Металлический Турнир

Anne Dar, 2017

Теа – первая в истории постапокалиптического мира девушка с пятой группой крови. Выявив эту особенность, власти изымают её из общества вместе с остальными «пятикровками» и добровольцами, считающими попадание в столицу шансом для военной карьеры. Однако вскоре вся жизнь молодых людей сводится к борьбе за выживание: сначала в подземном лабиринте, а затем в непроходимых лесах, они борются за право на жизнь. Из 120 человек шансы выжить есть лишь у троих – тех, кто сможет не только добраться до финиша живым, но и отвоевать победу у сильнейших противников.

Оглавление

Из серии: Дикий Металл

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Металлический Турнир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 15.

Впервые за прошедшие несколько суток я по-настоящему выспалась. Когда раздался уже знакомый стук в дверь казармы и голос Скарлетт возвестил о начале нового дня, я осознала, что наступил мой четвертый день в Руднике и я всё еще жива. Встав с кровати, я попросила Шарлотту передать Пилар и Луне просьбу держаться от меня подальше вне казармы, чтобы не навлечь на них гнев Свинца.

Кастиэль порхал надо мной, радуясь новому наряду, который гарант купил для меня взамен порванного, и негодуя о том, что мой опекун категорически отказывается сменить мой макияж и локоны на что-то более “радикальное”. Натянув на себя очень плотные черные штаны в обтяжку и позволив Кастиэлю затянуть на мне черный корсет с широкими лямками, я с опаской посмотрела на обувь, в которой мне предстояло ходить. Кожаные полусапожки, украшенные ремнями, пряжками, металлическими звездами и шипами, устрашали меня именно каблуком. Да, он был небольшим и широким, однако прежде я ни разу в жизни не ходила на каблуках, что виделось для меня испытанием. Тяжело выдохнув, я запрыгнула в новую обувь, которая сразу же села на мне как влитая, и приняла из рук Кастиэля новые перчатки.

Обновленная модель перчаток напоминала предшествующую ей, вот только теперь, помимо спиц в костяшках, из запястий можно было призывать кинжальные лезвия. Я не радовалась тому факту, что эти штуки могут мне пригодиться, но была рада тому, что они у меня есть. Тот факт, что гарант сегодня раскошелился еще больше прежнего, мог означать, что я его порадовала. Жаль только, что он не обеспечил мне лечение моей порванной ладони. Хотя мазь Золота и пластырь гаранта более-менее мне помогли, рана всё равно была слишком глубокой и беспокоила меня каждую минуту моего существования.

В зеркале передо мной снова стояла девушка в черном, только на сей раз, из-за обтягивающих штанов и тугого корсета, поднимающего грудь едва ли не до ключицы, в ней появилась неподдельная сексуальность. Я не была рада этому факту, так как три предыдущих дня наблюдала за тем, как парни, пуская слюни, клеятся к полуголым девицам и даже пытаются распускать руки, но впервые в жизни чувствовать себя сексуальной всё же оказалось приятно.

Сегодня Кастиэль вовремя управился со своей работой, и я не опоздала на завтрак, направившись в столовую в компании своих союзниц. Все девушки остались в своих старых костюмах, сменив только макияж и прическу. Из слов Кастиэля было ясно, что гаранту смена гардероба его куклы обходится в целое состояние, которым в Дилениуме могут разбрасываться далеко не многие. А так как я являлась “дорогой” куклой, это сильно подогревало интерес публики Кар-Хара к моей персоне и к моему неизвестному гаранту. В приложении, установленном в гаджете Кастиэля, говорилось о том, что за прошедшую ночь стоимость на мою душу резко возросла от тысячи ста пятидесяти до двух тысяч трехсот монет. Такой резкий скачок в моем рейтинге мог означать одно — мой вчерашний поединок со Свинцом не прошел мимо публики. Моё умозаключение подтвердил и Кастиэль, который позже рассказал о том, что вчерашнее испытание транслировалось в семь часов вечера и зрители были в восторге от того, как я прокрутила нож в сердце Свинца.

После завтрака Скарлетт отвела нас в новый зал, край которого оканчивался широким обрывом. Подойдя к краю обрыва, я поняла, что передо мной черная пропасть, дна которой не разглядеть. Спустя минуту, сквозь толпу участников прошел Платина и, остановившись в паре шагов от меня, развернулся лицом к остальным.

