Неточные совпадения
Сажают прямо против Тани,
И, утренней луны бледней
И трепетней гонимой лани,
Она темнеющих очей
Не подымает: пышет бурно
В ней страстный жар; ей душно, дурно;
Она приветствий двух друзей
Не слышит, слезы из очей
Хотят уж капать; уж готова
Бедняжка в обморок упасть;
Но воля и рассудка власть
Превозмогли. Она два
словаСквозь зубы молвила тишком
И усидела за столом.
Он без нужды растягивал свою речь, избегал
слова «папаша» и даже раз заменил его
словом «отец», произнесенным, правда,
сквозь зубы; с излишнею развязностью налил себе в стакан гораздо больше вина, чем самому хотелось, и выпил все вино.
Слово «действительность» он произнес
сквозь зубы и расчленяя по слогам, слог «стви» звучал, как ругательство, а лицо его покрылось пятнами, глаза блестели, как чешуйки сазана.
— Вам надо выспаться, — пробормотал Макаров, не глядя на нее, а она продолжала не торопясь, цедя
слова сквозь зубы...
— Господа. Его сиятельс… — старик не договорил
слова, оно окончилось тихим удивленным свистом
сквозь зубы. Хрипло, по-медвежьи рявкая, на двор вкатился грузовой автомобиль, за шофера сидел солдат с забинтованной шеей, в фуражке, сдвинутой на правое ухо, рядом с ним — студент, в автомобиле двое рабочих с винтовками в руках, штатский в шляпе, надвинутой на глаза, и толстый, седобородый генерал и еще студент. На улице стало более шумно, даже прокричали ура, а в ограде — тише.
Раздражало и даже возбуждало брезгливость поглощение Томилиным сладостей, он почти непрерывно и как бы автоматически подавал их пухлыми пальцами в толстогубый рот, должно быть, эта равнодушная жвачка и заставляла вероучителя цедить
слова сквозь зубы.
Она задохнулась, замолчала, двигая стул, постукивая ножками его по полу, глаза ее фосфорически блестели, раза два она открывала рот, но, видимо, не в силах сказать
слова, дергала головою, закидывая ее так высоко, точно невидимая рука наносила удары в подбородок ей. Потом, оправясь, она продолжала осипшим голосом, со свистом, точно
сквозь зубы...
И, снова откинувшись на спинку стула, собрав лицо в кулачок, полковник Васильев
сквозь зубы, со свистом и приударяя ладонью по бумагам на столе, заговорил кипящими
словами...
Да нет, все в нем не английское: не смотрит он, вытараща глаза; не сжата у него, как у англичан, и самая мысль, суждение в какие-то тиски; не цедит он ее неуклюже,
сквозь зубы, по
слову.
При сем
слове Левко не мог уже более удержать своего гнева. Подошедши на три шага к нему, замахнулся он со всей силы, чтобы дать треуха, от которого незнакомец, несмотря на свою видимую крепость, не устоял бы, может быть, на месте; но в это время свет пал на лицо его, и Левко остолбенел, увидевши, что перед ним стоял отец его. Невольное покачивание головою и легкий
сквозь зубы свист одни только выразили его изумление. В стороне послышался шорох; Ганна поспешно влетела в хату, захлопнув за собою дверь.
Вот, скинувши новые сапоги и обернувши в хустку, чтобы не покоробились от дождя, задал он такого бегуна, как будто панский иноходец. Влез в курень, промокши насквозь, накрылся тулупом и принялся ворчать что-то
сквозь зубы и приголубливать черта такими
словами, каких я еще отроду не слыхивал. Признаюсь, я бы, верно, покраснел, если бы случилось это среди дня.
И одни утешали, доказывая, что Павла скоро выпустят, другие тревожили ее печальное сердце
словами соболезнования, третьи озлобленно ругали директора, жандармов, находя в груди ее ответное эхо. Были люди, которые смотрели на нее злорадно, а табельщик Исай Горбов сказал
сквозь зубы...
На миг в зеркале — сломанная, прыгающая прямая моих бровей. Я вскочил и, с трудом удерживая в себе того — с трясущимися волосатыми кулаками, с трудом протискивая
сквозь зубы каждое
слово, крикнул ей в упор — в самые жабры...
