Понятия со словом «сиять»

Связанные понятия

Заря́ — свечение неба перед восходом и после заката солнца, вызываемое отражением солнечных лучей от верхних слоёв атмосферы.
Лунная радуга (также известная как ночная радуга) — радуга, порождаемая Луной. Отличается от солнечной только меньшей яркостью. Имеет тот же радиус, что и солнечная (около 42°), и всегда находится на противоположной от Луны стороне неба.
Вифлее́мская звезда́ — загадочное небесное явление, которое, согласно Евангелию от Матфея, волхвы назвали «звездой». Увидев эту «звезду» на востоке (более точный перевод: на восходе) и решив, что родился «царь Иудейский», они пришли в Иерусалим, чтобы поклониться ему. Не найдя там искомого, волхвы по совету царя Ирода отправились в Вифлеем Иудейский, где их путеводная звезда остановилась над местом, в котором увидели «Младенца с Мариею, Матерью Его». Поскольку она ознаменовала Рождество Христово...
«Замок герцога Синяя Борода» (венг. A kékszakállú herceg vára) — одноактная опера Белы Бартока на текст одноимённой пьесы Белы Балажа, op. 11 (Sz 48). Опера написана в 1911; первая редакция 1912, вторая редакция 1917. Премьера состоялась в Будапештской опере 24 мая 1918 года, дирижировал Эджисто Танго. Оригинал либретто на венгерском языке; изредка опера исполняется также в редакции на немецком языке.
Мандо́рла (от итал. mandorla «миндалина») — в христианском искусстве особая форма нимба, сияние овальной формы, вытянутое в вертикальном направлении, внутри которого помещается изображение Христа или Богоматери (реже святых).
Нимб (от лат. nimbus — облако, туча) — условное обозначение сияния вокруг головы изображений Христа, Богоматери, святых и т. д., символизирующие их святость. Бывает разной формы (круглый, треугольный, шестиугольный и т. д.) и разного цвета. Круглый нимб с вписанным в него крестом (крещатый нимб) — важнейший атрибут, который присваивается только историческим и символическим изображениям Христа.
Гу́рии (араб. حورية‎ — прекрасная, шикарная‎) — в Коране, райские девы, которые будут супругами праведников в раю. Утверждается, что гурии обладают поразительной красотой, находятся в шатрах в райских садах, подносят правоверному фрукты и шербет, а в их объятиях правоверного ожидает приятное общение и бесконечное блаженство.
Небо (производные небеса, небосвод) — всё видимое над Землёй пространство. Происходит от греч. Νέφος — облака (далее лат. Nebula — пар, туман, дым, облако; нем. Nebel — туман), в первоначальном значении «небо неясное или облачное».
Ра́дуга — атмосферное, оптическое и метеорологическое явление, наблюдаемое при освещении ярким источником света (в природе Солнцем или Луной — см. лунная радуга) множества водяных капель (дождя или тумана). Радуга выглядит как разноцветная дуга или окружность, составленная из цветов спектра видимого излучения (от внешнего края: красный, оранжевый, жёлтый, зелёный, голубой, синий, фиолетовый). Это те семь цветов, которые принято выделять в радуге в русской культуре (возможно, вслед за Ньютоном, см...
«Лейли́ и Меджну́н» — Хореографическая поэма в трёх актах Касьяна Голейзовского на музыку Сергея Баласаняна.
Лебединая песня, лебединая песнь (др.-греч. Κύκνειον άσμα, лат. Cantus cycneus), лебединый голос (лат. Cycnea vox) — фразеологизм. Установившееся значение: последнее, обычно наиболее значительное, произведение кого-либо; последнее проявление таланта, способностей и т. п. Как иносказание означает предсмертное сочинение. Выражение основано на народном поверье, согласно которому лебеди, непевчие, «молчащие» птицы, за несколько мгновений до смерти обретают голос, и это предсмертное пение лебедей удивительно...