— Ваше вчерашнее испытание, вместе с вашими неутешительными результатами, позади, — прохладно-отстраненным тоном начал Металл. — Сегодня перед вами будет поставлена новая задача. Она тоже на выживание. Тот, кто прыгнет в эту яму, получит двадцать баллов.

— Сразу двадцать?! — послышался мужской голос за моей спиной. — С учетом того, что за прошлое задание давали всего десять баллов и во время его выполнения большей части участников пустили кровь, а один даже был убит, выходит, что это задание опаснее минимум вдвое. В чем подвох?

— Перед прыжком назовите имя человека, которому, в случае вашей смерти, перейдут заработанные вами баллы, — проигнорировал вопрос Платина.

— Что-то типа завещания? — охнула Чеб.

— Что в этой яме? — поинтересовался другой участник.

— Две самых страшных вещи на земле, — отстраненно ответил Платина, после чего вдруг сделал шаг назад и сорвался в пропасть. От ужаса я громко вскрикнула и неосознанно сделала выпад, протянув руку, чтобы удержать его, но было уже слишком поздно. Я успела встретиться с безразличным взглядом Металла в мгновение, когда он уже падал вниз.

— У вас есть выбор, — скрестила руки на груди из ниоткуда появившаяся Скарлетт. — Либо прыгнуть, назвав имя приемника ваших баллов на случай, если ваш прыжок закончится фатально, либо остаться здесь. Можно прыгать друг за другом с разрывом в одну минуту — я засекаю.

Все затихли в попытке расслышать падение Платины, но темнота обрыва была настолько глухой, что резала уши.

— Это издевательство, — возмутился тэйсинтай, стоявший рядом со мной. — Кто решится пойти на самоубийство? Естественно Платина выживет, но у обычного участника столь малы шансы, что он должен назвать наследника. Не собираюсь менять свою жизнь на жалкие двадцать баллов.

— Тогда отойди от края пропасти и не мешай камикадзе, — прорычала Скарлетт, держа секундомер в руках. — Минута прошла, кто следующий?

Неожиданно все отстранились от края пропасти, словно желая вжаться в стены.

— Что может быть внизу?

— Он сказал, что там сразу две самые страшные вещи на земле…

— Она бездонна… Там не видно дна! Даже приземление Платины не было слышно.

— Наверное, там скорпионы…

— Или пауки…

— Может быть ров со львами? — засмеялся кто-то из парней, но осекся.

Подойдя к краю обрыва, я нервно сглотнула. У меня была минута на размышления, пока Платина летел вниз. В итоге я пришла к выводу, что вряд ли организаторы хотят угробить всех участников всего одним заданием. Однако тот факт, что они дают за прыжок двадцать баллов, красноречиво говорил о том, что на дне ямы находится действительно что-то ужасное. Что ж, у меня есть оружие на случай, если внизу какое-нибудь животное, и потом, спокойное лицо падающего вниз Платины придавало мне уверенности в том, что я не сломаю себе шею. Да — то, что несущественно для Металла, может стать для меня фатальным, но судя по моим смутным перспективам на жизнь, я по-любому умру через сутки, неделю, месяц или два месяца, так что мне нечего было терять…

— Делаю своим преемником Шарлотту, — нервно сглотнула я, испуганным взглядом встретившись с внезапно округлившимися глазами Скарлетт.

Я была в долгу перед Шарлоттой за тот раз, когда она спасла меня от ножа Зеклы, поэтому в случае своего летального исхода я смело могла считать себя в расчете перед союзницей. Не дожидаясь всеобщего осознания того, что именно я собираюсь сделать, я резко оттолкнулась от края пропасти и сорвалась вниз.

Полет казался бесконечным. Более жутких эмоций я, пожалуй, никогда прежде не испытывала. Вокруг была кромешная тьма, отчего казалось, будто я нахожусь в подвешенном состоянии, как в каком-то вакууме. Теория о вакууме возникла в моей голове из-за полного отсутствия звуков — стены словно поглощали их всех. Однако, несмотря на отсутствие звуков, я явственно чувствовала, как мои волосы развеваются на ветру. Сжавшись в позу эмбриона, я изо всех сил старалась не сорваться на крик от страха, который с каждой секундой всё сильнее нарастал внизу моего живота и рвался к гортани, заставляя моё горло, всё еще сдерживающее вопль ужаса, сжиматься в спазмах. С каждым мгновением мне всё больше казалось, что вот-вот и моё тело распластается на холодном бетоне. От возрастающей силы этой мысли на меня начала накатывать волна паники, и если бы я не была так испугана, я бы наверняка плакала и смеялась одновременно.

