Понятия со словом «пережить»

Связанные понятия

Испа́нский грипп или «испа́нка» (фр. La Grippe Espagnole или исп. La Pesadilla) был, вероятней всего, самой массовой пандемией гриппа за всю историю человечества в абсолютных цифрах как по числу заразившихся, так и умерших. В 1918—1919 годах (18 месяцев) во всем мире испанкой было заражено около 550 миллионов человек, или 29,5 % населения планеты. Умерло приблизительно 50—100 млн человек или 2,7—5,3 % населения Земли, что позволяет считать эту эпидемию одной из наиболее масштабных катастроф в истории...
В истории известны три колоссальные пандемии чумы. Как только чума — болезнь, изначально свойственная пустынным и степным грызунам, нашла дорогу к людям — она начала свирепствовать с ожесточением, которого еще не знала история человечества. Действительно, если при эпидемиях натуральной оспы, холеры, сыпного тифа, испанского гриппа — погибало, за редкими исключениями, не больше 30% заболевших, то заболевание чумой означало верную смерть — те кто заболевал - через несколько дней неминуемо умирал. Поэтому...

Подробнее: Пандемии чумы
Чёрная смерть (чёрный мор, от лат. atra mors) — пандемия чумы, протекавшей преимущественно в бубонной форме, прошедшая в середине XIV века по Азии, Европе (1346—1353), Северной Африке и острову Гренландия. Известна также под названием «вторая пандемия». По всей вероятности, распространилась из природного очага на территории пустыни Гоби в результате резкого изменения климата в Евразии, вызванного началом малого ледникового периода. Охватив сначала Китай и Индию, проникла в Европу вместе с монгольскими...
Инфа́ркт (лат. infarcire «начинять, набивать») — омертвление (некроз) органа вследствие острого недостатка кровоснабжения. Причины инфаркта: тромбоз, эмболия, длительный спазм артерий и функциональное перенапряжение органа в условиях гипоксии при недостаточности коллатерального кровообращения.
Самоуби́йство, суици́д (от лат. sui caedere — убивать себя) — преднамеренное лишение себя жизни, как правило, самостоятельное и добровольное. Чрезвычайно сложный этический вопрос представляет отнесение к самоубийству эвтаназии.
Нервное расстройство (нервный срыв) — острая, временная фаза конкретного расстройства, которое проявляется в первую очередь с признаками депрессии и невроза.
Вторая мировая война (1 сентября 1939 — 2 сентября 1945) — война двух мировых военно-политических коалиций, ставшая крупнейшим вооружённым конфликтом в истории человечества.
Массовый голод — социальное бедствие, вызванное длительной нехваткой продовольствия и приводящее к массовой гибели населения на территории крупных регионов.
Вели́кая депре́ссия (англ. Great Depression) — мировой экономический кризис, начавшийся в 1929 году и продолжавшийся до 1939 года. (Наиболее остро с 1929 по 1933 год). 1930-е годы в целом считаются периодом Великой депрессии.
Эмигра́ция (от лат. emigro — «выселяюсь») — переселение из одной страны в другую по экономическим, политическим, личным обстоятельствам. Указывается по отношению к стране, из которой эмигрируют.
Кризис XIV—XV вв., также известный как Кризис Позднего Средневековья, или «кризис феодализма» — термин, употребляемый в западной и советской историографии для обозначения кризисных процессов, которые происходили в некоторых странах Западной Европы в XIV—XV вв.
Дочери милосердия, дочери милосердия св. Викентия де Поля, викентианки, серые сёстры (фр. Filles de la charité de Saint Vincent de Paul, FdC) — католическая женская конгрегация, основанная святыми Викентием де Полем и Луизой де Марийак в XVII веке. Дочерей милосердия, вместе с мужской конгрегацией лазаристов часто называют викентианами.
Тафофо́бия (от др.-греч. τάφος — гроб, могила и φόβος — страх) — боязнь похорон и похоронных принадлежностей, а также страх погребения заживо; одна из базовых фобий человеческой психики. В медико-психиатрической литературе традиционно включается в ряд других названий, указывающих на схожие психические расстройства — клаустрофобия (боязнь закрытого пространства), никтофобия (боязнь темноты) и др.Ещё в 1772 году герцог Мекленбургский ввёл обязательную отсрочку похорон до третьего дня после смерти для...
