Понятия со словом «хваткий»

Связанные понятия

Голубой гасконский бассет (фр. basset bleu de Gascogne) — порода охотничьих собак, выведенная в XIX веке во Франции, одна из четырёх разновидностей голубых гасконских гончих. Изначально использовалась при добыче волка и кабана, но со временем стала применяться в охоте на зайца, кролика и оленя. Разводится в основном на родине, где порода наиболее популярна, а также в других странах Европы. Хороший компаньон.
«Школа Ныряльщиков» — серия фэнтезийных романов Дмитрия Емца о невероятном мире шныров. Упрощённое название серии — «ШНыр». В ней родоначальник жанра «хулиганское фэнтези» и автор популярных сериалов «Таня Гроттер» и «Мефодий Буслаев» Дмитрий Емец создаёт мир, позволяющий по-новому взглянуть на самые привычные вещи. Этот мир сложней и опасней предыдущих миров писателя, и главные герои в нём взрослее — на начало серии им по 16-20 лет. Девятая часть «Цветок трёх миров» была выпущена в июле 2017 г...

Подробнее: ШНыр (серия романов)
Гамильтонстёваре, или гончая Гамильтона (швед. hamiltonstövare), — охотничья порода гончих собак, выведенная в Швеции в XIX веке. Это очень выносливая собака, обладающая отличным зрением и обонянием. Их основная специализация — охота на лисицу и зайца. Представители данной породы предпочитают охотиться самостоятельно, их редко используют для охоты в своре. Обнаружив подранка, собака даёт знать об этом охотнику при помощи заливистого лая. Очень популярны на родине. Однако благодаря тому, что это очень...
Одис — заводская порода декоративных собак, выведенная на Украине в конце XX века.
Приключе́ния Га́ррета — серия книг Глена Кука о частном детективе Гаррете. Серия писалась с 1987 по 2013 годы. Романы написаны в стиле нуар, содержат элементы приключений и детектива, а также множество основанного на диалоге юмора.
Пе́карь, поп, клёк, пастух, батало, банки и др. — русская дворовая детская игра, родственная городкам и салочкам.
Парсон-рассел-терьер (англ. parson russell terrier) — порода собак, родственная джек-рассел-терьеру.
Японский терьер (яп. 日本 テリア) — порода собак, выведенная в Японии, очень редкая даже у себя на родине, где насчитывается от тысячи до полутора тысяч особей, в то время как за пределами страны их около двухсот.
Смех: Эссе о значимости комичного (Le Rire. Essai sur la signification du comique) — философское эссе, опубликованное французским философом Анри Бергсоном в 1900 году. Эссе представляет собой сборник из трех статей о смехе, которые были опубликованы в журнале «Revue de Paris». Автор пишет о комическом вообще, комическом в речи и комическом в характере.
Роберт — тряпичная кукла из США, ныне выставленная в экспозиции частного музея, с которой связаны различные городские легенды в стилистике ужасов. По некоторым данным, этими историями было вдохновлено создание фильма 1988 года «Детская игра» и последующие фильмы о кукле-убийце Чаки.
Битва в Крюгер парке (англ. Battle at Kruger) — любительское видео, запечатлевшее противостояние стада африканских буйволов, прайда молодых львов и нильским крокодилом в Крюгерском национальном парке в Южной Африке. После того, как оно было загружено на сервис YouTube 3 мая 2007 года, оно приобрело огромную популярность (более 66 млн просмотров) и выиграло приз Best Eyewitness Video на второй ежегодной церемонии вручения премий видеороликов YouTube. Этому видео были посвящены статья журнала Time...
«Умная Эльза» (нем. Die kluge Else) — сказка братьев Гримм, представляющая собой фарс о молодой девушке, которая, прослыв «умной», делала массу глупостей, видела будущее в мрачном свете и заражала своими необоснованными страхами остальных. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, имеет номера 1450 и 1383.
«Очарованная душа» — роман-драма Ромен Роллана, написан в (1922—1923). Отражает путь идейных исканий автора после Первой мировой войны и описывает социальную тему.
«Великолепные приключения» (проект ВП) — первый российский журнал комиксов, выпускавшийся с 1999 по 2003 год. Автор идеи и главный редактор Дмитрий Смирнов (детский психолог). Всего за 4 года было выпущено 26 выпусков. Жанр сериала можно определить как комедийную воспитательную повесть с элементами фантастики и приключений. Комикс-сериал представлял собой иллюстрированные истории о группе «self-made» молодых людей, живущих полноценной интересной жизнью. Журнал всячески пропагандировал здоровый образ...
Голландский смоусхонд (нидерл. Hollandse smoushond) — порода охотничьих собак. За пределами Нидерландов известны очень мало.
