Неточные совпадения
— Вам больше чаю не угодно? — промолвила Фенечка,
просунув голову в дверь: она не решалась войти
в гостиную, пока
в ней раздавались голоса споривших.
— Это я, — говорил он, робко
просовывая голову в дверь, — можно войти?
Я с Фаддеевым укладывался у себя
в каюте, чтоб ехать на берег; вдруг Крюднер
просунул ко мне
голову в дверь. «Испанцы едут», — сказал он.
По временам он выбегал
в сени, приотворял
дверь в стряпущую и,
просунув плешивую
голову, шепотом обращался к стряпухе...
Рядом с
дверью в стене было маленькое окошко — только
голову просунуть; дядя уже вышиб стекло из него, и оно, утыканное осколками, чернело, точно выбитый глаз.
— Так богоданных родителев принимают? — обиделся Мыльников,
просовывая свою
голову в дверь. —
В гости пришел, зятек…
Платон Васильич несколько раз пробовал было
просунуть голову в растворенные половинки
дверей, но каждый раз уходил обратно: его точно отбрасывало электрическим током, когда Раиса Павловна поднимала на него глаза. Эта немая сцена была красноречивее слов, и Платон Васильич уснул
в своем кабинете, чтобы утром вести Евгения Константиныча по фабрикам, на медный рудник и по всем другим заводским мытарствам.
Когда я его достаточно ободряла и успокоивала, то старик наконец решался войти и тихо-тихо, осторожно-осторожно отворял
двери,
просовывал сначала одну
голову, и если видел, что сын не сердится и кивнул ему
головой, то тихонько проходил
в комнату, снимал свою шинельку, шляпу, которая вечно у него была измятая, дырявая, с оторванными полями, — все вешал на крюк, все делал тихо, неслышно; потом садился где-нибудь осторожно на стул и с сына глаз не спускал, все движения его ловил, желая угадать расположение духа своего Петеньки.
Афанасий Аркадьич сначала
просовывает голову в дверь столовой и при восклицаниях:"Милости просим! милости просим!" — проникает и всем туловищем
в святилище завтраков и обедов.
Но стоны повторяются чаще и чаще и делаются, наконец, беспокойными. Работа становится настолько неудобною, что Иудушка оставляет письменный стол. Сначала он ходит по комнате, стараясь не слышать; но любопытство мало-помалу берет верх над пустоутробием. Потихоньку приотворяет он
дверь кабинета,
просовывает голову в тьму соседней комнаты и
в выжидательной позе прислушивается.
В минуту, когда начинается этот рассказ, это был уже дряхлый старик, который почти не оставлял постели, а ежели изредка и выходил из спальной, то единственно для того, чтоб
просунуть голову в полурастворенную
дверь жениной комнаты, крикнуть: «Черт!» — и опять скрыться.
Гришка не успел прийти
в себя, как уже
в дверях показалось несколько человек. Первое движение Захара было броситься к лучине и затушить огонь. Гришка рванулся к окну, вышиб раму и выскочил на площадку. Захар пустился вслед за ним, но едва
просунул он
голову, как почувствовал, что
в ноги ему вцепилось несколько дюжих рук.
Воздержаться от этого клича было тем труднее, что у лакеев chambres garnies [меблированные комнаты.] есть привычка, и притом препоганая: поминутно
просовывает, каналья,
голову в дверь и спрашивает: что прикажете?
В половине восьмого
дверь на мгновение приотворилась, и
в ней на минуту показался плац-адъютант, с которым
в эту же минуту случилось пустое происшествие, усилившее жуткое настроение: офицер, подходя к
двери, или испугался своих собственных шагов, или ему казалось, что его кто-то обгоняет: он сначала приостановился, чтобы дать дорогу, а потом вдруг воскликнул: «Кто это! кто!» — и, торопливо
просунув голову в дверь, другою половинкою этой же
двери придавил самого себя и снова вскрикнул, как будто его кто-то схватил сзади.
Сочувствователи остались
в недоумении, все разинули рты, ибо смекнули теперь, во что Семен Иванович ногой ступил, и не знали, с чего начать; вдруг
дверь в кухне скрипнула, отворилась, и пьянчужка приятель, — иначе господин Зимовейкин, — робко
просунул голову, осторожно обнюхивая, по своему обычаю, местность.
Я лег вчера спать
в первом часу ночи. Только что задремал, как
в комнату раздался стук. Авдотья
просунула голову в дверь и доложила, что пришел фельдшер. У меня
в предчувствии екнуло сердце; я велел позвать его и зажег свечу.
— Ура! Виват! — прокричали юноши, но так несдержанно громко, что классная дама тревожно
просунула в дверь свою черную, гладко причесанную на пробор
голову.