чем бы мне заняться…» — думала Жаклин.

Все мысли и идеи, которые ее посещали, ей не нравились. Вдруг она посмотрела в сторону дома месье Буве и, заметив его балкон второго этажа, почему-то захотела оказаться там прямо сейчас.

«Но я не знаю, дома ли он, — размышляла Жаклин, — и вообще, даже если он дома, и я приду туда — что я скажу ему? Это абсолютно глупо!»

Жаклин поднялась из кресла и, собрав грязную посуду со стола, понесла ее на кухню. Пока она мыла тарелки и стаканы, мысль о том, чтобы сходить в гости к месью Буве, все больше утверждалась в ее голове. Жаклин уверила себя, что, скорее всего, его и дома-то нет, и она приняла решение прогуляться в нужную сторону и просто подышать воздухом.

Она оставила на кухне записку детям, что ушла прогуляться, а если они вернутся раньше, пусть позвонят ей.

Собираясь на прогулку, Жаклин открыла шкаф, и впервые за несколько недель у нее промелькнула мысль, что ей нечего надеть…

Именно эта мысль привела ее к выводу, что она сейчас хочет выглядеть по-особенному! Почему? Все прошедшие дни молодая женщина носила шорты с футболками и прекрасно чувствовала себя в этой одежде, ведь она была на отдыхе… Понятно, почему!

Из-за месье Буве. Это открытие ей не понравилось.

— Так дело не пойдет! — вслух сказала Жаклин. — Я не собираюсь прихорашиваться для него. Не собираюсь! — твердо повторила она.

Одеваясь, Жаклин уговаривала себя, что одевается, как обычно, хотя и отметила, что выбрала сегодня цветную юбку и босоножки на небольшом каблуке, а не шорты и балетки… Но она решила не думать об этом.

И даже когда, закрывая входную дверь и посмотрев на себя в зеркало, Жаклин увидела, что впервые за эти недели распустила волосы, а не собрала их в хвост, пучок и не связала резинкой, в мыслях она убеждала себя: «Это совсем не для него! Просто именно сегодня я хочу идти по улице и ощущать, как развеваются мои волосы».

Состроив гримасу своему отражению в зеркале, Жаклин подтвердила свое мнение вслух:

— Так и есть.

Идя по улице и наслаждаясь прекрасной погодой, Жаклин чувствовала себя счастливой! До дома месье Буве было минут десять ходу, и она планировала, что скажет, если действительно увидит его…

Поравнявшись с обиталищем соседа, Жаклин остановилась. Она посмотрела на дом и подумала: какой же он красивый! В отличие от всех других домов в городке, этот дом казался необычным. Он был двухэтажным, деревянным, но низ первого этажа был отделан натуральным камнем. Взору открывался только фасад, но внутри угадывалась веранда или терраса — что именно, Жаклин надеялась выяснить. Женщина не думала, сколько времени стояла возле дома, как вдруг услышала знакомый голос:

— Неужели я вижу это наяву?

Она подняла глаза на балкон второго этажа и увидела Этьена, на лице которого читалось приятное удивление.

Жаклин опять «встала в позу» и дерзко ответила:

— Что вы имеете в виду? Этьен улыбнулся и сказал:

— Вы стоите рядом с моим домом, на лице у вас играет улыбка, а в глазах читается интерес…, и я спрашиваю себя, вижу ли я это во сне или наконец-то мои мечты стали реальностью.

Его слова очень понравились Жаклин, но признаться в том, что намеренно пришла к нему, она не могла, поэтому сказала:

— На самом деле я шла мимо, и когда поняла, что это — ваш дом, решила остановиться и посмотреть.

Этьен сделал вид, что поверил.

“ — Я буду рад, если вы зайдете в гости”, — сказал он и, не дав ей ответить, продолжил: — Проходите на террасу, я сейчас спущусь.

С этими словами сосед скрылся из виду.

Входя на его территорию, Жаклин подумала, почему всегда соглашается с тем, что он предлагает… И поняла! Он не задает ей вопросов! Этьен не спрашивал ее утром, хочет ли она кофе, а предложил угостить ее; он не спросил ее, что ей заказать, а просто взял и заказал; он не спросил ее в кафе, хочет ли она, чтобы он остался или ушел, но самостоятельно сделал выбор! И вот сейчас он не спросил, как мог бы сделать кто-то другой, хочет ли она зайти, но сразу сказал, что будет рад, если она зайдет в гости, и ей даже не пришла в голову мысль отказаться!

