Понятия со словом «цевница»

Связанные понятия

Песнь Пресвято́й Богоро́дицы («Честне́йшая», Пѣснь Пресвяты́я Богородицы), Песнь Богородицы — песнопение православной утрени, предшествующее 9-й песни канона. Составлена на текст хвалебной речи Девы Марии (Лк. 1:46—55), с прибавлением припева «Честне́йшую херуви́м…» к каждому стиху, откуда получила своё второе, наиболее употребительное название — «Честнейшая».
Велича́ние (воспевание, хвала, возвеличение, именование, кликание, прославление, возвеличивание) — ритуальное восхваление кого-либо. В христианстве — стих в честь Иисуса Христа,Богородицы или святого, который поётся в церкви во время православного богослужения.
Псалмоката́ра (греч. Ψαλμοκατάρα — буквально «проклятие псалмами» от греч. ψαλμός — «псалом» + греч. κατάρα — «проклятие») — богослужебный чин анафемы, бытовавший в практике греческой Православной церкви, по крайней мере, в XIII—XVII столетиях.
«Пещное действо» (Чин воспоминания сожжения трёх отроков) — название древнего русского церковного чина (с элементами театрализованного представления, своего рода литургической драмы), совершавшегося в неделю Праотец (предпоследнее воскресение перед праздником Рождества Христова) или в Неделю святых отец (последнее воскресение перед праздником Рождества Христова) в XVI—XVII веках. Действо изображало историю чудесного спасения трёх отроков Анании, Азарии и Мисаила из огненной печи (Дан. 3:22-51). Это...
Притча о брачном пире — одна из притч Иисуса Христа о Царствии Небесном, содержащаяся в евангелиях от Матфея и Луки. В ней Царство Небесное уподобляется человеку, который созывал званных на брачный пир своего сына, но те отказались. Тогда созваны были все прочие, которые пришли и возлежали на пиру, но один из них, одетый неподобающе, был изгнан...
Ексапостила́рий (также экзапостила́рий греч. ἐξαποστειλάριον; от греч. ἐξαποστέλλω — посылаю) или Свети́лен (греч. φωταγωγικά от греч. φωτός — свет + греч. ἄγω — вести, приводить) — в Православии песнопение, которое поётся на утрени по 9-й песни канона и малой ектении, а в воскресные дни — по пении Свят Госпо́дь Бог наш.
«Рождественская драма» («Комедия на Рождество Христово», «Перемена непостоянного мира сего, гордости сетьми в маловременной жизни человеков уловляющая, в вечную муку посылающая, на треокоянном Ироде, за гордость ищущем рожденного всех Царя Христа убити») — музыкальное произведение, считающееся древнейшей русской «оперой». Автором «с достаточной долей основания считается» святой митрополит Димитрий Ростовский (Туптало). Драма была поставлена впервые 27 декабря 1702 года; в 1982 году воскрешена Борисом...

Подробнее: Ростовское действо
Сказание о подвигах Фёдора Тиринина (Житие святого Фёдора Тирона) — апокриф о Фёдоре Тироне, связанный с темой основного мифа: герой побеждает змея, похитившего его мать. Сюжет хорошо известен в христианских преданиях (наиболее известно «Чудо Георгия о змие»), так как использовался для распространения христианского вероучения.
Де́вять пе́сней Свяще́нного Писа́ния', Библе́йские пе́сни, Проро́ческие пе́сни — девять отрывков из Библии. Заимствованы из греческой Септуагинты, из книги под названием «Песни» (др.-греч. ᾠδαί), которая помещается после Псалтири. Библейские песни используются в богослужении Православной церкви в качестве канона на утрени. Каждая песнь описывает в толковании Православной церкви то или иное будущее событие, то есть является пророчеством. Песни являются в гимнографии основанием для ирмосов канонов...
При́тча о мы́таре и фарисе́е — одна из известных притч Иисуса Христа, упоминаемая в Евангелии от Луки.
Агни́ Парфе́не (греч. Ἁγνὴ Παρθένε), Чистая Дева — греческий православный гимн Пресвятой Богородице, написанный святителем Нектарием Эгинским. По преданию, святитель Нектарий услышал гимн от ангелов. Мелодия гимна составлена одним из монахов монастыря Симонопетры около 1980-х годов. В богослужебных книгах это песнопение отсутствует.
