Связанные понятия
Парадипломатия (англ. paradiplomacy) — международные (внешние, транснациональные, трансграничные) связи субнациональных (нецентральных, региональных, местных) органов власти.
Финские татары (тат. фин татарлар, фин. Suomen tataarit) — этническое меньшинство в Финляндии, численностью около 1000 человек (по данным на 2010 год). Финские татары — часть татарского народа.
Национальные варианты немецкого языка (нем. Staatsvarietäten der deutschen Sprache или просто Varietäten) — разновидности немецкого языка, распространённые в немецкоговорящих странах и кодифицированные с учётом местных особенностей фонетики, грамматики и лексики. Не являясь ни литературным (см. Литературный немецкий язык), ни обиходно-разговорным (см. Обиходно-разговорный немецкий язык), национальный вариант, тем не менее, характеризуется как наличием норм, так и отсутствием официального статуса...
История литературы в Швеции (шв. Litteraturens historia i Sverige) — до 1968 года являлась самостоятельным направлением литературоведения в Швеции. Начинается в Швеции с появлением новоромантической школы. Новатором в данной области явился Л. Гаммершельд, автор теперь уже устаревшего труда «Svenska Vitterheter» (1818). Труд П. Аттербома «Svenska siare och skalder» (1841—1855), представляющий характеристики шведских поэтов (в хронологическом порядке) в манере Сент-Бёва и отличающийся большой психологической...
Подробнее: Шведское литературоведение
Мультилатерали́зм — организация международных внешнеэкономических отношений, основанных на механизмах, позволяющих каждой стране пользоваться привилегиями в отношениях со всеми партнёрами.
Для организации работы органов в системе ООН установлены официальные и рабочие языки. Перечень этих языков определён в правилах процедуры каждого органа. На официальных языках издаются все основные документы ООН, включая резолюции. На рабочих языках издаются стенографические отчёты заседаний и на них переводятся речи, произнесённые на любом официальном языке.
Подробнее: Официальные языки ООН
Надгосударственность , наднациональность — правовое качество международной организации, позволяющее ей, в соответствии с утверждённой государствами-членами процедурой, принимать решения обязательного характера, в том числе без прямого согласия на то заинтересованного государства.
Прескрипти́вными в языкознании называются правила, предписывающие, как следует говорить. Противопоставляются дескриптивным правилам, описывающим наблюдаемые в реальной речи явления:352. Прескрипти́вная лингви́стика — одна из сторон теоретической лингвистики, называемая также предписательной или нормативной и существующая наряду с дескриптивной.
Подробнее: Прескриптивизм (лингвистика)
Орхусская конвенция — конвенция Европейской Экономической Комиссии ООН «О доступе к информации, участию общественности в принятии решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды».
Прыжок тигра (эст. Tiigrihüpe) — государственный проект, осуществляемый Эстонской Республикой, направленный на инвестирование средств в развитие и расширение компьютерной и сетевой инфраструктуры в Эстонии, с особым акцентом на образовании. Проект был впервые предложен в 1996 году Тоомасом Хендриком Ильвесом, тогдашним послом Эстонии в США и будущим президентом Эстонии, и Яаком Аавиксоо, тогдашним министром просвещения. Проект был объявлен Леннартом Мери, президентом Эстонии, 21 февраля 1996 года...
Норвежские
диалекты обычно принято разделять на четыре основные группы: нурьношк («северный норвежский», норв. nordnorsk), трёндешк (центральная Норвегия), вестланнск («западный норвежский» no:vestlandsk) и эстланнск («восточный норвежский», норв. østlandsk). Иногда остальные диалекты, распространенные в сельской глубинке Норвегии (также называемые innlandsmål) выделяют в пятую группу. Диалекты, как правило, взаимно понятны для большинства коренных норвежцев, но всё же есть значительные различия...
Государственным и разговорным языком Словении является словенский язык. На нем говорит 91,1 % населения (по данным переписи 2002 г.). Также больша́я часть населения говорит на английском, венгерском и итальянском языках.
Подробнее: Языки Словении
Интеркультура – понятие общественных наук, журналистики, социальной практики, которое имеет в виду формы и результаты взаимодействия социальных групп с различными культурными укладами (культурными различиями).
Негра́ждане — это лица, не имеющие эффективных связей со страной, в которой они находятся (см. Гражданство).
Канадский мультикультурализм — политика канадского государства, направленная на сохранение и развитие культурных особенностей каждой национальности в обществе. Иммиграция играет огромную роль в развитии страны. По переписи 2011 г. 20, 6 % (6 775 800 чел.) от общей численности населения являются иммигранты. Канада - лидер в области приема иммигрантов среди стран G8.
Собственно Швеция (швед. Egentliga Sverige) — совокупность регионов этой страны, полностью интегрированных в Шведское королевство. В современном понимании собственно Швеция состоит из трёх таких регионов (ныне не привязанных к административному делению, но имеющих культурно-историческое значение и называемых просто landsdelar — «часть страны»)...
