Связанные понятия
Ка́йтхи (कैथी), также называемое «каятхи» и «каястхи», — название письма, ранее широко использовавшегося в северной Индии; применялось для юридических, административных и личных записей. Кайтхи часто рассматривается как скорописный вариант деванагари.
Настали́к (перс. نستعلیق) — один из почерков каллиграфии арабской письменности. От стандартного шрифта арабской письменности — насха — отличается усечённым написанием знаков (от которых зачастую остаются только точки), наличием большого количества лигатур, а также тем, что связные элементы (группы знаков) внутри слова пишутся под определённым наклоном вплоть до окончания элемента, причём следующий элемент снова начинается в верхней части строки. В арабских странах и вне персоязычного мира широко...
Персидская каллиграфия (перс. خوشنویسی فارسی) — каллиграфия, используемая в персидской письменности, одно из наиболее почитаемых искусств в истории Персии.
Арабские цифры — традиционное название набора из десяти знаков: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9; ныне использующегося в большинстве стран для записи чисел в десятичной системе счисления.
Тамилакам (там. தமிழகம்) — географический регион, заселённый древними тамилами. В его состав входили нынешние индийские штаты Тамилнад, Керала, Пондичерри, Лакшадвип и южные части штатов Андхра-Прадеш и Карнатака. Согласно традиционным повествованиям и «Толкаппияму», представлял собой обособленную культурную область, в которой были распространены как тамильский язык, так и культура всего народа. В древнем тамильском регионе существовали влиятельные династии, в число которых входили Чера, Чола, Пандья...
Ранджана (китула, ланцза, ланьджа) — одна из индийских письменностей, абугида, развившаяся в XI веке из письма брахми. Первоначально использовалась для записи текстов на неварском языке, однако впоследствии распространилась с религиозными (в первую очередь тантрическими) текстами в монастырях Индии, Тибета, прибрежного Китая, Монголии и Японии.
Персидская литература (перс. ادبیات فارسی adabiyāt-i fārsi) — совокупность письменных произведений на персидском языке, которая развивалась в течение последних двух с половиной тысяч лет, хотя большая её часть, относящаяся к до-исламскому периоду, была утрачена. Истоки персидской литературы — в литературе древней Персии, территория которой охватывает территорию современного Ирана, а также районы Центральной Азии, где персидский язык исторически являлся национальным языком. Так, персидский поэт Джалаладдин...
Староуйгурское письмо (уйгурское вертикальное письмо, часто просто «уйгурское», поскольку оно отличается национальной самобытностью и, будучи создано уйгурами, именно от них перешло к монголам, использующим форму его знаков по сей день) — алфавит, который уйгуры использовали для записи древнеуйгурского языка с VIII по XVI век н. э.
Письмо Пагба-ламы, (монг. дөрвөлжин үсэг, tulγur (dörbelǰin, pagba) bičig/üsüg, «квадратное письмо; письмо Пагбы»; тиб. ཧོར་ཡིག་གསར་པ་, hor yig gsar pa, «новое монгольское письмо»; кит. упр. 蒙古字, пиньинь: měnggǔ zì, буквально: « монгольское письмо»; кит. упр. 八思巴字, пиньинь: bāsībā zì, буквально: «письмо Пагбы»; кит. трад. 國字, упр. 国字, пиньинь: guó zì, буквально: «национальное письмо»; кит. трад. 方體字, упр. 方体字, пиньинь: fāngtǐzì, буквально: «квадратное письмо»; кит. трад. 元國書/字, упр. 元国书/字, пиньинь...
Пехлеви (перс. دودمان پهلوی) — иранская шахская династия, имя которой было взято Резой Пехлеви для напоминания о династическом доме Карин-Пахлевидов, к которому, однако, Реза отношения не имел. Первым шахиншахом этой династии был Реза-шах Пехлеви, который взошёл на трон в 1925 году, а вторым и последним шахиншахом был Мохаммед Реза Пехлеви, свергнутый в 1979 году во время Исламской революции.
Согдийская литература — литература, созданная на вымершем согдийском языке. Сохранившиеся согдийские тексты удобно разделять на четыре группы: буддийские тексты, манихейские, христианские (несторианские) и секулярные (юридические и хозяйственные записи, письма). Несколько фрагментов относятся к зороастризму. Тексты первых трёх категорий, как правило, переводные.
