Понятия со словом «шиковать»

Связанные понятия

«Бесплатных завтраков не бывает» (англ. There ain't no such thing as a free lunch) — крылатая фраза, подразумевающая, что получение какой-либо выгоды всегда связано с затратами, даже если эти затраты на первый взгляд не видны. В оригинале также There's no such thing as a free lunch или в виде акронимов TNSTAAFL, TANSTAAFL или TINSTAAFL. В переводах на русский также «дармовых завтраков не бывает», «дармовой закуски не бывает», «бесплатных ланчей не бывает».
Виктор Кожены (Viktor Kožený, р. 28 июня 1963, Прага) — чешский бизнесмен, обвиняемый в финансовых махинациях.
Парадокс пари (Парадокс галстуков) — известный парадокс, похожий на задачу о двух конвертах, также демонстрирующий особенности субъективного восприятия теории вероятностей.
Башкирский гостевой этикет - стереотипы гостеприимства башкирского народа, принявшие форму обычаев.
«Немного мира и покоя» (англ. A Little Peace and Quiet) — это второй сегмент первой серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Интерне́т-кафе́ для бездо́мных — места в Японии, используемые людьми, которых называют «кибербездомными» (англ. Net café refugees, также известны как cyber-homeless): они не владеют собственным жильём и не снимают его, а ночуют в интернет-кафе или манга-кафе, предлагающих отдельные закрытые ячейки и бесплатный душ.
«Ракушка» или «пенал» — обиходное название разборного металлического автомобильного гаража.
Интерналии - издержки, которые не были обговорены участниками при заключении сделки а также издержки и приобретения у лиц не связанных со сделкой.
Каффэ соспэзо (Caffè sospeso — итал. sospeso — подвешенный, прекращённый, снятый, нерешительный) — название кофе, который по старой традиции можно было заказать в кафе Неаполя, чтобы продемонстрировать своё везение и щедрость (а теперь и во всем мире). При этом клиент получит одну чашечку кофе, а заплатит за две. За счёт этого, бездомные и бедняки могут позволить себе зайти в кафе и спросить, не «придержал» ли бариста лишнего напитка. Если до этого кто-нибудь из посетителей заказывал каффэ соспэзо...

Подробнее: Кофе соспесо
Табльдот (фр. table d’hôte — хозяйский стол) — тип меню с единой комплексной ценой в пансионах, курортных гостиницах, ресторанах и иных предприятиях общественного питания, в которую включено все: от закуски до десерта (в различных вариациях). Это позволяет сократить выбор в соответствии с технологическими возможностями предприятия и установить эффективный контроль за качеством приготовляемых блюд, а также ускорить обслуживание посетителей.
Расходы Римской державы: 1) поддержка культа богов, постройка храмов, устройство жертвоприношений и т. п.; 2) сооружение и сохранение общественных зданий и дорог; в республиканское время на это шел определенный процент дохода, императоры строили дороги и др. за счет фиска и трудом солдат; 3) с 406 года до н. э. — жалованье войску; во времена Полибия легионер получал 1200, центурион 2400, всадник 3600 асов ежегодно; при императорах легион стоил ежегодно 1566000 денариев. Сюда следует еще присоединить...