Мирова́я война́ — термин, обычно используемый для обозначения двух глобальных конфликтов, беспрецедентных по масштабу событий и количеству жертв, которые произошли в течение XX века (Первая мировая война 28 июля 1914 — 11 ноября 1918 и Вторая мировая война 1 сентября 1939 — 2 сентября 1945). Эти войны затронули большинство государств мира, в том числе все великие державы и крупные государства и охватывали несколько континентов.
Третья пандемия — широкомасштабная пандемия чумы, зародившаяся в провинции Юньнань в 1855 году. Бубонная и лёгочная чума за несколько десятилетий распространилась на все обитаемые континенты. Только в Китае и Индии общее число умерших составило более 12 миллионов человек. По данным Всемирной организации здравоохранения, отголоски пандемии регистрировались и в 1959 году, когда число жертв в мире упало до 200 человек.
Великий голод в Ирландии (ирл. An Gorta Mór, англ. Great Famine, известен также как Ирландский картофельный голод) произошёл в Ирландии в 1845—1849 годы. Голод спровоцирован эпифитотией фитофтороза — массовым заражением картофельных посевов на острове патогенным оомицетом Phytophthora infestans.
Па́дчерица — неродная дочь для одного из супругов, родившаяся от предшествующего брака второго супруга.
«Сёстры милосердия» (англ. The Religious Order of the Sisters of Mercy, RSM) — католическая женская монашеская конгрегация, основанная в Дублине (Ирландия) 12 декабря 1831 года Кэтрин Элизабет Маколи. Деятельность конгрегации «Сёстры милосердия» направлена на помощь обездоленным и образование малообеспеченных. Члены конгрегации принимают обеты бедности, послушания и целомудрия. Отличительной чертой конгрегации является принятие характерного только для этой общины особого обета служения и активная...
Приёмный ла́герь Мариенфе́льде (нем. Notaufnahmelager Marienfelde) в берлинском районе Мариенфельде — бывший лагерь для приёма беглецов из ГДР. После объединения Германии лагерь служил для приёма поздних переселенцев из стран бывшего СССР.
Чума в европейском искусстве — художественное отражение темы эпидемий чумы в живописи и литературе Европы. Эпидемия чумы многократно охватывала европейские страны со времён средневековья, массовые вспышки заболевания продолжались до XVIII века. В XIV веке (1347—1352 годы) Европа была поражена пандемией чумы, которая получила название «Чёрная смерть».
О́тчим — мужчина в семье, муж своей супруги в отношении к её детям, оставшимся от предшествующего брака (в российском законодательстве термин используется, но не имеет определения). По отношению к отчиму неродные дети именуются «пасынок» или «падчерица». Отчим — мужской синоним понятия «мачеха».
Хоспис — медико-социальное учреждение для оказания паллиативной помощи неизлечимым больным (преимущественно онкологическим) в последней стадии заболевания.
Сирота́ — человек, лишившийся единственного или обоих родителей в связи с их смертью.
Клини́ческая смерть — обратимый этап смерти, переходный период между жизнью и биологической смертью. На данном этапе прекращается деятельность сердца и процесс дыхания, полностью исчезают все внешние признаки жизнедеятельности организма. При этом гипоксия (кислородное голодание) не вызывает необратимых изменений в наиболее чувствительных к ней органах и системах. Данный период терминального состояния, за исключением редких и казуистических случаев, в среднем продолжается не более 3—4 минут, максимум...
Американская тюремная литература — литература, написанная американцами, которые находились в заключении. Особенности этой литературы все чаще являются предметом изучения американских литературоведов. США являются мировым лидером по соотношению количества заключенных к общему количеству населения (754 заключенных на 100 тыс. человек).
Вдовствующая (англ. dowager, ошибочно транскрибируется на русский как «Довагер») в западноевропейской системе титулования аристократов — овдовевшая аристократка, сохраняющая свой титул после смерти мужа. Подобное состояние, обычно хорошо финансово обеспеченное, обычно гарантировалось финансовыми обязательствами, данными при заключении брака (Dower, Morgengabe).
На протяжении истории человечества, как в прошлом, так и в настоящее время, в тех обществах, которые сохранили представления о существовании ведьм и чёрной магии, дети бывают обвинены в колдовстве.

