И1, нескл., ср. Название девятой буквы русского алфавита.
◊
„И“ восьмеричное см. восьмеричный. „И“ десятеричное см. десятеричный. „И“ краткое см. краткий. Ставить точку (точки) над „и“; ставить точки на „и“ см. точка1.И2, союз.
I. соединительный.
1. Употребляется для соединения однородных членов предложения и предложений, представляющих собой однородные сообщения. В сухом и чистом воздухе пахнет полынью, сжатой рожью, гречихой. Тургенев, Бежин луг. Море отражало огни фонарей и было усеяно массой желтых пятен. М. Горький, Челкаш. Сначала он дал ей [Каштанке] хлеба и зеленую корочку сыра, потом кусочек мяса. Чехов, Каштанка. Заря сияла на востоке, и золотые ряды облаков, казалось, ожидали солнца. Пушкин, Барышня-крестьянка. Когда дождик прошел и все вокруг засверкало, мы --- вышли из леса. М. Пришвин, Лесной хозяин. || Соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, обозначаемого повторяемым глаголом, или для выражения интенсивности проявления признака, качества, а также чрезмерного изобилия, количества чего-л. Стоит и стоит перед глазами. Дни короче и короче! □ Метель становилась сильнее и сильнее. Л. Толстой, Метель. Кругом до самого горизонта тянулась степь и степь, — ровная, неподвижная, залитая горячим солнцем. Вересаев, В степи. А женщина все говорила и 626 говорила о своих несчастьях. Симонов, Дни и ночи. || Соединяя два слова, образует сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т. п. какого-л. ряда. Фабрики и заводы. Встречный и поперечный. Стыд и срам. Старые и малые. Целиком и полностью. Туда и сюда. □ Заматерелые сосны, с бледно-желтыми стволами, --- высоко поднимали там и сям свои одинокие верхушки. Тургенев, Затишье. [Собака] бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. Чехов, Каштанка. Как и все радисты узла, он дневал и ночевал на радиостанции. Горбатов, Дружба.
2. Соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий. Мы простились еще раз, и лошади поскакали. Пушкин, Выстрел. Контракт был подписан, и Галактион принялся за работу. Мамин-Сибиряк, Хлеб. [Гречка] ловко вскочил в кузов, стукнул шоферу — и грузовик укатил. Панова, Ясный берег.
3. Соединяет предложения, связанные друг с другом причинно-следственной или условно-следственной зависимостью. Мало было надежды у бедного Ашик-Кериба получить ее руку — и он стал грустен, как зимнее небо. Лермонтов, Ашик-Кериб. Стоило Привалову сказать: «скучно», и Сашка придумывал какую-нибудь шутку, чтобы развлечь его. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы. Лизу напугал странно постаревший взгляд Веры Никандровны, и она не решилась возражать. Федин, Первые радости. | В сочетании со словами: „потому“, „поэтому“, „следовательно“, „вот“ и т. п. Публика должна сознать свои права на литературу, и тогда литература неуклонно пойдет вперед. Чернышевский, Очерки гоголевского периода русской литературы. [Гурмыжская:] Он теперь не жених тебе, вы люди посторонние, и, следовательно, вам в одном доме жить нельзя. А. Островский, Лес. О поступке Василя я мог только догадываться и поэтому не мог судить, верно или неверно сейчас поступает Лелюков. Первенцев, Честь смолоду.
4. Соединяет предложения и члены предложения, представляющие собой противопоставляемые высказывания. [Чацкий:] Хотел объехать целый свет, И не объехал сотой доли. Грибоедов, Горе от ума. Он хотел испугать Захара и испугался сам больше его, когда вникнул в практическую сторону вопроса о свадьбе. И. Гончаров, Обломов. Нести не могу — и несу мою ношу. Хочу ее бросить — и знаю, не брошу! Маяковский, Люблю. | В сочетании со словами „все же“, „всё-таки“, „однако“, „тем не менее“ и т. п. Минуты три все было уже готово, и все-таки медлили начинать. Л. Толстой, Война и мир. [Ольга:] Я не хотела быть начальницей, и все-таки сделалась ею. Чехов, Три сестры. [Божена:] Это вам давно известно, и однако у вас бывает более веселый вид. Симонов, Под каштанами Праги.