Мессианский пир — это эсхатологическая трапеза, символизирующая, согласно священным писаниям, единение Бога и человека.
Непростительный грех (часто непроща́емый грех, ве́чный грех) — хула на Святого Духа, концепция греха в христианской теологии, который не может быть прощён. Находясь в состоянии этого греха, невозможно достичь спасения и вечной жизни с Богом.
Песнь восхождения (ивр. ‏שִׁיר הַמַּעֲלוֹת‏‎; др.-греч. ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν, лат. canticum graduum), — общее надписание, которое в синодальном переводе Библии имеют псалмы 119 — 133 из книги Псалтирь, в масоретской нумерации, а также в английских переводах Библии и переводах на ряд европейских языков — псалмы 120 — 134. Эти псалмы обладают определённым смысловым единством и зачастую читаются подряд во время иудейского и христианского богослужения.
Моли́тва Ефре́ма Си́рина (греч. Ἡ εὐχή Ἀγίου Ἐφραίμ τοῦ Σύρου) — великопостная покаянная молитва, читаемая по православному церковному уставу на богослужениях суточного круга, начиная со вторника (по окончании вечерни), среды и пятницы Сырной седмицы, ежедневно с наступлением Великого поста (кроме субботы и воскресенья) до Великой среды Страстной седмицы (включительно).
И́кос (др.-греч. οἶκος — дом) — церковное песнопение, восхваляющее и прославляющее чествуемого святого и церковное событие. Икос образует составную часть утреннего канона, в котором помещается после 6-й песни (непосредственно вслед за кондаком). Автором первых икосов был, согласно церковному преданию, св. Роман Сладкопевец.
Псалте́рий, псалти́рь (греч. ψαλτήριον, от греч. ψάλλω — «щипать струны»; лат. psalterium) — общее название древних многострунных щипковых музыкальных инструментов. По названию этого инструмента названа (в христианской традиции) ветхозаветная книга Псалтирь.
Покая́нные стихи́ — жанр внебогослужебной лирики, возникший не позднее XV века. Они имеют синкретический характер, то есть воспринимаются неотделимо от музыкального сопровождения, тексты сопровождались музыкальной нотацией, или указывался глас или "подобен", по которому поются стихи. Покаянные стихи переписывались монахами, включались в сборники покаянных стихов или богослужебные нотированные сборники. Наиболее полный список известных покаянных стихов опубликован в сборнике "Ранняя русская лирика...
«Вооружённый человéк» (англ. The Armed Man) — ораториальное произведение Карла Дженкинса, имеющее подзаголовок «A Mass for Peace» («Месса мира»). Одно из самых часто исполняемых сочинений композитора, которое принесло ему всемирную известность.
Херуви́мская песнь (греч. Χερουβικός Ὕμνος; кратко по первым словам — И́же херуви́мы) — в византийском обряде (православие и грекокатолицизм) песнопение, которое поётся на Литургии и служит подготовкой верующих к великому входу, который разделяет его на две части. С точки зрения большинства литургистов не является молитвой, а описывает действия, невидимо происходящие в данный момент Литургии.
Ирмо́с (церк.-слав. Ірмо́съ греч. εἱρμός — сплетение, связь), в византийском и русском православном богослужении — первая строфа в каждой из девяти песен канона, в которой прославляются священные события или лица. Ирмос служит мелодико-метрическим образцом для последующих строф (тропарей) данной песни. Тексты ирмосов гимнографические (в основном, парафразы Священного Писания). Музыкально ирмосы подчиняются системе осмогласия.
Денни́ца (Деница, Зоряни́ца, Утренница, Светлусса, иногда — Чиги́рь-звезда; белор. Зарні́ца, Зарані́ца; болг. Зорни́к, Саба́лската звезда; серб. Даница, Зорњача, Воларица, Воларка, Волоранка; польск. Jutrzenka, морав.  Krasopani) — в славянской мифологии образ утренней звезды или полуденной зари. В настоящее время — устаревшее название последней «утренней звезды», гаснущей на небе, планеты Венеры.
