Понятия со словом «загвоздка»

Загво́здка (устар. За́гвоздка) (фин. Ylä-Sakoska) — исторический район города Гатчины (Ленинградская область). Находится на востоке города, между железной дорогой и окружной автомобильной дорогой. Преимущественно малоэтажная жилая застройка, в том числе старинные деревянные дома на ул. Солодухина.

Связанные понятия

Финские имена по своей структуре во многом схожи с другими европейскими именами и состоят из личного имени и фамилии. При этом официально фамилия следует за именем. В финском языке личное имя при использовании совместно с фамилией не склоняется, а изменяется только фамилия. Например: Toivo Lehtinen (Тойво Лехтинен) — Тоіvо Lehtiselle (Тойво Лехтинену) и т. д. Ударение в именах людей, так же как и вообще в финском языке, преимущественно падает на первый слог.
Эвреме́йсы ((фин. äyrämöiset), эвремейсет (от фин. äyrämöiset, äkrämöiset) — устоявшееся русское название, согласно финско-русской практической транскрипции — эурямёйсет) — исчезнувший коренной народ западной части Карельского перешейка. По одной из версий, источником происхождения названия является языческий бог земледелия Экряс (фин. Äkräs), упоминаемый Агриколой.
Жеребя́тки (Жеребя́та) (фин. Serepetta) — упразднённая деревня на территории Гостилицкого сельского поселения Ломоносовского района Ленинградской области.
Ореховский уезд (Нотебургский лен) — административно-территориальное образование на территории юго-западного Приладожья в XV—XVIII веках, входившее в состав России (Водская пятина) и Швеции. Центром уезда был город Орешек в истоке Невы. В XVIII веке реорганизован в Шлиссельбургский уезд...
Савакоты, савакот, саваки (фин. savakot, savolaiset) — одна из народностей финского этноса, сложившаяся на территории провинции Саво. Помимо своей коренной территории, савакоты проживали также в Ингерманландии, куда часть их была переселена в ходе миграций XVII века. Там на основе савакотов и эвремейсов сложилась другая народность — ингерманландцы.
Почто́вый тракт — в России с XVIII века название дороги, по которой осуществлялась перевозка почтовых отправлений.
Ладожский уезд - административно-территориальное образование на востоке Водской пятины. В состав уезда входило южное Приладожье и нижний бассейн реки Волхов. Центром уезда был город Ладога. Затем уезд был укрупнен и преобразован в Новоладожский уезд.
Временнообязанные крестьяне — бывшие помещичьи крестьяне, получившие личную свободу согласно Положениям Александра Второго от 19 февраля 1861 года, но не выкупившие землю у помещика и потому продолжавшие исполнять оброк или барщину за пользование помещичьей землёй.
Мы́за (эст. mõis, фин. moisio, латыш. muiža) — в Эстонии, Латвии и Ингерманландии — отдельно стоящая усадьба с хозяйством, поместье (швед. håff, нем. Gutshof).
Ижо́рская земля́ (Ижора, Ингрия, Ингерманландия) — историческое название территории, населённой народом ижора в XII — XVIII веках. Получила название по народу ижора, который заселял территорию с I тыс. н.э. Под Ижорской землёй также может подразумеваться восточная часть Ингерманландии.
Скакуны (фин. hyppyseuralaiset) — секта, распространённая среди финнов в конце XIX века в Эстляндии и Петербургской губернии Российской империи. Впервые зародилась на острове Вормси в 1872 году. Своё название секта получила по одному из своих обрядов, необходимым элементом которого является пляска. Скакунов-лютеран не следует путать с прыгунами.
О́бжа — единица площади для поземельного налога в Новгородской земле в XV—XVI веках. Равнялась площади земли, которая вспахивалась с помощью одной лошади в течение одного светового дня.
Кункен — азартная карточная игра, возникшая в Мексике в XVII веке и имеющая несколько разновидностей.
Элузис — индуктивная карточная игра, в которой один игрок загадывает правило раскладки карт, а другие, глядя на разложенные карты, должны его угадать. Элузис — одна из первых игр, моделирующих изучение законов природы и развивающих не только логическое, но и индуктивное мышление.
«Я, Мадд» (англ. «I, Mudd») — восьмой эпизод второго сезона американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь» впервые показанный на телеканале NBC 3 ноября 1967 года.
Большо́е Ви́ттолово (фин. Suuri-Viittala) — упразднённая деревня на территории Виллозского сельского поселения Ломоносовского района Ленинградской области.