Персидская живопись (или «классическая персидская живопись») — живопись Ирана и стран, входивших в сферу его культурного влияния.
Сомалийская письменность — письменность сомалийского языка. За время своего существования базировалась на нескольких графических системах и неоднократно реформировалась. В настоящее время сомалийская письменность официально функционирует на латинской графической основе. Исторически для записи сомалийского языка использовались следующие графические системы...
«Бабу́р-наме ́» (чагат. بابر نامہ; «Книга Бабура» или «Записки Бабура») — воспоминания Захир ад-дина Мухаммеда Бабура (1483—1530), основателя Империи Великих Моголов, потомка Тамерлана. Написаны на чагатайском языке, в то время именовавшемся «тюрки́»; при этом встречаются отдельные фразы и стихотворные вставки на фарси.
День персидского языка (перс. روز پاسداشت زبان فارسی) — иранский праздник, который отмечается 15 мая (25 ордибехешта по иранскому календарю).
Шара́да (санскр. शारदा, śāradā IAST) — одна из индийских абугид, происходящая от письма брахми. Около VIII века н. э. выделилось из письма гупта как его западный вариант (восточным было письмо нагари).
Чжурчжэньское письмо ́ (чжур.: dʒu ʃə bitxə) — письменность, использовавшаяся для записи чжурчжэньского языка в XII—XIII веках. Оно было создано Ваньянь Сиинем на основе киданьского письма, которое, в свою очередь, образовано от китайского, дешифровано частично. Входит в китайскую семью письменностейВ чжурчжэньской письменности было около 720 знаков, среди которых есть логограммы (обозначают только значение, не имея отношения к звучанию) и фонограммы. В чжурчжэньском письме также имеется система ключей...
История арабского языка насчитывает более тысячи лет. Считается, что он возник на аравийском полуострове. Современный стандартный арабский язык принадлежит семитскому семейству языков.
Раштракуты (санскр. राष्ट्रकूट rāṣṭrakūṭa, канн. ರಾಷ್ಟ್ರಕೂಟ) — индийская династия (753—982), происхождение которой не установлено. Ранние правители были вассалами Чалукьев, но в середине VIII века Раштракуты разбили их и два века правили большей частью Южной Индии. (Современные штаты Махараштра,Карнатака, Андхра-Прадеш, Мадхья-Прадеш.) Современниками Раштракутов были династии Пала в Бенгалии и Пратихара в Гуджарате. Столицей Раштракутов был город Маньякхета (совр. Малкхет в районе Гулбарга штата...
Сакалиба (также саклаб, сиклаб, саклаби, в арабо-исламской литературе араб. صقالبة, в романских языках и на латинице ед. ч. Siqlabi, мн. ч. Saqaliba) — термин, использовавшийся в средневековых арабских источниках для обозначения славян и других народов Центральной и Восточной Европы, или, в более широком смысле, для обозначения всех рабов из Европы. Термин происходит из среднегреческого slavos/sklavenos (Slav), который в испано-арабском мире служил для обозначения первых славянских рабов, а затем...
Батакское письмо (surat batak) — письменность, используемая для записи батакских языков на севере индонезийского острова Суматра. Батакское письмо, как и большинство алфавитов юго-восточной Азии, ведет свои корни от письменности брахми.
Сомалийский алфавит (османья; исмания) — алфавит для сомалийского языка. Был изобретён в период между 1920 и 1922 гг. для сомалийского языка братом султана Обия, Османом Юсуфом Кинадидом. Письменность получила широкое распространение, в 1961 г. была признана официальной (наряду с латиницей), однако после военного переворота, совершённого в 1969 г., вскоре (в 1972 г.) попадает под негласный запрет. В связи с нестабильной обстановкой в современном Сомали достоверных сведений об использовании данного...
Подробнее: Сомалийское письмо
«Бадаи ал-вакаи» (перс. بدايعالوقايع — «Удивительные события») — исторический труд Зайн ад-Дина Васифи (1485—1551/1556 годы) на языке фарси. Состоит из 46 глав. Излагается история Хорасана, Центральной Азии, политическая, экономическая, культурная жизнь Герата конца XV — начала XVI веков. Приводятся сведения о великих ученых средневековья: Абу Али ибн Сина, Абд ар Рахман Джами, Абу-л-Касим Фирдоуси, Алишера Навои, Камала ад-Дин Бинаи. Описываются поход иранского шаха Исмаила Сефеви на Герат, столкновения...
