Связанные понятия
Влюблённые-бабочки — китайская легенда о двоих возлюбленных по имени Лян Шаньбо (кит. трад. 梁山伯) и Чжу Интай (кит. трад. 祝英台), названная в их честь; часто название сокращается до «Лянчжу». Считается, что герои легенды — своего рода китайские Ромео и Джульета.
Подробнее: Лян Шаньбо и Чжу Интай
Импера́торская печа́ть Китая , или Наследственная печать царств (кит. трад. 傳國璽, упр. 传国玺) — китайская нефритовая печать, вырезанная из знаменитого камня Хэ Ши Би.
«Дворец вечной жизни » (также «Дворец долголетия») — пьеса (в жанре «чуаньци» — «повествование об удивительном») китайского драматурга Хун Шэна, написана в 1688 году.
Война в защиту республики (кит. трад. 護國戰爭, упр. 护国战争) — гражданская война, шедшая в Китае в 1915—1916 годах. Причиной войны стало самопровозглашение Юань Шикая императором. Тремя годами ранее пала Цинская династия и была основана Китайская Республика. После самопровозглашения военные командиры Тан Цзияо, Цай Э и Ли Лецзюнь объявили о независимости провинции Юньнань и послали войска против Юань Шикая. В битвах армия Юаня потерпела несколько поражений, из-за чего несколько южных провинций также объявили...
«Пусть враг неисчислим » (яп. 敵は幾万 Тэки ва икуман) — японская военная песня (гунка) 1891 года, созданная перед первой японо-китайской войной, чтобы пробудить агрессию по отношению к китайцам. В песне противник описывается как многочисленная, но неорганизованная и дикая толпа, которую побеждают доблестные японские воины.
Империя Великая Цин, или государство Великая Цин (маньчж. дайцин гурунь, кит. трад. 大清國, палл.: Да Цин го), также известная как династия Цин, или Маньчжурская династия, была последней империей, включавшей территорию Китая. Династия Цин правила страной с 1644 по 1912 год с краткой реставрацией в 1917 (последняя продлилась всего 11 дней). Династии Цин на территории Китая предшествовала династия Мин и последовала Китайская республика. Мультикультурная Цинская империя существовала в течение почти трёх...
Период Вёсен и Осеней (также период Чуньцю, кит. упр. 春秋时代, пиньинь: Chūnqiū shídài, палл.: Чуньцю шидай) — период китайской истории с 722 по 481 год до н. э., соответствующий летописи Чуньцю («Вёсны и осени»), составителем которой считают Конфуция. Этот период относят к началу династии Восточная Чжоу. История периода известна по «Цзочжуань», — тексту, составленному в виде комментариев на хронику «Чуньцю». Другими источниками являются «Го юй», «Ши цзи», а также многочисленные археологические находки...
Импе́рия (в китайской традиции — дина́стия) Юа́нь ( монг. Их Юан Улс, Великое Юаньское государство, Dai Ön Yeke Mongghul Ulus; кит. упр. 元朝, пиньинь: Yuáncháo) — монгольское государство, основной частью территории которого был Китай (1271—1368). Основано внуком Чингисхана, монгольским каганом Хубилаем, который завершил завоевание Китая в 1279 году. Династия пала в результате восстания Красных повязок 1351—1368. Официальная китайская история этой династии записана при последующей династии Мин и носит...
Подробнее: Юань (династия)
Куча (также Кучэ и Кучар) — древнее буддийское государство, протягивавшееся вдоль северной кромки пустыни Такла-Макан по северному маршруту Великого шёлкового пути между Карашаром к востоку и Аксу к западу.
Сэ́тто (яп. 節刀, сэтто:) — особый меч, который японский император вручал поставленному во главе армии полководцу в подтверждение его полномочий. По окончании похода меч возвращался императору.
Вейская империя — фантастический литературный цикл российской писательницы Юлии Латыниной, стилизованный под древнекитайскую прозу, однако в сюжетах сделаны явные параллели с российской действительностью 1990-х годов.