Подробнее: Государственный бюджет Древнего Рима
Пай гоу покер (англ. Pai Gow poker) — карточная игра, где игрок, используя семь карт, старается составить две комбинации из пяти и двух карт, которые по рейтингу покерных рук будут сильнее, чем у противника. Пай гоу покер позаимствовал часть названия и общий принцип от китайской игры пай гоу (Pai Gow), в которой для игры используется китайское домино.
Музей подарков Киевской городской администрации (укр. Музей подарунків Київської міської адміністрації) — музей, посвящённый подаркам и сувенирам, которые были презентованы киевским государственным чиновникам.
«Сумасшедший в Мейнфрейме» (англ. «Insane in the Mainframe») — одиннадцатый эпизод третьего сезона мультсериала «Футурама».
Королевская надбавка — пошлина, торговый налог, который систематически взимался в пользу шведской казны с 1668 года. Этот налог был введён в период правления Магнуса Габриэля Делагарди, регента при короле Карле XI.
И́такский час (англ. Ithaca hour) или сокр. Часы́ — местная валюта, используется в городе Итака США и является старейшей и крупнейшей действующей системой местной валюты в США. Один итакский час рекомендуется как средство платежа за один час работы одного человека, хотя возможны и иные договорённости. Установлен курс обмена одного итакского часа на 10 американских долларов, но эмитент не обязуется проводить обмен по какому-либо курсу и не формирует резервы обеспечения.
День холостяков (кит. 光棍节) — китайский современный праздник, который отмечается 11 ноября. Посвящён людям, не состоящим в браке.
Указ «О свободе торговли» был подписан президентом России Борисом Ельциным 29 января 1992 года. Этот документ фактически легализовал предпринимательство и привёл к тому, что множество людей занялось мелкой уличной торговлей, чтобы выжить в тяжёлых экономических условиях, вызванных рыночными реформами.
Ханаби — кооперативная карточная игра, в которой игроки видят карты других игроков, но не свои, и должны выложить серии карт в правильном порядке на стол. В 2013 году Ханаби выиграла Spiel des Jahres, престижную награду за лучшую настольную игру года.
Конверта́ция пенсионных прав — это преобразование (оценка) пенсионных прав (стажа и заработка), приобретенных гражданами по состоянию на 1.01.2002 г. (даже если этот период равен нескольким дням), то есть на момент начала пенсионной реформы, в сумму расчетного пенсионного капитала, иными словами, преобразование стажа и заработка в денежную сумму, которая сформировалось с момента трудовой деятельности до 01.01.2002 года.
Коробочники, или попрошайки с животными — люди, занимающиеся попрошайничеством с использованием животных под видом сбора средств на их прокорм и содержание, но не тратящие полученные средства на нужды животных.
«Мистер Твистер» — сатирическая поэма Самуила Маршака, написанная в 1932 - 1933 году . (См. свидетельство Даниила Хармса о том, что Маршак читал ему поэму 23 ноября 1932 года под названием "Мистер Блистер"). В ней высмеивается расизм.
Фриролл (англ. freeroll) — покерный термин, имеющий два значения. В первом значении это определённая ситуация в игре, во втором — специфический вид покерных турниров.
Эффект сноба отражает противоположно направленное изменение величины спроса на блага одним потребителем, в ответ на изменение величины спроса других потребителей.
Национальный месяц пиццы — это американская традиция, посвящённая пицце. Национальный месяц пиццы проходит каждый год в октябре. Как правило, в это время американцы, которые любят пиццу, посещают пиццерии.
Кен-волшебная серьга (англ. Earring Magic Ken) — модель популярной куклы по имени Кен, выпущенная компанией «Mattel» в 1993 году в качестве приложения к кукле «Барби-волшебная серьга», одной из шести кукол линии «Волшебная серьга».
Чайка — модели механических наручных часов производства часового завода «Чайка», выпускавшиеся до 2006 года.
Таможенные правила Таиланда - это совокупность требований, влияющих на импорт и экспорт продукции через границу Таиланда.
Кибернищенство (Интернет-бомжи, Интернет-попрошайничество, электронное попрошайничество) — является онлайн-версией традиционного попрошайничества, когда на личном блоге или сайте просят помочь деньгами для удовлетворения насущных и других потребностей (квартира, машина, пластическая операция, оформление развода. заплатить за интернет). Кибернищенство имеет явное преимущество с уличным попрошайничеством, поскольку оно может быть осуществлено с относительной анонимностью, таким образом, избавляет от...
Автоматизация ресторанов (предприятий общественного питания) — процесс внедрения программно-аппаратных комплексов автоматизации бизнес-процессов на предприятиях общественного питания (рестораны, кафе, столовые, фастфуд-заведения, бары, кейтеринговые компании).
«Ржаной виски» (англ. Kentucky Rye, букв. — «Рожь из Кентукки») — это третий сегмент третьей серии первого сезона первого возрождения американского телесериала «Сумеречная зона».
Японская культура управления, которая широко известна на Западе, в общем случае относится к крупнейшим корпорациям Японии. Эти флагманы Японской экономики предлагают своим рабочим большие зарплаты, безопасный найм и рабочие условия. Эти компании и их рабочие относятся к элите бизнеса. В меньшей степени для нового поколения, но все же, карьера в такой компании это мечта многих юных людей в Японии. Работу получают только лучшие представители молодежи. Квалификация для найма ограничена выпускниками...
Безик — интеллектуальная карточная игра. Возникла во Франции, где до сих пор очень популярна. Известна в России со второй половины XIX века, но ныне почти забыта. Правила игры схожи с белотом и терцем. Существуют варианты игры для двоих, троих и четверых игроков. Однако основная разновидность игры — безик вдвоем.
Задача бара «Эль Фароль» (англ. El Farol Bar Problem) — задача из теории игр, впервые предложенная Брайаном Артуром в книге об индуктивных умозаключениях и ограниченной рациональности, вышедшей в 1994 году.
Эта статья о поведении человека. О музыкальном альбоме (1994) группы Toadies см. Rubberneck.Раббернекинг (англ. Rubbernecking от rubber — резина и neck — шея, т. е. досл. «Резиновая шея») — английское сленговое слово. Этим словом в англоязычных странах обозначают явление, когда группа людей пялится, глазеет на какое-либо происшествие, попавшее в их поле зрения. Явление «резиновая шея» тесно связано с таким понятием как «болезненное любопытство».

