Понятия со словом «китайцы»

Кита́йцы — общность людей, объединённых по некоему признаку. Существует несколько трактовок того, как определить причастность человека к китайцам.
Это статья преимущественно об идеологии. Подробнее о современной внешней политике см. Внешняя политика Китайской Народной Республики; по истории вопроса см. также en:Foreign relations of imperial China)

Подробнее: Китайцы и варвары
«Эти отвратительные китайцы» (кит. трад. 醜陋的中國人, упр. 丑陋的中国人) — публицистическое произведение тайваньского писателя и диссидента Бо Яна, в котором автор в сатирической манере сравнивает китайскую культуру с западной и описывает пороки и недостатки китайской культуры. «Отвратительнее всего то, что мы сами не знаем насколько отвратительны», — заявляет писатель. Бо Ян указывает на неаккуратность китайцев, их нецивилизованное поведение, равнодушие к окружающим и т. д.
Подгруппы китайцев (ханьцев) основаны на языках схожих с путунхуа, культуре и региональных особенностях в пределах материкового Китая. В севернокитайском языке принято обозначать как «миньси» (кит. трад. 民系, пиньинь: mínxì, буквально: «этнород») или «цзуцюнь» (кит. трад. 族群, пиньинь: zúqún, буквально: «этногруппа»).
Акт об исключении китайцев (1882—1943 годы) — особый закон Конгресса США, изданный 6 мая 1882 года в ответ на массовую иммиграцию китайцев на Запад страны. Первый и единственный официальный закон в истории США, направленный против представителей конкретной национальности (остальные дискриминационные законы этой страны касались рас в целом). Закон запретил любую китайскую иммиграцию и/или натурализацию уже проживающих в США китайцев (однако родившиеся в США дети китайцев считались уже гражданами США...
Китайцы Сибири — этническая группа в населении Российской Федерации, проживающая на территории Сибири и Дальнего Востока.
α-мети́лфентани́л или «Бе́лый кита́ец» (англ. China White) — наркотическое средство, опиоидный анальгетик. Открыт в 1974 году. В России получил печальную известность в 1990-е годы. Является производным фентанила.

Связанные понятия

Хэ Ши Би (кит. 和氏璧, пиньинь: Hé Shì Bì, буквально означает нефритовый диск Хэ) — кусок нефрита, который играл значительную роль во многих исторических событиях Древнего Китая. Изначально камню была придана форма нефритового диска, но впоследствии он был переделан в Императорскую печать Китая по приказу императора Цинь Шихуанди.
Табгачи или Тоба (拓拔;Tuòbá) — древнемонгольский кочевой народ, ответвление сяньбийцев. Вторглись в Китай, где основали Дай и Тоба-Вэй.