Обогнув большой куст жасмина, Жаклин попала на довольно большую деревянную террасу, на которой располагались массивный стол и около дюжины стульев. Неподалеку стояла печка и барбекю, а также разделочный стол, а рядом она увидела аккуратно сложенные дрова. Впереди был небольшой бассейн, на бортике которого стояли три шезлонга.

Жаклин отметила, что терраса была очень уютной. Она услышала шаги Этьена и через секунду увидела его выходящим из дому с двумя бокалами в руках.

Этьен шел к ней, и Жаклин почувствовала себя неуверенно. Неожиданно в ее голове пролетела мысль: «Как он волнует меня!

–Почему? Я не контролирую ситуацию, к чему привыкла всегда. Он контролирует!»

И как бы в подтверждение своим мыслям она услышала:

— Холодный сидр, — и увидела предложенный бокал с бурлящим напитком.

“ — Очень кстати”, — сказала Жаклин.

Она взяла бокал из его рук и сразу же сделала пару глотков.

Сидр был холодным и очень вкусным — действительно вовремя!

Этьен не пил из своего бокала, он наблюдал за ней и, когда она оторвала губы от бокала, спросил:

— Вам нравится?

— Да, — с искренней улыбкой ответила она.

Тогда гостеприимный хозяин сделал пару глотков из своего бокала и, показав ей на стулья, предложил:

— Присаживайтесь.

Жаклин оглядела стулья и, выбрав тот, который стоял напротив бассейна, направилась к нему. Этьен, поняв ее выбор, опередил ее и, отодвинув стул, сказал:

— Пожалуйста…

Когда Жаклин села, он выбрал место для себя через два стула от нее, чему она почему-то была рада. Он находился на расстоянии, и в таком положении она чувствовала себя спокойнее.

“ — У вас прекрасный дом”, — сказала Жаклин.

— Вы же еще не видели его, — удивленно сказал Этьен, — но мне приятно слышать первый комплимент в мою сторону.

— Это камень в мой огород? — встрепенулась Жаклин.

Этьен тепло улыбнулся.

— Нет, Жаклин, просто констатация факта, — ответил он.

Жаклин пристально смотрела на него. Этот мужчина то постоянно выводил ее из себя, то его мягкость и услужливость покоряли ее, и она сдавала оборону… Но в другое время он действовал быстро и остро, не давая ей времени подумать, и это заставало ее врасплох. А она к такому не привыкла!

Пока она размышляла и думала, что ему ответить, Этьен терпеливо ждал.

«Да елки-палки, скажи что-нибудь! Не заставляй меня придумывать фразы! И не смотри на меня так! Твой взгляд сбивает меня с мыслей», — думала про себя Жаклин. Но Этьен молчал, глядя на нее и спокойно попивая сидр из своего бокала. Жаклин была смущена: обычно, попадая в такие ситуации, она принимала лучшую линию обороны, то есть — нападение.

Она откинула волосы назад, не обратив внимания, какое впечатление это произвело на Этьена.

— Хорошо! — твердо сказала Жаклин, ставя свой бокал на стол.

— Что произошло сегодня утром в кафе? Этьен вскинул брови и удивленно спросил:

— Что вы имеете в виду?

— Что я имею в виду? — переспросила Жаклин, и так как он не отвечал, она с негодованием сказала: — Вы оставили меня одну!

Этьен чувственно ответил ей:

— Я не думал, что вы хотели, чтобы я остался с вами. Поверьте, если бы я знал, что вы этого хотите, я бы не ушел!

Ясно было, что нападение не сработало, а только загнало Жаклин в угол, и она судорожно старалась понять, как оттуда выбираться. Она осознавала, что Этьен понял ее желание, чтобы он остался утром с ней. Да и, скорее всего, оставив даму одну, он понимал, что заинтриговал ее. Но выдавать свои чувства Жаклин не собиралась, поэтому бросилась в наступление.

— Я вовсе не хотела, чтобы вы оставались, просто я хотела отдать вам деньги за кофе, а вы ушли, и я даже не успела этого сделать, — заявила Жаклин, но сама поняла, что прозвучало это жалко.

Этьен принял ее игру.

— Поэтому вы решили сделать это сейчас, придя ко мне домой? — учтиво спросил он.

Жаклин кивнула, отпивая сидр из своего бокала.

— Именно! — ответила она.