Шта́ндер (Штандер-стоп, Зевака, Стоп-мяч) — детская подвижная игра с мячом практически для любого возраста и количества участников. Лучшее место для игры: небольшая ровная площадка во дворе или спортивном зале. Развивает такие физические качества как быстрота реакции, ловкость, выносливость.
«Струя крови» (фр. Le Jet de Sang) — чрезвычайно короткая пьеса французского театрального деятеля Антонена Арто, основателя «Театра жестокости». Пьеса была завершена в Париже 17 января 1925 года, возможно, написана за один день. Первоначальное название, «Струя крови, или Стеклянный шар» (Jet de Sang ou la Boule de Verre), было сокращено до публикации и первой постановки.
«Счастье игрока» (Spieler-Glück) — обрамлённая новелла Гофмана, впервые опубликованная в 1819 году. В следующем году была включена в 3-й том сборника рассказов «Серапионовы братья».
Пеньюа́р (пенюа́р; фр. Peignoir) — разновидность домашней женской одежды, изготовленная обычно из муслина, шифона, шёлка или другого прозрачного материала; аналог мужского халата. Часто обшивается кружевом.
«Подарки феи», «Волшебница» (фр. Les Fées) — сказка французского сказочника Шарля Перро о вознаграждении доброй девушки и наказании злой. Впервые опубликована автором в книге «Сказки моей матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времён с поучениями» в 1697 году. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона имеет номер 480: «добрые и недобрые девушки».
Питерболд (также петерболд), или петербургский сфинкс — выведенная в России порода бесшёрстных домашних кошек.
«Игрушки принца» (Никита Кошкин, 1980) — сюита для классической гитары, включающая шесть частей: «Принц капризничает», «Заводная обезьяна», «Кукла с закрывающимися глазами», «Игра в солдатики», «Карета», «Большой парад кукол». В сюите впервые используется множество оригинальных приемов игры, которые служат большей красочности произведения.
Японские городские легенды (яп. 都市伝説 Тоси Дэнсэцу - букв. Городская Легенда) — пласт городских легенд, свойственных сугубо Японии, а также основанных на японской мифологии и культуре. Традиционно, японские городские легенды посвящены страшным паранормальным существам, которые из мести или просто злых побуждений, вредят живым людям. Обычно в качестве главных героев в японских городских легендах выступают духи онрё, которые также стали широко известны на Западе, благодаря популяризации японских фильмов...
Цейло́нская ко́шка — редкая порода кошек, имеющая необычный тикированный окрас и узор табби.
Чёрные кошки — объект суеверий различных народов. По мнению одних суеверных, служит предвестником несчастья (например, если чёрная кошка перебегает дорогу, то это приводит к дальнейшим неудачам в жизни). По мнению других суеверных, например, живущая в доме чёрная кошка приносит удачу. Предрассудки не зависят от породы кошки и касаются только её окраса.

Подробнее: Чёрный кот
Детство Хозяина (фр. L'Enfance d'un chef) — это рассказ Жан-Поля Сартра объёмом чуть более ста страниц. Опубликован в 1939 году вместе с четырьмя другими рассказами в сборнике «Стена» (фр. Le Mur).
Эльф (англ. Elf cat) — порода кошек, выведенная в 2006 году. Гибрид американского керла и канадского сфинкса.
Созвездие воображаемых зверей (яп. 幻獣の星座 Genju no Seiza) — манга японского автора Мацури Акино, впервые выпущенная издательством Akita Shoten в 2000—2007 годах. Наряду с RG Veda и другими произведениями в жанре манга использует мотивы индийской мифологии и истории Тибета.
«Ночь выборов» (англ. «Election Night») — премьерный эпизод седьмого сезона американского телесериала в жанре антология «Американская история ужасов». Премьерный показ состоялся 5 сентября 2017 года на телеканале FX. Режиссёром выступил Брэдли Букер, сценаристами стали создатели сериала — Райан Мёрфи и Брэд Фэлчак.
«Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка» (нем. Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein) — сказка братьев Гримм о трёх сёстрах с разным числом глаз, из которых одна, похожая на обычного человека, но обижаемая остальными, нашла своё счастье. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне — Томпсона имеет номер 511.
Картошка (Горячая картошка, Собачка, Мяч по кругу) — детская дворовая игра с мячом.
«Сигары фараона» (фр. Les Cigares du pharaon) — четвёртый альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина и Милу и первый, в котором появляются пара усатых детективов и Растапопулос. Публиковался в журнале Le Petit Vingtième с декабря 1932 по август 1934 г. под названием «Тинтин на Востоке» (Tintin en Orient). Выпущен отдельным чёрно-белым альбомом в 1934 г.; цветная версия с сокращениями вышла в 1955 г. Связан сквозной сюжетной линией со следующим альбомом, «Голубой лотос».
