Понятия со словом «рация»

Рация (сокращение от радиостанция) — переносное приёмо-передающее устройство (радиостанция).

Связанные понятия

«Признаны погибшими» (англ. Confirmed Dead) — вторая серия четвёртого сезона американского телесериала «Остаться в живых». В этой серии мы видим по одному воспоминанию каждого спасателя, включая Наоми.
«Лучшая участь» (англ. The Greater Good) — двадцать первая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во второй раз за сериал центральным персонажем серии становится Саид Джарра.
«Потому что вас нет» (англ. Because You Left) — первая серия пятого сезона и восемьдесят седьмая серия в общем счёте телесериала «Остаться в живых» (производства ABC). Одна из немногих серий шоу, в которой нет определённого центрального персонажа.
«Красная тачка» (англ. «A Red Wheelbarrow») — восьмой эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 32-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 17 ноября 2013 года.
День далеков (англ. Day of the Daleks) — первая серия девятого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 1 по 22 января 1972 года.
«Вкус армагеддона» (англ. «A Taste of Armageddon») — двадцать третий эпизод американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь», впервые вышедший на телеканале NBC 23 февраля 1967 года.
Сигнал бедствия — международное признанное средство запроса помощи. Сигнал бедствия сообщает, что человеку, группе людей или транспортному средству угрожает смертельная опасность и требуется срочное оказание помощи.
«Дальнейшие указания» (англ. Further Instructions) — третья серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во время премьеры в России эту серию показали второй, мотивируя тем, что она была снята производителями раньше серии «Стеклянная балерина» и что перед премьерой в США эти две серии поменяли местами. Это пятая серия Локка за сериал.
«Геттисбергская речь» (англ. «A Gettysburg Address») — шестой эпизод второго сезона американского драматического телесериала «Родина», и 18-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 4 ноября 2012 года.
«Снова Бейрут» (англ. «Beirut Is Back») — второй эпизод второго сезона американского драматического телесериала «Родина», и 14-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 7 октября 2012 года.
Беглый огонь — метод увеличения плотности артиллерийской стрельбы в составе подразделения (батареи, дивизиона и т. п.), когда каждое орудие ведет огонь не по команде (как при стрельбе залпами), а немедленно по готовности. В современных артиллерийских руководствах беглый огонь рекомендован к применению при огневых налетах, а также при подавлении высокомобильных и хорошо защищенных целей на поле боя (например — танков).
Сигнальная ракета — пиротехническое средство сигнальной зрительной (иногда звуковой) связи, применяемое для передачи коротких команд, оповещения, обозначения и взаимного узнавания своих войск, самолётов, кораблей, а также передачи сигналов вызова, переноса и прекращения огня и целеуказания.
«Я согласна» (англ. I Do) — шестая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Это седьмая серия Кейт в сериале.
Операция «Арийцы» — радиоигра, проводимая силами 3-го отдела ГУКР СМЕРШ во время Великой Отечественной войны с Абвером в двух населённых пунктах Астраханской области — Енотаевка и Яшкуль — с 29 мая по 20 августа 1944 года.
Круговая оборона — вид обороны, который организуется с целью длительного удержания занимаемых позиций (опорных пунктов, занятых районов и тому подобное) при отражении атак со всех возможных направлений и при угрозе окружения противником.
Оцепление — наряд военнослужащих либо полиции/милиции, расставленный вдоль определённого рубежа или на определённых пунктах для пресечения доступа посторонних лиц в какое-либо место или выхода из него.
Фаустпатро́н (нем. Faustpatrone, от Faust — «кулак», здесь — «рука» и Patrone — «патрон») — первый противотанковый гранатомёт одноразового действия.
Захват иранского посольства в Лондоне — террористический акт арабских сепаратистов, направленный против посольства Ирана в Лондоне. Захват закончился штурмом здания (операция «Нимрод») бойцами Специальной авиационной службы (SAS).
Группа специального дознания, сокращённо ГСД (англ. The Special Interrogation Group или SIG; некоторые источники раскрывают эту аббревиатуру как Special Identification Group — «специальная группа опознания» или Special Intelligence Group — «специальная разведывательная группа») — боевая часть в составе Ближневосточного командования Британской армии во время Второй мировой войны. Она была сформирована из германоговорящих еврейских добровольцев из подмандатной Палестины. ГСД осуществляла разведывательные...
