Понятия со словом «рыбалить»

Связанные понятия

Донка, донная удочка — рыболовная снасть, предназначенная для ужения придонной рыбы.
Жерлица — живцовая снасть для ловли хищных рыб таких, как — щука, судак, сом, налим, окунь. Для летней и зимней ловли существуют соответственно летние и зимние жерлицы. К плавучей разновидности летней жерлицы можно отнести «Кружок рыболовный».
Поплавочная удочка — одна из простейших рыболовных снастей, что обусловило её повсеместное распространение. Поплавочная удочка состоит из удилища, закреплённой на нём лески с поплавком, грузилом и крючком с приманкой. С помощью удилища приманка забрасывается в воду. По поведению поплавка (поклёвке) определяется момент, когда рыба держит приманку во рту. При поклёвке производится подсечка — небольшое резкое движение удилищем. Подсечённая рыба вываживается на берег.
Матаня (этимология неясна; по другим данным происходит от мордовского языка и означает «милый», «ухажёр») — старое местное название частушки или её внутри жанровая разновидность.
Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
Мормы́шка — рыболовная снасть: крючок, впаянный в свинцовую или оловянную дробинку.
Сарынь на кичку — приказ волжских разбойников собраться команде корабля в передней части судна для беспрепятственного ограбления. Древнерусским словом сара (сар) с конца XVI до начала XVIII века называли матросов. Слово кичка означает нос корабля.
«Братец и сестрица» (нем. Brüderchen und Schwesterchen) — сказка братьев Гримм. Включена в первый том первого издания сказок 1812 года. Сказка рассказывает о детях, ушедших из дома от мачехи-ведьмы, о бедах, которые им пришлось затем пережить, о том, как братец был превращен в оленя (в русском переводе — в козлика), а сестрица вышла замуж за короля.
Зи́мняя рыба́лка — рыбалка в зимний период, обычно на льду через лунку или прорубь. По неофициальной статистике поклонников зимнего лова в России больше, чем летнего.
Подблю́дные пе́сни — русские обрядовые песни, исполняемые во время святочных гаданий по жребию, которые в иносказательной форме предвещают будущее каждому участнику. Наиболее широко распространены на Русском Севере (вологод., костром., новгород., твер., владимир.), у русского населения Западной Сибири; зафиксированы также в центральных и южнорусских областях (смолен., москов., калуж., рязан., тул., орлов.).
Тимоня — массовая русская пляска по кругу (карагодная пляска) с пением припевок в сопровождении инструментального наигрыша, распространённая в южных районах Курской области и на северо-западе Белгородской области.
Ве́нтерь (от литовского vénteris — верша из ивовых прутьев), также: кубырь, куток, мерёжа, вятель, фитиль, крылена, жак — рыболовная снасть-ловушка.
Дед Пихто (дед Пыхто́) — персонаж русского диалогического фразеологизма (присловия, ответной фразеореплики), постепенно проникающий в массовую культуру.
Сима́, или ма́су (лат. Oncorhynchus masou) — рыба семейства лососёвых, самый южный и наиболее тепловодный их представитель. Встречается только на азиатском побережье Тихого океана.
Бомба́рда (техника ловли) или Сбирули́но (техника ловли) — представляет собой объединение спиннингового и нахлыстового видов ловли рыбы. В ней используется удлинённое подобие спиннингового удилища повышенной «мягкости», сверхлёгкой приманки (мушка, ультралайтовые воблеры, живец (насекомые), тесто) и специального «тяжёлого поплавка», который часто называют бомба́рда.
Поплавочная удочка (техника ловли) — это наиболее древняя техника рыбной ловли основной особенностью которой является использования поплавка который служит индикатором поклевки рыбы.
Кузьми́нки осе́нние (Курьи именины) — день в народном календаре у славян, приходящийся на 1 (14) ноября. Название происходит от имён святых бессребреников Космы и Дамиана.
Кликание весны (закликание весны, выкликать весну, весну гукати, зачинати весну) — славянский обряд, сопровождавшийся пением или выкрикиванием особых весенних песен — веснянок, закличек, смысл которого приглашение весны прийти и/или прилететь птицам.
Рыболовная резинка — донная удочка с резиновым амортизатором. Является запрещенной снастью в нерестовый период на территории России. Рыболовной резинкой называют как кордовую резину, которая специально предназначена для этого вида ловли, так и сам способ ловли рыбы.
Оморо́чка — русскоязычное название лодки, традиционно использующейся малыми коренными народами Дальнего Востока — нанайцами и удэгейцами.
