Неточные совпадения
Порою они
смешили его, но
чаще казалось, что эти рассказы пишутся хитрыми людьми, которые хотят прикрасить тёмную, тяжёлую жизнь.
Из этого ясно можно было понять — однако не поняли, — что для новой мысли определения классики, романтики не свойственны, не существенны, что она ни то, ни другое или, лучше, и то и другое, но не как механическая
смесь, а как химический продукт, уничтоживший в себе свойства составных
частей, как результат уничтожает причины, одействотворяя их, как силлогизм уничтожает в себе посылки.
(2) Большею
частью журналы в то время продолжались только по одному году, если успевали дожить до конца его. Некоторые, являясь и на другой год в том же составе, при тех же издателях, переменяли, однако, название; например, Новиков в 1769 году издавал «Трутень», в 1770 — «
Смесь», в 1771 — «Живописец»; Рубан — в 1769 — «Ни то, ни се», в 1771 — «Трудолюбивый муравей», в 1772 — «Старина и новизна».
Такие и подобные рассуждения всегда составляли одну из необходимых
частей нашей сатиры; причины их заключались в неуменье или нерешимости указать действительные средства поправить дело; следствием же их была та двойственность, та беспрерывная цепь разочарований и новых надежд, та умилительная
смесь негодования и восторга, которые доставили нашим сатирикам так много обломовской миловидности и так мало действительной силы…
Законодательство и администрация представляли в Европе безобразную и непонятную
смесь; а у нас все было организовано чрезвычайно стройно; каждая
часть управления была определена правильно; каждая частность распределена по приказам и пр. (том I, стр. 335).
Рымов
смешил всех до истерики; одним словом, все это было хорошо, и Дилетаева беспокоила одна только механическая
часть.
Тихо двигалась, растянувшись длинным хвостом, эта оригинальная
смесь племен, одежд и языков. Солнце уже высоко поднялось над горизонтом и подпекало порядочно. То и дело приходилось останавливаться из-за глубоких болот. Саперы тогда устраивали мостки, набрасывая доски, и по ним переходил один за другим отряд… По таким болотам пришлось идти большую
часть пути, и, разумеется, отряд двигался чрезвычайно медленно, делая не более версты в час.
Слова матушки были справедливы: любя Альтанского, я в ту пору все-таки еще не понимал, коего духа он был человек, — это пришло ко мне гораздо позже, когда его уже не стало. В те же юные мои годы, к которым относится эта
часть моих воспоминаний, я ощущал одно, что он был для меня какой-то сосуд, заключающий целебную
смесь, которую, однако, надо было пить умеючи, потому что малейшее усиление приема вместо пользы, покоя, здоровья развивало во мне мучительный душевный недуг.