«Храбрый портняжка» (нем. Das tapfere Schneiderlein) — сказка братьев Гримм, включённая ещё в первое издание 1812 года. Повествует о портняжке, убившем за раз семь мух и возомнившем себя героем. В итоге, благодаря сообразительности, он выходит победителем из любых опасностей и женится на королевской дочери, получая полцарства в придачу.
Игра «Ястребы и голуби» (англ. Hawks and Doves) — одна из простейших моделей теории игр, описывающая конкурентные отношения в некоторой популяции животных и выработку эволюционно стабильной стратегии.
«Васильковые дурачества» (bluettes) Николая I — определение, которое император будто бы давал своим незначительным любовным связям или просто флиртам.
Нэкомата (яп. 猫股 или 猫又) — существо из японской мифологии, двухвостая кошка-ёкай. В японских и китайских легендах описывается два типа нэкоматы: дикие нэкоматы, обитающие в горных районах, и домашние кошки, которые превращаются в нэкомат по мере роста. Нэкомата относится к группе сверхъестественных существ ёкаев.
Мушка (от фр. mouche) — косметическое средство для коррекции кожи, распространённое в XVII—XVIII веках в аристократической и буржуазной среде.
Женские трусы пуш-а́п — (англ. Push up; «увеличивать, повышать») - предмет нижнего белья, визуально улучшающий форму и придающий дополнительный объём желаемой части тела: ягодицам или бедрам. Эффект пуш-ап в трусах достигается за счет наполнителя, помещенного в заднюю и (или) боковую стенку трусов.
Социа́льное доказа́тельство (англ. Social proof), или информационное социальное влияние (англ. informational social influence) — психологическое явление, происходящее, когда некоторые люди не могут определить предпочтительный способ поведения в сложных ситуациях. Предполагая, что окружающие лучше знакомы с ситуацией, такие люди считают их поведение предпочтительным. Это явление часто используется для сознательной манипуляции поведением других.
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
Паца́н — жаргонизм, обозначающий мальчика или молодого мужчину «с ярко выраженной сниженной окраской». Слово также характеризуется как стилистически нейтральное просторечие и может обозначать рядового члена организованной преступной группы.
Сасэн (кор. 사생팬?, 私生? + англ. fan; sasaengpaen, ) — корейский неологизм, означающий поклонников K-pop-музыкантов, особенно фанатично любящих своих кумиров и способных в ряде случаев на нарушение закона «ради них». Корейские чиновники признали уникальность данной проблемы, а также выразили озабоченность ею. Хотя этим термином также могут называть просто очень сильное увлечение некоторыми исполнителями, именно агрессивность и попытки пристально отслеживать жизнь кумира считаются отличительными чертами...
Бе́лая швейца́рская овча́рка (фр. berger blanc suisse, нем. weisser schweizer schäferhund), известная также как американо-канадская белая овчарка — рабочая собака-компаньон, отличающаяся особым дружелюбием к детям; бдительная сторожевая собака; легко и быстро обучается.
Небесный игрушечник (англ. The Celestial Toymaker) — двадцать четвертая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 2 по 23 апреля 1966 года. Последний эпизод сохранился в архивах Би-би-си, а остальные три были утрачены и доступны лишь в виде реконструкций.
Минскин - порода коротколапых кошек, главная особенность которых - шерсть, она густая, плотная, отличной текстуры, которая растет островками на почти голом животном. Участки тела, которые покрыты шерстью, могут быть на голове, ушах, ногах и хвосте. Шерсть на лапах может доходить до плеч и бедер, и иногда текстура подвергаются сезонным и гормональным изменениям.
Кинда (англ. Kinda) — третья серия девятнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 1 по 9 февраля 1982 года.
«Прованс» (кит. 普羅旺斯) — двухтомная маньхуа популярного тайваньского автора маньхуа Никки Ли, опубликованная издательством Tong Li Comics в 2004 году.
Сингапурская кошка (другое название сингапура) — порода короткошёрстных кошек небольшого размера и восточного типа, с гладкой шерстью, имеющая характерный только для этой породы золотисто-кремовый окрас. Правильное название этого окраса - сепия агути, и это единственный допустимый для сингапур окрас.
Мальтийская болонка, или мальтезе, — порода собак. Относится к породам болонок или бишонов.
Преобладающая нога — понятие, которое предполагает более активное действие правой или левой ноги для различных целей. Предопределяется естественным путем. Это эквивалентно ситуациям, когда человек привыкает работать только одной рукой. Преобладающая нога может наглядно проявляться в различных процессах, например, применение наибольшего усилия в определенной ступне для удара. Но во время топания, выбор опорной ступни чаще всего связан с предпочтением конкретной ноги в той или иной позиции. Так же...
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я