Непочатая вода — взятая до восхода солнца и принесённая молча. Вода принесённая из трёх, а лучше семи или девяти источников (родников, ручьёв, колодцев) обладала более сильными свойствами. Считалось, что именно её лучше использовать для обрядовых и магических целей.
Бат — русскоязычное название лодки, традиционно использующейся малым коренным народом Дальнего Востока — удэгейцами. На удэгейском языке бат называется а́на.
Петух в мифологии народов коми наделялся чудодейственными способностями. Его пение прогоняло нечистую силу, ночь и возвещало начало нового дня.
Обласо́к, о́блас — сибирская гребная лодка-долблёнка, используемая коренным (ханты, манси, кеты) и старожильческим русским населением Западной Сибири и Средней Сибири на таёжных реках. Изготавливается без киля. Их внутреннюю часть выбирали или прожигали. Возможно, обласки стали делать с освоением металла, то есть около 3 тыс. лет назад, выбирая внутреннюю часть ствола с помощью прожига или каменных и костяных орудий.
Дорожка — блесна, рыболовная снасть и способ ловли рыбы. Одна из самых простых и распространённых снастей, используется обычно при ловле по пути на основное место рыбалки, но может использоваться как и основной способ ловли. Используется для ловли только хищных рыб, в основном щуки. Дорожка, как способ ловли, является разновидностью троллинга.
Средокре́стная неде́ля — четвёртая неделя Великого поста в народно-христианской традиции славян. В среду этой недели отмечается окончание половины Великого поста и у деревенской детворы был небольшой праздник, связанный с обходным обрядом, во время которого их одаривали крестообразным постным печеньем.
Со́роки, Жа́воронки — день памяти Сорока мучеников севастийских в народно-христианской традиции славян, приходящийся на 9 марта (22 марта). Название дня происходит от Сорока Севастийских мучеников. По народному календарю, в этот день зима кончается — весна начинается, день с ночью меряется-равняется.
Тупорылый осётр, или малый осётр (лат. Acipenser brevirostrum) — это мелкий осётр, обитающий в Северной Америке в 16 или 19 крупных речных системах бассейна Атлантического океана. Встречается от реки Сент-Джон в Нью-Брансуике, Канада, до реки Сент-Джонс во Флориде, США. Возможно, популяции этого вида разобщены; в пользу этого говорит тот факт, что тупорылый осётр редко встречается в море, а также то, что помеченные особи очень редко попадаются за пределами тех рек, где они были помечены.
Морда — рыболовная снасть-ловушка, имеющая вид двух вставленных один в другой конусов, сплетенных из прутьев. Известна с глубокой древности. Обычно имеет размеры: длина — до 1,5 метров, внутренняя корзина имеет 0,7 метра длины.
Щу́ки (лат. Esox) — род пресноводных рыб, единственный в семействе щуковых (Esocidae). Типовой вид рода — Esox lucius (обыкновенная щука). Распространены в Европе, Сибири, Северной Америке.
Обряды и обычаи белорусов — совокупность установленных обычаем действий, связанных с выполнением религиозных начал или с бытовыми традициями белорусов. Обрядовые праздники жили на территории Белоруссии долгое время. Обрядами отмечались начало сева, сбор урожая, приход весны, дни языческих богов.
Фи́дер (англ. feeder) — английская рыболовная донная снасть, а также способ ловли рыбы этой снастью. Особенность данного способа ловли заключается в использовании специальных удилищ с квивертипами (гибкими вершинками), которые выступают сигнализаторами поклевки.
Медве́дица Ма́ша (род. 1988) — самка европейского бурого медведя, живущая в вольере в Ярославском музее-заповеднике (территория бывшего Спасо-Преображенского монастыря), олицетворение медведя с герба Ярославля.
(Европе́йская) ко́рюшка, или снето́к (лат. Osmerus eperlanus) — вид некрупных лучепёрых рыб семейства корюшковых (Osmeridae).
Обыкнове́нный тайме́нь, или таймень (лат. Hucho taimen) — рыба рода таймени семейства лососёвых.
Шéлки (Сéлки, англ. Selkie) — мифические существа из шотландского и ирландского фольклора (в Ирландии их называют роаны), морской народ, прекрасные люди-тюлени.