Подробнее: Обвинение детей в колдовстве
В ходе Холокоста погибло около полутора миллионов детей, из которых примерно 1,2 млн — еврейские дети.

Подробнее: Дети и Холокост
Двадцатый конвой, известный также как «Поезд № XX» (фр. Vingtième convoi), был поездом, который вёз депортируемых из Бельгии, оккупированной нацистской Германии во время Второй мировой войны.
Курпринц (нем. Kurprinz) — титул официально объявленного преемника курфюрста в Священной Римской империи. Приравнивался к титулу кронпринца.
Эдикт об изгнании — документ, подписанный в 1290 году английским королём Эдуардом I, который под страхом смертной казни предписывал всем евреям покинуть пределы Англии.

Подробнее: Изгнание евреев из Англии
Исторический любовный роман — поджанр любовного романа, который возник в западноевропейской художественной литературе, и исторического романа, который Вальтер Скотт популяризировал в начале XIX века. Книги рассчитаны на массовый рынок. По данным на 2006 год, эта поджанр наиболее популярен среди любовных романов.
«Сломанное ухо» (фр. L’Oreille cassée) — шестой альбом комиксов Эрже о приключениях Тинтина, который печатался в бельгийском журнале Le Petit Vingtième в 1935-37 гг. Как и предыдущий, этот альбом обыгрывает политические реалии того времени — на сей раз Чакскую войну в Южной Америке. Цветная версия комикса появилась в 1943 г.
Великий век (фр. Grand Siècle) — традиционно выделяемый во французской историографии период правления трёх первых королей династии Бурбонов — Генриха IV Великого (1589—1610), Людовика XIII Справедливого (1610—1643) и Людовика XIV, Короля-Солнце (1643—1715). Эпоха Ренессанса и Религиозных войн, Великий век и галантный век в совокупности образуют эпоху дореволюционной Франции, или Старого режима во Франции.
«Нормандское иго» (англ. The Norman yoke) — одно из названий периода истории Англии в течение нескольких веков после нормандского завоевания 1066 г., используемое апологетами англо-саксонской Британии. Теория «нормандского ига» как радикального уничтожения древнего «свободного» англо-саксонского общества иноземными завоевателями возникла в XVIII веке под влиянием конституционных реформ Славной революции и установления в Великобритании парламентской монархии, что рассматривалось многими современниками...
Ланка́стер (англ. Lancaster) — английский графский и герцогский титул, принадлежавший боковой линии королевской династии Плантагенетов и унаследованный от них Ланкастерами.
Женоубийство — уголовное преступление, когда мужчина совершает убийство своей официальной жены, то есть женщины, состоящей с ним в официальном браке.
Вопрос об испанских браках — серия дипломатических интриг 1843—1846 годов между Великобританией, Францией и Испанией касательно браков испанской королевы Изабеллы II и её сестры инфанты Луизы Фернанды. Выбор жениха для испанской королевы имел существенное значение для баланса сил в Европе, т. к. задавал внешнеполитическую ориентацию Испании на годы вперёд.
Еврейские погромы во время чумы. Еврейские погромы, происходившие в Средневековой Европе в период между 1348 и 1351 годами, во время катастрофической пандемии чумы, получившей название Чёрная смерть. В отличие от других погромов, поводом для них служило обвинение евреев в распространении чумы.
Потерянное поколение (фр. Génération perdue, англ. Lost Generation) — понятие, возникшее в период между двумя войнами (Первой и Второй мировой). Оно стало лейтмотивом творчества таких писателей, как Эрнест Хемингуэй, Эрих Мария Ремарк, Луи-Фердинанд Селин, Анри Барбюс, Ричард Олдингтон, Эзра Паунд, Джон Дос Пассос, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Шервуд Андерсон, Томас Вулф, Натаниэль Уэст, Джон О'Хара и др. Потерянное поколение — это молодые люди, призванные на фронт в возрасте 18 лет, часто ещё не окончившие...
Бош (боша; фр. boche) — презрительное прозвище немцев во Франции. Из французского языка проникло в другие — русский, английский, португальский и т. д. Особенно популярным это слово становилось во время франко-германских военных конфликтов.
Женский пансион (англ. finishing school, charm school) — частная женская школа, с усиленным обучением в сфере культурной и общественной деятельности. Название отражает то, что эта школа соответствует обычной школе и предназначена для завершения образования. Она может включать в себя интенсивный курс или обучение по однолетней программе.
Дело Эмберов — финансовая афера или «колоссальнейшее мошенничество XIX века», как его назвал Вальдек Руссо.
История евреев в Швейцарии насчитывает по крайней мере тысячу лет. Евреи и иудаизм существовали на территории нынешней Швейцарии ещё до появления средневековой старой швейцарской Конфедерации в 15-м веке.
Вдовство́ — состояние человека после смерти супруга/супруги. Мужчина в этом состоянии называется вдовцом, а женщина вдовой.
Великое пробуждение (англ. Great Awakening) или Первое великое пробуждение (англ. First Great Awakening) — религиозное движение, охватившее Новую Англию во 2-й четверти XVIII века. В континентальной Европе ему соответствует квиетизм, на Британских островах — евангелизм и методизм.
Репти́льная пре́сса — презрительное название продажной прессы, пресмыкающейся перед заказчиком и проводящей желательные ему мнения, в то же время претендуя на независимость. Получило широкое распространение в конце XIX века в либеральной прессе Германии (где оно появилось), Франции и России.
Год трёх императоров (нем. Dreikaiserjahr) — 1888 год в Германской империи, в течение которого на престоле Германской империи и Королевства Пруссия побывали три кайзера из дома Гогенцоллернов — дед, сын и внук.
Па́сынок — неродной сын для одного из супругов, родившийся от предшествующего брака второго супруга.
Год без ле́та — прозвище 1816 года, в котором в Западной Европе и Северной Америке была необычайно холодная погода. До сегодняшнего дня он остаётся самым холодным годом с начала документирования погодных наблюдений. В США его также прозвали «тысяча восемьсот насмерть замёрзший» (eighteen hundred and froze to death).
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я