Связанные понятия
‘Ази́м (араб. عظيم) — мужское имя арабского происхождения, в переводе с арабского означает «великий», «знатный», «серьёзный», «великолепный», «превосходный». Распространено у многих народов исповедующих ислам.
В исламе Бог (араб. الله — Алла́х) — господь всех миров, управляющий Судным днем и пославший в след за Иисусом (Исой) к людям и джинам(невидимый мир) заключительного Божьего посланника (расуль) Мухаммада. В Доисламской Аравии Аллах был одним из высших божеств. Краткая форма символа веры ислама (шахады) гласит: «Нет никакого божества, кроме единого Бога (Аллаха), и Мухаммад (Магомет) — посланник Бога (Аллаха)!»
Мусульма́нские (исла́мские) имена́ (араб. الأسماء الإسلامية) — это личные имена, возникшие под влиянием исламской религии и характерные для представителей мусульманских народов.
Подробнее: Мусульманское имя
С-Л-М (ивр. שלם — Шин-Ламед-Мем, араб. سلم — Син-Лям-Мим) — трёхбуквенный корень семитских языков, встречающийся во многих словах, из которых много используется в качестве имён. Самостоятельное значение корня — «целый», «безопасный», «неповреждённый».
Боснийские имена — традиционные имена, распространённые в современной Боснии. Самым популярным среди мужских имен в стране остается Ахмед, а среди женских — Амина.
Подробнее: Боснийское имя
Ономатет (др.-греч. ὀνοματοθέτης — создатель или творец наименований) — представление мифологического или философского образа божества или человека, дающего и устанавливающего имена всему сущему, либо отдельным предметам или живым существам. Коротко — тот, кто даёт имена.
Ду’а (араб. دعاء), в исламе — мольба, то есть обращение к Аллаху; одна из разновидностей поклонения. Дуа читаются в различных житейских ситуациях. Обычно мусульмане молят Аллаха о помощи, начиная какое-то дело.
Мукатта‘а (араб. مقطعة — «разрозненные ») или фаватих (араб. فواتح — «открывающие ») — сочетания букв, с которых начинаются 29 (из 114) сур Корана. Ровно половина из 28 букв арабского алфавита выступают в роли мукатта’а поодиночке или же в различных комбинациях из двух, трёх, четырёх или пяти букв.
Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди современных традиций именования: большинство арабов не имеет простого имени, состоящего из личного имени и фамилии, но обладает длинной цепочкой имён. Арабская система имён сформировалась полностью в эпоху позднего Средневековья. Она стала основой для дальнейшего развития систем арабских личных имён во всех странах Востока. Благодаря важности арабского языка в исламе большинство мусульман по всему миру использует первые имена (исм...
Подробнее: Арабское имя
Библейские имена собственные и некоторые другие названия — предмет изучения библейской ономастики (устар. ономатологии), отрасли библеистики, изучающей упоминаемые в Библии собственные имена персоналий, теофорные имена, а также названия городов и местностей. В нижеприведённый алфавитный список включены имена: привычные для еврейского читателя Ветхого Завета — согласно ЕЭБЕ, привычные для русского читателя Синодального перевода — согласно БЭАН; а также свойственный библейским именам символический...
Ами́нь (др.-греч. ἀμήν, от ивр. אמן, Аме́н — «верно», «да будет так»; в западноевропейской традиции лат. amen, А́мен) — обычно завершающая формула в молитвах и псалмах в иудаизме, исламе и христианстве, призванная подтверждать истинность произнесённых слов (на арамейском значит «правда»). Одна из самых распространённых (особенно в богослужении западно-христианских конфессий) аккламаций. Слово является интернациональным.
Ури́м и тумми́м (ивр. אוּרִים וְתֻמִּים) — упоминаемые в Библии предметы, при помощи которых первосвященник от имени народа или царя вопрошал Бога (Чис. 27:21). Находились внутри наперсника, который носил первосвященник.
Казахская антропонимия — совокупность антропонимов, то есть собственных имён для именования человека в казахском языке. Казахский именник отличается большим разнообразием и включает как исконно казахские, так и заимствованные имена (в основном из арабского или персидского языка).
Подробнее: Казахское имя
Тетраграммато́н , тетрагра́мма (греч. τετραγράμματον; от греч. τετρα «четыре» + γράμμα «буква») в иудейской религиозной и каббалистической традициях — четырёхбуквенное непроизносимое имя Бога, считающееся собственным именем Бога, в отличие от других титулов Бога. Впервые встречается в Торе (Быт. 2:4). Используется в первой из десяти заповедей (Втор. 5:6); в христианстве тетраграмматон это одно из многочисленных имён Бога (наряду с такими как Эл, Адонай, Элохим, Саваоф (Цваот), Элион, Шаддай).
Современная антропонимическая модель у узбеков трёхчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия.