Подробнее: Тобасцы
Татабы, кумоси, кумохи, си, хи (кит. упр. 庫莫奚, пиньинь: Kùmò Xī, палл.: Кумо Си или Си (奚)) — монголоязычный кочевой народ, проживавший в Маньчжурии по склонам Хингана. Восточнее татабов жили их более известные соседи — кидани, с которыми татабы часто воевали. После создания киданями Ляо, татабы растворились среди победителей.
Цзяо (кит. 角, пиньинь jiǎo) — разменная денежная единица, использующаяся на территории Великого Китая, включая Китайскую Народную Республику (Континентальный Китай), Китайскую Республику (Тайвань), Гонконг и Макао.
Яньский Дань (кит. трад. 燕丹), также известный как наследник престола Дань (кит. трад. 太子丹), фамилия — Цзи (кит. трад. 姬) — китайский аристократ периода Сражающихся царств.
Ковай (вьетн. cờ vây, тьы-ном 棋圍) — вьетнамская настольная игра, правила которой соответствуют го.
Хуаця́о (кит. трад. 華僑, упр. 华侨, пиньинь: Huáqiáo) — выходцы из Китая, проживающие в других странах. К ним относятся как граждане КНР, временно проживающие за границей, так и потомки китайских эмигрантов более ранних волн, являющиеся гражданами стран, в которых они проживают.
Се́ттльмент, се́тлмент (англ. settlement - поселение) — обособленные кварталы в центре некоторых крупных городов Китая в XIX — начале XX веков, сдаваемые в аренду иностранным государствам.
Фучжоуские даньцзя (кит. трад. 福州疍民, упр. 连家船民, пиньинь: dàn, фучж. 曲蹄, романиз. фучж. Kuóh-dà̤-giāng, буквально «морской народ») — этническая группа народа даньцзя (танка), проживающая в основном в среднем и нижнем течении реки Миньцзян в китайской провинции Фуцзянь и в прибрежных районах за пределами города Фучжоу. Традиционно они проводили всю свою жизнь на воде и использовали свои лодки в качестве жилых и рабочих мест. В Китайской Народной республике они с 1955 года признаются этническими китайцами...
Лян (кит. трад. 兩, упр. 两, пиньинь: liǎng, палл.: лян) — мера веса, а также денежная единица в Юго-Восточной Азии. Возникла в Китае, появилась не позднее династии Хань. Затем распространилась в Японию, Корею, Вьетнам и другие страны. Вес в разные эпохи отличался. Европейцами часто называлась «таэлем».
Куча (также Кучэ и Кучар) — древнее буддийское государство, протягивавшееся вдоль северной кромки пустыни Такла-Макан по северному маршруту Великого шёлкового пути между Карашаром к востоку и Аксу к западу.
Шестнадцать варварских государств (кит. 十六国, пиньинь: shí liù guó) — конгломерат государств, которые существовали на территории древнего Китая в 304—439 годах, образовавшись после распада Северного Китая.
Семь великих певиц (кит. упр. 七大歌星, пиньинь: qīdà gēxīng, палл.: Цида Гэсин) — семь самых известных певиц Китая в 1940-х годах.
Война́ восьми́ князе́й (кит. трад. 八王之亂, упр. 八王之乱, пиньинь: bā wáng zhī luàn, палл.: ба ван чжи луань) — гражданская война среди ванов (王) китайской династии Цзинь с 291 н. э. по 306. Военные действия протекали в Северном Китае и опустошили страну, что привело к вторжению варваров (У Ху — «пять варваров»). Название этой войны — отсылка к 59 главе «Книги Цзинь» (Цзиньшу).
Чёрные знамёна (кит. трад. 黑旗軍, упр. 黑旗军, пиньинь: Hēiqí Jūn, палл.: хэци цзюнь; куан ко дэн (вьетн. Quân cờ đen)) — бандитское формирование, состоявшее в основном из чжуанов, которое пересекло границу китайской провинции Гуанси с Верхним Тонкином, частью Аннамской державы (современный Вьетнам) в 1865 году и продолжало свою деятельность до 1885 года. Они принимали участие в боях против французских колониальных войск в сотрудничестве с вьетнамскими и китайскими властями. Командир Лю Юнфу предпочитал...

Подробнее: Армия чёрного флага
Зелёная банда (кит. трад. 青幫, упр. 青帮, пиньинь: Qīng Bāng) — китайская преступная группировка, действовавшая в Шанхае.
Дело Шэн Чун (沈崇案) — резонансное дело о случае изнасилования пекинской студентки двумя американскими моряками. Преступление произошло 25 декабря 1946 года, в канун католического рождества. Вечером того дня капрал Уильям Гизер Пирсон (William Gaither Pierson) и рядовой Уоррен Причард (Warren T Pritchard) во время прогулки по одному из пекинских парков остановили юную девушку и надругались над ней. При этом преступление частично или полностью происходило на глазах других посетителей парка. Позже Пирсон...
Восстание семи уделов (кит. трад. 七國之亂, упр. 七国之乱, 154 год до н. э.) — восстание удельных князей против центральных властей империи Хань.
Миграция в Маньчжурию (кит. трад. 闖關東, упр. 闯关东, пиньинь: Chuǎng Guāndōng, палл.: Чуан Гуаньдун) где Гуаньдун — старое название Маньчжурии) означает массовое переселение в Маньчжурию китайцев-ханьцев, в особенности из Шаньдунского полуострова и Чжили во второй половине XIX — первой половине XX веков. В течение предшествующих двух веков цинское правительство как правило строго ограничивало, а то и вовсе запрещало переселение китайцев в Маньчжурию, стараясь сохранять её как вотчину маньчжуров и монголов...

Подробнее: Китайская колонизация Маньчжурии
Протянувшиеся от Яньцзина до Юньчжоу Шестнадцать округов (кит. трад. 燕雲十六州, упр. 燕云十六州, пиньинь: Yānyún Shíliù Zhōu, палл.: Яньюнь шилю чжоу) — земли в Китае на территории современных провинций Хэбэй и Шаньси, а также городов центрального подчинения Пекин (древнее название — Яньцзин) и Тяньцзинь, бывшие важным фактором политической борьбы в X веке.

