Среди русских интеллигентов, как уже многими замечено, есть порядочное количество
диковинных людей, истинных детей русской страны и культуры, которые сумеют героически, не дрогнув ни одним мускулом, глядеть прямо в лицо смерти, которые способны ради идеи терпеливо переносить невообразимые лишения и страдания, равные пытке, но зато эти люди теряются от высокомерности швейцара, съеживаются от окрика прачки, а в полицейский участок входят с томительной и робкой тоской.
Рассказывали также об игрище, которое готовили в Питере, о
диковинных людях, похожих на зверей, привезенных туда, о слонах, верблюдах, ослах и прочих разнородных животных, на которых будут возиться эти люди по городу, и даже о ледяном доме, о котором молва успела уже прокрасться в одни сутки из дворца в хижины.
Неточные совпадения
Начали выбирать зачинщиков из числа неплательщиков податей и уже набрали
человек с десяток, как новое и совершенно
диковинное обстоятельство дало делу совсем другой оборот.
Так начиналась своеобразная фантастическая лекция о жизни и
людях — лекция, в которой, благодаря прежнему образу жизни Лонгрена, случайностям, случаю вообще, —
диковинным, поразительным и необыкновенным событиям отводилось главное место.
И, понюхав табаку, начинает рассказывать мне какие-то
диковинные истории о добрых разбойниках, о святых
людях, о всяком зверье и нечистой силе.
Обитая бархатом или штофом мебель из красного дерева с бронзою, разные
диковинные столовые часы то в брюхе льва, то в голове
человека, картины в раззолоченных рамах — все было так богато, так роскошно, что чурасовское великолепие могло назваться бедностью в сравнении с никольским дворцом.
И
диковинное это дело, ваше высокоблагородие!
человек я, кажется, к этим делам приобыкший, всякого, что называется, пороху нанюхался, даже самые побои принимал, а теперь вот словно новичок какой, весь кураж потерял-с.
— Порасскажи-ка нам, добрый
человек, — сказал один из гостей, — что там еще
диковинного есть?
«Вот скучали, хлопот не было, — думал рыбак, — вот теперь и возись поди! Что станешь с ним делать, коли он так-то у меня проваляется зиму? И
диковинное это дело, право, какой
человек такой: маленько дождем помочило — невесть что сделалось, весь распался, весь разнедужился… Эх! Я и прежде говорил: пустой
человек — право, пустой
человек!»
Сальваторе Трама был приветливый, лениво-веселый, доверчивый
человек, с наклонностью к апоплексическому удару. Странные,
диковинные вещи рассказывал он иногда о своих подводных впечатлениях.
Сюда изредка заплывали и какие-то
диковинные узкие суда, под черными просмоленными парусами, с грязной тряпкой вместо флага; обогнув мол и чуть-чуть не чиркнув об него бортом, такое судно, все накренившись набок и не умеряя хода, влетало в любую гавань, приставало среди разноязычной ругани, проклятий и угроз к первому попавшему молу, где матросы его, — совершенно голые, бронзовые, маленькие
люди, — издавая гортанный клекот, с непостижимой быстротой убирали рваные паруса, и мгновенно грязное, таинственное судно делалось как мертвое.
И офицеров, и еще более матросов тянуло домой, туда, на далекий Север, где и холодно и неприветно, уныло и непривольно, где нет ни ослепительно жгучего южного солнца, ни высокого бирюзового неба, ни волшебной тропической растительности, ни
диковинных плодов, но где все — и хмурая природа, и
люди, и даже чернота покосившихся изб, с их убожеством — кровное, близкое, неразрывно связывающее с раннего детства с родиной, языком, привычками, воспитанием, и где, кроме того, живут и особенно милые и любимые
люди.
—
Диковинное дело! Wahrhaftig, wunderbar! [Действительно, чудо! (нем.)] Вы имеете особенный дар употреблять
людей по их способностям. У вас конюх, еще и не ваш, делает то, что я не смел бы поручить иному командиру…