Понятия со словом «проворачивать»

Связанные понятия

Напёрстки — азартная игра, в которой участвуют два человека: ведущий и игрок. У ведущего имеется три одинаковых непрозрачных напёрстка, под один из которых он прячет маленький шарик, после чего быстро меняет напёрстки местами. Затем игроку предлагается угадать, под каким из напёрстков находится шарик.
Шу́лерство — использование нечестных, мошеннических приёмов в азартных, чаще всего в карточных играх.
Фузея — специальное устройство в механических часах с пружинным приводом, в виде усеченного конуса, предназначенное для выравнивания крутящего момента, передаваемого от барабана заводной пружины на главную колесную систему часов.
Корпорация убийств (англ. Murder, Inc.) — нью-йоркская преступная группировка еврейско-итальянского состава, существовавшая в 1920—1940-х, созданная и контролируемая мафией, которая за годы своего существования совершила сотни заказных убийств для мафии, причём большинством жертв были другие члены мафии. У истоков создания группировки стояли самые известные мафиози тех времён — Лаки Лучано, Мейер Лански, Луис Бухальтер, Абрахам Рилс, Альберт Анастазия и другие.
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
«Для милых дам» (фр. «Belle Femme») — девятый эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 14 ноября 2010 года. Сценарий был написан Стивом Корнаки, а режиссёром стал Брэд Андерсон.
«Оставь меня в раю» (англ. «Hold Me in Paradise») — восьмой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 7 ноября 2010 года. Сценарий был написан Мег Джексон, а режиссёром стал Брайан Кирк. Наки посещает Республиканскую национальную конвенцию в Чикаго, пока Илай заменяет его в Атлантик-Сити.
«Легенда о Теннесси Молтисанти» (англ. The Legend of Tennessee Moltisanti) — восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написали Дэвид Чейз и Фрэнк Рензулли, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера эпизода состоялась 28 февраля 1999 года.
«Семейные ограничения» (англ. «Family Limitation») — шестой эпизод первого сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», премьера которого состоялась 24 октября 2010 года. Сценарий написал супервайзовый продюсер Говард Кордер, а режиссёром стал исполнительный продюсер Тим Ван Паттен.
Пай гоу покер (англ. Pai Gow poker) — карточная игра, где игрок, используя семь карт, старается составить две комбинации из пяти и двух карт, которые по рейтингу покерных рук будут сильнее, чем у противника. Пай гоу покер позаимствовал часть названия и общий принцип от китайской игры пай гоу (Pai Gow), в которой для игры используется китайское домино.
«Медоулендс» (англ. Meadowlands) — четвёртый эпизод телесериала HBO «Клан Сопрано». Сценарий написал Джейсон Кэхилл, режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 31 января 1999 года.
Ирландская мафия — является одной из старейших организованных преступных групп в США, существует с начала XIX века. Возникнув из небольших ирландско-американских уличных банд, в 1928 году увековечена в книге Герберта Осбери Банды Нью-Йорка. Ирландская мафия появилась в таких городах как Бостон, Нью-Йорк, Филадельфия, Чикаго, Новый Орлеан, Провиденс, Канзас-Сити, Сент-Луис, Атлантик-Сити, городах-побратимах Миннеаполисе и Сент-Поле. Ирландская мафия также занималась преступной деятельностью в Ирландии...
Сейф (от англ. safe, буквально — безопасный, надёжный) — прочный металлический ящик или же шкаф для хранения документов и материальных ценностей.
«Свежая кровь» (англ. Fresh Blood) — седьмой эпизод третьего сезона американского телесериала «Сверхъестественное».
Приключе́ния Га́ррета — серия книг Глена Кука о частном детективе Гаррете. Серия писалась с 1987 по 2013 годы. Романы написаны в стиле нуар, содержат элементы приключений и детектива, а также множество основанного на диалоге юмора.
«Стоянка длительного хранения» (англ. «Long Term Parking») — шестьдесят четвёртый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в пятом сезоне шоу. Сценарий был написан Теренсом Уинтером, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 23 мая 2004 года.
Отмы́чка — специализированный инструмент, использующийся для открытия замков без использования ключа или разрушения замка.