Тень (символика в искусстве) — тень обратна свету. В искусстве, также в философии тень связана с негативным началом, противоположностью положительного и солнечного, также с понятием «второго я».
Праздник Циси (七夕节; пиньинь: qī xī jié; дословно «Ночь Семерок»), также известен как «Сорочий праздник». По китайскому календарю празднуется на седьмой день седьмого лунного месяца, отсюда и его название. Он также известен как Танабата в Японии, Чилсок (칠석) в Корее. Его также называют китайским Днем Святого Валентина.

Подробнее: Цисицзе
А́нгел (др.-греч. ἄγγελος, ангелос — «вестник, посланец»), в авраамических религиях — духовное, бесплотное существо, сообщающее волю Бога и обладающее сверхъестественными возможностями. Традиционно ангел изображается как антропоморфное существо с крыльями за спиной.
Карнация (фр. carnation — телесный цвет, от лат. caro — мясо, плоть, тело) — цветовая характеристика, живописные приёмы, (обычно многослойное наложение красок), применяемые при изображении кожи человека, его лица и обнажённых частей тела. Более общо — изображение человеческой кожи по сравнению с фигурой, покрытой тканями.
Паргелий (от др.-греч. παρα- и ἥλιος «солнце» — ложное солнце) — один из видов гало, выглядит как светлое радужное пятно на уровне Солнца. Возникает вследствие преломления солнечного света в анизотропно ориентированных кристалликах льда, парящих в атмосфере. Аналогичное явление возникает и около луны (парселена).
Небесный Иерусалим (Новый Иерусалим) — согласно Откровению Иоанна Богослова, Небесный Город, посланный от Бога в конце истории. Один из образов Царства Небесного, известный еще в древнем Израиле, а ныне во всем мире, среди представителей различных направлений христианства. Нередко используется в качестве противопоставления Града Небесного (Иерусалима, Сиона) граду земному (Вавилону).
Я́хонт — одно из устаревших названий красного и синего ювелирных минералов корундов. Соответственно, красным яхонтом (или лалом) называли рубин, а «яхонтом лазоревым» или синим — сапфир. Кроме того вишнёвым яхонтом иногда называли аметист, а жёлтым — гиацинт.
Всевидящее око, или лучезарная дельта, — масонский символ, символизирующий Великого Архитектора Вселенной, наблюдающего за трудами вольных каменщиков. Изображается как глаз, вписанный в треугольник.
Голубая луна — неоднозначный астрономический термин, имеющий двойное толкование...
Фе́никс (греч. Φοῖνιξ, перс. ققنوس‎, лат. phoenix; возможно от греч. φοίνιξ, «пурпурный, багряный») — мифологическая птица, обладающая способностью сжигать себя и затем возрождаться. Известна в мифологии разных культур, часто связывается с культом Солнца. Считалось, что феникс похож на орла с ярко-красным или золотисто-красным оперением. Предвидя смерть, сжигает себя в собственном гнезде, а из пепла появляется птенец. По другим версиям мифа, из пепла возрождается сам феникс. Иногда считалось, что...
Закат или заход Солнца — момент исчезновения верхнего края светила под горизонтом. Понятие закат может относиться также ко всему процессу пересечения горизонта видимым диском светила.
Престол славы (ивр. ‏כסא הכבוד‏‎) — в авраамических религиях представление о том месте, откуда Бог проявляет Своё величие и славу.
Претрибулационизм (от англ. pretribulationism) — теория, гласящая, что христианская церковь избежит грядущего периода великих страданий благодаря перемещению («восхищению») её с земли по возвращении Иисуса Христа.
Реквием Рыцарь-Вампир (Requiem Chevalier Vampire) — цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. В 2007 году цикл получил награду за «лучший европейский комикс» Eagle Awards, а в 2010 был номинирован на награду «любимый европейский комикс».