Клерки (англ. Clerks.) — серия комиксов, опубликованных в конце 1990-х годов издательством Oni Press. Они продолжают рассказ о приключениях Данте и Рэндала, а также других персонажей из фильма Кевина Смита «Клерки». Диалоги и сценарий комикса написаны Кевином Смитом, иллюстрации принадлежат нескольким художникам. По стилю иллюстраций комиксы сильно отличаются от анимационного сериала «Клерки», выпущенного в 2000 году.
«Самая сложная логическая головоломка» (итал. L'indovinello più difficile del mondo) — название логической задачи, предложенной американским философом и логиком Джорджем Булосом в итальянской газете «la Repubblica» в 1992 году...
«Лунная моль» (The Moon Moth, в другом переводе «Лунный мотылёк») — научно-фантастический рассказ Джека Вэнса, опубликованный в 1961 году. Рассказ стал классическим и переведён, кроме русского, на эсперанто, итальянский, французский, голландский, немецкий и польский языки.
Парадокс пари (Парадокс галстуков) — известный парадокс, похожий на задачу о двух конвертах, также демонстрирующий особенности субъективного восприятия теории вероятностей.
Пай гоу покер (англ. Pai Gow poker) — карточная игра, где игрок, используя семь карт, старается составить две комбинации из пяти и двух карт, которые по рейтингу покерных рук будут сильнее, чем у противника. Пай гоу покер позаимствовал часть названия и общий принцип от китайской игры пай гоу (Pai Gow), в которой для игры используется китайское домино.
Ловушка для канареек — метод выявления утечки информации путём распространения среди подозреваемых разных версий конфиденциального документа. Основное внимание уделяется стилистическим особенностям, с расчетом на то, что подозреваемый при копировании повторит документ дословно.
Экарте — карточная игра, изобретённая слугами высших домов Франции, в переводе с французского название слово écarté переводится как «сброшенный», «выброшенный». Не требующая напряжённых размышлений, экарте позволяла прислуге быстро оторваться от неё и вновь продолжить, не нарушая служебных обязанностей. Затем попала в высшие круги, но в конце XIX века утратила свою популярность. Следует упомянуть, что есть ещё одна игра с таким же названием, но азартная; подобные ей игры — баккара и макао.
Боровичская Карелия(кар. Boroviččan Karjala) — это территория расселения Боровичских карел на землях нынешней Новгородской области,в основном на территориях Боровичского, Хвойнинского и Любытинского районов и Валдайского уезда .
Двор (от. слав. -dvor в значениях «дом», «изба», «семья вместе со своим домом») — в сельской местности все живущие в одном месте семейным союзом, так что крестьянская «семья» и «крестьянский двор» тождественны. Термин «двор» принимается за единицу счисления во многих случаях и в особенности при распределении натуральных повинностей.
Колонизаторы. Города и рыцари (нем. Die Siedler von Catan – Städte & Ritter, англ. Catan – Cities & Knights Expansion) — второе дополнение к настольной игре Колонизаторы, созданное Клаусом Тойбером в 1998 году. Данное дополнение значительно изменило геймплей оригинальной игры и делают его более глубоким. Благодаря расширению правил, которых стало в два раза больше, сложность игры возросла и стала еще более интересна, как для взрослой части аудитории, получившей возможности делать сложные тактические...
Пу́стошь — запустевшая (пустопорожняя), заброшенная, никем не владеемая, земля, на которой когда-то было поселение, но откуда люди ушли из-за войн, голода, смерти последних владельцев, исчезновения источников воды. Близко по смыслу к термину «урочище». Пустошью также назывался дальний от главного селения участок, не входящий в надел. Сходное по звучанию и значению слово «пу́стынь» — означает удалённую монашескую обитель, что ещё раз подчёркивает удалённость пустошей от обжитых мест. Кроме того, пустошью...
У́но (Uno) — с испанского — один. Запатентована в 1971 году Мерлом Роббинсом, а на сегодняшний день права на эту торговую марку принадлежат компании Mattel. Игра уно в значительной степени совпадает с популярной европейской игрой мау-мау, известной в России как «Сто одно», но требует специальной колоды карт. Время игры от 15 минут.
Бура́ (тридцать одно) — карточная игра в которую как хочешь так и играешь, кто то с москвой , кто то с молоткой, а кто то с 41 и делает это как хочет как и с козерной А так и без нее,также называется и комбинация трёх козырей при игре в буру). Одна из основных разновидностей этой игры — буркозёл.
Но́рны Ло́ки (др.-сканд. Loki, также Loki Laufeyjar sonr, нем. Loge) — настольная игра для двух или трёх игроков (желательно женщин) на специальном игровом поле, разделённом на три равные сектора-Атта с нанесением изображений рун Старшего Футарка и дополнительных рун богинь-норн и бога Локи: Первый Атт — руна Урд (Прошлое или Судьба), Второй Атт — руна Верданди (Настоящее или Становление), Третий Атт — руна Скульд (Будущее или Долг), Центр игрового поля — руна Локи. Сектора-Атты представляют собой...