Нейлер (гвоздезабивной пистолет) — инструмент предназначенный для забивания крепежа без применения физической силы. Как правило в качестве источника энергии для забивания гвоздя служит сжатый воздух.
Спусковой механизм часов (на языке часовщиков: спуск, ход) (фр. échappement, англ. escapement, нем. Hemmung) — устройство, предназначенное для поддержания постоянной средней скорости вращения анкерного колеса, допуская поворот на нужный угол только при определённом положении, и одновременно поддерживающее колебания регулятора ( маятника или баланса), компенсируя потери на трение и сопротивление воздуха.
«Рыцарь в блестящих доспехах» (англ. The Knight in White Satin Armor) — двадцать пятый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый во втором сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Аллен Култер, а премьера состоялась 2 апреля 2000 года.
Цилиндровый механизм — разновидность механизма секретности (МС) замка, рабочей частью которого является цилиндр, который может быть повёрнут в корпусе только тогда, когда в скважину внутри цилиндра вставлен штатный (свой) ключ. К таковым относят штифтовые, дисковые, рамочные, магнитные и некоторые специальные МС. Первоначально каждая фирма-изготовитель патентовала и изготавливала такой механизм (сердечник, или «личинку») своего типоразмера, но со второй половины XX века стали изготавливать каплевидный...
Перфора́тор — ударная машина, обеспечивающая наряду с ударом, вращение рабочего инструмента. В отличие от сверления перфоратор не сверлит (не режет) отверстие острой кромкой сверла, а пробивает отверстие буром, как зубилом, с механизированным вращением бура. Поэтому заточка буров более похожа на заточку зубил, чем свёрел. Мощность перфоратора определяется энергией удара (в джоулях) и мощностью электродвигателя (в ваттах).
Бутле́гер (англ. bootlegger сленг «контрабандист; подпольный торговец») — подпольный торговец спиртным во время действия Сухого закона в США в 1920-е—1930-е годы. В широком смысле слова — торговец различными контрабандными товарами, но чаще всего самогонными спиртными напитками, музыкальными записями или подержанными автомобилями.
Га́нгстер (англ. gangster) — член преступного сообщества. Термин «гангстер» используется главным образом в отношении членов преступных организаций в США, Италии, Мексике, Японии, Китае, и других странах. Связанные с Сухим законом или с американским ответвлением итальянской мафии (такими, как Chicago Outfit, Филадельфийская мафия или Пять семей).
Стреля́ющая ру́чка — стреляющее устройство скрытого ношения, появившееся в конце XIX — начале XX века и приобретшее изрядную известность благодаря литературе, кино и позже компьютерным играм. Кустарно изготовленные стреляющие ручки используются преступниками. Лабораторно изготовленные стреляющие ручки используются агентами и секретными сотрудниками спецслужб.
Комиссия (англ. The Commission) — коллективный руководящий орган американской Коза Ностры, созданный Лаки Лучано в 1931 году.
Сте́плер, или сшиватель (англ. stapler, /ˈsteɪplə(r)/) — устройство для скрепления листов бумаги металлическими скобами.
Цепна́я пила́ — портативная, механическая пила, работающая от электродвигателя, сжатого воздуха, гидравлического усилителя или бензинового двигателя, рабочей частью которой является цепной пильный аппарат, состоящий из замкнутой в кольцо цепи, перемещающейся по направляющей шине. Шина и цепь съёмные, поэтому их называют «гарнитурой».
Рэ́кет (англ. racket от итал. ricatto «шантаж») — вымогательство, обычно принимающее формы организованной преступности с применением угроз, жестокого насилия, взятия заложников.
Червячный редуктор — устройство, преобразующее угловую скорость и момент двигателя, используя червячную передачу.
Вентильная головка (в просторечии кран-букса) — это устройство для подачи и закрытия воды в двуручковых смесителях — для холодной и горячей воды соответственно. Чаще всего изготовляется из латуни.
Дрель — ручной, пневматический или электрический инструмент, предназначенный для придачи вращательного движения сверлу или другому режущему инструменту для сверления отверстий в различных материалах при проведении строительных, отделочных, столярных, слесарных и других работ.