Денни́ца (Деница, Зоряни́ца, Утренница, Светлусса, иногда — Чиги́рь-звезда; белор. Зарні́ца, Зарані́ца; болг. Зорни́к, Саба́лската звезда; серб. Даница, Зорњача, Воларица, Воларка, Волоранка; польск. Jutrzenka, морав.  Krasopani) — в славянской мифологии образ утренней звезды или полуденной зари. В настоящее время — устаревшее название последней «утренней звезды», гаснущей на небе, планеты Венеры.
Зелёный луч — оптическое явление, вспышка зелёного света в момент исчезновения солнечного диска за горизонтом (обычно морским) или появления его из-за горизонта.
Устойчивые образы использовались в китайской поэзии на протяжении многих столетий. Древняя китайская история, китайская литература, система верований, включая буддизм, конфуцианство и даосизм, сформировали китайскую систему ценностей, которая нашла своё отображение в художественной литературе. В лирических произведениях описывается китайская система строения окружающего мира, Небесных Владык и Фей, драконов и других мифических животных, звёзд и небесных светил, времён года, ветра, воды, деревьев...
Слава Господня (Слава Божия) — христианский термин библейского происхождения, восходящий к иудейскому понятию Шхина и в большинстве случаев означающий форму полного присутствия Божества. Именно в этом значении использует это слово апостол Иоанн, когда говорит...
«Великий Бог» — известный в мире под английским названием «How Great Thou Art» (Как Ты велик!) христианский гимн XIX века.
«Всевидящее око Божие» — символико-аллегорическая композиция на слова Священного Писания о неусыпно всевидящем и всеведующем Христе.
Тиара (лат. tiara; от др.-греч. τιάρα) — первоначально персидский головной убор в виде высокой шапки; впоследствии, в более широком смысле — драгоценное головное украшение, разновидность короны или диадемы.
«Звёздные талеры» (нем. Die Sterntaler) — сказка братьев Гримм, представляющая собой короткую легенду о бедной девочке-сироте, которая за свою доброту и богобоязненность получила награду с небес. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне-Томпсона, имеет номер 779: «Божественные поощрения и наказания».
Небе́сное во́инство (ивр. ‏צבאות‏‎ sabaoth или tzva’ot, «воинства») — неоднократно встречающееся в Библии совокупное именование ангелов, а также небесных светил.
Рай — в религии и философии: место и/или состояние вечной совершенной жизни (бытия).
Печа́ть Лю́тера или ро́за Лю́тера — широко известный символ лютеранства. Это была печать, разработанная для Мартина Лютера по приказу саксонского князя Иоанна-Фридриха в 1530 году, когда Лютер пребывал в Кобургской крепости во время Аугсбургского рейхстага. Лазарус Шпенглер, которому Лютер написал своё нижепредставленное истолкование, послал Лютеру рисунок этой печати. Лютер видел её как компендиум, краткое изложение своей теологии и веры, впоследствии он использовал печать для авторизации (подтверждения...
«Вооружённый человéк» (англ. The Armed Man) — ораториальное произведение Карла Дженкинса, имеющее подзаголовок «A Mass for Peace» («Месса мира»). Одно из самых часто исполняемых сочинений композитора, которое принесло ему всемирную известность.
Вла́сти (др.-греч. εξουσίες, лат. potestates, всегда мн. ч.) — ангельский чин. В ангельской иерархии принадлежит второй триаде (тж. второй лик, уровень), куда также входят Господства и Силы.
Госпо́дства (др.-греч. κυριότητες, лат. dominationes, всегда мн.ч.) — ангельский чин. В ангельской иерархии принадлежит второй триаде (тж. второй лик, уровень), куда также входят Силы и Власти.
Херуви́мы (собственно, ивр. ‏כְּרֻבִים‏‎, круви́м или керуви́м, уже в форме мн. числа, однако в русском и ряде других европейских языков исторически закрепилось в качестве названия одного существа; ед. число ивр. ‏כרוב‏‎, кру́в) — упоминаемое в Библии крылатое небесное существо. В библейском представлении ο небесных существах, вместе с серафимами являются самыми близкими к Богу. В христианстве второй, следующий после серафимов, ангельский чин.