Украинско-польские языковые связи (укр. Українсько-польські мовні зв'язки) прослеживаются ещё со времён Киевской Руси. С одной стороны, польский язык сильно влиял на украинский, особенно с конца XIV века; с другой стороны, и украинский язык оставил значительный след в польском. Наибольшее взаимовлияние двух языков наблюдалось в XVI веке, после чего оно начало ослабевать. После обретения Украиной независимости украинско-польские языковые контакты были восстановлены и продолжают интенсивно развиваться...
Пя́тая власть (англ. Fifth Estate)— словосочетание, определяющее влиятельную в социуме силу, «политический институт, участвующий в управлении жизнью гражданского общества». Первой, второй, третьей и четвёртой властями являются, соответственно, законодательная, исполнительная, судебная ветви власти и пресса. Данное словосочетание используют в заголовках статей, в том числе и известные журналисты (например, Матвей Ганапольский в газете «Московский комсомолец» или Лариса Кислинская в газете «Совершенно...
Погружение в язык (англ. language immersion), или методика погружения в языковую среду, — это метод обучения второму языку (не обязательно «иностранному» для учеников, речь также о языке, являющемся одним из официальных в стране учащихся), при котором учитель озвучивает инструкции на уроке на втором языке учащихся. По этому методу ученики изучают школьные предметы, например, математику, естественные науки и др. на втором языке. Главной целью данного метода является поддержание билингвизма, другими...
Райхман против Латвии (сообщение № 1621/2007) — дело, рассмотренное Комитетом ООН по правам человека в 2010 году (документ CCPR/C/100/D/1621/2007).
Неформальное образование — любой вид организованной и систематической деятельности, которая может не совпадать с деятельностью школ, колледжей, университетов и других учреждений, входящих в формальные системы образования. В общественных науках и в практике современной педагогики термин используется наряду с понятиями «непрерывное образование», «дополнительное образование» «самообразование» при описании реалий современного мира, где процесс овладения новыми знаниями и навыками сопровождает индивида...
Разгово́рный фи́нский язы́к (фин. puhekieli ) как форму существования национального финского языка принято отличать от диалектной речи и от литературного стандарта (фин. kirjakieli). Разговорная финская речь, обладая универсальными чертами устной речи (эллиптичностью, экспрессивностью, активным использованием невербальных знаков), характеризуется также рядом структурных особенностей, отражающихся на всех языковых уровнях — фонетическом, морфологическом, синтаксическом ,словообразовательном и лексическом...
Скандинавская литература — литература на норвежском, шведском и датском языках, трёх национальных языках в Скандинавии. Скандинавская литература имеет долгую историю и исторгнула из себя ряд хорошо известных авторов, в том числе и нобелевских лауреатов: Бьёрнстьерне Бьёрнсон, Карл Гьеллеруп, Сигрид Унсет и конечно Кнут Гамсун.
Высылка дипломатов — высылка из страны иностранных дипломатических представителей. Следует различать объявление отдельного дипломата persona non grata и высылку всех дипломатов какого-либо государства.
Новые независимые государства (сокращённо ННГ) — общий термин, появившийся в мировой геополитике в конце XX — начале XXI веков, когда в мире появилось значительное количество новых суверенных государств новой волны. В большинстве своём характеризуются политической (цветная революция) и экономической нестабильностью, отмечаются трения на этноязыковой почве.
Румынофо́ны (также
румынофония ; по аналогии с понятиями франкофоны, русофоны, аллофоны и так далее; рум. Românimea; рум. românofonia) — общее название говорящих на дако-романских языках и диалектах, а также владеющих ими в случае, если это билингвы или лица, хорошо овладевшие данными языками.
Реадмиссия (англ. to readmit — принимать назад) — согласие государства на приём обратно на свою территорию своих граждан (а также, в некоторых случаях, иностранцев, прежде находившихся или проживавших в этом государстве), которые подлежат депортации из другого государства.
Валютное замещение (англ. currency substitution) — замещение иностранными валютами национальных денег в качестве средства обращения и сбережения без приобретения иностранными валютами статуса законного платёжного средства. По экономическому смыслу валютное замещение является синонимом одной из форм долларизации, которое описывает аналогичное явление — неофициальной (фактической, частичной, теневой) долларизации.
Выход из Европейского союза — право государств-членов Европейского союза (ЕС) в соответствии с Договором о Европейском союзе (статья 50): «Любое государство-член может принять решение о выходе из Союза в соответствии со своими конституционными требованиями». На данном этапе ни одно государство никогда не выходило из ЕС, выходили только некоторые полуавтономные области (такие как Французский Алжир, Гренландия, Сен-Мартен). Из них только Гренландия явно проголосовала за выход, отсоединяясь от предшественника...
Юкар (айн. ユーカㇻ, на Сахалине: Туйта) — устные предания, эпосы айнов. Рассказчиком мог быть как мужчина, так и женщина, хотя в XIX и XX веках, когда культура айнов под давлением японцев пришла в упадок, рассказчиками остались в основном женщины.