Кхари-боли (хинди खड़ी बोली, урду کھڑی بولی /kʰəɽiː boːliː/, khaṛī bolī IAST — «нормированная, или правильная речь») — западнохиндийский идиом, распространённый в западной части штата Уттар-Прадеш, в окрестностях Дели в Индии и на юге Уттаракханда. Престижный диалект хиндустани, основа официальных вариантов хинди (литературный хинди) и урду, которые являются его функциональными стилями; литературный хинди — государственный язык Индии, а урду — Пакистана. В справочнике «Ethnologue» включён в состав...
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Кашми́р (кашмири: कॅशीर, کٔشِیر; догри: कश्मीर; ладакхи: ཀཤམིར; балти: کشمیر; годжри: کشمیر; пунчи/чибхали: کشمیر; Шина: کشمیر; уйгурский язык: كەشمىر ; деванагари: कश्मीर) — спорная область на северо-западе полуострова Индостан, исторически бывшее княжество в Гималаях. Раздел Кашмира не закреплён официальными соглашениями о границах, а сам регион является очагом напряжения между занимающими его странами, прежде всего Индией и Пакистаном.
Культура Индии была сложена из различных эпох истории, обычаев, традиций и идей, как захватчиков, так и иммигрантов. Многие культурные обычаи, языки и памятники приводятся в примеры такого смешения в течение столетий.
Сяоэрцзин (شِيَوْ عَر دٍ, кит. трад. 小兒經, упр. 小儿经, пиньинь: Xiǎo'érjīng) сокр. Сяоцзин (小经) — транскрипционная система записи китайского языка арабскими буквами, применявшаяся китайскими мусульманами — как говорящими на китайском языке (хуэйцзу/дунгане), так и живущими с ними по соседству дунсянами и саларами.
Зерцало стран (Мират уль-Мемалик) — литературное произведение, написанное османским адмиралом Сейди Али-реис, и повествующее о его путешествиях по странам Южной Азии, Центральной Азии и Среднего Востока. Книга считается одной из первых книг-путешествий турецкой литературы и была написана на ныне мёртвом чагатайском языке, прародителе узбекского и уйгурского языков.
Хамзанаме (перс. حمزه نامه, эпос Хамзы) или Дастан-e-Амир Хамза (перс. داستان امیر حمزه, Приключения амира Хамзы) — эпическое сочинение о подвигах и приключениях дяди пророка Мухаммеда, Хамзы ибн Абд аль-Мутталиба. Это произведение средневековой исламской литературы было создано в виде иллюстрированной рукописи при дворе правителя империи Великих Моголов, Акбаре I, в 1558—1573 годах, на персидском языке.
Литература урду (урду اردو ادب) — литература, которая получила развитие на территории Индии и Пакистана на языке урду, ставшего средством межобластной коммуникации и сложившегося на основе североиндийского диалекта кхари-боли. Из-за того, что литература урду получила распространение на той же местности и в той же этнической среде, что и литература хинди, у них имеются тесные взаимосвязи и историческая общность судеб, вплоть до того, что средневековые произведения, свободные от заимствований из других...
Эпоха тюльпанов (тур. Lâle Devri, осман. لاله دورى) — период в истории Османской империи, получивший своё название благодаря моде на разведение тюльпанов. Началом этого периода принято считать заключение Османской империи мира с Австрией и Венецией в 1718 году; окончанием — восстание в Стамбуле в 1730 году. Эта эпоха характеризуется приобщением к науке, культуре, экономике и архитектуре Европы.
День персидской литературы и поэзии (перс. روز شعر و ادب فارسی - Руз-э шэр-о адаб-э фарси) — иранский праздник, отмечающийся 18 сентября (27 шахривара по иранскому календарю).
Ра́джа (санскр. राज, rāja IAST — «правитель») — индийский титул влиятельной особы, государя, князя или царя (в современных индийских языках, прежде всего, хинди, произносится чаще без последней «а» — rāj). Происходит, видимо, от санскритского корня rāj со значением «быть во главе чего-либо», а также «блестеть, сверкать».