«Королева дронов» (англ. «The Drone Queen») — первый эпизод четвёртого сезона американского драматического телесериала «Родина», и 37-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 5 октября 2014 года, выйдя в эфир спиной к спине со вторым эпизодом сезона, «Трилон и Перисфера».
«Путь на Вавило́н» (англ. Journey to Babel) — десятый эпизод второго сезона американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь» впервые показанный на телеканале NBC 17 ноября 1967 года.
Операция «Туман» — совместная операция НКВД и военной контрразведки СМЕРШ (1944—1945 гг.), основанная на радиоигре и являющаяся ответом на операцию немецкого разведцентра Цеппелин по устранению И. В. Сталина.
«Три минуты» (англ. Three Minutes) — 47-й эпизод телесериала «Остаться в живых» и 22-й во втором сезоне. Сценарий серии написали Эдвард Китсис и Адам Хоровиц, а саму серию снял Стивен Уильямс. Премьерный показ состоялся в США 17 мая 2006 года на канале ABC. Центральный персонаж — Майкл Доусон. Эпизод также подчёркивает замену проекта Мистера Эко по построению церкви на ввод им чисел в компьютере.
Это статья о танковом переговорном устройстве. Для других значений см. ТПУТанковое переговорное устройство (ТПУ) — система внутренней связи танка, предназначенная для передачи речевых сообщений между членами экипажа и коммутации любого из них на внешнюю связь, а также на связь с командиром возможного пехотного десанта на танке.

Подробнее: Танковое переговорное устройство
Артиллери́йская разве́дка — добывание информации об объектах противника (целях) для подготовки и ведения огня артиллерии и ударов тактических ракет; составная часть тактической разведки.
Засада — тактический приём в военном деле, суть которого заключается в достижении решающего преимущества над противником за счёт заблаговременного расположения своих формирований на наиболее вероятном маршруте продвижения врага с соблюдением нескольких условий...
Сосредоточенный огонь — способ повышения плотности огня для оперативного подавления или уничтожения противника, которое достигается путём увеличения количества огневых средств, ведущих стрельбу по одной цели или по какой-либо конкретной части боевого построения противника.
Блинда́ж (фр. blindage, от фр. blinder — «покрывать заслонами») — постоянное или временное фортификационное подземное сооружение для защиты от пулемётного, артиллерийского, миномётного огня, от напалма и оружия массового поражения и для отдыха личного состава. По своей конструкции напоминает сруб, полностью заглублённый под землю. Поскольку эти строения строились в основном в военное время для размещения штабов, полевых больниц и т. п., то их старались делать как можно более сокрытыми от глаз противника...
«Стеклянная балерина» (англ. The Glass Ballerina) — вторая серия третьего сезона американского телесериала «Остаться в живых». Во время премьеры в России эту серию показали третьей, мотивируя тем, что она была снята производителями позже серии «Дальнейшие указания» и что перед премьерой в США эти две серии поменяли местами. Центральные персонажи серии — Сун и Джин Квоны, в серии показаны воспоминания обоих этих героев.
Азбука Мо́рзе, «Морзя́нка», Код Мо́рзе — способ знакового кодирования, представление букв алфавита, цифр, знаков препинания и других символов последовательностью сигналов: длинных («тире») и коротких («точек»)). За единицу времени принимается длительность одной точки. Длительность тире равна трём точкам. Пауза между элементами одного знака — одна точка, между знаками в слове — 3 точки, между словами — 7 точек. Назван в честь американского изобретателя и художника Сэмюэля Морзе.
Штурмовая группа, штурмовой отряд, отряд штурма и разграждения — временное или постоянное формирование (группа, отряд) в вооружённых силах или спецслужбах государств, предназначенное для блокирования и уничтожения отдельных опорных пунктов и долговременных огневых сооружений противника при их штурме или при захвате преступников и террористов. Самая эффективная тактическая единица в условиях городского боя.