Подробнее: Шелки
«Великолепные приключения» (проект ВП) — первый российский журнал комиксов, выпускавшийся с 1999 по 2003 год. Автор идеи и главный редактор Дмитрий Смирнов (детский психолог). Всего за 4 года было выпущено 26 выпусков. Жанр сериала можно определить как комедийную воспитательную повесть с элементами фантастики и приключений. Комикс-сериал представлял собой иллюстрированные истории о группе «self-made» молодых людей, живущих полноценной интересной жизнью. Журнал всячески пропагандировал здоровый образ...
Бре́день — небольшая рыболовная сеть (невод), которую люди, идущие бродом по мелководью (бредущие), тянут за собой на двух деревянных шестах (волокушах, клячах).
Балда — эта рыболовная снасть для ловли рыбы со дна. Состоит из грузила, чаще грушевидной формы или блесны без крючка, которое привязано к леске петлей. С двух сторон груза, через колечко, на леске находятся крючки с наживкой или без, с кембриками, бусинками, бисером. Крючки свободно перемещаются по петле из лески.
Донка с поплавком — распространённая снасть для ловли осторожной и пугливой рыбы на малых реках и водоёмах. Применяется для летней ловли рыбы. Главные отличие от простой донки, это использование в качестве сигнализатора поклёвки поплавок и наличие скользящего по дну груза конической формы, которое не сносится течением.
Хлебины (почестье, госьба, отгостки, перегулка) — третий и последний день русской свадьбы. Целью этого дня, включавшего взаимные визиты породнившихся семей, было сближение новых свойственников.
«Теперь в тайге светло», или «Долбонэ», — эвенкийская сказка о том, как охотник Долбонэ, в надежде получить награду за убийство Ленина, отправляется в тайгу, где в это время прячется Ленин (реальное событие: ссылка Ленина в Шушенское). В тайге тело Ленина закрывают собою от охотника звери, пихта и багульник. Ленин предстаёт с ружьём в образе охотника-эвенка.
Кренкбейт — юркие и маленькие воблеры, их также называют кренки. Эти воблеры отличаются активной игрой. На кренки обычно и ловят в «крепких» местах — у травы и коряг.
«Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка» (нем. Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein) — сказка братьев Гримм о трёх сёстрах с разным числом глаз, из которых одна, похожая на обычного человека, но обижаемая остальными, нашла своё счастье. По системе классификации сказочных сюжетов Aарне — Томпсона имеет номер 511.
Дурилка — снасть, употребляемая для зимней ловли щук в озёрах. Она состоит из длинной тонкой бечёвки с привязанным к ней на медной проволоке крючком. Крючок с насаженной наживкой опускается сквозь прорубь почти до дна, бечёвка же подпирается у проруба тонким прутиком и привязывается к крепко примороженному колышку. Когда рыба хватает наживку, насаженную на крючок, прутик падает и рыбак, наблюдающий над целым рядом дурилок, бежит к проруби и вытаскивает рыбу.
Кука́н (англ. Fish Stringer) — приспособление для сохранения и переноса выловленной рыбы. Он представляет собой прочный шнур с проволочной петлёй на конце. Пойманную (крупную) рыбу, осторожно сняв с крючка, сажают на кукан. Для этого петля продевается в отверстие, сделанное ножом в мягкой ткани рта рыбы, около нижней челюсти, и рыба осторожно опускается в воду. Верхний конец шнура на берегу прикрепляют к вбитому в берег колышку, в лодке — подвязывают к фалу, вёсельной уключине или к специальной державке...
Белый заяц из Инабы (яп. 因幡の白兎 Инаба но сиро усаги) — персонаж двух японских мифов.
Коро́вья смерть (Скотья смерть, Товаряча смерть, Чёрная Немочь) — у восточных славян персонификация смерти рогатого скота. Практически повсеместно был распространён обряд изгнания Коровьей смерти, который совершался во время падежа скота или в профилактических целях.
Сильве́стров день (день Кура и Курки) — день народного календаря славян, приходящийся на 2 (15) января. Название дня происходит от имени святого Сильвестра. В этот день восточные славяне чистили курятники, а болгары — хлева буйволов; заговаривали лихорадку, гадали о погоде через девять месяцев.
Заклички про дождь — тематическая разновидность игровых детских, первоначально — заклинательных песен языческого происхождения, обращённых к дождю. Существует большое количество всевозможных вариантов закличек — как к усилению дождя, так и к его прекращению. Подобные заклички имеются во многих культурах, включая Древнюю Грецию. Английская версия заклички, «Rain Rain Go Away», включена в «Индекс народных песен Роуда» под номером 19096.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я