— Но, по-моему, вы сказали, что гуляли и просто проходили мимо моего дома…

Жаклин поняла, что допустила оплошность и что не может соревноваться с ним. Он постоянно парировал ее уколы и делал это изысканно… Она молчала, чувствуя, что проиграла. Но тут Этьен поставил свой бокал на стол, поднялся со стула и подошел к ней. Аккуратно взяв у нее бокал и также поставив его на стол, чтобы освободить руки Жаклин, он присел около ее стула и тихо сказал:

— Я не хотел уходить от вас утром, очень не хотел! Я просто заставил себя уйти…

Жаклин ощущала его теплое дыхание, его глаза приковали ее внимание, и она чувствовала, что не может оторвать своих глаз от его взгляда… Этьен продолжал:

— Обещаю, я больше никогда не оставлю вас одну.

Жаклин не могла связно думать.

— Никогда, — повторил он.

Она наблюдала, как он взял ее руку в свою и поднес к своим губам, а потом почувствовала, как он поцеловал ее кисть, после этого перевернул ее руку ладонью вверх и поцеловал мягкую кожу запястья… Его губы стали подниматься вверх по руке. Жаклин сидела, словно приклеенная к стулу, и чувствовала, что все ее тело дрожит.

В ее мыслях одновременно пульсировало две мысли: одна говорила о том, что она ощущает настоящее блаженство, а вторая — что Этьен видит и ощущает эту ее дрожь, которую вызывали его прикосновения.

Он оторвал свои губы от ее руки и заглянул в ее глаза. То, что Этьен увидел там, дало ему возможность понять, что женщина, которую он так любил, чувствовала сейчас то же самое. Он видел в ее глазах желание, но в то же время уловил в них смятение и потому боялся ошибиться, боялся спугнуть ее… Этьен знал, что ему достаточно перейти к поцелую ее губ, и уже ничто не сможет остановить ни ее, ни его. Но ему не нужна была одномоментная страсть, заканчивающая постелью, ему нужна была эта женщина навсегда! Он хотел каждый вечер засыпать с ней и, просыпаясь утром, видеть ее рядом. Поэтому он готов был подождать.

Дыхание Жаклин было учащенным, казалось, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Она смотрела на Этьена и ждала… Ждала, что же будет дальше. Мозг уже не работал, и она решила просто наслаждаться этой ситуацией,

несмотря на то, что, возможно, завтра пожалеет об этом. Жаклин смотрела в глаза Этьена и видела его желание… Но вдруг он начал подниматься, все еще держа ее за руку. Она услышала его тихий низкий голос:

— Я прошу прощения, Жаклин.

Она все еще не понимала, почему он остановился, но видела, как Этьен встал, подошел к стулу, на котором сидел до этого, и, взяв бокал, быстро осушил его.

— Я приготовлю кофе, — твердо прозвучало через несколько секунд.

Только Этьен знал, каких сил ему стоило остановиться и уйти готовить кофе, но он понимал, что должен дать Жаклин время, чтобы передохнуть и побыть одной. Не дожидаясь ответа своей гостьи, он вошел в дом.

Жаклин все еще сидела, не шевелясь, но чувствовала, что ее дыхание выравнивается. Мысли постепенно стали возвращаться, и она подумала: как могло все это зайти так далеко? Также Жаклин отметила, что не она, а Этьен остановился, и сейчас она была ему благодарна. Что он сказал? Что пошел готовить кофе?

«Самое время бежать отсюда, — подумала она. — Я не смогу смотреть на него и разговаривать, когда он вернется».

Не до конца понимая, что делает, Жаклин поднялась со стула и бросилась за дом, вдыхая аромат жасмина, стоящего у нее на пути…

Этьен вернулся на террасу с двумя чашками свежесваренного кофе, но его гостьи уже не было. Он спокойно обошел дом, вышел на улицу и, не увидев Жаклин, понял, что, вероятно, она ушла, как только он вошел в дом. Взяв одну из чашек, он подошел к бассейну

И присел на бортик. Отпив пару глотков, Этьен отставил чашку, поднялся и прямо одежде прыгнул в бассейн.

Жаклин, преодолев расстояние от дома Этьена, распахнула входную дверь и помчалась в свою комнату, после чего, сбросив с себя всю одежду, ворвалась в душ. Только ощутив на своем теле холодную воду, она немного успокоилась…

Анси

Прошло несколько дней, в течение которых Жаклин не видела месье Буве.