Подробнее: Шестнадцать округов
Прогоминьдановский джихад в Ганьсу — ряд вооружённых столкновений на территории провинции Ганьсу, произошедших в 1927—1930 годах между воинскими формированиями местных повстанцев-мусульман и Фэнтяньской клики, находившимися под командованием Ма Тинсяна, сына генерала Ма Анляна, с одной стороны и военнослужащими народных армий под командованием Фэн Юйсяна с другой стороны. Вооружение мусульманам было предоставлено Чжан Цзолинем, находившимся в то время в Маньчжурии.
Война центральных равнин (кит. трад. 中原大戰, упр. 中原大战, пиньинь: Zhōngyúan Dàzhàn, май-ноябрь 1930) — гражданская война в гоминьдановском Китае, вызванная протестами против концентрации власти в руках Чан Кайши. Боевые действия велись на территории, которая в русской географической традиции называется Великой Китайской равниной, а в китайской географической традиции подразделяется на несколько равнин — отсюда и название.
Давань (Паркан, более точно Даюань, кит. упр. 大宛, пиньинь: Dàyuān; др.-перс. Suguda-; Фергана от согд. βrγ'n) — древнее среднеазиатское государство, существовавшее с III в. до н. э., занимавшее центральную и восточную часть Ферганской долины. Паркан находился на территории современных Узбекистана и Кыргызстана. В китайских хрониках ферганское государство именовалось Даюань, что в переводе с древнетюркского: «очень красивое, живописное место». Персы называли это государство «Согд». Но наиболее вероятно...
Гаоцзюй (кит. трад. 高車, упр. 高车, пиньинь: Gāojū, Gaoche — высокие повозки) — древний кочевой народ хуннского происхождения. Гаогюйцы потомки древних чи-ди (красные варвары). В III веке до н.э. чи-ди были вытеснены в степь, где они уже под самоназванием 'дили' заняли пространство от Ордоса к западу. Потом китайцы начали называть их гаогюйскими динлинами.
Три семьи разделили Цзинь (кит. трад. 三家分晉, упр. 三家分晋, пиньинь: Sān Jiā Fēn Jìn, палл.: Сань цзя фэнь Цзинь) — крупное событие китайской истории, считающееся водоразделом между периодом Вёсен и Осеней и периодом Воюющих царств.
Влюблённые-бабочки — китайская легенда о двоих возлюбленных по имени Лян Шаньбо (кит. трад. 梁山伯) и Чжу Интай (кит. трад. 祝英台), названная в их честь; часто название сокращается до «Лянчжу». Считается, что герои легенды — своего рода китайские Ромео и Джульета.

Подробнее: Лян Шаньбо и Чжу Интай
Китай героически стоит во Вселенной (кит. трад. 中國雄立宇宙間, упр. 中国雄立宇宙间, пиньинь: Zhōngguó xióng lì yǔzhòujiān) — гимн Китайской империи (1915—1916). Был принят Управлением ритуальных правил в июне после того, как Юань Шикай был объявлен императором Китая. Его текст был написан Инь Чаном, а музыка — Ван Лу.
Жуны (кит. трад. 戎, пиньинь: Róng, палл.: жун — букв. воинственное племя) — китайское название племён, обитавших вдоль северных и северо-западных границ империи Чжоу (1123—254-е годы до н.э.). Традиционно рассматриваются как протомонгольские и прототангутские племена.
Пекинская кухня (кит. упр. 京菜、北京菜、北平菜, пиньинь: jīngcài, běijīngcài, běipíngcài) — блюда и культура приготовления пищи, характерные для Пекина (КНР). На Западе эта кухня также называется мандаринской.
Запре́т морско́й торго́вли (кит. 海禁, пиньинь: hǎijìn, палл.: хайцзинь, буквально: «морской запрет») существовал в Китае во времена империй Мин и Цин. Он был введён с целью борьбы с прибрежным пиратством, но наносил огромный ущерб национальной экономике и на протяжении пяти столетий сдерживал рост прибрежных поселений.
Корейцы являются одним из 56 официально признанных народов Китая. Численность корейцев-граждан КНР — 1.923.842 чел. (2000 г., перепись). Ещё около 0,5 млн. человек имеют частично корейское происхождение или же являются иностранными гражданами. Традиционный регион их компактного проживания корейцев в КНР — Яньбянь-Корейский автономный округ на север-востоке страны, граничащий с территорией Приморского края РФ. По переписи 2000 г. округе проживало 854 тыс. корейцев, составляющих 34% всех корейцев КНР...
Ханьфу (кит. трад. 漢服, упр. 汉服, пиньинь: hànfú, южноминьский hànho̍k (ханхук), кантонский hɔn˧fʊk˨ (хонфок)) — традиционный костюм ханьцев Китая. В наши дни ханьфу надевается только во время торжественных церемоний или в исторических телесериалах и фильмах. Однако, в Китае и за границей есть культурные общества, которые посвящают свои силы возрождению ханьфу, это явление называется «ханьфу фусин» (кит. 漢服復興).
Юнь У (кит. 庐山云雾茶) — китайский зеленый чай. Место произрастания: Китай, провинция Цзянси, горы Лушань (горы Лу) (庐山). Состоит из очень мелких листочков тёмно-зелёного цвета. Является одним из самых древних чаев, известен ещё со времен эпохи Тан . Им восхищались различные политические деятели, поэты и художники. Тайский летописец и поэт Лушань Чжи посвятил Юнь У трактат («Заметки о Лушань»). Имеет очень насыщенный, даже резковатый вкус и яркий цвет настоя. По вкусу немного напоминает японскую сенчу...
Уйсуни (кит. 烏孫) — кочевое племя индоиранского либо тюркского происхождения, обитавшее в древности на севере современного Синьцзяна, а затем в гуннскую эпоху переселившееся на территорию Семиречья. Историю усуней можно проследить начиная с II в. до н. э.Согласно свидетельству Яня Шыгу, усуни отличались от других обитателей Западного края: были среднего роста, имели голубые глаза и рыжие волосы. Глава общества усуней носил титул гуньмо (великий гуньми), а его родичи именовались далу.. Столица усуней...

