Неточные совпадения
Дети, которые при рождении оказываются не обещающими
быть твердыми в бедствиях, умерщвляются; люди крайне престарелые и негодные для работ тоже
могут быть умерщвляемы, но только в таком
случае, если, по соображениям околоточных надзирателей, в общей экономии наличных сил города чувствуется излишек.
Конечно, с первого взгляда
может показаться странным, что Бородавкин девять дней сряду кружит по выгону; но не должно забывать, во-первых, что ему незачем
было торопиться, так как можно
было заранее предсказать, что предприятие его во всяком
случае окончится успехом, и, во-вторых, что всякий администратор охотно прибегает к эволюциям, дабы поразить воображение обывателей.
Угрюмые и отчасти саркастические нравы с трудом уступали усилиям начальственной цивилизации, как ни старалась последняя внушить, что галдение и крамолы ни в каком
случае не
могут быть терпимы в качестве"постоянных занятий".
Дома он через минуту уже решил дело по существу. Два одинаково великих подвига предстояли ему: разрушить город и устранить реку. Средства для исполнения первого подвига
были обдуманы уже заранее; средства для исполнения второго представлялись ему неясно и сбивчиво. Но так как не
было той силы в природе, которая
могла бы убедить прохвоста в неведении чего бы то ни
было, то в этом
случае невежество являлось не только равносильным знанию, но даже в известном смысле
было прочнее его.
А глуповцы стояли на коленах и ждали. Знали они, что бунтуют, но не стоять на коленах не
могли. Господи! чего они не передумали в это время! Думают: станут они теперь
есть горчицу, — как бы на будущее время еще какую ни на
есть мерзость
есть не заставили; не станут — как бы шелепов не пришлось отведать. Казалось, что колени в этом
случае представляют средний путь, который
может умиротворить и ту и другую сторону.
Происходили беспрерывные совещания по ночам; там и сям прорывались одиночные
случаи нарушения дисциплины; но все это
было как-то до такой степени разрозненно, что в конце концов
могло самою медленностью процесса возбудить подозрительность даже в таком убежденном идиоте, как Угрюм-Бурчеев.
На спрашивание же вашего высокоблагородия о том, во-первых,
могу ли я, в
случае присылки новой головы, оную утвердить и, во-вторых,
будет ли та утвержденная голова исправно действовать? ответствовать сим честь имею: утвердить
могу и действовать оная
будет, но настоящих мыслей иметь не
может.
Подразделения следующие (он продолжал загибать свои толстые пальцы, хотя
случаи и подразделения, очевидно, не
могли быть классифицированы вместе): физические недостатки мужа или жены, затем прелюбодеяние мужа или жены.
К первому разряду относились долги, которые надо
было сейчас же заплатить или, во всяком
случае, для уплаты которых надо
было иметь готовые деньги, чтобы при требовании не
могло быть минуты замедления.
—
Может быть, я ошибаюсь, — сказал он. — В таком
случае я прошу извинить меня.
Отношения к обществу тоже
были ясны. Все
могли знать, подозревать это, но никто не должен
был сметь говорить. В противном
случае он готов
был заставить говоривших молчать и уважать несуществующую честь женщины, которую он любил.
Некоторые отделы этой книги и введение
были печатаемы в повременных изданиях, и другие части
были читаны Сергеем Ивановичем людям своего круга, так что мысли этого сочинения не
могли быть уже совершенной новостью для публики; но всё-таки Сергей Иванович ожидал, что книга его появлением своим должна
будет произвести серьезное впечатление на общество и если не переворот в науке, то во всяком
случае сильное волнение в ученом мире.
