Понятия со словом «наперченный»
Связанные понятия
Фрикасе́ (фр. fricassée — «всякая всячина», от глагола фр. fricasser, «жарить, тушить») — рагу из белого мяса в белом соусе. Блюдо французской кухни. Готовится обычно из нежного мяса с косточками: телятины, курятины или крольчатины. Встречается также фрикасе из голубиного мяса, баранины и свинины. В качестве гарнира к фрикасе часто подают отварной рис.
Расстега́й — печёный пирожок с отверстием сверху, из несдобного дрожжевого теста с различными начинками. Готовят в русской и украинской кухнях. Подаётся специально к разного рода супам: расстегаи с рыбой — к ухе; с мясом и грибами — к бульонам; с рисом, луком, морковью и яйцом — к рыбным и мясным супам.
Рагу фин (фр. ragoût fin — изысканное рагу) — рагу из белого мяса и потрохов в белом соусе, закуска в классической немецкой и в особенности берлинской кухне.
Ботви́нья — блюдо русской кухни, представляющее собой холодный суп на кислом квасе, в который добавляют предварительно сваренные и протёртые щавель, свекольную ботву, шпинат, зелёный лук, крапиву и другую съедобную траву (по-старорусски «ботву»).
Яи́чница — блюдо европейской кухни, приготовляемое на сковороде из разбитых яиц.
Азу́ — традиционное блюдо татарской кухни, состоящее из обжаренных кусочков мяса (говядины, баранины или молодой конины), тушёных с помидорами (или томатным соусом), луком, картофелем (обычно с ломтиками солёного огурца) в остром соусе. Азу из баранины часто тушится с морковью, нарезанной тонкими кружочками.
Пряженина — праздничное блюдо русской, белорусской и польской кухни, которое готовили на Рождество и Святки. Название происходит от старославянского «пряжить», то есть жарить на толстом слое перекаленного масла (жира). В наши дни такой способ кулинарной обработки фактически вышел из употребления.
Фарш (от лат. farcio — начиняю) — 1) мясная или рыбная мякоть, а также овощи, грибы, корнеплоды, измельчённые в мясорубке или вручную ножами;
Галу́шки (укр. галушки́, словацк. halušky, ингуш. хьалтамаш, чеч. галнаш) — блюдо восточноевропейской (Венгрия, Словакия, Чехия, Польша, Украина) и частично северо-кавказской (Чечня, Ингушетия, Балкария) кухонь, представляющее собой отваренные в кипящей воде кусочки теста. Украинские галушки подают как отдельное блюдо (с маслом или со сметаной) или варят суп с галушками. В Ингушетии есть две разновидности галушек - жур-хьалтамаш (чеч. ахар галнаш) (из кукурузной муки) и хьор-хьалтамаш (из пшеничной...
Йох (чеч. йоьхь) — традиционное национальное блюдо чеченцев, в состав блюда входят бараньи кишки, репчатый лук, курдючное сало, кукурузная мука, чёрный перец, чабрец, соль, чеснок.
Заку́ска — еда, которая подаётся перед основными блюдами либо в качестве отдельной лёгкой трапезы. Закуска часто употребляется вместе со спиртными напитками (аперитивом).
Форшма́к (нем. Vorschmack «закуска») — блюдо из сельди, запекаемой с картофелем, сметаной, луком и перцем, относящееся к закускам.
Рыба по-гречески (польск. ryba po grecku) — традиционное блюдо польской кухни, часто подаваемое к рождественскому столу. Несмотря на название, в Греции неизвестно.
Бойшель (нем. Beuschel — потроха) — традиционное блюдо венской, австрийской и баварской кухни. Представляет собой рагу обязательно из лёгких (в зависимости от региона также из сердца телёнка). Иногда используются овечьи, козьи, свиные, говяжьи потроха. Сервируется со сливочным соусом и хлебными клёцками. Потроха тушатся на воде с добавлением уксуса, сахара, соли, перца горошком, лаврового листа и лука. По готовности из бульона удаляются приправы, а потроха режутся на мелкие кусочки. Бульон заправляется...
Аварская кухня (авар. МагӀарулазул квен-тӀех) — национальная, старинная кухня аварцев, одна из самобытных кухонь северного Дагестана. Основу питания у аварцев составляет хинкал, чуду, чурпа и курзе.
Фруктовые кнедлики — блюдо, встречающееся в чешской, австрийской и польской кухнях. Кнедлики могут быть приготовлены из дрожжевого, картофельного или творожного теста. В качестве начинки могут выступать различные фрукты и ягоды: персик, черника, голубика, абрикос, земляника, земляника садовая, клубника и т. д. На конечном этапе приготовления кнедлики варятся некоторое время в кипящей воде. На стол подаются тёплые кнедлики, посыпанные тёртым творогом, сахаром и политые топлёным маслом.
Ремула́д — соус на основе майонеза, блюдо французской кухни. В состав соуса традиционно входят маринованные огурцы, каперсы, петрушка, зелёный лук, чеснок, оливковое масло, пряный уксус, горчица и анчоусы.