Подробнее: Узбекские имена
Глас с небес (ивр. בּת קול; арам. נרת קלא; Bath-Kol; Бат-Кол; бат коль; букв. «дочь голоса») — небесный или божественный голос, возвещающий волю Бога, Его деяния и повеления и обращённый к отдельным личностям или целому ряду личностей, к властителям, общинам и даже ко всему народу.
Имя в
каббале означает постижение. Когда человек что-нибудь определяет, даёт кому-нибудь имя — это значит, что он постиг какое-нибудь его свойство или отношение к себе, а если о ком-нибудь или о чём-нибудь ничего не известно, то невозможно его назвать. Поэтому основной принцип в каббале гласит: «Непостигнутое не называется по имени». То есть, во всех истинных каббалистических книгах нет ни одного имени, ни одного названия или описания, которое было бы придумано каким-либо искусственным образом. Все...
Бхагава́т,
бхагаван (санскр. भगवान्, bhagavān IAST «господин, владыка») — в индуизме имя-эпитет высших божеств, прежде всего Вишну и его аватар (Кришна и др.) .
Христиани́н — человек, исповедующий христианство. Большинство христиан не сомневаются в историчности Иисуса Христа, признавая Его Мессией, Сыном Божиим, Богом и Спасителем человечества.
Богопочита́ние (греч. Θεοσέβεια от Тео́с — Бог, Се́бомай — чтить, почитать) — в широком смысле, синоним понятия религия, заключающее в себе религиозную доктрину и религиозную практику, в узком, — понятие нравственного или, т. н., практического богословия (религиозной практики), обозначающее служение, угождение Богу.
Йом (или иом, ивр. יום, йаум араб. يوم) — понятие, обозначающее промежуток времени, обычно равный суткам (одному дню). Слово «йом» в иврите и в арабском языке дословно переводится на русский язык как «день».
Терафим — (ивр. תְּרָפִים trafím; др.-греч. θεραφιν, лат. therafin) — в Древнем Израиле название родовых антропоморфных идолов (фигурки-фетиши), почитавшихся домашними божествами (аналог пенатов). Представляли собой небольшие грубо сделанные статуэтки.
Пентаграмматон или «Йашуа» (англ. Yahshuah) — это форма еврейского имени Иисус, полученная путём мистических рассуждений в разные периоды истории, которая, однако, отрицается большей частью лингвистов и библеистов, изучающих древние языки.
Бако́ и фано ́ (от арабского: бако — богатство, стабильность и фано — утрата, бренность) — понятие которое было распространено в средневековой восточной философии. Использовался для обозначения бесконечности и её антонима. В исламе бако одно из качеств Аллаха. В этом понятии бако представлял и объединял все положительные качества которые могли существовать в мире. Фано означал и отождествлял борьбу со всеми отрицательными качествами и тем самым сближение с Аллахом. В философии суфизма, человек познавший...
Мала́ика (араб. ملائكة, в ед. ч. маляк ملاك или малак مَلَكْ от др.-сев.-западн.-семит. *malʾāk — «посланник», «вестник», ср. угар. mlʾk — «посланник») — в исламе, разумное существо, обычно невидимое человеком, беспрекословно выполняющее все приказы Аллаха. В персидской традиции известны как фариштаха (ферештеха) (перс. فرشتهها) или фариштеган (فرشتگان), в ед. ч. фаришта (фереште) (فرشته) в значении «ангел», от пехл. frēstag — «апостол», «ангел». То же, что и ангелы в других авраамических религиях...
Тринадцать атрибутов милости (13 миддот; 13 атрибутов/качеств милосердия; 13 путей проявления милосердия Всевышнего; Шелош-Эсре Миддот; англ. Thirteen Attributes of Mercy) — в иудаизме представление о 13 различных формах милости, посредством которых Господь управляет миром и которые перечислены в ветхозаветном тексте (Исх. 34:6—7).
Онокента́вр (лат. onocentaurus, от др.-греч. Ονοκένταυροι) — получеловек-полуосёл в средневековых бестиариях. Схож с древнегреческим мифологическим существом Кентавром (получеловеком-полуконём).
Алишѐр (перс. علیشیر, каз. Әлiшер) — имя смешанного арабо-персидского происхождения, носителями которого являются, главным образом шииты неарабского происхождения.
Подробнее: Алишер
Слава Господня (Слава Божия) — христианский термин библейского происхождения, восходящий к иудейскому понятию Шхина и в большинстве случаев означающий форму полного присутствия Божества. Именно в этом значении использует это слово апостол Иоанн, когда говорит...
Пророческое движение в Аравии в VII веке включает в себя деятельность исламского пророка Мухаммеда и таких пророков как Мусайлимы, Саджах, Тулайхи, аль-Асвада и Ибн Сайяда, которых в мусульманской литературе принято называть «лжепророками».
Число́ зве́ря — особое число, упоминаемое в Библии, под которым скрыто имя зверя Апокалипсиса — персонажа последней книги Нового Завета (Откровение Иоанна Богослова, или Апокалипсис), значение имени ставленника Сатаны. Число зверя равно 666. Число 666 — очень часто используемый элемент сатанинской атрибутики, наряду с перевёрнутым крестом и перевёрнутой пентаграммой.