— Позволь, дай договорить мне. Я люблю тебя. Но я говорю не о себе; главные лица тут — наш сын и ты сама. Очень
может быть, повторяю, тебе покажутся совершенно напрасными и неуместными мои слова;
может быть, они вызваны моим заблуждением. В таком
случае я прошу тебя извинить меня. Но если ты сама чувствуешь, что
есть хоть малейшие основания, то я тебя прошу подумать и, если сердце тебе говорит, высказать мне…
И так и не вызвав ее на откровенное объяснение, он уехал на выборы. Это
было еще в первый раз с начала их связи, что он расставался с нею, не объяснившись до конца. С одной стороны, это беспокоило его, с другой стороны, он находил, что это лучше. «Сначала
будет, как теперь, что-то неясное, затаенное, а потом она привыкнет. Во всяком
случае я всё
могу отдать ей, но не свою мужскую независимость», думал он.
Алексей Александрович презрительно усмехнулся. Это он давно знал, но это не
могло быть приложимо к его
случаю.
Это
были те самые доводы, которые Дарья Александровна приводила самой себе; но теперь она слушала и не понимала их. «Как
быть виноватою пред существами не существующими?» думала она. И вдруг ей пришла мысль:
могло ли
быть в каком-нибудь
случае лучше для ее любимца Гриши, если б он никогда не существовал? И это ей показалось так дико, так странно, что она помотала головой, чтобы рассеять эту путаницу кружащихся сумасшедших мыслей.
— Да, но в таком
случае, если вы позволите сказать свою мысль… Картина ваша так хороша, что мое замечание не
может повредить ей, и потом это мое личное мнение. У вас это другое. Самый мотив другой. Но возьмем хоть Иванова. Я полагаю, что если Христос сведен на степень исторического лица, то лучше
было бы Иванову и избрать другую историческую тему, свежую, нетронутую.
Мы друг друга скоро поняли и сделались приятелями, потому что я к дружбе неспособен: из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признается; рабом я
быть не
могу, а повелевать в этом
случае — труд утомительный, потому что надо вместе с этим и обманывать; да притом у меня
есть лакеи и деньги!
Самая полнота и средние лета Чичикова много повредят ему: полноты ни в каком
случае не простят герою, и весьма многие дамы, отворотившись, скажут: «Фи, такой гадкий!» Увы! все это известно автору, и при всем том он не
может взять в герои добродетельного человека, но…
может быть, в сей же самой повести почуются иные, еще доселе не бранные струны, предстанет несметное богатство русского духа, пройдет муж, одаренный божескими доблестями, или чудная русская девица, какой не сыскать нигде в мире, со всей дивной красотой женской души, вся из великодушного стремления и самоотвержения.
Он спешил не потому, что боялся опоздать, — опоздать он не боялся, ибо председатель
был человек знакомый и
мог продлить и укоротить по его желанию присутствие, подобно древнему Зевесу Гомера, длившему дни и насылавшему быстрые ночи, когда нужно
было прекратить брань любезных ему героев или дать им средство додраться, но он сам в себе чувствовал желание скорее как можно привести дела к концу; до тех пор ему казалось все неспокойно и неловко; все-таки приходила мысль: что души не совсем настоящие и что в подобных
случаях такую обузу всегда нужно поскорее с плеч.
— Конечно, это первая вещь, — сказал <он>. — Но согласитесь, однако ж, что
могут быть такие
случаи и дела, такие дела и такие поклепы со стороны врагов, и такие затруднительные положения, что отлетит всякое спокойствие.
2) Оных упомянутых ревижских душ, пришлых, или прибылых, или, как они неправильно изволили выразиться, умерших, нет налицо таковых, которые бы не
были в залоге, ибо все в совокупности не только заложены без изъятия, но и перезаложены, с прибавкой по полутораста рублей на душу, кроме небольшой деревни Гурмайловка, находящейся в спорном положении по
случаю тяжбы с помещиком Предищевым, и потому ни в продажу, ни в залог поступить не
может».
С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при
случае могли быть тебе полезными.
За советы Чичиков благодарил, говоря, что при
случае не преминет ими воспользоваться, а от конвоя отказался решительно, говоря, что он совершенно не нужен, что купленные им крестьяне отменно смирного характера, чувствуют сами добровольное расположение к переселению и что бунта ни в каком
случае между ними
быть не
может.