Корейская каллиграфия (кор. 서예) — это корейская традиция красивого письма на хангыле или ханче, то есть корейскими слоговыми буквами и китайскими иероглифами, соответственно. В хангыле появились округлые черты.
Согдийское письмо (согдийский алфавит) — одна из древних письменностей, возникшая в Согдиане. Произошло из восходящей к арамейскому письму сирийской письменности. Первоначально использовалось для записи согдийского языка, принадлежащего к иранской языковой группе, впоследствии было адаптировано для древнеуйгурского и других восточнотюркских языков. В целом была вытеснена различными вариантами арабского алфавита после обращения использовавших её народов в ислам.
Хивинская переводческая школа (узб. Xiva tarjima maktabi) – школа переводов, возникшая в Хивинском ханстве и существовавшая с начала XVI века до начала XX века. За этот период множество знаменитых книг персидской и арабской художественной и исторической литературы было переведено на узбекский язык.
Кашмирские пандиты (также известны как «кашмирские брахманы» и «брахманы пандиты») — этнокастовая и этнорелигиозная группа, до начала 1990-х годов проживавшая в основном в Кашмирской долине индийского штата Джамму и Кашмир. Относят себя к сообществу сарасват-брахманов, которые ведут свою родословную от первых брахманов с берегов ведийской реки Сарасвати (это одна из пяти групп брахманов Панча-Гауда, которые противопоставляют себя брахманам Панча-Дравида). Остающиеся в долине кашмирские пандиты являются...
Ширванский диалект арабского языка (араб. اللهجة الشيروانية) — диалект арабского языка, употреблявшийся в Ширване (центральная и северо-западная часть современного Азербайджана) и Дагестане. Арабский язык употреблялся после арабских завоеваний в Закавказье с VIII века. Арабский язык был занесён на территорию Азербайджана арабскими переселенцами, большинство из которых были военными, купцами и ремесленниками из Сирии и Багдада. С IX века после ослабления Халифата началось постепенное их вытеснение...
«Малайские родословия », или «Династия султанов» (малайск. Sejarah Melayu) — историко-литературный памятник средневековой Малайи. Ранняя версия создана около 1536 года и переработана в Джохоре в 1612 году верховным вазиром (бендахарой) Тун Сри Ланангом.
Наиры — альянс индийских каст, описанный антропологом Кэтлин Гоф как «не единая группа, но скорее, так называемая категория каст». Наиры включают в себя несколько каст и множество подкаст, не все из которых изначально именовались «наирами». Эти люди жили в далёком прошлом — и продолжают жить сейчас в регионе, являющемся современным индийским штатом Керала. Антрополог Кристофер Фуллер полагает, что одно из первых упоминаний наиров содержится в «Естественной истории» римлянина Плиния-старшего (77 в...
Исла́мская литерату́ра (араб. الأدب الإسلامي) — термин, используемый для определения литературы, созданной представителями мусульманских народов, объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами. Включает в себя произведения не только на арабском, но и на персидском, турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами.
Книга путей и стран (كتاب المسالك والممالك «Китаб ал-масалик ва-л-мамалик») — самый ранний из сохранившихся до наших дней арабских географических трактатов, составленный в IX веке начальником почт северной Персии ибн Хордадбехом, или возможно Саманидом Абу ал-Джайхани с 914 по 922 гг.
Драви́ды — народы, населяющие главным образом Южную Индию (на территории Пакистана остались только брагуи) и говорящие на дравидийских языках. Антропологически дравиды настолько отличаются от остального населения Индии, что многие исследователи выделяют их в отдельную расу — дравидийскую, или южноиндийскую — очевидно, являющуюся результатом смешения индо-средиземноморской и веддоидной рас.
Персидская именная формула до периода правления шаха Резы Пехлеви (1925—1941) была во многом похожа на арабскую. Иранцы не использовали фамилий, а использовали множество различных добавлений к личному имени, указывающих на географию (место рождения, проживания). Кроме того были распространены различные титулы и прозвища...
Подробнее: Персидские имена
Арабская литература (араб. الأدب العربي) своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.