Понятия со словом «ставший»

Связанные понятия

Вторая мировая война (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшим вооружённым конфликтом в истории человечества.
Список американских академических научно-исследовательских центров специализирующихся на русистике, славистике, исследованиях Восточной Европы и Евразии.

Подробнее: Американские центры русистики
«Старые брюки» (англ. Old Trousers или Unwanted Trousers, гэльск. Seann Triubhas) — шотландский танец, являющийся одним из четырёх старейших традиционных танцев хайланд.
Комиксная журналистика — жанр журналистики, использующий для описания событий серии изображений — комиксов. Использование текста в подобных материалах минимальное, он используется в диалогах и для связи отдельных стрипов. Как и традиционная журналистика, комиксная основывается на фактах. Журналисты-художники обращаются к различным жанрам: интервью, репортажам, расследованиям, трэвологам. Для комиксной журналистики характерна остросоциальная проблематика, на первый план авторы ставят эмоциональное...
Общество щита (яп. 楯の会 Татэ-но кай) — частная военная организация, основанная писателем и общественным деятелем Японии Юкио Мисимой и существовавшая с 1968 года по 1970.
«Яръ» — российский мюзикл, основанный на известных романсах и реальных событиях. Поставлен компанией «Национальный проект». Премьера состоялась 8 ноября 2014 года в театре «Русская песня» в Москве, Россия. Обновлённая версия была представлена 11 ноября 2015 года в театре «Московский Мюзик-Холл». Создатели позиционируют «Яръ» как «достойный ответ „Мулен Руж“».
Пе́рвая мирова́я война́ (28 июля 1914 — 11 ноября 1918) — один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества.
Реквием Рыцарь-Вампир (Requiem Chevalier Vampire) — цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. В 2007 году цикл получил награду за «лучший европейский комикс» Eagle Awards, а в 2010 был номинирован на награду «любимый европейский комикс».
Университет Корсики (L’Université de Corse-Pascal-Paoli) - высшее учебное заведение во Франции. Единственный университет на острове Корсика.
Хонкаку (яп. 本格 honkaku, подлинный, традиционный, ортодоксальный) — жанр японской остросюжетной литературы, детектив, построенный согласно классическому канону, сложившемуся на Западе во 2-й половине XIX — 1-й трети XX вв.
Антифо́лк (англ. Antifolk) или анфо́лк (англ. unfolk) — музыкальный жанр, который стремится разрушить всю серьёзность политической подоплеки в лирике американской народной музыки 1960-х. Определить границы жанра довольно трудно, поскольку исполнители сильно варьируются по характеристикам. Тем не менее, в целом музыка кажется сырой и экспериментальной, передразнивая таким образом серьёзность и претенциозность, укоренившиеся в мейнстримном фолке.
«Сломанное ухо» (фр. L’Oreille cassée) — шестой альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина, который печатался в бельгийском журнале Le Petit Vingtième в 1935-37 гг. Как и предыдущий, этот альбом обыгрывает политические реалии того времени — на сей раз Чакскую войну в Южной Америке. Цветная версия комикса появилась в 1943 г.
Камеди-рок (англ. Comedy rock) — рок-музыка с элементами комедии, сатиры или пародии.