Спускаясь с лестницы твёрдыми шагами, он свистал
сквозь зубы, а злоба всё подсказывала ему обидные, крепкие, камням подобные
слова.
Смолин свистнул
сквозь зубы и отошел в сторону. И купечество один за другим стало расходиться по пароходу. Это еще более раздражило Фому: он хотел бы приковать их к месту своими
словами и — не находил в себе таких сильных
слов.
Мурзавецкая. Что это ты, словно
сквозь зубы цедишь? Этак мне, пожалуй, и не надобно. Разве так добро-то делают? Не свои я тебе слова-то говорила.
— Дай-то господи!.. а что-то не верится. Я сам слышал, как курьер сказал: победа!
Слова радостные, да лицо-то у него вовсе не праздничное. Кабы в самом деле заступница помогла нам разгромить этих супостатов, так он не стал бы говорить
сквозь зубы, а крикнул бы так, что сердце бы у всех запрыгало от радости. Нет, Иван Архипович! видно, худо дело!..
Трубка вдруг резко оборвала разговор, Персиков отошел, ворча
сквозь зубы какие-то бранные
слова.
Он резким жестом взбросил шапку на голову, наклонился и стал приподнимать штанину, мыча
сквозь зубы, потом, вынув из кармана платок, начал перевязывать ногу, раненную выше колена. Он всё время что-то бормотал невнятно, но Яков не слушал его
слов, вновь обескураженный странным поведением неудачного грабителя.
Все это он процедил
сквозь зубы, как фат, чуть-чуть даже удостаивая выговаривать
слова; даже опять вынул лорнет и на минутку на что-то направил его, пока говорил.
— Да сейчас после вас же, я ведь тоже оттуда. Вот что, господин Трусоцкий, — повернулся он к стоявшему Павлу Павловичу, — мы, то есть я и Надежда Федосеевна, — цедил он
сквозь зубы, небрежно разваливаясь в креслах, — давно уже любим друг друга и дали друг другу
слово. Вы теперь между нами помеха; я пришел вам предложить, чтобы вы очистили место. Угодно вам будет согласиться на мое предложение?
Белинской (
сквозь зубы). Непреклонный! (Ему) Послушай: прости мне; теперь переменить нельзя… но вперед, даю тебе честное
слово…
Чтение его было тихо, однообразно, но естественно, произношение чисто и явственно, но в то же время с каким-то стариковским бормотаньем и процеживаньем
слов сквозь зубы; он читал с большим одушевлением и небольшими жестами правой рукой.
Один только, — был у нас другой начальник отделения, Ивашин, с русской фамилиею, но хохол, он был грубоват и выражался не изысканно, — так он не то что сомневался, но не отрицал возможности сомнения, и тем нас огорчал. Он, лениво цедя
слова сквозь зубы, сказал...
Чуть-чуть приподнявши картуз и поклонясь общим поклоном, приветствовал всех Смолокуров,
сквозь зубы процедивши чуть слышно: «Здравствуйте!» Все поклонились ему, и затем, ни
слова не молвивши, каждый принялся за свое дело. Чубалов вышел из-за прилавка, попросил сидевших на скамейке потесниться, обмахнул полой местечко для Марко Данилыча и заботливо усадил его.
— Очень может быть! — захихикал
сквозь зубы Гронтовский. — Фактически здесь все охотятся, не глядя на запрещение, но раз я с вами встретился, моя обязанность… священный долг предупредить вас. Я человек зависимый. Если бы лес был мой, то, честное
слово Гронтовского, я не противился бы вашему приятному удовольствию. Но кто виноват, что Гронтовский зависим?
— Вели пустить! — сказал Фюренгоф, спустившись на тон более мягкий, когда услышал магическое для него
слово, и приготовился встретить гостя, бормоча
сквозь зубы: — Ох! этот вещун полуночный! зачем нелегкая несет его так поздно?
Лихарев сжал кулаки, уставился в одну точку и с каким-то страстным напряжением, точно обсасывая каждое
слово, процедил
сквозь сжатые
зубы...