Подробнее: Раббернекинг
Карта Центурио́н (или Чёрная карта) — самая уникальная и дорогая кредитная карта, выпускаемая компанией American Express. Карта Центурион предоставляет своему владельцу широкий спектр эксклюзивных привилегий. В США больше не высылаются приглашения на получение этой карты. Вместо этого необходимо самостоятельно подать заявку на её получение и выполнить ряд строгих критериев. В 2007 году ежегодная абонентская плата за пользование Чёрной картой составляла $2500.

Подробнее: Центурион (банковская карта)
Амортизация долга — выплата долга по займам или облигациям посредством регулярных платежей .
Евромиллионы — это межнациональная лотерея, запущенная 7 февраля 2004 года французской лотереей Française des Jeux, испанской лотереей Loterías y Apuestas del Estado и компанией Группа Камелот из Великобритании. Первый тираж прошел в пятницу 13го февраля 2004 года в Париже. Изначально в лотерее участвовали только Великобритания, Франция и Испания. Впоследствии 8 октября 2004 года к розыгрышу присоединились Австрия, Бельгия, Республика Ирландия, Люксембург, Португалия и Швейцария.
Таймшер (англ. timeshare, «разделение времени») — право одного из владельцев многовладельческой собственности на использование самой собственности в отведённые ему участки времени. Чаще всего применяется на рынке недвижимости как международная система обмена отдыхом среди совладельцев курортных отелей клубного типа.
Девиза (фр. devise) — любое денежное средство, выраженное в иностранной валюте.Девиза является платёжным документом и используется в международных расчетах. К девизам относятся: переводы, чеки, аккредитивы, векселя, иностранные банкноты и иностранные монеты.
Аннулирование страхового полиса может быть произведено до того, как срок полиса истечет. С момента аннулирования полис перестает иметь законную силу.
Доллар Саравака — денежная единица королевства Саравак, существовавшая с 1858 по 1953 годы.
Доллар Северного Борнео — денежная единица Британского Северного Борнео с 1882 по 1953 годы. 1 доллар делился на 100 центов.
Бифляция (иногда миксфляция) — состояние экономики, при котором процессы инфляции и дефляции происходят параллельно. Этот термин был впервые предложен Осборном Брауном (англ. F. Osborne Brown), старшим финансовым аналитиком Phoenix Investment Group. Во время бифляции происходит одновременный рост цен (инфляция) на биржевые товары, покупаемые в рамках основного дохода (заработка), и параллельное падение цен (дефляция) на товары, покупаемые в основном в кредит.
Ско́нто (итал. sconto «скидка») — скидки, предоставляемые за оплату наличными или за досрочное осуществление платежей по сравнению с условиями договора. Хотя сконто и называется скидкой, но это определение обманчиво, так как скидка даётся не наличными, а растягивается по льготному сроку на период проведения платежей.
Векселя «МЕФО» — векселя, выпускаемые Рейхсбанком в период Третьего рейха, с целью финансирования вооружений. Это происходило в ситуации отсутствия финансовых резервов. Векселя «МЕФО» были гарантированы государством, принимались всеми немецкими банками и учитывались затем Рейхсбанком для печатания ничем не обеспеченных банкнот. Векселя «МЕФО» были предназначены исключительно для перевооружения экономики Германии и не отражались ни в бюллетенях Национального банка, ни в государственном бюджете, что...
«Мегаполис» — скорый фирменный поезд № 19/20 сообщением Москва — Санкт-Петербург частной компании ООО «Тверской экспресс». Поезд ходит ежедневно; время отправления 00:28 из Москвы и в 22:29 из Санкт-Петербурга. Время в пути: 7:28 мин; в состав поезда входит 16 вагонов включая вагон-ресторан.
Отель без персонала — отель, функционирующий при помощи автоматических устройств, без непосредственного контакта гостя и обслуживающего персонала.
Мушка — старинная коммерческая карточная игра, появилась во Франции в XVII веке, после чего получила распространение в Европе и Америке. Эта игра была очень популярна в дореволюционной России, о чём свидетельствуют неоднократные упоминания в художественной литературе.
Хайп (от англ. HYIP — High Yield Investment Program, также Хип, Хи-Айпи) — для финансовых компаний подразумевают мошеннический проект, похожий на инвестиционный фонд с высокой доходностью, разновидность финансовой пирамиды, инвестиционной аферы, которая обещает высокую окупаемость инвестиций, выплачивая прежним участникам деньги за счёт поступлений от новых клиентов.

Подробнее: Хайп-проект
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я