Подробнее: Усуни
Шанха́йская кли́ка (кит. упр. 上海帮, пиньинь: Shànghǎi Bāng) — неформальное название группы должностных лиц Коммунистической партии Китая, в особенности, являющихся членами правительства Китайской Народной Республики либо ЦК КПК, которые начали своё возвышение в Шанхае в то время, когда его мэром был Цзян Цзэминь, впоследствии ставший председателем КНР.
Дянь Хун (пиньинь: 滇红; diānhóng) — китайский красный (по-европейской классификации — чёрный) чай, считающийся весьма высококачественным.
Союз через море (кит. упр. 海上之盟, пиньинь: Hǎishàng zhī méng) — политический союз в китайской истории между династиями Сун и Цзинь в начале 12 века против династии Ляо. Союз обсуждался с 1115 по 1123 через посланников, переплывавших Бохайское море; также называется «Союз на море». Во время союза эти две нации договорились совместно вторгнуться в Ляо, разделить захваченные территории, отдать шестнадцать округов династии Сун, и поклялись не заключать односторонний мир с Ляо. В 1121—1123 Сун действовало...
Союз пяти народов (кит. 五族共和, пиньинь wǔzú gōnghé) — один из основных принципов, на которых была основана Китайская Республика. Этот принцип подчеркивает гармонию между пятью основными этническими группами Китая, каждая из которых представлена в одной из пяти разноцветных полос флага первой Китайской Республики. Ханьцев символизировал красный цвет, маньчжуров — жёлтый, монгольских народов — синий, китайских мусульман (хуэйцзу-дунган, уйгуров и т. д.) — белый и тибетцев — чёрный.
Цзи (кит. трад. 戟, пиньинь: jǐ) — китайское древковое оружие, использовавшееся в той или иной форме более трёх тысячелетий, со времён династии Шан до конца империи Цин. Оно по-прежнему применяется в учебных целях во многих китайских боевых искусствах.
Лай (кит. трад. 萊國 (來國), упр. 莱国 (来国), пиньинь: Lái guó) — древнее «варварское» государство, существовавшее на территории современной китайской восточной провинции Шаньдун, упоминаемое в книге Шу цзин. Тан Шанчунь (唐善純, Táng Shànchún) считал, что лай означает «гора» на старом языке Юэ, в то время как в книге «Юэ́ цзюэ́» (кит. трад. 越絕書, упр. 越绝书, пиньинь: Yuè Jué shū) говорится, что лай означает «пустыня».
Ча цзин (茶經, «чайный канон») — первый в истории трактат о чае и чаепитии, созданный во времена китайской династии Тан (3-я четверть VIII века) «чайным мудрецом» по имени Лу Юй. Будучи воспитанным в буддийском монастыре, Лу Юй видит в чае символ гармонии и единства мироздания. Русский перевод трактата опубликован в 2007 году (ISBN 978-5-91367-004-5).
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я