Подробнее: Комеди-рок
Американская тюремная литература — литература, написанная американцами, которые находились в заключении. Особенности этой литературы все чаще являются предметом изучения американских литературоведов. США являются мировым лидером по соотношению количества заключенных к общему количеству населения (754 заключенных на 100 тыс. человек).
Христианский панк-рок — один из жанров христианской музыки и поджанр панк-рока с некоторой долей христианского содержания в текстах. Многие разногласия остаются около границы жанра и степени, что их песни явно христианские, мнения расходятся.
Английская драма зародилась в недрах средневековой культуры и в церковных обрядах; сначала это была символическая пантомима, описывающая литургию и украшающая службы на Пасху и Рождество Христово. Вскоре пантомима стала воспроизводиться вместе с текстом, написанным на латинском языке. Литургическая драма, которую разыгрывали церковнослужители, в X веке разделилась на несколько сценок. Эти сценки описывали главные события, непосредственно связанные с христианским календарём. Со временем драма ушла...
Ку́бок Луи́ Витто́на — один из самых крупных трофеев в мире парусного спорта. Кубок разыгрывается в серии матчевых гонок. Обладатель кубка Луи Виттона становится претендентом на Кубок Америки и соревнуется за право обладания им с защитником — действующим обладателем кубка.
Латгальские фамилии — это фамилии, носителями которых являются латгальцы. В Латгалии фамилии в письменных источниках были упомянуты уже в конце XVII века .
Фильмы, выпущенные российскими дистрибьюторами — легитимно изданные кинофильмы и иные аудиовизуальные программы на различных носителях (видеокассетах, Video CD, дисках DVD-5 зона) по лицензионному соглашению правообладателем, и получившие соответствующие прокатные удостоверения от Госкино (впоследствии — Минкультуры и Роскультуры).
«Секс-преступники» (англ. Sex Criminals) — серия комиксов авторства Мэтта Фрэкшна и Чипа Здарски, выпускаемая издательством Image Comics с 25 сентября 2013 года. По сюжету, библиотекарь Сьюзи и начинающий актёр Джон понимают, что могут останавливать время во время оргазма. Библиотека Сьюзи находится на грани закрытия и пара решает ограбить банк, где работает Джо, чтобы спасти библиотеку от разорения.
Руд-бои (от англ. Rude-boy — грубиян, также руди (rudie)) — молодёжная субкультура, распространённая на Ямайке в 1960-е годы.
«Долгий рождественский ужин» или «Долгий рождественский обед» (нем. Das lange Weihnachtsmahl, англ. The Long Christmas Dinner) — опера в одном действии немецкого композитора Пауля Хиндемита по либретто американского писателя Торнтона Уайлдера на основе его пьесы того же названия, сочинена в 1960—1961 годах.
Французская весна (фр. Le Printemps français en Ukraine, укр. Французька весна в Україні) — ежегодный фестиваль французской культуры в городах Украины. Каждый апрель фестиваль предлагает разнообразную программу в области изобразительного искусства, кино, литературы, музыки и других отраслей культуры. «Французская весна» проходит в Киеве и во многих других городах Украины — Днепропетровске, Донецке, Харькове, Львове и Одессе.
«Гаспароне» (нем. Gasparone, иногда называется «Гаспарон») — оперетта в трёх актах австрийского композитора Карла Миллёкера, одно из наиболее популярных его произведений. Авторы либретто: Рихард Жене и Камилло Вальцель (последний обычно выступал под псевдонимом F. Zell). Первая постановка оперетты состоялась 26 января 1884 года в венском театре «Ан дер Вин».
«Группа семи» (англ. Group of Seven; также «Сообщество семерых», «Алгонкинская школа») — группа канадских пейзажистов, существовавшая с 1920 по 1933 годы. В первоначальный состав группы входили Франклин Кармайкл (1890—1945), Лоурен Харрис (1885—1970), Александер Джексон (1882—1974), Фрэнк Джонстон (1888—1949), Артур Лисмер (1885—1969), Джеймс Макдоналд (1873—1932) и Фредерик Варли (1881—1969). В 1926 году к ним присоединился Альфред Кассон (1898—1992), в 1930 — Эдвин Холгейт (1892—1977), в...
АО Великолепная Шестёрка (англ. Teen Power Inc.) — серия книг известной австралийской писательницы Эмили Родда. Многие из этих книг были написаны совместно с другими авторами. Изначально серия была опубликована в середине 1990-х годов. В настоящее время переиздается под названием «The Raven Hill Mysteries». Только 10 первых книг были изданы за пределами Австралии на данный момент.
Первый период развития биогеографии характеризуется медленным скоплением отдельных фактов про растительный мир и животное население, и место их обитания. Эти факты часто не имели научного объяснения, они не были объединены в единую систему. Эти факты истолковывались соответственно философским представлениям определённой исторической эпохи.
«Барышня Жужи» (венг. Zsuzsi kisasszony) — оперетта венгерского композитора Имре Кальмана, написанная в 1915 году, на либретто Микши Броди и Ференца Мартоша. Премьера состоялась 27 февраля 1915 года в Вигсинхаз в Будапеште.
Анекдот про поляков (англ. polish jokes) — элемент англоязычного юмора, основанный на отрицательных стереотипах об этнических поляках. «Анекдот про поляков» относится к категории контекстных шуток (то есть шуток, понимание которых требует от аудитории предварительного знания того, что такое анекдот про поляков). Подобно всем дискриминационным анекдотам, анекдоты про поляков основаны на предвзятых представлениях слушателя и его аффективной неприязни. Часто в контексте шутки используется уничижительное...
Кембриджский полк (англ. Cambridgeshire Regiment) — британский пехотный полк территориальной обороны, существовавший с 1908 по 1961 годы. Его предшественником были несколько подразделений Добровольческих сил Великобритании, образованные в 1860 году. Полк участвовал непосредственно в Первой и Второй мировых войнах. Правопреемником и продолжателем традиций полка является Королевский Английский полк.
Век джаза (Jazz Age) — введённое Ф. С. Фицджеральдом обозначение периода в истории США между окончанием Первой мировой войны (1918) и началом Великой депрессии (1929), обусловленное большой популярностью джазовой музыки. Приблизительный аналог понятий «золотые двадцатые» в Германии и «ревущие двадцатые» в Великобритании.
«Доро́гой дли́нною» — русский романс, написанный Борисом Фоминым (музыка) и Константином Подревским (слова). Существует также вариант текста Павла Германа. Самые ранние записи этой песни были сделаны Александром Вертинским (1926) и Тамарой Церетели (1929)
Русские Синьцзян-Уйгурского автономного района (СУАР) — одно из официально признанных национальных меньшинств СУАР, остатки некогда значительных волн русской эмиграции. Общая численность — 8 935 человек (0,048 % населения). Являются тринадцатым по численности меньшинством СУАР. Основная масса проживает в приилийском городе Кульджа (Инин).
Приёмный ла́герь Мариенфе́льде (нем. Notaufnahmelager Marienfelde) в берлинском районе Мариенфельде — бывший лагерь для приёма беглецов из ГДР. После объединения Германии лагерь служил для приёма поздних переселенцев из стран бывшего СССР.
Движение «Послушайте!» началось в 1998 году в городе Санкт-Петербург около памятника Маяковскому. Поэты-современники вышли на улицу читать свои стихи. Помимо этого участники движения устраивали креативные акции, такие как сожжение рукописей стихов на Дворцовой площади, прогулки по Невскому проспекту обклеенные стихотворениями, открыли 1-й в мире интерактивный памятник Живому Поэту, выступали в Театре Эстрады, в Планетарии и т. д.
Кампания по эстонизации имён и фамилий проводилась при поддержке государства во времена существования Первой эстонской республики (1920—1940). Её суть заключалсь по переводу неэстонских по происхождению личных имён и фамилий на эстонский язык или изменению их звучания на эстонский манер. Кампания проводиласть и финансировалась правительственными органами различного уровня (от Президента до местных муниципалитетов). В качестве аргументов эстонизации приводились требования эстонской национальной общественности...
Писатель одной книги — писатель, из всего литературного наследия которого известность получило одно произведение, в тени которого остаётся всё остальное творчество.
«Скаутинг для мальчиков» (англ. Scouting for Boys) — первая книга о скаутинге, изданная Робертом Баден-Пауэллом в 1908 году в Лондоне. Книга занимает четвёртое место в списке бестселлеров XX века.
Cуперинтендант (лат. superintendere — иметь над чем-либо надзор) — главный заведующий духовной областью или округом, у протестантов (фр. surintendant) — чин, сан или должность: надзиратель, контролёр; подчинялся генерал-суперинтенданту (генеральному суперинтенданту).