Че́стное испо́льзование (англ. fair dealing) — положение в законе об охране авторских прав, создающее некоторые ограничения из исключительного права, используемое во многих юрисдикциях общего права Содружества наций.
Греческая группа — в настоящее время это одна из самых своеобразных и относительно малочисленных языковых групп в составе индоевропейских языков. При этом греческая группа — одна из самых древних и хорошо изученных ещё со времён античности. В настоящее время главным представителем группы с полным набором языковых функций является греческий язык Греции и Кипра, имеющий долгую и сложную историю. Наличие единственного полноправного представителя в наши дни сближает греческую группу с албанской и армянской...
Германо-Российский Форум (нем. Deutsch-Russisches Forum) является частной, независимой и надпартийной общественной организацией, которая выступает за развитие общественного диалога между Германией и Россией. Организация была создана в 1993 г., находится в Берлине. ГРФ преследует исключительно общественно-полезные цели.
Идиом-неутраль (самоназвание — idiom neutral — «нейтральный язык»; иногда неутрал, неутраль) — международный искусственный язык, созданный Академией волапюка в 1893—1898 годах под руководством В. К. Розенбергера (Санкт-Петербург). Название впервые встречается в письме Розенбергера Н. К. Склифосовскому: idiom neutral, in kel mi skrib ist letr («нейтральный язык, на котором я пишу это письмо»). В официальных резолюциях Академии первоначально назывался «язык Академии» или «академический язык» (pük Kadema...
Традиционные знания — знания, ноу-хау, навыки, инновации или практики, которые передаются из поколения в поколение и формируют часть традиционного образа жизни коренных народов или местных сообществ.В отличие от фольклора, это прикладные знания, связанные с жизнью человека, средой его обитания.
Шведский футбол (швед. Svensk fotboll) — командный вид спорта, разновидность футбола. Правила использовались для игр в Швеции с 1870-х по 1890-е годы, пока не появился современный футбол. Правила шведского футбола содержат элементы как футбола, так и регби, будучи более близкими к первому.
Декреолизация (термин введён в 1968 г.) — эволюционный процесс развития креольских языков, при котором данный язык в конечном счёте сближается с языком-первоисточником (языком-лексификаторорм) и постепенно растворяется в нём, то есть цикл развития завершается следующим образом: европейский (обычно) язык-первоисточник > пиджин > креольский язык > язык-первоисточник (также язык-лексификатор). Декреолизация обычно обусловлена мощным распространением современного массового образования, СМИ, постепенной...
«Северное измерение » (СИ) — совместная политика Европейского союза, России, Норвегии и Исландии, направленная на развития сотрудничества между странами в Северной Европе.
Датский языковой совет (дат. Dansk Sprognævn) — организация — официальный регулятор датского языка. Совет создан в 1955 году, является подразделением министерства культуры Дании, его офис расположен в Копенгагенском университете. Основные задачи совета...
Обязательный шведский — обязательное преподавание шведского языка как учебного предмета в системе государственного образования Финляндии. Шведский язык преподаётся три года, с 7 по 9 классы, вне зависимости от языкового статуса общины (финноязычная, шведоязычная или двуязычная). По мере сокращения присутствия шведского языка в стране его обязательное изучение ставится под сомнение финскими националистами, особенно молодёжной организацией «Suomen Sisu» и партией «Истинные финны». Финское выражение...
Языковая политика Финляндии — это совокупность принципов, которым следует государство по отношению к представителям различных языковых групп.
Языковая политика в Латвии определяется статьями 4 и 114 Конституции Латвии, закрепляющими латышский язык как государственный и гарантирующими права национальных меньшинств на сохранение и развитие языков. Латгальский и ливский языки расцениваются как находящиеся под угрозой исчезновения, все остальные языки (в том числе и русский, являющийся родным для более трети населения) — иностранные. Среди других языков национальных меньшинств выделяются белорусский, украинский, литовский, польский и цыганский...
Русский язык — один из языков, распространённых среди населения Эстонии. Является, по данным переписи 2011 года, родным языком для 29,6 % населения (по данным переписи 2000 года, этот показатель составлял 30 %, а 1989 года — 35 %.) и имеет давнюю историю и широкое распространение. В столице страны — Таллине — русский язык является родным для почти 47 % жителей (данные на начало 2011 года).
Акаде́мия эспера́нто (эспер. Akademio de Esperanto) — независимая организация, занимающаяся нормированием языка эсперанто. Её основной задачей является сохранение и защита основополагающих принципов эсперанто и наблюдение за его развитием; кроме того, в её функции входит регистрация и официализация изменений в языке, наиболее устоявшихся в процессе его развития. Академия издаёт документы, являющиеся дополнениями к «Основам эсперанто», фиксируя принятые носителями языка новшества, а также даёт заключения...
Зако́н об услу́гах на францу́зском языке ́ (англ. French Language Services Act) — закон провинции Онтарио (Канада), предназначенный для защиты прав франкоонтарийцев, или франкоговорящих в этой провинции.