Мальчики и она вошли в режим каникул, и каждый из них наслаждался отдыхом. Они решили позволить себе просыпаться чуть позже обычного, а вечером смотреть интересные фильмы немного дольше, соответственно, ложась спать позднее. С утра они плавали в бассейне, затем проводили время вместе, читая или играя на воздухе, затем Жаклин обычно готовила вкусный обед, после которого они совершали пешие прогулки или катались на велосипедах.

Несколько раз в неделю они встречались с детьми семьи Картон, с которыми дружили в школе. Их бабушка и дедушка жили неподалеку, в городке Серво. Во время их встреч у Жаклин высвобождалось время побыть наедине с собой, что в последнее время она очень ценила. Сегодня был как раз тот день, когда Марк и Антуан поехали в гости к детям семьи Картон и планировали пробыть у них до самого вечера, договорившись играть в пиратов Карибского моря.

Завтракая у бассейна, Жаклин подумала, что уже больше шести недель они находятся в долине Шамони, и почувствовала, что стала скучать по оживленной атмосфере любимого Парижа. Она вспомнила свой магазинчик, туристов, вечно снующих вдоль улиц, соседа месье Филиппа, который всегда приветствовал ее словами «Charmant Jackline!», и звук французских песен возле ее магазинчика. Здесь, в долине, не играла музыка. Вообще, тут было очень тихо и спокойно, за исключением излюбленных туристами мест. Но здесь можно было слушать тишину… Размышляя над всем этим, Жаклин заметила, что настроение ее постепенно начинает портиться. Но, понимая, что решение провести лето здесь принадлежало только ей одной, она решила справиться с нахлынувшими эмоциями и поехать прогуляться.

Войдя в свое комнату и открыв шкаф, Жаклин подумала, что бы такое красивое ей надеть. Увидев свой летний сарафан в крупные яркие цветы, остановила свой выбор на нем. Приготовив наряд, она присела на пуфик, посмотрела на себя в зеркало, отдала предпочтение легкому макияжу в пастельных тонах и заплела свои роскошные волосы в «колосок». Надев босоножки в тон своему сарафану и захватив соломенную сумочку с розовым цветком, Жаклин еще раз посмотрела на себя в зеркало. То, что она увидела, ей понравилось! Выходя из дому и закрывая за собой дверь, Жаклин сказала:

— Я счастлива! Уверена, что сегодня меня ждет нечто прекрасное и особенное!

Сев в машину, Жаклин включила свою любимую музыку «ля шансон» и выехала со двора.

Когда Жаклин подъезжала к главному перекрестку дорог, она вдруг задумалась: куда ей нужно свернуть, по какой дороге поехать? Все зависело от того, куда она хотела попасть. Поразмыслив, Жаклин поняла, что не хочет проводить сегодня время в маленьких городках долины Шамони, и решила, что именно сегодня будет хорошо, если она поедет в Анси.

Это решение было принято на перекрестке дорог, и Жаклин поехала прямо, на выезд из долины, в сторону юга Франции. Путь до городка Анси занимал около часа, и Жаклин, слушая французскую музыку и аккуратно управляя автомобилем, с радостью предалась своим мечтам.

Пару раз проехав центр Анси в поисках парковки и наконец найдя место, Жаклин, выходя из машины, прихватила свою сумочку и в комплект к ней соломенную шляпку. Она решила отправиться сначала на набережную и немного прогуляться, затем планировала пройтись по центральной улице города, где располагались различные магазины, и купить себе что-нибудь интересное. Завершить свой сегодняшний вояж Жаклин планировала вкусным обедом в ресторане в центре города.

Итак, она шла в сторону набережной и радостно смотрела вокруг. Анси называли «французской Венецией» благодаря каналам, по которым ходили маленькие лодки и катера. Правда, гондол, как в Венеции, тут не было. Вокруг толпились туристы, ведь очарование этого места заключалось в том, что каждый мог найти то, что ему нравится.

Можно было арендовать каноэ и попробовать все прелести гребли на нем. Также здесь предлагали множество разных экскурсий на катерах, лодках, катамаранах. Можно было арендовать велосипед и совершить увлекательную прогулку вдоль всего огромного озера, проехав в одну сторону около десяти километров. Здесь, на набережной, стояли знаменитые французские карусели, на которых можно было увидеть счастливых детей и взрослых! Многие люди отдыхали, расположившись прямо на свежей траве; расстелив свои пледы, глядя на озеро, они вкушали ароматные круасса-ны, запивая их молоком.