Подробнее: Суперинтендант
Точная журналистика (от англ. "Precision Journalism") – это термин, который связывает применение методов социологических исследований с практикой сбора информации в новостных целях журналистов. Подобно социологу, «точный» журналист достаточно хорошо раскрывает методологию сбора данных, чтобы другой «точный» журналист или исследователь смог повторить исследования и предположительно сделать те же выводы.
Тёмная лошадка (англ. Dark horse) — неожиданно сильный кандидат или претендент на победу, чья претензия на победу ранее не обсуждалась.
Современная украинская литература (укр. сучасна українська література, часто в сокращении сучукрлит или укрсучлит) — украинская литература последних десятилетий, созданная современными украинскими писателями. Термин «современная украинская литература» многозначен, но когда — точно не указано, с какого момента литературу называют современной, часто подразумевают совокупность произведений, написанных со времени обретения Украиной независимости в 1991 году. Такое разграничение обусловлено отмиранием...
«Два сокола» — советская песня о Ленине и Сталине, созданная в 1930-х годах, слова поэта Михаила Исаковского, музыка Владимира Захарова, также есть вариант с музыкой Константина Массалитинова. В советских источниках говорилось, что это украинская народная песня, переведённая на русский язык.
Польская кириллица (цырылица) — общее название проектов кириллической азбуки для польского языка. Обычно для записи текстов на польском используют только латиницу. Из-за того, что польский язык является славянским, неоднократно происходили попытки использовать для его записи кириллицу, которая была разработана с учетом особенностей славянских языков и является более популярным алфавитом среди славянских народов.
Магдебургское право было распространено в 1499 г. на г. Минск, который находился в составе Великого княжества Литовского, поскольку в этот период право на самоуправление городов начало своё распространение на всей территории современной Беларуси.
Англо-русское литературное общество (также Англо-российское литературное общество англ. Anglo-Russian Literary Society) — организация в Великобритании в конце XIX-начале XX века, созданная с целью развития англо-русских культурных связей и просвещения англоязычных стран в области русского языка.
Неде́ля порабощённых наро́дов (англ. Captive Nations Week) — ежегодный комплекс массовых мероприятий, имевший изначально заявленной целью привлечение внимания общественности США к проблеме «порабощённых народов, находящихся под контролем коммунистических режимов».
Бутскафле или Вестовой жезл (швед. диалект др.-сканд. buþkafle) — в традиции североевропейских народов условный знак в виде предмета, который рассылался по населенным пунктам в случае опасности, для организации восстания и по другим важным делам, с целью собрать население в заранее установленном и подобающем случаю месте.
Зал славы великих американцев (англ. Hall of Fame for Great Americans) — открытая галерея скульптур великих американцев, расположенная на территории Bronx Community College в Бронксе, Нью-Йорк. Входит в Национальный реестр исторических мест США и является гордостью Соединённых Штатов.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я