Неожиданно я попала в мощный поток воздуха, который развернул моё тело, заставив разжать руки у колен и продолжать падать спиной вниз. Не прошло и десяти секунд после моего столкновения с потоком воздуха, как я почувствовала, как моё тело отпружинилось от чего-то упругого и снова подскочило вверх. Это повторилось трижды, пока я не осознала, что моё тело подскакивает на чем-то вроде сетки, которую я не видела, но чувствовала руками. Вокруг всё еще было очень темно, но я уже совершенно забыла о своем страхе перед тем, что может таиться в темноте, глупо радуясь тому, что всё-таки не разбилась в лепешку.

Когда моё тело прекратило раскачиваться на сетке, я встала на четвереньки и хотела отправиться куда-то вправо, как вдруг кто-то схватил меня за ногу. Я была уверена в том, что это не что-то, а именно кто-то, так как ощутила на своей левой щиколотке невероятно горячие человеческие пальцы. Меня резко потянули в противоположную сторону от моего изначального направления, отчего я безумно захотела закричать, но ледяной страх словно сковал мои легкие. Когда меня рывком перевернули на спину и снова потянули к себе, более удобно схватившись за мою лодыжку, я издала пронзительный крик и попыталась ухватиться пальцами за дыры сетки, по которой меня стаскивали.

— Она кричит! — послышался мужской голос откуда-то сверху, и я поняла, что мой крик донесся до других участников.

— Успокойся, — тихо попросил кто-то из темноты, после чего схватил меня за левое запястье. “Одна из самых страшных вещей на земле — это человек…” — пронеслось у меня в голове. Не теряя ни секунды после того, как моё запястье сковали в железной хватке, я выпустила сразу все свои лезвия и спицы из перчаток. Рассудив о расположении противника, я была уверена в том, что его грудная клетка находится приблизительно на уровне моих глаз, но так как я не хотела никого убивать, я решила лишь затронуть ребра, поэтому сделала крученый удар кулаком снизу. Будучи уверенной в том, что это сработает, так как мы с незнакомцем сошлись в темноте, и он не мог видеть моих движений, я была шокирована тем, что мой удар остановили на полпути.

Неожиданно я отметила, что вокруг нас не кромешная темнота, и еще спустя мгновение поняла, что соперник не наносит мне ударов, а лишь удерживает меня за руки. Глаза еще несколько секунд привыкали к тому, что где-то в глубине ямы есть смутный свет, который сверху обрыва не было видно. Переведя взгляд с тусклого потока света на соперника, по ширине его плеч я поняла, что передо мной стоит Платина. Сердце застучало ещё сильнее — вчера я нанесла обиду его товарищу, и наверняка Платина сейчас меня покорёжит за это…

Мы встретились взглядами, и вдруг Платина приложил указательный палец к своим губам, после чего ткнул им вверх, явно давая понять, что я должна вести себя тихо и не отвечать на голоса доносящиеся сверху, которые истерично пытались узнать, что именно произошло со мной после моего пронзительного крика. Убедившись в том, что я его поняла, Металл постепенно отпустил моё левое запястье и отстранился.

Моё сердце всё еще выпрыгивало из груди, и я всё еще не была уверена в том, что Платина меня не тронет, поэтому я решила пока не прятать свои лезвия. Встав сбоку от Металла, я поняла, что слишком громко и тяжело дышу, и начала пытаться утихомирить свои легкие, всё еще пребывающие в состоянии панической атаки.

— Успокойся, — глухо произнес Платина. — Я не собираюсь тебя убивать.

— Эммм… Спасибо, — полушепотом отозвалась я, не в состоянии выдавить что-нибудь более адекватное.

— Да не за что, — как-то странно отчеканил Металл, переведя на меня свой холодный взгляд, при этом не поворачивая своей головы. Он стоял всего в полушаге справа от меня, со скрещенными руками на груди, и теперь, когда я привыкла к темноте, я могла рассмотреть даже черты его идеальных скул. — Ты своим криком сильно напугала участников.

— Извиняюсь… Не нужно было тащить меня за ноги.

— И вправду, стоило оставить тебя на сетке, чтобы какой-нибудь камикадзе расплющил тебя своим телом.