Хáмса (араб. خمسة , ивр. חמסה) — защитный амулет в форме ладони, которым пользуются евреи и арабы. Другие названия — «рука Мириам», «рука Фатимы»; также «Божья рука», «Божья ладонь». Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять». Как правило, хамса бывает симметричной, с большими пальцами с двух сторон, а не копирует анатомическую форму ладони. Хотя её широко используют и иудеи, и мусульмане, она существовала ещё до возникновения этих религий.
Подробнее: Хамса (амулет)
Небе́сное во́инство (ивр. צבאות sabaoth или tzva’ot, «воинства») — неоднократно встречающееся в Библии совокупное именование ангелов, а также небесных светил.
Исламская эсхатология — представление мусульман о конце света, Судном дне (киямат) и загробной жизни (ахират).
Башкирские имена — полные имена людей в Республике Башкортостан, состоящие из фамилии, имени и отчества. Происходят имена от арабского, тюркского, немецкого, английского, латинского и других языков домусульманского, мусульманского, современного периодов истории.
Ипоста́сь (др.-греч. ὑπό-στᾰσις, ὑπό-στᾰσεως — «основа; существование, реальность, действительность; сущность; личность», от др.-греч. ὑπο- — «приставка со значением: под-» + др.-греч. στάσις, στάσεως — «расстановка, устанавливание; стояние на месте, неподвижность, покой») — термин, используемый в христианском богословии (преимущественно Восточном) для обозначения одного из трёх Лиц Триединого Бога: Отца и Сына и Святого Духа.
Пардес (ивр. פרדס, букв. «фруктовый сад») — нотарикон (акроним) «ПаРДеС» — четыре уровня понимания и толкования Торы...
Мауляна (араб. مولانا — покровитель, защитник) — распространённый в центральной и южной Азии исламский религиозный титул. Его носят перед именем.
Подробнее: Маулана
Насиф (араб. ناصيف) — мужское имя арабского происхождения, в переводе с арабского означает «справедливый». Распространено у мусульман. Имя происходит от глагола «н-с-ф» — «делить пополам», является однокоренным с именем Мунсиф, а также со словами «инсаф» (справедливость) и «нисф» (половина).
Акль , акл (араб. عقل) (множ.ч. укул عقول) — важное понятие исламского и, в частности, шиитского богословия и права. Означая дословно «путы, связывающие ноги животного», акл переводится как «разум», «интеллект», «ум». Ассоциация с путами не случайна, ибо в хадисах акл описывается как средство обуздания алчных и порочных порывов низменной души.
Разнообразие личных имён у китайцев (名 мин, 名号 минхао, 名字, минцзы) практически неограниченно.
Подробнее: Китайское личное имя
Исла́мская э́тика (араб. أخلاق إسلامية) — этические нормы и правила, основанные на Коране, сунне Мухаммеда и прецедентах в исламском праве, формирование которых началось вместе с появлением ислама на Аравийском полуострове в VII веке и окончательно сложились в XI веке.
Такби́р (араб. تكبير — возвеличивание) — в исламе: возвеличивание Аллаха словами «Алла́ху акба́р» (араб. الله أكبر). В переводе с арабского, выражение «Аллаху акбар» означает: «Аллах — велик!» или «Аллах — величайший». Употребляется как знак радости. Такбир произносят во время азана, намаза, в течение Курбан-байрама и во время зикра. Фраза «Аллаху акбар» написана на флаге нескольких государств. Такбир засвидетельствован Кораном и раннемусульманским преданием, также используется современными мусульманскими...
Пе́рвый челове́к — прародитель человечества. Понятие, близкое различным областям знаний, но имеющее разный смысл и значение в зависимости от выбранного подхода.
Сотворение мира единым Богом, изображённое в Библии, является одним из центральных догматов веры иудаизма и христианства. Главным повествованием о сотворении является первая книга Библии — Бытие. Однако интерпретации данного повествования и понимание процесса творения среди верующих очень различны.
Дана — современная форма имен Деница, Даница, образованная от общеславянского «денница», означающее «утренняя звезда» (название планеты Венера). В этом значении имя Дана употребляли в Болгарии и Сербии.
Сommunicatio idiomatum (с лат. — «общение свойств») — понятие латинского, католического богословия, используемое в христологии, о взаимодействии божества и человечества в ипостаси Иисуса Христа.
Зороастри́зм (авест. vahvī- daēnā- māzdayasna- — «Благая вера почитания Мудрого», перс. «بهدین» — behdin, «Благая вера») — одна из древнейших религий, берущая начало в откровении пророка Спитамы Заратустры (перс. زرتشت, «Зартошт»; древнегреческая — Ζωροάστρης, «Зороа́стрэс»), полученном им от бога — Ахура Мазды. В основе учения Заратустры — свободный нравственный выбор человеком благих мыслей, благих слов и благих деяний. В древности и в раннем средневековье зороастризм был распространён преимущественно...