«Музыка серебряных спиц» — мюзикл по песням Бориса Гребенщикова и группы «Аквариум». Премьера состоялась 29 ноября 2013 года в Санкт-Петербургском театре Мюзик-Холл, как подарок Гребенщикову на 60-летие.
Казённая палата — губернское учреждение министерства финансов Российской империи. Название происходит от древнего смысла учреждения: места для хранения казны, также называвшегося казённым двором.
Село Михаила Архангела, на 1917 год — населённый пункт на левом берегу Невы за Невской заставой, между селом Смоленским и Фарфоровой колонией в 11 верстах от городской черты по Шлиссельбургскому тракту. В селе располагались...
Левитрон — волчок, который, вращаясь, способен «зависать» в воздухе над специальной коробкой, образующей магнитную подушку.
«Команда корректировки» (англ. Adjustment Team) — научно-фантастический рассказ Филипа Киндреда Дика.
Кинда (англ. Kinda) — третья серия девятнадцатого сезона британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырёх эпизодов, которые были показаны в период с 1 по 9 февраля 1982 года.
«Возвращение архонтов» (англ. «The Return of the Archons») — двадцать первый эпизод американского научно-фантастического телесериала «Звёздный путь», впервые вышедший на телеканале NBC 9 февраля 1967 года и повторённый 27 июля.
«Положение о лифляндских крестьянах» — государственный документ, опубликованный по решению царского правительства в 1804 году и направленный на облегчение правового и экономического положения губернского крестьянства.
Смех: Эссе о значимости комичного (Le Rire. Essai sur la signification du comique) — философское эссе, опубликованное французским философом Анри Бергсоном в 1900 году. Эссе представляет собой сборник из трех статей о смехе, которые были опубликованы в журнале «Revue de Paris». Автор пишет о комическом вообще, комическом в речи и комическом в характере.
«Готосский Сквайр» (англ. The Squire of Gothos), другой перевод «Квадрат варваров» — семнадцатый эпизод первого сезона американского научно-фантастического сериала «Звёздный путь». Впервые был показан на телеканале NBC 12 января 1967 года и повторён 22 июня того же года.
«Ночь выборов» (англ. «Election Night») — премьерный эпизод седьмого сезона американского телесериала в жанре антология «Американская история ужасов». Премьерный показ состоялся 5 сентября 2017 года на телеканале FX. Режиссёром выступил Брэдли Букер, сценаристами стали создатели сериала — Райан Мёрфи и Брэд Фэлчак.
Реквием Рыцарь-Вампир (Requiem Chevalier Vampire) — цикл графических новелл английского автора Пата Миллса и французского художника Оливье Ледруа. В 2007 году цикл получил награду за «лучший европейский комикс» Eagle Awards, а в 2010 был номинирован на награду «любимый европейский комикс».
«В переводе» (англ. …In Translation) — семнадцатая серия первого сезона американского телесериала «Остаться в живых». Центральный персонаж серии — Джин Квон.
Социа́льное доказа́тельство (англ. Social proof), или информационное социальное влияние (англ. informational social influence) — психологическое явление, происходящее, когда некоторые люди не могут определить предпочтительный способ поведения в сложных ситуациях. Предполагая, что окружающие лучше знакомы с ситуацией, такие люди считают их поведение предпочтительным. Это явление часто используется для сознательной манипуляции поведением других.
«Звёздный путь людей и богов» (англ. Star Trek: Of Gods and Men) — фильм Тима Раса о научно-фантастической вселенной «Звёздного пути», посвященный 40-летию выхода «Оригинального сериала» — первого в истории данной вселенной.
«Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
«Конец игры» — двенадцатый эпизод мультсериала «Аватар: Легенда о Корре». Премьера которого состоялась 23 июня в США на канале Nickelodeon и 5 ноября в России на канале 2x2. Премьера серии в США собрала у экранов 3,6 миллиона человек.
Небесный игрушечник (англ. The Celestial Toymaker) — двадцать четвертая серия британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто», состоящая из четырех эпизодов, которые были показаны в период с 2 по 23 апреля 1966 года. Последний эпизод сохранился в архивах Би-би-си, а остальные три были утрачены и доступны лишь в виде реконструкций.
Безик — интеллектуальная карточная игра. Возникла во Франции, где до сих пор очень популярна. Известна в России со второй половины XIX века, но ныне почти забыта. Правила игры схожи с белотом и терцем. Существуют варианты игры для двоих, троих и четверых игроков. Однако основная разновидность игры — безик вдвоем.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я