II. перечислительный. Объединяет отдельные члены в перечислении (может стоять перед каждым перечисляемым членом, в том числе и перед первым). Стыдно, и горько, и больно было ей. Тургенев, Дворянское гнездо. [Наталья] с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворонков, и в скрип колодезного журавля, и в шелест напитанного полынной горечью ветра. Шолохов, Тихий Дон. Я жить хочу, и пить, и есть, Хочу тепла и света. Твардовский, Дом у дороги. || При перечислении без союзов употребляется перед последним членом перечисления, замыкая ряд однородных членов. Мелькают мимо будки, бабы, Мальчишки, лавки, фонари, --- Бульвары, башни, казаки, Аптеки, магазины моды, Балконы, львы на воротах И стаи галок на крестах. Пушкин, Евгений Онегин. Заяц перескочил через дорогу, подошел к своей старой норе, выбрал местечко повыше, раскопал снег, лег задом в новую нору, уложил на спине уши и заснул с открытыми глазами. Л. Толстой, Русак.
III. присоединительный.
1. Употребляется для присоединения предложений или отдельных членов предложения, развивающих, дополняющих, объясняющих высказанную мысль. Я мало жил и жил в плену. Лермонтов, Мцыри. Ни сильные страсти, ни отважные предприятия не волновали их. И какие бы страсти и предприятия могли волновать их? И. Гончаров, Обломов. [Нина:] В вашей пьесе мало действия, одна только читка. И в пьесе, по-моему, непременно должна быть любовь. Чехов, Чайка. Люди часто посмеиваются над ним, и справедливо. Панова, Спутники.
2. Присоединяет предложение, связанное по смыслу со всем предшествующим изложением или с какой-л. ранее изложенной мыслью, а также обобщающее то, что изложено. И сколько бы ни внушали княгине, что в наше время молодые люди сами должны устраивать свою судьбу, она не могла верить этому. Л. Толстой, Анна Каренина. И ему опять стали представляться далекие картины его детства. Катаев, Сын полка. | В сочетании с частицей „вот“. И вот, давши барину порядочный оброк, завел ты лавчонку. Гоголь, Мертвые души. И вот из рядового колхозника Никита стал руководителем. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды.
3. В соединении с предшествующей паузой указывает на внезапность, неожиданность наступления действия, состояния. Скакун мой призадумался — и прыгнул. Лермонтов, Бэла. — Товарищ! Где пройти к штабу? — окликнул Мечик, подходя ближе. И узнал Морозку. Фадеев, Разгром. | В сочетании с наречием „вдруг“. Над морем густо висела осенняя ночь. Было тихо. И вдруг в этой тишине раздалась боевая тревога. Новиков-Прибой, Цусима.
4. Употребляется в начале целого ряда предложений в повествовании (обычно устном), сообщая ему плавность и указывая на последовательную смену событий, явлений. Едешь, едешь, не перестает эта вечная лесная молвь, и начинает сердце ныть понемногу, и хочется человеку выйти поскорей на простор, на свет, хочется ему вздохнуть полной грудью — и давит его эта пахучая сырость и гниль. Тургенев, Поездка в Полесье.
IV. усилительный. Употребляется для усиления выразительности в начале вопросительных и восклицательных предложений. [Фамусов:] Куда ты вышел? Сеней не запер для чего? И как не досмотрел? и как ты не дослышал? Грибоедов, Горе от ума. Какою задушевною радостью о новом необыкновенном таланте проникнута эта статья! И как в ней много сказано ---! И как верно и метко все в ней сказанное! Чернышевский, Очерки гоголевского периода русской литературы. Степан даже привскочил, с сердцем ответил: — И чего ты привязался? Шолохов, Тихий Дон.
V. уступительный. Употребляется в значении, близком к союзу „хотя“; может иметь соотносительные союзы во втором предложении („а“, „да“, „так“, „только“). Владимир и писал бы оды, Да Ольга не читала их. Пушкин, Евгений Онегин. [Василиса:] Другая приглянулась? [Пепел:] Не твое дело… И приглянулась — в свахи тебя не позову. М. Горький, На дне. Тимофей Ильич тяжело вздохнул. — И мой ты сын, а не пойму я тебя. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды.
VI. выделительный. Подчеркивает внутреннюю связь излагаемых событий, явлений; ставится перед сказуемым, по значению приближается к словам: тогда, теперь, наконец, поэтому, так что, соответственно. Ты говорил, чтобы я делился с тобою своими литературными воспоминаниями. Я и вздумал употребить этот вечер на то, чтоб рассказать тебе что-нибудь из них. Чернышевский, Письмо А. Н. Пыпину, 9 авг. 1885. [Шишкин:] Старикашка милый! Но — нумизмат! Сует мне под нос разные медяшки ---. Одолел, — сил моих нет! Ну, я ему и говорю: «Послушайте, Викентий Васильевич! А по-моему, все это — ерунда!» М. Горький, Мещане. || В соединении с указательными местоимениями, наречиями, частицами усиливает их значение и ставится перед сказуемым: вот… и; так… и; тот… и; это… и и т. п. Вот это-то письмо я от вас и утаил. Достоевский, Униженные и оскорбленные. Так именно естествознание и смотрит. --- Это и есть материализм: материя, действуя на наши органы чувств, производит ощущение. Ленин, Материализм и эмпириокритицизм. Вот тут-то Алексей и совершил промах. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке. || В соединении со словами, выражающими соответствие случившегося тому, что ожидалось, усиливает их значение. Тут, возле двери, должен был лежать жернов, знакомый с детства. И верно: жернов лежал на своем месте. Катаев, Я, сын трудового народа… Взяв в руки голубой конверт, Василий Максимович почему-то сразу решил, что в нем — весть о его семье. Так оно и было. Ажаев, Далеко от Москвы.