Небеса́ (мн. ч. от «небо») — термин, обозначающий как физическое небо, так и бесконечное продолжение Вселенной над ним; присутствует во всех религиях и священных текстах, в частности в Библии. В значении Небеса небес — предположительное, для верующих, местопребывание после смерти.
«Путь империи» (англ. The Course of Empire) — серия из пяти картин американского художника Томаса Коула, написанных в 1833—1836 гг. В ней переданы чувства, распространённые в американском обществе того времени, когда многие считали пасторализм идеальным этапом развития человечества, а идею империи ассоциировали с алчностью и неизбежным разложением. Коул неоднократно обращался к теме циклов — другим примером может служить его серия картин «Путешествие жизни».
Эмпире́й (от др.-греч. ἔμπυρος — огненный) — в античной натурфилософии одна из верхних частей неба, наполненная огнём.
Мост Радуги — мифическое место встречи в Загробном мире домашних питомцев и их хозяев, которое довольно часто упоминается в среде любителей домашних животных США, Великобритании и других стран. Легенда частично основана на мифологическом представлении о «мосте радуги» между землёй и небом (в частности, мост Биврёст в скандинавской мифологии).
Ханукия́ (ивр. ‏חֲנֻכִּיָּה‏‎) или менора́т Ханука́ (ивр. ‏מְנוֹרַת חֲנֻכָּה‏‎, «ханукальный светильник») — светильник, который зажигают в течение восьми дней праздника Ханука.
Боги́ня рассве́та — одно из божеств реконструированной праиндоевропейской религии. Её имя реконструируется как Ausōs (пра-и.е. *h₂ewsṓs-), не учитывая многочисленных эпитетов. Является прототипом таких богинь, как балтийская Аушрине, греческая Эос, римская Аврора, ведийская Ушас, германская Остара (*Austrōn-, в более поздних традициях: др.-в.-нем. Ēostre, Ôstarâ).
Престол угото́ванный (Этимасия, устар.Етимасия; от греч. ἑτοιμασία — готовность) — богословское понятие престола, приготовленного для второго пришествия Иисуса Христа, грядущего судить живых и мёртвых. Понятие основано на следующих стихах Псалтири: «Ты воссел на престоле, Судия праведный. …Господь пребывает вовек; Он приготовил для суда престол Свой» (Пс. 9:5-8), «Престол Твой утвержден искони: Ты - от века» (Пс. 92:2) (в церковнославянском варианте: «Готов престол Твой оттоле, от века Ты еси...
Смерть Авраама — апокриф, находящийся в тесной связи со второй частью «Откровения Авраама». Заглавие соответствует только началу и концу памятника; большая же часть представляет собой рассказ о вознесении Авраама на небо.
Цин Лун, Лазурный дракон — один из четырёх китайских знаков зодиака. Иногда он называется Лазоревым драконом Востока (Дун Фан Цин Лун, кит. трад. 東方青龍, упр. 东方青龙, пиньинь: Dōng Fāng Qīng Lóng, палл.: Дун Фан Цин Лун, или иногда кит. трад. 東方蒼龍, упр. 东方苍龙, пиньинь: Dōng Fāng Qīng (Cāng) Lóng, палл.: Дун Фан Цин (Цан) Лун), в Японии известен как Сэйрю, в Корее — Чхонъёнъ и Тханглонг во Вьетнаме. Он символизирует восток и весну. Не стоит путать его с Жёлтым драконом, которого связывали с титулом императором...
«Струя крови» (фр. Le Jet de Sang) — чрезвычайно короткая пьеса французского театрального деятеля Антонена Арто, основателя «Театра жестокости». Пьеса была завершена в Париже 17 января 1925 года, возможно, написана за один день. Первоначальное название, «Струя крови, или Стеклянный шар» (Jet de Sang ou la Boule de Verre), было сокращено до публикации и первой постановки.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я