Тартинка — вид горячих закусок, одна из разновидностей бутербродов только меньшего размера. Их особенностью является горячий гарнир. В отличие от других видов бутербродов тартинки гарнируются одним видом гарнира.
Би́гос (польск. bigos, лит. bigos, укр. бігос, белор. бігас), также би́гус (нем. Beiguss) — традиционное для польской, латышской, литовской, украинской, белорусской кухни второе блюдо из квашеной капусты и мяса. Принято считать бигос блюдом исконно польским, однако есть легенда, что это блюдо было «импортировано» из Великого княжества Литовского в Польшу королём Владиславом Ягайло, любившим отведать его на охотничьих привалах.
Подко́гыльо (луговомар. подкогыльо, горномар. падкагыль, сев.-зап. мар. паткагыль) — марийское национальное блюдо из пшеничного теста, раскатанного в тонкий слой, из которого нарезают особой формы куски в виде узкого полумесяца; в них кладут начинку из сырого рубленого мяса зайчатины со свининой или из мяса барсука, сильно сдобренного луком, а иногда пшённой или перловой кашей, творогом или картофелем. Защипывают края теста, кладут в кипящую воду и когда они всплывут — вынимают.
Мостарда (итал. Mostarda) — соус из фруктов, маринованных в горчице и сиропе (итальянская кухня). Мостарда употребляется в качестве гарнира к отварному мясу и как соус к сыру. Это типичное блюдо северной Италии.
Фарширо́ванный пе́рец (рум. ardei umplut) — блюдо болгарской, молдавской и румынской, грузинской, а также азербайджанской кухни (азерб. istiot dolması). Готовится из очищенного от семян сладкого перца (часто сорта гогошар), который наполняется мясным фаршем (обычно говяжьим, а в азербайджанской кухне — бараньим), рисом и тёртыми помидорами. Фаршированные перцы варятся вертикально в кастрюле с водой. К столу подаются со сметаной.
Кырнэцеи (молд. cîrnăţei — «колбаски») — традиционное блюдо молдавской кухни. Кырнэцеи готовят так же, как и мититеи, но не из говядины, а из обезжиренного свиного мяса с добавлением бульона, чеснока, чёрного перца, тимьяна, соли. Фаршем наполняют тонкие свиные кишки. Соотношение мяса и пряностей то же самое, как и в мититеях, только количество чеснока немного увеличивается. Соду в фарш не кладут. Жарятся на гратаре. Подаются к столу очень горячими с овощным гарниром и соусом «муждей».
Куриный паприкаш (венг. Paprikás csirke; нем. Paprikahendl) — сытное блюдо из курицы, классическое блюдо австрийской и венгерской кухни.
Сувла́ки (греч. Σουβλάκι, букв. «шпажка») — небольшие шашлыки на деревянных шпажках, типичные для греческой кухни.
Жижиг-галнаш — чеченское национальное блюдо, которое приготавливается из курятины, баранины или говядины на косточке. Мясо отваривают большими кусками с добавлением соли, к нему подготавливают клёцки из пшеничной или кукурузной муки. Аналог хинкала. Слово «жижиг» по-чеченски означает «мясо», «галнаш» — «клёцки», или «галушки».
Картопля́ники — блюдо украинской кухни, блинчики с начинкой. Готовится из варёного и размятого картофеля. К нему добавляют муку, сырое яйцо, делают из получившейся массы котлетки, обваливают в муке, и жарят на масле или смальце.
Бужени́на — традиционное праздничное блюдо русской кухни: свинина или говядина (реже — баранина, медвежатина) из тазобедренного отруба, запечённая большим куском. Аналоги этого блюда (то есть свинина, запечённая большим куском) есть в австрийской и немецкой кухне (швайнебратен, нем. Schweinebraten или швайнсбратен, нем. Schweinsbraten) и известны в квебекской кухне (фр. rôti de porc).
Айоли (фр. aïoli, или all-i-oli, что значит «чеснок-и-оливковое масло») — соус из чеснока и оливкового масла, очень популярный на северном побережье Средиземного моря — от Испании до Италии. В разных вариантах в соус может быть добавлено также яйцо (или только желток, или только белок), лимонный сок, вода. В соус добавляют также горчицу, а в Каталонии — грушу. В средиземноморской кухне айоли традиционно подают с морепродуктами, рыбным супом и гренками. В каталонской кухне айоли употребляют вместе...
Яблочный хрен (апфелькрен; нем. Apfelkren) — соус в австрийской и южнонемецкой кухне, по виду напоминающий яблочное пюре. Подаётся к холодным и горячим блюдам из говядины, в частности, к тафельшпицу, а также копчёной рыбе. Готовится из натёртого хрена, очищенных кисловатых яблок и сливок с добавлением лимонного сока, соли и сахара.
Ромштекс — слегка отбитый кусок мяса, обычно — говядины, вырезанный из спинной части, смоченный взбитой смесью из свежих яиц, воды и соли, а затем панированный в сухарной крошке.