— Я собиралась слезть самостоятельно…

— Ты бы ударилась лбом в западную стену.

— Ты говорил, что внизу нас ждет две страшные вещи, которые только есть на земле, — решила перевести тему я прежде, чем взорвусь от злости.

— Ты с обоими уже познакомилась, — снова покосился на меня Платина. — Это неведение и я.

Конечно, мне хотелось сказать, что он слишком самоуверен, но что-то внутри моего подсознания подсказывало мне, что мой собеседник не врет. Сжав кулаки посильнее, я незаметно сделала полшага в противоположную сторону от Платины.

— Я ведь уже сказал, что не собираюсь тебя убивать, — сжато выдохнул Металл. — И всё же, из-за твоего вопля никто больше не прыгнет.

— Не прыгнет. Только не из-за моего вопля, а из-за собственного страха.

— Хочешь сказать, что ты бесстрашна?

— Нет, но у меня неплохо получается бороться со своими страхами.

— Не забывай об этом, — хмыкнул Платина, явно не желавший продолжать беседу, и мы замолчали.

Около пяти минут мы простояли в полной тишине, после чего сверху обрыва послышался голос Скарлетт: “Идиотов больше нет!”. Поняв, что бритоголовая назвала меня идиоткой, мне стало немного досадно, однако я не успела на этом сосредоточиться.

— За мной, — скомандовал Платина, отправившись прямиком к стене. — Не хочу, чтобы ты меня душила, так что садись спереди, — произнес он, согнув и внезапно воткнув свою правую ногу носком в каменную стену, чем заставил её раскрошиться.

— Что? — округлила глаза я, всё еще не понимая, как такое возможно — пронзить каменную стену одним ударом носка ноги.

— Если не хочешь остаться здесь навсегда, садись на меня спереди, — невозмутимо повторил он.

Я обошла Платину, чтобы оказаться со стороны его левой ноги, стоящей на полу.

— Закидывай левую ногу на мою согнутую, — холодно произнес Металл, явно недовольный моей медлительностью. Так как правая нога Платины была слишком высоко согнута, мне пришлось опереться рукой о его плечо, чтобы закинуть на него свою голень.

— Издеваешься? — сжато выдохнул он. — Садись на ногу и держись за шею, стараясь не откидывать голову, чтобы не врезаться затылком в скалу.

Я начала подпрыгивать, чтобы выполнить указание — у меня впервые в жизни что-то столь неуклюже получалось. В какой-то момент Платина понял, что ситуация тупиковая и, резко подняв меня за талию своей левой рукой, усадил меня на своё колено. Правой рукой он врезался в стену, и на мою голову сразу же упали каменные крошки.

— За шею, — выдохнул Платина, словно задолбался повторять одно и то же по десять раз, после чего я всё-таки обхватила его шею.

— Можешь крушить скалу не над моей головой? — сжато выдавила я.

— Голову к груди, — ответил Платина, после чего резким рывком подпрыгнул вверх. В этот момент я так сильно вцепилась в его шею, что буквально впилась в нее своими ногтями, которые Кастиэль этим утром так старательно выкрашивал в красно-черные тона. Жмуря глаза то ли от страха перед тем, что вот-вот впечатаюсь в скалу, то ли от страха перед каменными крошками, падающими мне на голову, я пыталась понять, что именно происходит. Из-за кромешной темноты, я совершенно ничего не видела, но была уверена в том, что Платина взбирается вверх по скале, дробя её в пыль.

Примерно спустя минуту Платина вдруг сделал очень резкий рывок вверх и, спустя несколько секунд, буквально выдрал мои ногти из своей шеи. Когда я открыла глаза, я поняла, что только что пережила куда больший страх, чем во время прыжка вниз. Ужас перед тем, что мой скелет навечно впечатается в скалу или мою голову раздробит огромный булыжник, или мы вместе сорвемся вниз, и Платина придавит меня своим металлическим телом, оказался куда более сильным, чем банальный страх перед падением на бетон.

Справа от меня оказалась Скарлетт, а напротив меня уже стоял хмурый Золото, которого, в самом начале испытания, с нами не было. Я не понимала, что именно злит златовласого парня, но была уверена в том, что его сердитый взгляд, остановленный на мне, вряд ли может быть результатом моих действий, так как я совершенно ничего не успела сделать… Только если его не злил мой испуганный вид.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Металлический Турнир предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я