Мара́н-афа́ или Мара́н Афа́ (др.-греч. μαράν ἀθά, лат. maran atha, сир. ܡܪܢ ܐܬܐ, арам.מרן אתא — Maran, aθā) — фраза на сирийском диалекте арамейского языка: ܡܘܼܚܪܸܡܵܐ. ܡܵܪܲܢ ܐܸܬܹܐ (Пешитта), которая употребляется один раз в Новом Завете, а также в книге Дидахе (в 10 главе), являющейся частью собрания книг Мужей апостольских. Эта фраза не переведена, а транслитерирована на греческий язык, находится она в конце Первого послания Коринфянам апостола Павла (1Кор. 16:22).
«Беседа трех святителей» — распространённый памятник в древнерусской письменности, состоящий из вопросов и ответов, изложенных от имени трёх святых православной церкви — Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоуста. Однако под этим названием в рукописной традиции известны различные сочинения: диалог Григория Богослова и Василия строго догматического характера, переводное «Устроение словес Василия и Григория Феолога, Иоанна» и собственно «Беседа трёх святителей», древнейшие русские списки...
Импропе́рий (лат. improperium, часто мн.ч. лат. improperia; нем. Improperien, англ. reproaches) — раздел католической мессы на Страстную пятницу, в центре которого — «укоряющая» речь Спасителя на Кресте, обращённая к народу иудейскому. По традиции, восходящей к эпохе Средних веков, тексты импроперия распеваются одноголосно (см. Григорианское пение); существуют многоголосные обработки традиционных текстов, выполненные профессиональными композиторами.
Песнь библейская (лат. canticum буквально – песня, песнь), у католиков латинского обряда — богослужебный библейский текст, структурно и семантически подобный псалмам, но взятый не из Псалтири, а из других книг Св. Писания. В католическом богослужении молитва распевается на стандартный псалмовый тон с обрамляющим её антифоном в оффиции (службе часов); новозаветные песни звучат в кульминационные моменты служб.
Смерть Авраама — апокриф, находящийся в тесной связи со второй частью «Откровения Авраама». Заглавие соответствует только началу и концу памятника; большая же часть представляет собой рассказ о вознесении Авраама на небо.
А́нгел Иего́вы — одно из имён, под которыми по мнению христианских богословов Сын Божий открывается в Ветхом Завете.
Лебединая песня, лебединая песнь (др.-греч. Κύκνειον άσμα, лат. Cantus cycneus), лебединый голос (лат. Cycnea vox) — фразеологизм. Установившееся значение: последнее, обычно наиболее значительное, произведение кого-либо; последнее проявление таланта, способностей и т. п. Как иносказание означает предсмертное сочинение. Выражение основано на народном поверье, согласно которому лебеди, непевчие, «молчащие» птицы, за несколько мгновений до смерти обретают голос, и это предсмертное пение лебедей удивительно...
Небе́сное во́инство (ивр. ‏צבאות‏‎ sabaoth или tzva’ot, «воинства») — неоднократно встречающееся в Библии совокупное именование ангелов, а также небесных светил.
Помазание Иисуса миром — общее название эпизодов четырёх Евангелий, повествующих об умащении Иисуса Христа благовониями, совершённом женщиной. Евангелия от Марка, Матфея и Иоанна включают помазание миром в рассказ о Страстях Христовых. По месту действия в этих Евангелиях эпизод помазания называют также Вечерей в Вифании; по месту действия в Евангелии от Луки — Пиром в доме Симона Фарисея. Католическая традиция в течение долгого времени отождествляла совершившую помазание женщину с Марией Магдалиной...
Псало́м (греч. ψαλμός — «хвалебная песнь», перевод с ивр. ‏תהלה‏‎ "теила" — «хваление», мн. ч.: ивр. ‏תהלים‏‎ "теилим" — «хваления») — музыкальное произведение, основанное на тексте Псалтири.
Подо́бен (др.-греч. προσόμοιον очень сходное, весьма похожее; часто в форме мн.ч. προσόμοια — подобны) в византийском и русском православном богослужении — пение на основе мелодической (в византийском мелодико-ритмической) модели. Эта модель по-гречески называется αὐτόμελον, или по-русски самоподобен. Пение на подобен — универсальный принцип «музыкального оформления» православного богослужения, охватывающий многие жанры (формы) — кондаки, тропари, стихиры и т. д.
Богоро́дичные антифоны (или Мари́ины антифоны) — в Римско-католической церкви особые песнопения в честь Девы Марии, исполняемые в конце оффиция.