Ванильный ростбиф (ваниллеростбратен, нем. Vanillerostbraten) — классическое блюдо австрийской и в особенности венской кухни. Готовится аналогично цвибельростбратен. Вопреки названию в рецепте ванильного ростбифа ванили нет, но есть чеснок. Когда появилось блюдо, ваниль была очень дорогой специей, доставлявшейся из Месоамерики, и была доступна только аристократии. Чеснок в те времена в шутку называли «ванилью для бедняков».
Капустные галушки (kapustové halušky) или страпачки (strapačky) — блюдо словацкой кухни, один из способов приготовления галушек. Основные ингредиенты блюда — картофель, пшеничная мука, квашеная капуста и солонина.
Фёзелек (венг. főzelék) — типичное овощное блюдо венгерской кухни. Представляет собой густой суп и считается основным блюдом, а не гарниром.
Словенская кухня (словен. slovenska kuhinja) — национальная кухня словенского народа, также кухня народов Словении.
Ба́нуш (ба́нош, токан, чир) — украинское гуцульское традиционное блюдо, крутая каша из кукурузной муки, сваренная на сливках или сметане (реже на молоке). По традиции, готовится исключительно мужчинами на открытом огне. Является вариантом мамалыги.
Бабка — блюдо из тертого картофеля, заправленного жареным салом, мясом и луком и запеченное в духовке. Блюдо белорусской кухни, популярное также в литовской кухне под названием Кугелис. Традиционно подают горячей со сметаной и/или молоком.
Купа́ты (груз. კუპატი) — особый вид грузинских пресервированных сырых колбас, нуждающихся в кулинарной обработке.
Чева́пчичи (серб. ћевапчићи) или чевапи (чебапи), (макед. ќебапи, болг. кебапчета) — блюдо народов Балканского полуострова. Представляет собой жареные колбаски из перемолотого мяса (говядины, свинины) с луком и приправами. В классическом варианте этого блюда мясо должно нарубаться ножом, а не измельчаться через мясорубку.
Мача́нка (белор. мачанка или маканка, укр. мачанка) — молочное или мясное блюдо белорусской и украинской кухни.
Чебуре́к (крымско-тат. čyg — мясо, böräk — пирожок) — блюдо крымских татар, мариупольских греков и северокавказских народов. Представляет собой пирожок из пресного теста с начинкой из измельчённой жирной баранины с луком и пряностями. Чебуреки обжаривают в большом количестве растительного масла или бараньего жира. Подают горячими.
Энчила́да (исп. enchilada, дословно «приправленная соусом чили», "острый", "ярко-красный" по цвету соуса) — традиционнoe блюдо мексиканской кухни. Энчилада представляет собой тонкую лепёшку (тортилью) из кукурузной муки, в которую завёрнута начинка. Начинка чаще всего мясная (обычно из куриного мяса), но может состоять и из яиц или овощей. Свёрнутые энчилады обжариваются на сковороде или запекаются под соусом (и иногда сыром) в духовой печи. Традиционно энчиладу поливают соусом моле из чили и какао...
Зразы — (Заимств. из польского. zrazy – то же из sъ- и raz- : rězati "резать) блюдо литовской, белорусской, русской, польской и украинской кухни, представляющее собой котлету или мясной рулет с начинкой.
Суп из гречневой крупы — традиционное блюдо украинской и белорусской кухни, представляющее собой суп, приготовленный на мясном бульоне или на бульоне из костей, говяжьих или свиных, с добавлением гречневой крупы.
Варе́ники (укр. вареники, vɑˈrɛnɪ̞kɪ̞) — славянское блюдо, более всего распространённое в украинской кухне, в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из рубленого мяса, овощей, грибов, фруктов, творога, и ягод.
Ветчинная колбаса — варёная колбаса с включениями ветчины. Производится из мясного фарша, приготовленного из обработанной солью с селитрой свинины, говядины или мяса птицы с салом и пряностями, c добавлением крупных кусков свинины или варёного окорока, с последующим копчением.
Кропкакор (швед. kroppkakor, мн. ч. от kroppkaka; от kropp — ‘тело’, ‘туловище’ и kaka — ‘пирог’, ‘печенье’) — шведское кулинарное блюдо, картофельные клёцки, своего рода пельмени; отличаются оригинальным рецептом теста из отварного картофеля, муки и желтков. В качестве начинки, как правило, используют смесь из обжаренного репчатого лука, шпика (сала, смальца) и ветчины. Небольшие шарики из теста с начинкой внутри отваривают в подсоленной воде.
Баар (чеч. БӀар) — традиционное национальное блюдо чеченцев, состав блюда входят баранья голова и ноги, сычуг, крупа (рис или гречка), репчатый лук, лавровый лист, чёрный перец и растительное масло.
Паште́т (нем. Раstetе «паштет», «пирожок») — это фарш из дичи, мяса, печени, яиц, грибов, трюфелей и пр., приготовленный особым образом.