◊
Да и… см. да2.И3, частица усилит.
1. Употребляется для усиления значения слова, перед которым стоит, для выделения, подчеркивания его. — И какая же ты стала слезливая, — сердито сказал Тимофей Ильич. Бабаевский, Кавалер Золотой Звезды.
2. Соответствует по значению частицам: тоже, также. Будет и на нашей улице праздник. Поговорка. [Сальери:] Все говорят: нет правды на земле. Но правды нет — и выше. Пушкин, Моцарт и Сальери. [Чичиков] заглянул и в городской сад. Гоголь, Мертвые души.
3. Соответствует по значению частице даже. После ужина Ноздрев сказал Чичикову ---: — Вот тебе постель! Не хочу и доброй ночи желать тебе! Гоголь, Мертвые души. [Лаврецкий] несся по спокойной ночной теплыни, не спуская глаз с доброго молодого лица, слушая молодой и в шепоте звеневший голос. Тургенев, Дворянское гнездо. Дубов и не подозревал о сложных Морозкиных переживаниях. Фадеев, Разгром.
◊
(Да) и то см. то1. И так см. так. И то см. тот.И4, междом. Обычно произносится удлиненно (и-и, и-и-и). Разг.
1. (ставится в начале реплики). Выражает несогласие со словами собеседника, возражение ему. [Ксения:] Милый мой жених, --- вечно по тебе буду плакать. [Мамка:] И, царевна! девица плачет, что роса падет; взойдет солнце, росу высушит. Пушкин, Борис Годунов. — Да страшно, Виктор Александрыч. — И-и, какой вздор, моя любезная. Тургенев, Свидание. [Атуева:] И, полноте, батюшка, пустяки выдумывать! Сухово-Кобылин, Свадьба Кречинского.
2. Употребляется как эмоциональное выражение высокой степени чего-л. — Я сколько мучения приняла, Верочка, и-и-и, и-и-и, сколько! Чернышевский, Что делать? — Ему давно бы в Сибири быть… — Как так? — Да так! Таких делов наделал… и-и-и! Григорович, Переселенцы.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. народность населяющая территории Китая и Вьетнама
2. группа языков этой народности
3. письменность, использующаяся для записи языка И[2]
1. употребляется для соединения однородных членов предложения и предложений, представляющих собой однородные сообщения ◆ Гнев проезжего прошел; он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин. Пушкин, «Станционный смотритель», 1831 г. ◆ Только что я вышел на улицу, как увидел Марью Петровну и Кузьму. Гаршин, «Трус», 1875 г.
2. соединяет слова или предложения для усиления значения каждого из них ◆ Удобная философия: и делать нечего, и совесть чиста, и мудрецом себя чувствуешь… Чехов, «Палата № 6», 1892 г.
3. соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, обозначаемого повторяемым глаголом, или для выражения интенсивности проявления признака, качества, а также чрезмерного изобилия, количества чего-либо ◆ Становится всё холоднее и холоднее. ◆ Я истекаю молоком, а ребёнок всё спит и спит. «Форум молодых матерей»
4. соединяет два слова, образуя сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т. п. какого-либо ряда ◆ Муж и жена — одна сатана.
5. соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий ◆ Я обернулся к площади и увидел Максима Максимыча, бегущего что было мочи. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839 г.
6. то же, что даже ◆ И не в этом дело, мой друг. Чехов, «Палата № 6», 1892 г. ◆ Он и спасибо не сказал.
1. подчёркивает высокую степень проявления признака, указывая на лицо, предмет, действие и прочее, на которые распространяется данный признак вопреки ожиданиям ◆ Однако испытуемые справились и с этим заданием. (цитата из НКРЯ)
2. выделяет слово, которое свидетельствует об интенсивности какого-либо действия, состояния ◆ У главных, ведущих артистов уборные были персональные — у самого выхода на сцену, святая святых, куда Илье Ильичу и заглянуть не полагалось. (цитата из НКРЯ)
3. усиливает, эмоционально выделяет, подчёркивает следующее за ним слово ◆ И какой чудный воздух: дышишь ― и сердце веселится. А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», 1911 г.