Жаклин шла и вдыхала свежий и влажный аромат озера, так необходимый в этот жаркий июльский день. Подходя все ближе к воде, она думала, куда бы ей направиться… Может, повернуть направо и прогуляться по набережной вдоль всевозможных кафе, расположенных там? Либо же перейти через Мостик любви, на ко-тором любили фотографироваться все туристы, и пойти по другой стороне набережной, где при случае можно было найти свободную скамеечку, стоящую прямо у воды?

Так как Жаклин была неголодна, она выбрала второй вариант маршрута и свернула на Мостик любви. Здесь, как обычно, было много людей: мостик был небольшим, и все хотели запечатлеть себя на нем. Жаклин шла, с улыбкой глядя на счастливые влюбленные пары, которые делали селфи и в это время, конечно же, целовались!

Она встретилась взглядом с молодой влюбленной парой, которая ожидала своей очереди подойти к табличке с надписью: Pont des amours, — и тут девушка обратилась к Жаклин:

— Извините, пожалуйста, вы могли бы нас сфотографировать? А то так надоели уже эти селфи!

Жаклин остановилась и ответила:

— С радостью! Я сама не поклонница селфи…

И пока парень отдавал Жаклин свой фотоаппарат, а их очередь фотографироваться около заметной таблички еще не подошла, Жаклин продолжила:

— Удивляют меня эти селфи! Несколько лет назад, помню, мы с друзьями делали фото типа селфи… Фотоаппарат держал тот, у кого была самая длинная рука. Никому не нравились эти фото, но зато

все присутствующие были на фотографии, а это огромный плюс! Минусом являлись вторые подбородки, большие носы, припухшие верхние веки, расширенное лицо и т.д. (кто что находил в себе нового). Сейчас же все в восторге от «потрясающих» снимков. Все туристы ходят с селфи-палками и вовсю радуются сделанным снимкам. Снова и снова убеждаюсь: реклама — двигатель торговли!

Девушка рассмеялась, явно соглашаясь с точкой зрения Жаклин,

а парень ответил:

— Вы абсолютно правы. Иногда хочешь сфотографировать себя и вид, который открывается за тобой, делаешь селфи, а потом только замечаешь, что на фотографиях, кроме тебя и каких-то обрезанных деревьев сзади, ничего нет.

Девушка засмеялась еще громче:

— А помнишь селфи в Париже?

Парень весело ответил:

— А как же, милая.

Жаклин заинтересовано спросила:

— В Париже?

— Да, — ответил молодой человек, — прошлым летом мы были в Париже и все фотографии делали селфи, а приехав домой и посмотрев их, долго смеялись над тем, что получилось.

— И что же получилось? — весело спросила Жаклин.

Девушка заливалась смехом, видно, вспоминая сделанные снимки. А ее парень ответил:

— Вот именно, что ничего! Ничего не вышло. Все фотографии были смазанными, а из тех, которые были неплохими, задний план совсем никуда не годился! То виднелась одна часть Эйфелевой башни, то чья-то шляпа, то вообще чужое лицо в кадре.

— Поэтому мы решили посетить Париж еще раз, — добавила девушка. — Только вряд ли сможем опять приехать туда летом, разве что следующей весной…

Жаклин улыбнулась:

— Париж прекрасен в любое время года!

Сказав эту фразу и понимая, что уже подошла очередь молодой пары фотографироваться, она подняла фотоаппарат к своим глазам, посмотрела в объектив, нажала на кнопку и в этот момент услышала:

— Жаклин!

Сначала она подумала, что это сказал молодой человек, которого она фотографировала, но за доли секунды поняв, что она не называла молодой паре свое имя, оглянулась, чтобы найти того, кто мог бы позвать ее.

В это время влюбленные отошли от таблички Pont des amours, и, взяв свой фотоаппарат у Жаклин, девушка сказала:

— Спасибо вам за помощь.

Жаклин посмотрела на влюбленных и ответила:

— Пожалуйста. Рада была помочь.

— Прекрасного дня вам, мадам, — пожелал парень.

— И вам, друзья, — отозвалась Жаклин.

Она еще раз обернулась, чтобы найти того, кто назвал ее имя. На мостике было полно людей, среди которых явно не было ее знакомых. Но вдруг она опять услышала: «Жаклин!» — и, посмотрев направо, в ту сторону, откуда доносился звук, она увидела Этьена Буве в обществе трех дам.

Он подходил к ней, как всегда, приветливо улыбаясь. Жаклин улыбнулась в ответ, но внутри ощутила напряжение, впрочем, как и всегда при встрече с ним.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Je t’aime (Я люблю тебя) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я