Псало́м (греч. ψαλμός — пение под аккомпанемент струнного щипкового инструмента, от греч. ψάλλω — щипать струны), р.п. псалма́, мн. псалмы́ (греч. ψαλμοί) — жанр и форма иудейской и христианской лирической молитвословной поэзии. Сто пятьдесят псалмов составляют книгу Псалтирь.
Респонсо́рное пе́ние — хоровое (ансамблевое) пение, в котором попеременно звучат хор (ансамбль) и солист.
Песнь Симеона Богоприимца (лат. Nunc dimittis, «Ныне отпущаеши…») — приводимые в Евангелии от Луки слова Симеона Богоприимца, которые он произнёс в Иерусалимском Храме в день Сретения (Лк. 2:29-32). Песнь вошла в состав богослужебных песнопений христианских церквей (Православной, Католической, Англиканской и ряда древневосточных).
Нищие духом — согласно евангелиям от Матфея и Луки, выражение из первой Заповеди блаженства, употреблённое Иисусом Христом в Нагорной проповеди...
Притча о десяти девах — одна из притч Иисуса Христа, приводимая в Евангелии от Матфея...
Пе́снь Пресвято́й Богоро́дице; Богоро́дице Де́во (церк.-слав. Пѣ́снь прест҃ѣ́й бцⷣѣ) — принятое в русской православной традиции название одного из важнейших молитвословий, составленного из радостных приветствий, обращённых к Богородице архангелом Гавриилом (при Благовещении — Лк. 1:28) и праведной Елисаветой (во время её встречи с Девой Марией — Лк. 1:42). Как песнопение в богослужебном обиходе — тропарь вечерни в составе воскресного всенощного бдения, поётся четвёртым гласом.
Богоро́дичен (др.-греч. Θεοτοκίον) — в православном богослужении то или иное молитвенное песнопение в честь Божией Матери: стихира, тропарь или седален. Богородичны входят в состав всех служб, помещены во всех богослужебных книгах, кроме Евангелия.
«Све́те ти́хий» (греч. Φῶς ἱλαρόν) — христианская молитва, наиболее употребительная у православных, на вечерне. Греческий текст молитвы считается одним из древнейших гимнов (в церковной традиции датируется IV веком). Употребительные мелодии на церковнославянский текст молитвы «Свете тихий» относятся к XVII—XIX векам.
«Хожде́ние Богоро́дицы по му́кам» — довольно популярный в древнеславянской письменности апокриф, представляющий собой перевод и отчасти переделку греческого «Откровения пресвятой Богородицы». Текст описывает муки грешников в аду. Пользовался особой популярностью у старообрядцев.
Перепев — род литературной пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание. Перепев иногда обозначается также термином перифраз (не следует путать с одноимённым видом тропа).
Бог наш — оплот (нем. Ein feste Burg ist unser Gott) — евангельский гимн, написанный Мартином Лютером в 1529 году на основе 45 псалма (Бог нам прибежище и сила).
Притча о неплодной смоковнице в винограднике – одна из притч Иисуса Христа, содержащаяся в Евангелии от Луки. В ней рассказывается о смоковнице, растущей в винограднике, которая третий год не приносила плода и хозяин виноградника желал срубить её...
Лампада Лусаворича — одна из лампад при Гробе Господнем, принадлежащая Армянской апостольской церкви и используемая на особом богослужении в иерусалимском храме Воскресения Христова в Великую субботу, накануне Пасхи для принятия Святого Света и последующего возжигания от него светильников для раздачи всем присутствующим. Названа в честь святого Григория Просветителя (по-армянски Сурб Григор Лусаворич) — просветителя Армении и первого Католикоса всех армян, особо почитаемого по ходу армянского богослужения...
Претрибулационизм (от англ. pretribulationism) — теория, гласящая, что христианская церковь избежит грядущего периода великих страданий благодаря перемещению («восхищению») её с земли по возвращении Иисуса Христа.
Тимпа́н (греч. τύμπανον, лат. tympanum) — древний ударный музыкальный инструмент-мембранофон, рамный барабан, близкий бубну и тамбурину.
Госпо́дства (др.-греч. κυριότητες, лат. dominationes, всегда мн.ч.) — ангельский чин. В ангельской иерархии принадлежит второй триаде (тж. второй лик, уровень), куда также входят Силы и Власти.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я