Патриотический марш (яп. 愛国行進曲 Айкоку ко:синкёку) — японская националистическая песня, созданная для поднятия боевого духа. В ней выражается гордость за Японию и её национальную идею, призыв к японскому народу установить господство над всей Азией и защищать свою страну в случае агрессии. Благодаря поддержке правительства марш широко распространился по территориям Японской империи.
Шестнадцать варварских государств (кит. 十六国, пиньинь: shí liù guó) — конгломерат государств, которые существовали на территории древнего Китая в 304—439 годах, образовавшись после распада Северного Китая.
Хэ Ши Би (кит. 和氏璧, пиньинь: Hé Shì Bì, буквально означает нефритовый диск Хэ) — кусок нефрита, который играл значительную роль во многих исторических событиях Древнего Китая. Изначально камню была придана форма нефритового диска, но впоследствии он был переделан в Императорскую печать Китая по приказу императора Цинь Шихуанди.
Три семьи разделили Цзинь (кит. трад. 三家分晉, упр. 三家分晋, пиньинь: Sān Jiā Fēn Jìn, палл.: Сань цзя фэнь Цзинь) — крупное событие китайской истории, считающееся водоразделом между периодом Вёсен и Осеней и периодом Воюющих царств.
Песня о трёх героических живых бомбах (яп. 爆弾三勇士の歌 Бакудан санъю:си но ута) — военная песня (гунка) времён войны между Японией и Китаем, повествующая о трёх сапёрах, ценой своей жизни взорвавших вражеские укрепления. Наиболее известная из множества написанных на волне ура-патриотизма песен, посвящённых этому подвигу. Автор текста — известный поэт Ёсано Тэккан, композиторы — Дзюндзи Цудзи и Сатору Онума. Песня в исполнении Тоямского военного хора была записана на студии Polydor Records и поступила...
«Сожжение книг и погребение книжников » 焚書坑儒 — знаменитый троп китайской историографии, обозначающий события 213-12 гг. до н. э. Согласно Ши цзи, в этот год состоялась масштабная государственная акция по утверждению идеологической ортодоксии новообразованной империи. Акция была инициирована Ли Сы (280—208 до н. э.), министром Цинь Шихуана.
Орден Чоге (кор. 조계종 Чогеджон), также Чоге — Орден Корейского Буддизма (кор. 대한불교조계종 Тэхан пульгё чогеджон) — религиозный буддийский орден Кореи, основанный приблизительно 1200 лет назад в корейском государстве Силла учителем Туи, принёсшим чань-буддизм из Китая.
Литературная инквизиция (кит. 文字獄 wénzìyù, «заточение за написанное», или речепреступление, 以言入罪) — официальное преследование интеллигенции за её труды в Китайской империи. Вэньцзыюй присутствовала при каждой правящей китайской династии, хотя особенно широко практиковалась в империи Цин. Такие преследования могли вестись даже за одну фразу или слово, которое правитель счёл оскорбительным. Некоторые из них велись за табу на имена. В серьёзных случаях, не только написавший, но и его ближайшая и расширенная...
Маршем по снегу (яп. 雪の進軍 Юки но сингун) — песня времён первой японо-китайской войны (1894—1895), в которой японский солдат откровенно рассказывает о военных тяготах и своей усталости от них. В японской традиции относится к жанру гунка, однако является армейской песней, в отличие от военной песни в стандартном значении этого термина. В годы Второй мировой войны была запрещена, поскольку деморализовала солдат и не способствовала проявлению героизма.
Уйсуни (кит. 烏孫) — кочевое племя индоиранского либо тюркского происхождения, обитавшее в древности на севере современного Синьцзяна, а затем в гуннскую эпоху переселившееся на территорию Семиречья. Историю усуней можно проследить начиная с II в. до н. э.Согласно свидетельству Яня Шыгу, усуни отличались от других обитателей Западного края: были среднего роста, имели голубые глаза и рыжие волосы. Глава общества усуней носил титул гуньмо (великий гуньми), а его родичи именовались далу.. Столица усуней...
