Переадресация:  означающее → означать

Значение слова «означать»

  • ОЗНАЧА́ТЬ, -а́ю, -а́ешь; несов., перех.

    1. Несов. к означить.

    2. Иметь тот или иной смысл, значение (о словах, знаках, жестах). Маленькие крестики --- с левой стороны некоторых билетов означали, что они взяты за наличные деньги. Григорович, Лотерейный бал. [Незнакомец] чмокнул губами и сделал Каштанке знак рукой, который мог означать только одно: «пойдем!» Чехов, Каштанка. || Свидетельствовать о чем-л. Левин узнал знакомую игру ее лица, означавшую усилие мысли; на гладком лбу ее вспухла морщинка. Л. Толстой, Анна Каренина. Если же она [лодка] не вернется, то это будет означать, что немцы и впрямь устроили в бухте Непонятной какую-то ловушку. Л. Соболев, Зеленый луч. || Быть равнозначным, равносильным чему-л. Идти в гетто было безумие. Это означало верную смерть. Катаев, Отче наш.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Источник: Викисловарь

  • ОЗНАЧА'ТЬ, а́ю, а́ешь, несов. 1. Несов. к означить (книжн.). 2. То же, что обозначать во 2 знач. Конфискация означает отчуждение собственности без вознаграждения. Лнн. Пиковая дама означает тайную недоброжелательность. Пшкн.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: бубнист — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словом «означать»

Цитаты из русской классики со словом «означать»

  • Что означают эти слова — это до него не касается; он рад уже и тому, что есть такие слова, которые хоть и черт знает что означают, но дают исходную точку для борьбы.
  • Например, у нас с Володей установились, бог знает как, следующие слова с соответствующими понятиями: изюм означало тщеславное желание показать, что у меня есть деньги, шишка (причем надо было соединить пальцы и сделать особенное ударение на оба ш) означало что-то свежее, здоровое, изящное, но не щегольское; существительное, употребленное во множественном числе, означало несправедливое пристрастие к этому предмету и т. д., и т. д.
  • Их заменили клубы (но не clubs, а cercles, так как по-французски club означает нечто равносильное тому, что у нас разумеется под названием обществ, составляемых с целью ниспровержения и т. д.), в которых господствует игра, и cabinets particuliers, [отдельные кабинеты] в которых господствует обжорство и адюльтер.
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «означать»

  • Двадцатеричная (двадцатичная, вигезимальная) система счисления — позиционная система счисления по целочисленному основанию 20.
  • Орфография исландского языка — правописание, система правил, определяющих единообразие способов передачи речи (слов и грамматических форм) на письме в исландском языке.
  • Тригра́ф (от др.-греч. τρι- «три-» и γράφω «пишу») — составной письменный знак, состоящий из трёх букв и употребляющийся для обозначения на письме фонем и их основных вариантов: например, англ. sch в слове schilling, обозначающий звук /ʃ/, фр. eau в словах eau, château.
  • Лингвистический дублет, также языковой дублет или просто дублет (от фр. doublet, или прилаг. double — двойной) — в языкознании под дублетами понимают лексические единицы и группы единиц, одинаковых или близких по значению, связанных с одной и той же производящей основой этимологически, но в процессе эволюционного развития языка дифференцированных семантически и/или стилистически.
  • Этимология эсперанто — раздел лингвистики, изучающий происхождение слов языка эсперанто. Словарный запас языка и грамматические формы эсперанто исходят в основном из романских языков, реже — от германских. Язык эсперанто занимает середину между «натуралистическими» международными языками, такими как Интерлингва, которые заимствовали слова от исходных языков с небольшой внутренней деривацией и априори языков, такими как международный искусственный язык Сольресоль, в котором слова не имеют никакой...
  • (все понятия)

Афоризмы русских писателей со словом «означать»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «означать»

  • Этими значениями арсенал значений слова character не исчерпывается, причём одно и то же сочетание с этим словом может означать разные вещи.

  • Значки процентов в начале и конце слова означают, что в этом месте может быть ещё текст.

  • Известно только, что сначала приручили дикого петуха и почему-то назвали его G. Domesticus, что в переводе означает домашний.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «означать»

Ассоциации к слову «означать»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я