Кошевой хотел
было говорить, но, зная, что разъярившаяся, своевольная толпа
может за это прибить его насмерть, что всегда почти бывает в подобных
случаях, поклонился очень низко, положил палицу и скрылся в толпе.
— Вы даже,
может быть, и совсем не медведь, — сказал он. — Мне даже кажется, что вы очень хорошего общества или, по крайней мере, умеете при
случае быть и порядочным человеком.
Но тем не менее ему опять-таки
было ясно, что Соня с своим характером и с тем все-таки развитием, которое она получила, ни в каком
случае не
могла так оставаться.
— Потому что это,
может быть, только
случай.
Андрей же Семенович, в свою очередь, с горечью подумывал, что ведь и в самом деле Петр Петрович,
может быть, способен про него так думать, да еще и рад, пожалуй,
случаю пощекотать и подразнить своего молодого друга разложенными пачками кредиток, напомнив ему его ничтожество и всю существующую будто бы между ними обоими разницу.
— Ведь какая складка у всего этого народа! — захохотал Свидригайлов, — не сознается, хоть бы даже внутри и верил чуду! Ведь уж сами говорите, что «
может быть» только
случай. И какие здесь всё трусишки насчет своего собственного мнения, вы представить себе не
можете, Родион Романыч! Я не про вас. Вы имеете собственное мнение и не струсили иметь его. Тем-то вы и завлекли мое любопытство.
— К нам? По какому? — воскликнул Илья Петрович. (Он
был, по-видимому, в превосходнейшем и даже капельку в возбужденном состоянии духа.) — Если по делу, то еще рано пожаловали. Я сам по
случаю… А впрочем, чем
могу. Я признаюсь вам… как? как? Извините…
Я просто-запросто намекнул, что «необыкновенный» человек имеет право… то
есть не официальное право, а сам имеет право разрешить своей совести перешагнуть… через иные препятствия, и единственно в том только
случае, если исполнение его идеи (иногда спасительной,
может быть, для всего человечества) того потребует.
— С тех пор, государь мой, — продолжал он после некоторого молчания, — с тех пор, по одному неблагоприятному
случаю и по донесению неблагонамеренных лиц, — чему особенно способствовала Дарья Францовна, за то будто бы, что ей в надлежащем почтении манкировали, — с тех пор дочь моя, Софья Семеновна, желтый билет принуждена
была получить, и уже вместе с нами по
случаю сему не
могла оставаться.
Письмоводитель стал диктовать ему форму обыкновенного в таком
случае отзыва, то
есть заплатить не
могу, обещаюсь тогда-то (когда-нибудь), из города не выеду, имущество ни продавать, ни дарить не
буду и проч.
— Отнюдь нет-с, и даже в некотором смысле нелепость. Я только намекнул о временном вспоможении вдове умершего на службе чиновника, — если только
будет протекция, — но, кажется, ваш покойный родитель не только не выслужил срока, но даже и не служил совсем в последнее время. Одним словом, надежда хоть и
могла бы
быть, но весьма эфемерная, потому никаких, в сущности, прав на вспоможение, в сем
случае, не существует, а даже напротив… А она уже и о пенсионе задумала, хе-хе-хе! Бойкая барыня!
— А чего ты опять краснеешь? Ты лжешь, сестра, ты нарочно лжешь, по одному только женскому упрямству, чтобы только на своем поставить передо мной… Ты не
можешь уважать Лужина: я видел его и говорил с ним. Стало
быть, продаешь себя за деньги и, стало
быть, во всяком
случае поступаешь низко, и я рад, что ты, по крайней мере, краснеть
можешь!
Наконец, пришло ему в голову, что не лучше ли
будет пойти куда-нибудь на Неву? Там и людей меньше, и незаметнее, и во всяком
случае удобнее, а главное — от здешних мест дальше. И удивился он вдруг: как это он целые полчаса бродил в тоске и тревоге, и в опасных местах, а этого не
мог раньше выдумать! И потому только целые полчаса на безрассудное дело убил, что так уже раз во сне, в бреду решено
было! Он становился чрезвычайно рассеян и забывчив и знал это. Решительно надо
было спешить!