Подробнее: Усуни
Праздник середины осени (кит. трад. 中秋節, упр. 中秋节, пиньинь: zhōngqiūjié, палл.: чжунцюцзе, Тет чунг тху (вьетн. Tết Trung thu)) — один из праздников народов Восточной и Юго-Восточной Азии, широко отмечается в Китае и Вьетнаме.
Империя Синь (кит. 新朝 9—23) — китайская империя; промежуток в истории империи Хань, разделяющий её на эпоху Западной Хань и эпоху Восточной Хань.
Первые письменные упоминания о древней Японии содержатся в китайских исторических хрониках «Двадцать четыре истории» I века. Однако согласно результатам археологических исследований, Японский архипелаг был заселён людьми в период позднего палеолита.
Подробнее: История Японии
Юань-ши (кит. упр. 元史, пиньинь: yuánshǐ) — одна из 24-х официально признанных официальных историй Китая, повествующая о Юаньской династии.
Подробнее: Юань ши
«Разжалование Хай Жуя » (кит. 《海瑞罷官》, пиньинь «Hǎi Ruì bà guān») — историческая пьеса китайского учёного-историка, специалиста по династии Мин, и деятеля компартии У Ханя (кит. 吴晗, пиньинь Wu Han; 1909 — 1969).
Семь мудрецов бамбуковой рощи (кит. трад. 竹林七賢, упр. 竹林七贤, пиньинь: Zhúlín QīXián, палл.: чжулинь цисянь) — группа китайских учёных, поэтов, музыкантов в III веке нашей эры в царстве Вэй (Троецарствие) и после его распада. Хотя каждый в отдельности существовал в реальности, нет полной уверенности в том, что они были связаны друг с другом и образовывали общество. Тем не менее некоторые из них вполне могли быть связаны через даосскую школу Цинтань (кит. 清談 — Чистые беседы).
Сёгу́н (яп. 将軍 сё:гун) — в японской истории так назывались люди, которые управляли (в отличие от императорского двора в Киото) Японией большую часть времени с 1192 года до периода Мэйдзи, начавшегося в 1868 году. Правительство сёгуна называлось бакуфу (幕府) (слово бакуфу означает «палаточный лагерь» в смысле места расположения полководца, ср. русское ставка). Государственный строй, при котором верховная власть принадлежала сёгуну, обозначается как сёгунат.
Сто дней реформ (июнь-сентябрь 1898 года) или Реформы года у-сюй (кит. трад. 戊戌變法, упр. 戊戌变法, пиньинь: wùxū biànfǎ) — этап в истории Цинской империи, когда император попытался реформировать страну своими указами, но эта политика из-за мощного противодействия консерваторов и императрицы Цыси потерпела полное поражение; большинство же реформ, принятых во время «Ста дней», были отменены.
Хлеб и солдаты (яп. 麦と兵隊 Муги то хэйтай) — песня времён второй японо-китайской войны (1937—1945). В ней рассказывается о солдате японской армии, который вместе со своей частью марширует через равнины Китая к городу Сюйчжоу, который планируется захватить. В названии упоминается слово «муги», обозначающее любой хлебный злак: пшеница, ячмень, рожь, овёс и т. п. В контексте песни — характерные для Китая и непривычные для японцев обширные поля злаковых культур.
Восстание семи уделов (кит. трад. 七國之亂, упр. 七国之乱, 154 год до н. э.) — восстание удельных князей против центральных властей империи Хань.
Дело Шэн Чун (沈崇案) — резонансное дело о случае изнасилования пекинской студентки двумя американскими моряками. Преступление произошло 25 декабря 1946 года, в канун католического рождества. Вечером того дня капрал Уильям Гизер Пирсон (William Gaither Pierson) и рядовой Уоррен Причард (Warren T Pritchard) во время прогулки по одному из пекинских парков остановили юную девушку и надругались над ней. При этом преступление частично или полностью происходило на глазах других посетителей парка. Позже Пирсон...