Сна́йпер (англ. sniper) — специально подготовленный и в совершенстве владеющий своим оружием профессиональный военный или полицейский стрелок, привлекаемый для решения огневых задач на расстояниях и в условиях, требующих особых навыков и высокого уровня индивидуальной стрелковой подготовки. Следует, однако, различать понятие «снайпер» как...
Пояс шахида, или пояс смертника, — самодельное взрывное устройство, которое террорист-смертник надевает на тело под одежду для совершения убийства (обычно массового) путём самоподрыва.
Месть киберлюдей (англ. Revenge of the Cybermen) — пятая и последняя серия двенадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 19 апреля по 10 мая 1975 года.
Блокпо́ст (блок-пост) — заградительный, укреплённый контрольно-пропускной пункт с вооружённой охраной на дорогах, въездах в населённые пункты и тому подобное (обычно на оккупированной или временно занятой войсками территории), способный самостоятельно держать круговую оборону.
Гранатомёт — переносное огнестрельное оружие, предназначенное для поражения техники, сооружений или живой силы противника с помощью выстрела боеприпасом, значительно превосходящим по калибру патрон стрелкового оружия. Боеприпас гранатомёта называется гранатомётным выстрелом.
Радиопеленгация — определение направления (пеленга) на источник радиоизлучения. Радиопеленгацию осуществляют при помощи радиопеленгаторов.
Радист — специалист по передаче и приёму сообщений по радио (радиостанции) и его обслуживанию.
Речевой информатор — электронное устройство, обеспечивающее автоматическую передачу предварительно запрограммированных сообщений в каналы связи...
Военно-морские силы специальных боевых действий (малайск. Pasukan Khas Laut), сокращённо PASKAL) — специальное подразделение ВМС Малайзии.
Партизанский отряд Гвардии Людовой имени Стефана Чернецкого (польск. oddział partyzancki Gwardii Ludowej im. Stefana Czarnieckiego) является первым партизанским отрядом польских коммунистов, созданным и действовавшим на оккупированной Третьим рейхом территории Польши.
Грана́та (итал. granata от лат. gra­na­tus — зер­ни­стый) — взрывчатый боеприпас, предназначенный для поражения живой силы и техники противника с помощью ручного метания.
Захват языка — тактический приём, применяемый разведчиками для того, чтобы доставить командованию человека (военнослужащего), от которого планируется получить информацию определённого рода. Выражение «взять языка» не является исключительно жаргонным, так как происходит из древнеславянской речи, и является устойчивым выражением, в форме близкой к изначальной, дошедшим до наших дней.
Радиомая́к — передающая радиостанция, излучающая радиосигналы, используемые для определения координат различных объектов (или направления на них), в основном, самолётов и судов либо для определения местонахождения самого радиомаяка. Параметры сигнала радиомаяка зависят от направления излучения: например, его интенсивность (см. Диаграмма направленности) или момент времени пеленгации, в сигналах радиомаяка может содержаться и дополнительная информация.
Колесо в космосе (англ. The Wheel in Space) — седьмая серия пятого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из шести эпизодов, которые были показаны в период с 27 апреля по 1 июня 1968 года. Третий и шестой эпизоды сохранились в архивах Би-би-си, а остальные были утрачены и доступны лишь в виде реконструкции.
Командный пункт в вооружённых силах (ВС) — место нахождения командира (командующего) с основной частью штаба и средства связи, оборудованное для управления боем или операцией.
Телефони́стка, телефони́ст — человек, осуществляющий коммутацию на телефонной станции, то есть соединяющий телефонных абонентов при звонке по телефонной линии.
Самодельное взрывное устройство (СВУ) — это кустарно (самостоятельно) изготовленное и готовое к применению устройство, состоящее из взрывчатого вещества, в том числе изготовленное с использованием имитационных и пиротехнических средств, горючих составов, не имеющих ограничений со стороны разрешительной системы МВД (например, использование спичечной массы или паров бензина в качестве заряда взрывчатого вещества) и средств инициирования.
Охранение: Комплекс мер по исключению внезапного нападения противника при совершении марша, при нахождении в пунктах постоянной и временной дислокации, а также в условиях, близких к соприкосновению с противником.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я