Даже собственное,
может быть даже слишком самодовольное, собственное сознание своей приятной перемены к лучшему
могло бы
быть прощено для такого
случая, ибо Петр Петрович состоял на линии жениха.
И, однако ж, одеваясь, он осмотрел свой костюм тщательнее обыкновенного. Другого платья у него не
было, а если б и
было, он,
быть может, и не надел бы его, — «так, нарочно бы не надел». Но во всяком
случае циником и грязною неряхой нельзя оставаться: он не имеет права оскорблять чувства других, тем более что те, другие, сами в нем нуждаются и сами зовут к себе. Платье свое он тщательно отчистил щеткой. Белье же
было на нем всегда сносное; на этот счет он
был особенно чистоплотен.
Всегда, не только что теперь. —
Не
можете мне сделать вы упрека.
Кто промелькнет, отворит дверь,
Проездом,
случаем, из чужа, из далёка —
С вопросом я, хоть
будь моряк:
Не повстречал ли где в почтовой вас карете?
— В таком
случае предлагаю вам мои. Вы
можете быть уверены, что вот уже пять лет, как я не стрелял из них.
Она выслушала его и промолвила: «С вашей точки зрения, вы правы, и,
может быть, в этом
случае я — барыня; но в деревне нельзя жить беспорядочно, скука одолеет», — и продолжала делать по-своему.
— Тем хуже. Во всяком
случае, я довольно наказан. Мое положение, с этим вы, вероятно, согласитесь, самое глупое. Вы мне написали: зачем уезжать? А я не
могу и не хочу остаться. Завтра меня здесь не
будет…
— Напрасно ж она стыдится. Во-первых, тебе известен мой образ мыслей (Аркадию очень
было приятно произнести эти слова), а во-вторых — захочу ли я хоть на волос стеснять твою жизнь, твои привычки? Притом, я уверен, ты не
мог сделать дурной выбор; если ты позволил ей жить с тобой под одною кровлей, стало
быть она это заслуживает: во всяком
случае, сын отцу не судья, и в особенности я, и в особенности такому отцу, который, как ты, никогда и ни в чем не стеснял моей свободы.
— Не понимаю.
Был у немцев такой пастор… Штекер, кажется, но — это не похоже. А впрочем, я плохо осведомлен,
может, и похоже. Некоторые… знатоки дела говорят: повторение опыта Зубатова, но в размерах более грандиозных. Тоже как будто неверно. Во всяком
случае — замечательно! Я как раз еду на проповедь попа, — не хотите ли?
«
Мог бы я бросить бомбу? Ни в каком
случае. И Лютов не способен. Я подозревал в нем что-то… своеобразное. Ничего нет… Кажется — я даже чего-то опасался в этом… выродке». И, почувствовав, что он
может громко засмеяться, Самгин признался: «Я —
выпил немножко сверх меры».
— Путь к истинной вере лежит через пустыню неверия, — слышал он. — Вера, как удобная привычка, несравнимо вреднее сомнения. Допустимо, что вера, в наиболее ярких ее выражениях, чувство ненормальное,
может быть, даже психическая болезнь: мы видим верующих истериками, фанатиками, как Савонарола или протопоп Аввакум, в лучшем
случае — это слабоумные, как, например, Франциск Ассизский.
— Я ведь не
был в Кремле, — неохотно начал Самгин, раскуривая папиросу. — Насколько
могу судить, Гогина правильно освещает: рабочие относились к этой затее — в лучшем
случае — только с любопытством…
О Марине думалось почему-то неприязненно,
может быть,
было досадно, что в этом
случае искусство не возвышается над действительностью.
Анфиса. Еще бы после этого да я не поехала! Это даже
было бы неучтиво с моей стороны. (Читает.) «Впрочем,
может быть, вам ваша жизнь нравится и вся ваша любовь заключается в том, чтобы писать письма и заставлять обожателей во всякую погоду ходить по пятнадцати раз мимо ваших окон? В таком
случае извините, что я предложил вам бежать со мной…»