Го юй («Речи царств»; кит. трад. 國語, упр. 国语, пиньинь: Gúo yǔ, палл.: Го юй) — памятник ораторского искусства Древнего Китая, включающий около 300 речей правителей и сановников китайских царств и княжеств в основном на политические темы, связанные с событиями X—V веков до н. э. и основанные на конфуцианской идеологии.
Сим Чхон — балет по одноимённой корейской народной повести, поставленной балетной труппой Юнивёрсал-балет. Сюжет показывает самопожертвование главной героини, Сим Чхон, основанное на её дочерней преданности, которое впоследствии оказывается вознаграждённым.
Имдинская война (название происходит от наименования 1592 года («имдин») в 60-летнем цикле китайско-корейского календаря), другие названия — Имджинская (согласно системе Концевича), Имчжинская или Японо-корейская война — война на Корейском полуострове в период с 1592 по 1598 годы, включающая два неудачных вторжения японских сил в Корею.
Отбой — сигнал, подаваемый по окончании дня в армейских соединениях, а также церемония, его сопровождающая.
Китайская живопись , как вид изобразительного искусства, и одна из немногих живых восточных традиций живописи, зародилась в древнем Китае, и непрерывно эволюционирует со времен неолита и до сегодняшнего дня.
Хунгвыонги (вьетн. Hùng Vương, тьы-ном 雄王) — титул выонгов (правителей) лаквьетского царства Ванланг, представителей династии Хонг-банг. Первым хунгвыонгом считается Киньзыонг-выонг, вторым — его сын-полудракон Лак Лонг Куан. Правление хунгвыонгов завершилось, когда Ан Зыонг-выонг разбил Ванланг.
Давань (Паркан, более точно Даюань, кит. упр. 大宛, пиньинь: Dàyuān; др.-перс. Suguda-; Фергана от согд. βrγ'n) — древнее среднеазиатское государство, существовавшее с III в. до н. э., занимавшее центральную и восточную часть Ферганской долины. Паркан находился на территории современных Узбекистана и Кыргызстана. В китайских хрониках ферганское государство именовалось Даюань, что в переводе с древнетюркского: «очень красивое, живописное место». Персы называли это государство «Согд». Но наиболее вероятно...
«Поле золотой парчи », «Лагерь золотой парчи» (англ. Field of Cloth of Gold, фр. Le Camp du Drap d'Or) — прозвание, которое получило место мирных переговоров Генриха VIII Английского и Франциска I Французского, проходивших с 7 июня по 24 июня 1520 г., и сама эта встреча из-за необыкновенной роскоши свиты обоих королей.
Нанкинская резня (кит. трад. 南京大屠殺, упр. 南京大屠杀, пиньинь: nánjīng dàtúshā) — эпизод Второй японо-китайской войны, в ходе которого в Нанкине, столице Китайской республики, японские военнослужащие совершили массовые убийства и изнасилования гражданского населения. Насилие продолжалось в течение шести недель, начавшись 13 декабря 1937, в день, когда японцы овладели городом. За этот период солдаты Японской императорской армии убили, по разным оценкам, от 40 000 до более 500 000 китайских гражданских лиц...
«Бедствия войны » (исп. Los Desastres de la Guerra) — серия из 82 гравюр Франсиско Гойи, созданных в период между 1810 и 1820 годами. Историки искусства рассматривают эту серию как протест против жестокости подавления антифранцузского восстания второго мая, последовавшей за ним войны на Пиренейском полуострове и реакционной политики восстановленной династии Бурбонов.
Кля́тва по́дданного страны́ импера́тора (яп. 皇國臣民ノ誓詞 Ко:коку симмин-но сэйси, в современной орфографии — 皇国臣民の誓詞) — клятва, введённая японским колониальным правительством в Корее в 1937 году в рамках политики ассимиляции. Проект клятвы был составлен корейцем Ли Гакчоном, служащим аппарата генерал-губернаторства. Предполагалось, что корейцы выучат текст «Клятвы» наизусть и будут её декламировать в школах и на торжественных собраниях.