4. подчёркивает, что действие или предмет вполне соответствуют чему-либо предварительно упомянутому ◆ Именно из-за того, что на выходе у такого топливного элемента, помимо энергии, всегда есть либо только вода, либо вода с углекислым газом, это устройство и считается экологически чистым. (цитата из НКРЯ)
1. разг. выражает несогласие со словами собеседника, возражение ему, увещание ◆ ― Ел? ― И-и! Боже упаси, и смотреть не стал… Н. Г. Гарин-Михайловский, «Детство Темы», 1892 г. ◆ Чего плакать? И-и! в наши годы мы не то сносили! Г. П. Данилевский, «Беглые в Новороссии», 1862 г.
2. разг. подчёркивает высокую степень, величину чего-либо ◆ Не смотрите, он таким общипанным кажет: он это так, для виду… у него деньги-то и-и! Д. В. Григорович, «Переселенцы», 1855–1856 г. ◆ ― У́чится-то он хорошо? — И-и, как у́чится! первый ученик-с! Ю. В. Жадовская, «В стороне от большого света», 1857 г.
1. название буквы «и»
Источник: Викисловарь
И, и (название: и, иже) — буква почти всех славянских кириллических алфавитов: 9-я в болгарском, 10-я в русском и сербском, 11-я в украинском и македонском; в белорусском отсутствует, вместо неё используется буква І); используется также в письменностях многих неславянских народов, например в киргизской и монгольской. В старо- и церковнославянской азбуках называется «и́же» (переводится как «который» или «которые») и является 10-й по счёту; в кириллице выглядит как и имеет числовое значение 8, потому также называется «и́же осьмери́чное» или «восьмеричное И» (такое уточнение полезно для отличия от буквы І, именовавшейся «десятеричным И»). В глаголице, как и в кириллице, для звука [и] имелись три буквы: , и . Обычно считают первую из них (имеющую числовое значение 20) соответствующей кириллическому И, а вторую (с числовым значением 10) — кириллическому І, но есть и противоположное мнение. Буква соответствует кирилличной ижице Ѵ.
Источник: Википедия
И1, нескл., ср. Название буквы «и», название соответствующего звука и др. знач.; ср. а1 ◊
И восьмеричное — см. восьмеричный. И десятеричное — см. десятеричный. И краткое — см. й.И2 [без удар.] союз. 1. соединительный. Употр. для соединения однородных членов предложения или целых предложений как главных, так и придаточных. Она забыла стыд и честь. Пшкн. Старость ходит осторожно и подозрительно глядит. Пшкн. Рассказывать просто и без прикрас. В ушах у гостя затрещало, и закружилась голова. Крлв. Он... лег на спину, прислушиваясь к тому, как благотворно действует лекарство и как оно уничтожает боль. Л. Тлстй. 2. присоединительный. Употр. для присоединения предложений или отдельных членов предложения, дополняющих, развивающих высказанную мысль. — А добродетельный человек все-таки не взят в герои. И можно даже сказать, почему не взят. Ггль. Вчера получил денежный перевод, и очень кстати, потому что сидел без денег. || Начинает реплику, присоединяющую что-н. новое к предшествующему, восполняющую его (разг.). «И вот моя жизнь!», подумала Лизавета Ивановна. Пшкн. || Присоединяет предложение или член предложения, противопоставляемые предшествующей мысли. — Она разливала чай и получала выговоры за лишний расход сахара; она вслух читала романы, и виновата была во всех ошибках автора; она сопровождала графиню в ее прогулках, и отвечала за погоду и за мостовую... Все ее знали, и никто не замечал. Пшкн. С трепетом вошла к себе, надеясь найти там Германа, и желая не найти его. Пшкн. || Присоединяет предложение, являющееся
И3, междом. [произносится протяжно] (простореч., обл.). Восклицание, стоящее в начале реплики и означающее возражение на слова собеседника, несогласие с его оценкой; по знач. соответствует: да что ты? ну! эх! — Как хороша была Елецкая! — И, мой милый! Что в ней хорошего? Пшкн. И, полно! что за счеты! Крлв.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: гайдуцкий — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Но вот пропали гиены. Потом пропали деревья. Не всё. Но много. А потом ещё и ещё больше. Гноллам стоило бы догадаться…
– Дома, понимаешь ты, не подзарядились, по дороге у линии не остановились на зарядку – вот и будем теперь сидеть!
Наконец он сел, подпёр локоть коленом, опустил голову на руку и стал смотреть то на огонь, то в пространство.