«Нично не вечно» (англ. Nothing Lasts Forever) — девятый эпизод одиннадцатого сезона американского научно-фантастического телесериала «Секретные материалы». Премьера состоялась 14 марта 2018 года на телеканале Fox. Режиссёром серии выступил Джеймс Вонг, а сценарий написала Карен Нильсен.
Американская мафия (или просто мафия в США) — итало-американское криминальное сообщество. Подобно сицилийской мафии, американская мафия не имеет официального названия и является тайным преступным обществом. Её члены обычно называют её «il nostro business», что переводится как «своё дело» («наше дело»). Пресса использует название «Национальный преступный синдикат» по отношению ко всей американской организованной преступности, в том числе и к мафии.
Электромеханический замок — разновидность электрического замка, основан на механическом воздействии на запирающий механизм. Механическое воздействие создаётся соленоидом или небольшим электродвигателем.
Создатели Солнца (англ. The Sun Makers) — четвертая серия пятнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 26 ноября по 17 декабря 1977 года.
Шестигранный шлиц — вид шлица резьбовых крепёжных изделий в форме правильного шестиугольника. Используется, в частности, в машиностроении, мебельной, авиационной и автомобильной промышленности.
Тиски́ (иногда называют тисами) — слесарный или столярный инструмент для фиксирования детали при различных видах обработки (пиление, сверление, строгание и т. д.).
Руле́тка — азартная игра ( слово рулетка (roulette) происходит от французского слова "ру" в переводе с французского означает "колесо, ролик , бегунок "). Рулетка впервые появилась во Франции. Она называлась "хока" и в ней было 40 пронумерованных гнёзд и три были помечены "зеро". Во времена короля Луи XIV, кардинал Мазарини, чтобы пополнить казну, повсеместно разрешил во Франции, открывать казино. После смерти Мазарини в 1661 году вышел Указ, гласивший что всякий кто осмелится открыть казино для игры...
Наёмный уби́йца, ки́ллер (от англ. killer — «убийца») — человек, совершающий убийство за вознаграждение или по заказу. Иногда также называется профессиональным убийцей.
Мойка окон — процесс удаления загрязнений с внешней стороны окон зданий и сооружений, реже — автомобилей, кораблей и других механизмов и конструкций, имеющих окна. Человек, занимающийся этим, должен иметь минимальные необходимые навыки данного действия, уметь пользоваться чистящими средствами, стремянками, специальным подъёмным и подвесным оборудованием, не бояться высоты. Мойка окон очень важна как для внешнего вида здания, так и для комфорта находящихся внутри людей. Стиль и способы работы мойщиков...
Американская рулетка — разновидность азартной игры рулетки, распространенная в США.
«Элоиза» (англ. «Eloise») — пятьдесят первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джеймс Хейман, а премьера состоялась 1 декабря 2002 года.
Кривошипный пресс используется для штамповки разнообразных деталей. Это установка, имеющая кривошипно-ползунный механизм. Движение вращательного привода преобразуется в поступательное движение ползуна, благодаря чему функционирует пресс.
Опасная бритва (также клинко́вая бритва, жарг. «опа́ска») — бритва с открытым лезвием.
Подводное ружьё — приспособление для поражения заряженным в него гарпуном целей под водой. В основном используется в подводной охоте и спортивной подводной стрельбе.
«Сага о Кугеле» (Cugel’s Saga) — название книги Джека Вэнса, опубликованной в 1983. События в книге разворачиваются непосредственно после описанных в «Глаза чужого мира» и происходят в той же вселенной, что и другие произведения автора из серии «Умирающая Земля».
«Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
«Красная тачка» (англ. «A Red Wheelbarrow») — восьмой эпизод третьего сезона американского драматического телесериала «Родина», и 32-й во всём сериале. Премьера состоялась на канале Showtime 17 ноября 2013 года.
Замо́к — механическое, электронное или комбинированное устройство фиксации. Применяется для запирания дверей, крышек, ёмкостей и пр., а также для обеспечения блокировки предметов с целью предотвращения их похищения и/или ограничения доступа. В зависимости от принципа действия привода различают замки механические и электронные. В зависимости от крепления различают замки навесные, накладные, врезные (встроенные) и другие (например, для ювелирных изделий).
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я